1 00:00:00,000 --> 00:00:06,120 Hola soy Sheila López, soy maestra de audición y lenguaje y trabajo en un 2 00:00:06,120 --> 00:00:11,320 centro de educación especial. Me dispongo a hacer la presentación de 3 00:00:11,320 --> 00:00:17,000 un contenido digital elaborado con la herramienta EasyLearning. En este 4 00:00:17,000 --> 00:00:22,079 vídeo pretendo mostrar los elementos de accesibilidad que he introducido para 5 00:00:22,079 --> 00:00:29,760 hacerlo accesible a todos mis alumnos. Lo primero que quiero hacer constar es 6 00:00:29,760 --> 00:00:42,490 la autoría propia, como podemos observar. Este material presenta una interfaz sencilla, 7 00:00:42,490 --> 00:00:51,369 hemos cambiado el estilo para hacerlo más sencillo, más visual, existe cierto contraste 8 00:00:51,369 --> 00:01:00,310 pero sin demasiado ruido visual que pueda entorpecer a determinados alumnos. La estructura 9 00:01:00,310 --> 00:01:12,150 es muy sencilla, permitiendo así una navegación fácil y accesible para todos los alumnos. 10 00:01:12,150 --> 00:01:17,310 Este material está dirigido a alumnos de transición a la vida adulta de un colegio 11 00:01:17,310 --> 00:01:24,930 de educación especial. Lo trabajamos dentro del área de lengua y lo hacemos a través 12 00:01:24,930 --> 00:01:33,709 de las sesiones de audición y lenguaje. Podemos observar que en este material tenemos en la 13 00:01:33,709 --> 00:01:40,230 parte superior una barra de elementos que nos permite hacerlo todavía más accesible. 14 00:01:42,739 --> 00:01:50,040 Podemos ver que tenemos un selector de texto donde puede ser utilizado para alumnos que 15 00:01:50,040 --> 00:01:56,659 presentan dislexia, alumnos con deficiencia visual 16 00:01:56,659 --> 00:02:05,310 o hacerlo elegible para todos los alumnos. Por otro lado 17 00:02:05,310 --> 00:02:10,409 presenta estos elementos de aquí que nos permite 18 00:02:10,409 --> 00:02:16,530 aumentar el tamaño de la fuente del texto para alumnos con deficiencia 19 00:02:16,530 --> 00:02:22,650 visual o disminuirlo según precise el alumno por sus 20 00:02:22,650 --> 00:02:31,110 necesidades. En nuestro aula hay alumnos de procedencia de otros países y esta 21 00:02:31,110 --> 00:02:36,509 herramienta de aquí que es un traductor nos permite hacerlo accesible para 22 00:02:36,509 --> 00:02:44,930 ellos como por ejemplo tenemos alumnos que tienen un lenguaje materno árabe 23 00:02:44,930 --> 00:02:55,509 y se lo haríamos más accesible además para alumnos con deficiencia visual 24 00:02:55,509 --> 00:03:04,009 podemos seleccionar el texto y hacer que este lector de voz en este curso vamos a 25 00:03:04,009 --> 00:03:10,990 aprender a mandar un corte este lector lea el texto seleccionado o 26 00:03:10,990 --> 00:03:20,680 la página fuente estándar o además contamos con el botón de flotar 27 00:03:20,680 --> 00:03:27,759 esto nos permite tener siempre la barra accesible 28 00:03:27,759 --> 00:03:37,650 en todo momento por último decir que este vídeo se encuentra subtitulado para 29 00:03:37,650 --> 00:03:44,729 hacerlo accesible para aquellos alumnos o personas que presenten deficiencia 30 00:03:44,729 --> 00:03:52,409 auditiva y se encuentra realizado de manera manual los subtítulos cambiando 31 00:03:52,409 --> 00:04:01,050 la fuente accesible taoma y un tamaño de 72. Muchas gracias