1 00:00:01,649 --> 00:00:04,049 Mis padres odiaban que llegara la noche. 2 00:00:04,870 --> 00:00:09,529 Después de una larga jornada laboral, lo único que querían era llegar a casa para descansar. 3 00:00:10,429 --> 00:00:13,029 Sin embargo, ellos sabían que iba a ser imposible. 4 00:00:14,730 --> 00:00:18,629 ¿Os estaréis preguntando quién era él o la culpable de esto? 5 00:00:20,890 --> 00:00:35,729 Pues sí, en efecto, lo habéis adivinado. 6 00:00:36,750 --> 00:00:38,630 La culpable era yo. 7 00:00:38,630 --> 00:00:43,630 Imagino que ahora se está surgiendo una segunda pregunta 8 00:00:43,630 --> 00:00:49,369 ¿Cómo puede ser que una niña tan mona sea la peor de las pesadillas de sus padres? 9 00:00:50,450 --> 00:00:51,429 ¿Cómo es eso posible? 10 00:00:52,590 --> 00:00:54,750 Mirad, yo no soportaba ir a dormir 11 00:00:54,750 --> 00:00:58,049 Aún hoy me cuesta pensar que nos estamos perdiendo horas de vida 12 00:00:58,049 --> 00:01:01,149 Que estamos perdiendo la oportunidad de reír más y mejor 13 00:01:01,149 --> 00:01:03,329 De comer más y más 14 00:01:03,329 --> 00:01:06,510 Y hasta tendría incluso de superar nuevos obstáculos 15 00:01:06,510 --> 00:01:20,049 Esto para la mente de mi yo recién nacido, incluso para la de mi yo actual, era absolutamente impensable. Necesitaba exprimir la vida. 16 00:01:20,049 --> 00:01:36,000 Bueno, al menos desde la perspectiva de una niña de finales de los 90 17 00:01:36,000 --> 00:01:43,400 Por todo esto, cada noche atrasaba lo máximo posible la hora de dormir 18 00:01:43,400 --> 00:01:48,939 Evitaba a toda costa meterme, primero en la cuna y años más tarde en la cama 19 00:01:48,939 --> 00:01:54,439 Nada más tumbarme sentía que tenía muchas más cosas que hacer 20 00:01:54,439 --> 00:01:57,640 Tanto yo como mi apretada agenda de bebé 21 00:01:57,640 --> 00:02:01,500 Y que de ninguna manera, pero bajo ningún concepto 22 00:02:01,500 --> 00:02:06,140 Mis padres podían abandonarme como cuando quisieran en los brazos de Morfeo 23 00:02:06,140 --> 00:02:12,259 Pero es ahí cuando echaba mano del comodín de la llamada 24 00:02:12,259 --> 00:02:20,860 Y todos sabemos que nada le funciona mejor a un bebé 25 00:02:20,860 --> 00:02:29,159 que en estos momentos todos y todas nuestras operadoras están ocupados. Por favor, manténgase 26 00:02:29,159 --> 00:02:38,770 a la espera. Si es para una vacuna, olvídese. Así, cada noche, mis padres me arrullaban, 27 00:02:39,330 --> 00:02:46,110 me paseaban, me colocaban de muy diversas maneras. De todas esas cosas, solo funcionaba 28 00:02:46,110 --> 00:02:53,110 una. Poner música en la cadena todo trajo a la una de la mañana. Está claro que debía 29 00:02:53,110 --> 00:03:00,389 ser una grupa de 80 alumnos. Pasaban los meses y el alma de mis padres había abandonado 30 00:03:00,389 --> 00:03:08,030 sus cuerpos. En su lugar parecía que me estaban criando unos zombies. Sus ojeras y el color 31 00:03:08,030 --> 00:03:15,530 mortecino de sus rostros preocupaban a cualquiera. Tanto es así que un día mi tía, inocente 32 00:03:15,530 --> 00:03:18,930 de ella, se ofrece intentar dormirme en la hora de la siesta. 33 00:03:19,810 --> 00:03:20,990 Veamos a ver qué tal le fue. 34 00:03:22,710 --> 00:03:25,050 La tía de Inés se prepara. 35 00:03:25,490 --> 00:03:31,949 En el momento al giro del partido, su entrenadora, cansada de bregar con el rechazo de Inés, 36 00:03:31,949 --> 00:03:34,689 ha decidido ceder el testigo a la tía. 37 00:03:35,509 --> 00:03:38,490 Como vemos, se dirige sin miedo al campo de juego. 38 00:03:39,030 --> 00:03:44,949 Se acerca la cuna, visualiza la estrategia, se prepara para lanzar y... 39 00:03:45,530 --> 00:04:01,689 La verdad es que apenas habían pasado dos minutos cuando se escucharon mis primeros berridos. 40 00:04:02,569 --> 00:04:04,849 Me encontraron de pie en la cuna sin saber aún caminar. 41 00:04:06,169 --> 00:04:08,289 También te digo, no me falta mérito. 42 00:04:09,110 --> 00:04:10,969 Exigía que me sacaran de ahí inmediatamente. 43 00:04:10,969 --> 00:04:17,810 De hecho, solo me calmé cuando supe que mis inteligibles palabras, entre llanto y llanto, 44 00:04:17,810 --> 00:04:23,329 habían hecho comprender a mi tía su ingenuidad y conseguir que me bajasen de aquel parapeto. 45 00:04:24,670 --> 00:04:27,329 Historias como esta se sucedían continuamente. 46 00:04:28,089 --> 00:04:34,250 Familiares, amigos, incluso paseantes curiosos se acercaban a intentar echarle una mano. 47 00:04:34,970 --> 00:04:39,410 Hasta los más atrevidos huían despavoridos por la evidente desesperanza que reflejaban sus ojos. 48 00:04:41,009 --> 00:04:43,509 Pasaron los años y con ellos llegó la enseñanza. 49 00:04:44,509 --> 00:04:49,329 En estos primeros años, las profesoras buscaban desesperadas un entretenimiento para la única niña 50 00:04:49,329 --> 00:04:56,209 que a la hora de la siesta se aguía con los ojos abiertos como un búho que intenta no perderse nada de lo que pasa a su alrededor. 51 00:04:57,589 --> 00:05:05,209 Probaron muchas cosas, muchísimas, demasiadas, y aunque algunas no tuvieron éxito, otras muchas surtieron efecto. 52 00:05:06,069 --> 00:05:12,930 Podría incluso contaros la historia de cómo empecé a dibujar, pero creo que sería demasiado largo. 53 00:05:12,930 --> 00:05:19,769 mejor lo dejamos para otro día. Entre todas esas cosas me empezaron a leer y a dejarme cuentos. 54 00:05:20,350 --> 00:05:25,850 Supongo que Nuria, Amelia o Sonia, mis profesores de infantil, encendieron la chispa de mi hábito 55 00:05:25,850 --> 00:05:34,149 lector. Ellas fueron las que me introdujeron en el mundo de la ficción. Y está claro que mis padres 56 00:05:34,149 --> 00:05:40,990 y su gran biblioteca eran fomento suficiente. Pero creo que sería justo decir que a partir de ellas 57 00:05:40,990 --> 00:05:45,149 empecé a asociar los ratos y insomnios con mi zambullida ficcional. 58 00:05:46,470 --> 00:05:50,329 De esas primeras veces pasé a leer en esas horas previas a dormir. 59 00:05:51,129 --> 00:05:55,589 Podían darme las doce de la noche y solo el sentido común y el cansancio acumulado 60 00:05:55,589 --> 00:05:58,009 conseguían hacer que me durmiera profundamente. 61 00:05:58,889 --> 00:06:02,050 Por la mañana, los fines de semana, me levantaba a las siete 62 00:06:02,050 --> 00:06:05,269 y desesperada y sin saber en qué emplear mi tiempo 63 00:06:06,069 --> 00:06:09,230 leía hasta que escuchaba los pasos de mis padres por la casa. 64 00:06:09,230 --> 00:06:12,470 Leer pasó a ser mi mayor afición 65 00:06:12,470 --> 00:06:15,550 La forma de pasar todos los ratos muertos que tenía 66 00:06:15,550 --> 00:06:19,670 Ya fueran motivados por el insomnio o por puro aburrimiento 67 00:06:19,670 --> 00:06:25,370 Desde entonces la lectura ha sido una de las mayores protagonistas de mi vida 68 00:06:25,370 --> 00:06:30,089 Pero he de deciros que no siempre ha sido un camino de rosas 69 00:06:30,089 --> 00:06:33,290 Con el tiempo y la llegada de obligaciones mayores 70 00:06:33,290 --> 00:06:35,490 El hábito lector ha ido fluctuando 71 00:06:35,490 --> 00:06:38,470 Como si se tratara de una montaña rusa 72 00:06:38,470 --> 00:06:41,750 los momentos de lectura han ido variando en cantidad y en calidad. 73 00:06:42,610 --> 00:06:46,569 A veces, incluso, te diría que han sido inexistentes. 74 00:06:47,810 --> 00:06:52,670 Como todo en la vida, el hábito lector varía y viaja contigo en cada momento, 75 00:06:53,269 --> 00:06:55,730 adaptándose a las circunstancias que te toca vivir. 76 00:06:56,790 --> 00:06:59,829 De la importancia de entender que todos somos animales lectores, 77 00:07:00,389 --> 00:07:03,750 cuyas lecturas varían y se disponen según nuestro momento vital. 78 00:07:03,750 --> 00:07:09,629 En mi opinión, tu momento idóneo para sumergirte en el mundo de la función es ahora 79 00:07:09,629 --> 00:07:14,629 Y si no me crees que puedes no hacerlo, no pasa nada 80 00:07:14,629 --> 00:07:21,050 Porque un día descubrirás una lectura o una persona que te hará sumergirte en este hábito lector 81 00:07:21,050 --> 00:07:26,670 Como lo hicieron en mi caso mis maestras, mi familia o mis noches en vela 82 00:07:26,670 --> 00:07:35,490 Simplemente recuerda que cuando eso pase debes estar dispuesto a embarcarte en un viaje de estas dimensiones