1 00:00:02,669 --> 00:00:12,669 Bueno, en esta ocasión vamos a hablar del complemento indirecto, que es otro de los complementos del predicado verbal que vamos a ver. 2 00:00:13,210 --> 00:00:19,769 Entonces, bueno, tradicionalmente se ha dicho que el complemento indirecto es el que expresa a la persona, animal o cosa, ¿no? 3 00:00:19,809 --> 00:00:22,050 En que termina la acción del verbo. 4 00:00:23,289 --> 00:00:25,589 Ahí, por ejemplo, leí un cuento a mis sobrinos. 5 00:00:26,190 --> 00:00:30,289 La acción de leer terminaría en a mis sobrinos, ¿vale? 6 00:00:30,289 --> 00:00:34,469 Que son quienes se benefician o perjudican, en este caso, de la lectura. 7 00:00:34,590 --> 00:00:40,409 Bueno, este tipo de definiciones, ya hemos dicho en otras ocasiones, que no son muy satisfactorias, 8 00:00:40,549 --> 00:00:43,090 entonces vamos a hacer lo que hacemos siempre. 9 00:00:43,210 --> 00:00:44,909 ¿Qué forma tiene un complemento indirecto? 10 00:00:45,009 --> 00:00:50,289 Bueno, complemento indirecto puede tener forma de sintagma y forma de pronombre, ¿vale? 11 00:00:50,289 --> 00:00:56,909 Cuando tiene forma de sintagma siempre es un sintagma preposicional con la preposición a, 12 00:00:57,109 --> 00:00:58,649 solo con la preposición a. 13 00:00:58,649 --> 00:01:23,930 Entonces, ahí por ejemplo di la carta a Juan, a Juan es un complemento indirecto. Dio una patada a la pelota, a la pelota es un complemento indirecto. Pero también puede ser uno, puede tener como forma, puede estar encarnado por uno de los pronombres personales complemento que veíamos también para el complemento directo. 14 00:01:23,930 --> 00:01:33,829 Y vuelvo a decir que si no se acuerdan de los pronombres, pues hay que repasar esa parte en los apuntes correspondientes de las clases de palabras. 15 00:01:35,010 --> 00:01:40,090 Por ejemplo, me dio un regalo, os escribió un whatsapp. 16 00:01:40,329 --> 00:01:45,930 En este caso, me y os son pronombres que actúan como complementos indirectos. 17 00:01:47,230 --> 00:01:50,189 Y luego también el pronombre le o les. 18 00:01:50,849 --> 00:01:52,629 Les dio un regalo. 19 00:01:52,629 --> 00:02:07,209 Y como decíamos también antes en otras presentaciones, el hecho de que me aparezca uno de estos pronombres o un sintama preposicional con A no garantiza que ese sintama preposicional con A o esos pronombres sean complementos indirectos. 20 00:02:07,349 --> 00:02:11,789 Tengo que aplicar pruebas para ver si efectivamente es o no es un complemento indirecto. 21 00:02:12,250 --> 00:02:15,090 ¿Qué pruebas tengo para reconocer un complemento indirecto? 22 00:02:15,090 --> 00:02:24,830 Bueno, pues lo primero es que formalmente es una de las cosas que hemos visto en la diapositiva anterior, ¿vale? 23 00:02:24,830 --> 00:02:30,849 Si es algún sintagma de otro tipo, pues entonces no será complemento indirecto, ¿vale? 24 00:02:32,289 --> 00:02:34,389 Eso es la primera prueba. 25 00:02:34,870 --> 00:02:37,509 Otra sería que en general no se puede quitar, ¿vale? 26 00:02:38,250 --> 00:02:43,069 Veremos casos en que sí, pero bueno, en general, di una patada a la pelota, di una patada. 27 00:02:43,069 --> 00:02:45,770 envié un correo a mis primos, envié un correo 28 00:02:45,770 --> 00:02:47,770 se pierde información importante 29 00:02:47,770 --> 00:02:49,229 en esos casos 30 00:02:49,229 --> 00:02:51,650 y en caso 31 00:02:51,650 --> 00:02:52,930 de que esté dudando 32 00:02:52,930 --> 00:02:55,469 de que esté ante un sintoma 33 00:02:55,469 --> 00:02:57,750 del que dudo que es un complemento indirecto 34 00:02:57,750 --> 00:02:59,729 puedo cambiarlo 35 00:02:59,729 --> 00:03:00,689 por le o por les 36 00:03:00,689 --> 00:03:03,250 por ejemplo, di una patada a la pelota 37 00:03:03,250 --> 00:03:05,610 le di una patada, envié un correo 38 00:03:05,610 --> 00:03:07,650 a mis primos, les envié un correo 39 00:03:07,650 --> 00:03:12,289 hay que tener en cuenta además 40 00:03:12,289 --> 00:03:14,349 sobre el complemento indirecto algunas cosas 41 00:03:14,349 --> 00:03:30,909 Con frecuencia aparece duplicado el complemento indirecto, es decir, aparece con forma de pronombre y con forma de sintagma preposicional con A. ¿Cuándo? Bueno, pues muy especialmente cuando el complemento en cuestión se anticipa, se antepone al verbo. 42 00:03:30,909 --> 00:03:53,409 Entonces en ese caso es que la duplicación es automática. Le di la carta al portero o al portero le di la carta. En el primer caso puedo decir directamente di la carta al portero pero con mucha frecuencia decimos le di la carta al portero y tengo el complemento indirecto en su forma de pronombre le y en su forma de sintama preposicional con a al portero. 43 00:03:53,409 --> 00:03:57,030 al es un artículo contracto, a más el, ¿vale? 44 00:03:57,050 --> 00:03:57,669 La a está ahí. 45 00:03:59,009 --> 00:04:03,069 Pero si adelanto el complemento, en este caso portero, 46 00:04:03,270 --> 00:04:08,870 al verbo que es dar, automáticamente le aparece, ¿vale? 47 00:04:08,889 --> 00:04:10,770 No puedo decir al portero di la carta. 48 00:04:10,969 --> 00:04:14,590 Hombre, puedo decirlo, pero es más en una poesía o en, ¿no? 49 00:04:14,810 --> 00:04:15,990 Al portero di la carta. 50 00:04:15,990 --> 00:04:19,009 Pero hablando, diríamos al portero le di la carta. 51 00:04:20,490 --> 00:04:22,949 Y en ambos casos estoy ante complementos directos, ¿vale? 52 00:04:22,949 --> 00:04:28,829 son dos instancias del mismo complemento y otro dato que tenemos que tener en cuenta 53 00:04:28,829 --> 00:04:32,589 es que si en una oración aparecen a la vez el complemento directo y el complemento indirecto 54 00:04:32,589 --> 00:04:38,009 en forma pronominal de tercera persona el complemento indirecto toma la forma de se 55 00:04:38,009 --> 00:04:44,910 vamos a un ejemplo digo di la carta a Carmen se la di ahí tengo el complemento directo 56 00:04:44,910 --> 00:04:50,310 la carta que lo he cambiado por la y el complemento indirecto a Carmen que lo he cambiado por 57 00:04:50,310 --> 00:04:57,589 le, pero cuando el le precede al complemento directo con su forma de lo o la, o los o las, 58 00:04:57,990 --> 00:05:04,430 entonces automáticamente cambia a se. En realidad sería le di la carta, pero al cambiar 59 00:05:04,430 --> 00:05:10,750 también la carta a su forma de pronombre la, entonces ese le se cambia a se. No digo 60 00:05:10,750 --> 00:05:22,740 le la di, sino se la di. Bueno, y ahora me quiero detener un poco en un caso de confusión 61 00:05:22,740 --> 00:05:29,000 que suele producirse a veces cuando estoy ante un sintagma preposicional con a referido a personas 62 00:05:29,000 --> 00:05:35,620 y muchas veces no sé si es complemento directo o indirecto. Decíamos que cuando el complemento 63 00:05:35,620 --> 00:05:40,279 directo se refiere a personas siempre es un sintagma preposicional con la preposición a y 64 00:05:40,279 --> 00:05:45,500 también decíamos que el complemento indirecto siempre es un sintagma preposicional con la 65 00:05:45,500 --> 00:05:50,860 preposición a. Bueno, salvo cuando tienen forma de sintagma me refiero, ¿vale? Cuando tenían forma 66 00:05:50,860 --> 00:05:55,139 de pronombre, pues no. Pero cuando son sintagmas puede darse este caso. 67 00:05:55,399 --> 00:05:58,100 Entonces, ¿qué pasa? Que cuando en una oración tengo 68 00:05:58,100 --> 00:06:00,519 un sintagma preposicional con A 69 00:06:00,519 --> 00:06:07,160 referido a una persona, puede que me quepa la duda 70 00:06:07,160 --> 00:06:10,620 de si estoy ante un complemento directo o un complemento indirecto. 71 00:06:10,620 --> 00:06:13,740 Entonces, lo que yo quiero intentar es evitar esta confusión. 72 00:06:14,379 --> 00:06:17,779 Y para evitar esta confusión, pues podemos 73 00:06:17,779 --> 00:06:28,459 Podemos hacer este pequeño procedimiento que voy a explicar, ¿vale? Es un poco, parece más complejo de lo que es en realidad. Entonces, vamos a fijarnos en estas dos oraciones. 74 00:06:28,459 --> 00:06:48,959 En este caso, lo primero que tendría que hacer es señalar en la oración el sintoma preposicional con A sobre el que tengo la duda. 75 00:06:48,959 --> 00:06:57,660 Eso sería lo primero. En el caso de vi a mi primo en el suelo sería a mi primo y en el caso de hablé a mi primo sobre el problema sería a mi primo también. 76 00:06:57,660 --> 00:07:06,560 Vale, entonces yo ya he señalado, no sé si es directo o indirecto, envíe a mi primo en el suelo y no sé si es directo o indirecto, hablé a mi primo sobre el problema. 77 00:07:07,120 --> 00:07:12,639 Entonces yo señalo eso, lo identifico, vale, y ahora tengo que ver si es directo o indirecto. 78 00:07:12,779 --> 00:07:20,040 Entonces, ¿qué hago lo siguiente? Bueno, cambio ese sintagma por otro sintagma que se refiera, cuyo referente sea un objeto. 79 00:07:20,040 --> 00:07:24,899 en vez de a mi primo pues voy a ver mi bolígrafo 80 00:07:24,899 --> 00:07:29,160 y en vez de a mi primo pues a la tele, me lo puedo inventar 81 00:07:29,160 --> 00:07:31,600 entonces me doy cuenta de que con el verbo ver 82 00:07:31,600 --> 00:07:37,800 cuando el referente del complemento en cuestión es un objeto 83 00:07:37,800 --> 00:07:43,079 la A desaparece, no es vi a mi bolígrafo en el suelo sino vi mi bolígrafo 84 00:07:43,079 --> 00:07:47,100 y sin embargo con el verbo hablar aunque sea un objeto el referente 85 00:07:47,100 --> 00:07:50,620 la A se mantiene, no es hable la tele sobre el problema 86 00:07:50,620 --> 00:07:51,800 sino hable a la tele 87 00:07:51,800 --> 00:07:55,360 lo que hemos hecho en este caso 88 00:07:55,360 --> 00:08:00,379 es ver que al transformar ese complemento 89 00:08:00,379 --> 00:08:01,980 en un objeto inanimado 90 00:08:01,980 --> 00:08:04,759 en un caso se convierte a un síntoma nominal 91 00:08:04,759 --> 00:08:07,639 y en otro caso se convierte a un síntoma preposicional 92 00:08:07,639 --> 00:08:10,379 si repasamos las pruebas que teníamos para identificar 93 00:08:10,379 --> 00:08:14,360 o bueno, más que las pruebas 94 00:08:14,360 --> 00:08:16,399 la forma que tenía un complemento directo 95 00:08:16,399 --> 00:08:30,000 frente a un complemento indirecto, vemos que en realidad el complemento directo cuando tenía como referente un objeto 96 00:08:30,000 --> 00:08:40,279 entonces era un sintagma nominal y cuando tenía como referente una persona entonces era un sintagma preposicional con A. 97 00:08:40,899 --> 00:08:44,559 Sin embargo, el complemento indirecto siempre era un sintagma preposicional con A. 98 00:08:44,559 --> 00:08:46,919 tuviera como referente un objeto o una persona. 99 00:08:47,519 --> 00:08:52,779 Por eso podemos decir que el verbo ver lleva un complemento directo. 100 00:08:53,159 --> 00:08:58,460 En la oración, vi a mi primo o vi mi bolígrafo en el suelo, 101 00:08:59,139 --> 00:09:01,919 a mi primo y mi bolígrafo son complementos directos, 102 00:09:02,059 --> 00:09:06,879 porque el verbo ver exige un complemento que cuando es una persona 103 00:09:06,879 --> 00:09:08,740 es un sintoma preposicional con a, 104 00:09:09,039 --> 00:09:13,240 pero cuando es un objeto es un sintoma nominal. 105 00:09:13,240 --> 00:09:29,519 Sin embargo, el verbo hablé lleva un complemento indirecto. ¿Por qué? Porque tanto si es una persona como a mi primo, hablé a mi primo, o si es un objeto como hablé a la tele, la forma, la A se mantiene. 106 00:09:29,519 --> 00:09:31,299 siempre es un síntoma preposicional con a. 107 00:09:31,840 --> 00:09:33,879 Entonces, en estos casos que yo podría dudar 108 00:09:33,879 --> 00:09:36,100 si envíe a mi primo en el suelo 109 00:09:36,100 --> 00:09:37,639 y en hablé a mi primo sobre el problema 110 00:09:37,639 --> 00:09:39,379 a mi primo es directo, 111 00:09:39,860 --> 00:09:41,580 yo, aplicando estas pruebas, 112 00:09:41,860 --> 00:09:45,240 puedo ver que, puesto que con el verbo ver 113 00:09:45,240 --> 00:09:47,740 la a no se mantiene cuando es una cosa, 114 00:09:48,460 --> 00:09:51,679 entonces el complemento a mi primo 115 00:09:51,679 --> 00:09:55,720 y mi bolígrafo son complementos directos. 116 00:09:56,200 --> 00:09:57,720 Y el complemento a mi primo 117 00:09:57,720 --> 00:09:59,000 en hablé a mi primo sobre el problema 118 00:09:59,000 --> 00:10:03,220 es un complemento indirecto porque cuando cambio a mi primo por la tele 119 00:10:03,220 --> 00:10:11,240 la A se mantiene. Evidentemente esto no es suficiente 120 00:10:11,240 --> 00:10:14,820 para identificar. Yo podría seguir aplicando pruebas. Podría decir 121 00:10:14,820 --> 00:10:17,759 pues vale, vi a mi primo en el suelo 122 00:10:17,759 --> 00:10:23,929 ya identificado frente al directo y al indirecto 123 00:10:23,929 --> 00:10:33,149 y ahora quiero hablar de tres errores 124 00:10:33,149 --> 00:10:37,149 gramaticales que se pueden producir en torno al complemento 125 00:10:37,149 --> 00:10:43,750 directo y el indirecto, que serían el caso del leísmo, el laísmo y el loísmo. El leísmo 126 00:10:43,750 --> 00:10:48,909 se produce cuando utilizamos los pronombres le o les, que son propios del complemento 127 00:10:48,909 --> 00:10:52,950 indirecto, para la función de complemento directo, ¿vale? En este caso, ¿dónde has 128 00:10:52,950 --> 00:10:57,509 dejado el boli? Bueno, pues le he dejado en la mesa, eso está mal, sería lo he dejado 129 00:10:57,509 --> 00:11:03,429 en la mesa. Hay un caso de leísmo que permite la academia, que sería cuando el referente 130 00:11:03,429 --> 00:11:11,429 es un hombre, ¿vale? Pero bueno, es un leísmo que se ha acabado admitiendo, pero bueno, al fin y al cabo el origen es leísmo. 131 00:11:14,090 --> 00:11:24,149 Laísmo sería el uso de los pronombres la o las, que son propios del complemento directo, en función de complemento indirecto. 132 00:11:24,649 --> 00:11:29,230 En Madrid, por ejemplo, somos muy laístas, es muy frecuente escuchar algo así. 133 00:11:29,230 --> 00:11:42,950 ¿Sabe Ana que es la reunión hoy? Sí, la dije que era hoy por WhatsApp. La dije, ¿no? Bueno, pues es le dije porque es dije a Ana y ese a Ana es un indirecto y sería sustituible por el pronombre le, pero no la. 134 00:11:42,950 --> 00:11:47,830 entonces bueno pues si les suena bien la dije que era hoy 135 00:11:47,830 --> 00:11:55,009 entonces son ustedes laístas como la mayoría de los madrileños y las madrileñas 136 00:11:55,009 --> 00:12:02,070 no pasa nada pero estaría bien que fueran conscientes de ello aunque sea 137 00:12:02,070 --> 00:12:08,049 y el loísmo que es un fenómeno un poquito menos extendido 138 00:12:08,049 --> 00:12:10,830 bueno pues se produce al usar los pronombres lo o los 139 00:12:10,830 --> 00:12:15,710 que son propios también del complemento directo, para las funciones de complemento indirecto. 140 00:12:16,110 --> 00:12:21,789 Un caso como a mis hijos les gustan los huevos fritos, por ejemplo, en vez de les gustan los huevos fritos. 141 00:12:22,230 --> 00:12:27,149 Este caso está menos extendido y seguramente les suene más raro, pero también hay zonas en las que se es loísta. 142 00:12:28,190 --> 00:12:34,129 Entonces, bueno, pues leísmo, loísmo y laísmo son usos incorrectos de esos pronombres y deberían evitarse. 143 00:12:34,129 --> 00:12:42,529 Como decíamos, hay un caso en el que el leísmo sí se admite, que es el caso en el que el referente es un nombre. 144 00:12:42,950 --> 00:12:52,690 ¿Has visto a Juan? Sí, lo he visto en la sala de profesores. Sería, digamos, lo correcto, correctísimo, pero se admite el le. Sí, le he visto en la sala de profesores.