1 00:00:00,000 --> 00:00:00,640 Música 2 00:00:00,640 --> 00:00:44,560 Érase una vez en la ciudad de Oviedo, mejor dicho, érase una vez en la ciudad de Betusta. 3 00:00:44,560 --> 00:00:48,460 una mujer muy hermosa que todos llamaban la regenta 4 00:00:48,460 --> 00:00:52,179 su verdadero nombre era Ana Ozores 5 00:00:52,179 --> 00:00:57,719 pero todos la conocían con aquel apodo porque estaba casada con don Víctor Quintanal 6 00:00:57,719 --> 00:01:00,799 que era el antiguo regente de Betusta 7 00:01:00,799 --> 00:01:03,920 su matrimonio fue una vida de conveniencia 8 00:01:03,920 --> 00:01:05,939 como era costumbre en la época 9 00:01:05,939 --> 00:01:11,920 don Víctor era una persona honrada, íntegra y respetable 10 00:01:11,920 --> 00:01:14,900 Pero tenía muchos años más que su mujer 11 00:01:14,900 --> 00:01:22,739 Es decir, estaba con un pie en la tumba en pocas palabras 12 00:01:22,739 --> 00:01:30,879 Sí, bueno, entre los dos no había ningún sentimiento de amor ni ninguna pasión 13 00:01:30,879 --> 00:01:33,280 Solo había cariño y respeto 14 00:01:33,280 --> 00:01:36,340 Por esa razón Ana sufría mucho 15 00:01:36,340 --> 00:01:40,299 Se sentía oprimida por la sociedad en la que vivía 16 00:01:40,299 --> 00:01:50,459 Esa sociedad en la que guardaban siempre las apariencias y los formalismos, ya que estos tenían mucha más importancia que todo lo demás. 17 00:02:06,829 --> 00:02:12,069 Betusta era un ambiente hostil y era así también cuando Ana era una niña. 18 00:02:18,460 --> 00:02:24,560 Qué vida más triste. Desde que soy muy pequeña, la vida siempre fue muy cruel conmigo. 19 00:02:25,520 --> 00:02:28,180 Tenía pocos años cuando mis padres me abandonaron. 20 00:02:28,180 --> 00:02:33,759 Mi madre era bailarina y no se preocupó mucho cuando tuvo que dejarme 21 00:02:33,759 --> 00:02:38,180 Me llevaron a un orfanato, fue terrible 22 00:02:38,180 --> 00:02:42,599 Solo salí cuando mis tías me sacaron del convento 23 00:02:42,599 --> 00:02:45,500 Pero realmente ellas no me querían 24 00:02:45,500 --> 00:02:49,500 En mí solo veían una chica de una rara belleza 25 00:02:49,500 --> 00:02:57,539 Y gracias a mi belleza tuve la oportunidad de casarme con un hombre de la alta sociedad 26 00:02:57,539 --> 00:03:01,479 Logrando finalmente un poco de estabilidad 27 00:03:01,479 --> 00:03:04,240 Y ganándome el apodo de la regenta 28 00:03:04,240 --> 00:03:07,099 Como si solo fuera la mujer del regente 29 00:03:07,099 --> 00:03:09,439 En esta maldita ciudad 30 00:03:09,439 --> 00:03:26,460 Para intentar escapar del sufrimiento y de la opresión 31 00:03:26,460 --> 00:03:29,280 Ana buscó refugio en la religión 32 00:03:29,280 --> 00:03:32,219 Confesándose con el magistral de la ciudad de Betusta 33 00:03:33,360 --> 00:03:36,520 Pero ese hombre, Don Fermín de la Paz 34 00:03:36,520 --> 00:03:44,199 No era como un hombre de iglesia debe ser. Era ambicioso, manipulador y obsesionado por tener el control. 35 00:03:45,000 --> 00:03:49,740 Don Fermín era una persona oscura. Tenía un lado muy malo. 36 00:03:50,759 --> 00:03:55,919 Estaba obsesionado con la regenta, pero naturalmente no podía tener una relación con ella, 37 00:03:56,520 --> 00:04:00,520 así que decidió controlarla y dominarla psicológicamente. 38 00:04:01,199 --> 00:04:07,599 A través de sus prismáticos era capaz de espiar a todos los habitantes de Betusta. 39 00:04:07,840 --> 00:04:11,680 Sobre todo, espiaba a Ana, su presa favorita. 40 00:04:14,710 --> 00:04:17,810 En resumen, que don Fermín era un verdadero mirón. 41 00:04:19,689 --> 00:04:27,310 Pobres habitantes de Vitosta, no sois conscientes de que yo conozco todos vuestros secretos. 42 00:04:27,970 --> 00:04:34,329 Pasé mis días espiando vuestras casas y escuchando las confesiones que me hacéis. 43 00:04:34,329 --> 00:04:37,769 Yo conozco el alma de esta ciudad 44 00:04:37,769 --> 00:04:41,449 Y tu Ana hermosa y dulce Ana 45 00:04:41,449 --> 00:04:48,290 Me encantaría tenerte conmigo en lugar de verte todo el día con tu marido 46 00:04:48,290 --> 00:05:04,209 Magistral, ayúdeme 47 00:05:04,209 --> 00:05:08,129 Me siento sola, me siento abandonada 48 00:05:08,129 --> 00:05:12,970 Yo quiero sentir emociones fuertes, quiero vivir mi vida al máximo 49 00:05:12,970 --> 00:05:17,829 Tampoco puedo tener hijos, soy demasiado mayor 50 00:05:17,829 --> 00:05:28,300 Ana, mi querida Ana 51 00:05:28,300 --> 00:05:34,980 Quizá la felicidad con la que tú sueñas que está tan lejos 52 00:05:34,980 --> 00:05:38,040 Quizá está justo delante de ti 53 00:05:38,040 --> 00:05:40,899 Quédate aquí conmigo 54 00:05:40,899 --> 00:05:49,319 Eh, ¿qué quería decir? Quédate aquí con Dios y confía en la religión, y tus sufrimientos terminarán. 55 00:05:50,800 --> 00:05:52,339 ¿Tendrá amor el tío? 56 00:05:52,899 --> 00:06:11,430 Pasaron muchos días. La relación entre don Fermín y Ana se hizo más intensa. 57 00:06:12,790 --> 00:06:17,430 Ana se sentía dichosa de tener a alguien con quien desahogar sus inquietudes espirituales, 58 00:06:18,370 --> 00:06:22,850 y Fermín sentía una creciente atracción hacia Ana. 59 00:06:22,850 --> 00:06:30,850 Mientras tanto los rumores volaban por el pueblo y la gente empezaba a tener dudas sobre la actitud de los dos 60 00:06:30,850 --> 00:06:34,250 No me extraña, menudo pájaro 61 00:06:34,250 --> 00:06:47,180 Una noche, don Víctor fue al teatro 62 00:06:49,019 --> 00:06:51,120 Dejando sola a Ana en casa 63 00:06:51,120 --> 00:06:56,160 Ella decidió aprovechar el tiempo para escribir una carta a don Fermín 64 00:06:56,160 --> 00:07:01,120 Como no tenía papel para escribir a su querido amigo, salió a buscarlo a la calle 65 00:07:01,120 --> 00:07:22,420 La oscuridad de la noche era tan profunda que no veía por dónde pisaba. Con tan mala suerte, se quedó atrapada en una trampa de caza que su marido utilizaba para cazar los animales. 66 00:07:27,189 --> 00:07:34,970 ¡Auxilio! ¡Que alguien me ayude, por favor! ¡Que alguien me ayude o me quedaría aquí atrapada para siempre! 67 00:07:34,970 --> 00:07:48,459 Justo en ese momento pasó delante de la casa del regente don Álvaro Mesías, presidente del casino de Betusta. 68 00:07:50,819 --> 00:07:58,589 En el pueblo era un hombre muy conocido. 69 00:07:59,990 --> 00:08:08,170 Tenía mucho dinero y todas las mujeres se enamoraban de su aspecto, tanto que se consideraba a sí mismo como una máquina de amor. 70 00:08:10,660 --> 00:08:12,639 ¡Fua! ¡Qué asco de tío! 71 00:08:12,639 --> 00:08:22,379 Había visto a Ana un par de veces antes 72 00:08:22,379 --> 00:08:25,800 y en el poco tiempo que la vio se había dado cuenta 73 00:08:25,800 --> 00:08:28,199 de que la quería como un trofeo más 74 00:08:28,199 --> 00:08:31,519 de las muchas mujeres que ya había conquistado 75 00:08:31,519 --> 00:08:33,759 Al oír los gritos de Ana 76 00:08:33,759 --> 00:08:37,220 don Álvaro aprovechó para entrar y ayudarla 77 00:08:37,220 --> 00:08:41,899 ¿Qué hace una mujer tan fascinante como usted 78 00:08:41,899 --> 00:08:44,620 atrapada en una trampa como un animal? 79 00:08:44,620 --> 00:08:50,330 Oh, por favor señor, ayúdeme 80 00:08:50,330 --> 00:08:57,360 Álvaro la ayudó a salir y Ana terminó en sus brazos 81 00:08:57,360 --> 00:08:59,299 Y después de un juego de miradas 82 00:08:59,299 --> 00:09:03,740 Fue evidente que la atracción entre los dos era más que notable 83 00:09:03,740 --> 00:09:10,299 Caballero, gracias, gracias por rescatarme 84 00:09:10,299 --> 00:09:15,980 Siempre es un placer ayudar a una mujer tan hermosa como usted 85 00:09:15,980 --> 00:09:21,879 Espero verla en la fiesta de mañana, sin usted será un abogamiento 86 00:09:21,879 --> 00:09:34,200 Le besó la mano y se fue 87 00:09:34,200 --> 00:09:38,399 Ana pensó en el encuentro durante toda la noche 88 00:09:38,399 --> 00:09:45,840 Y al día siguiente decidió presentarse en la cena en la que participaban las personas más importantes de Betusta 89 00:09:45,840 --> 00:09:48,000 Incluyendo a Don Fermín 90 00:09:48,000 --> 00:10:02,080 Durante toda la cena Ana se sintió en medio de un triángulo amoroso 91 00:10:02,080 --> 00:10:16,519 Por un lado, el hombre que escuchaba todos sus sufrimientos. Por otro, un casi desconocido con el que compartía una atracción muy fuerte. Y por último, su marido, al que le tenía gran cariño. 92 00:10:16,519 --> 00:10:21,860 Ana pasó toda la noche intentando conocer más a sus pretendientes 93 00:10:21,860 --> 00:10:24,220 Olvidándose de su marido Víctor 94 00:10:24,220 --> 00:10:28,279 Terminó perdidamente enamorada de don Álvaro 95 00:10:28,279 --> 00:10:31,259 Con el que se encerró en una habitación de la casa 96 00:10:31,259 --> 00:10:34,279 Delante de los ojos de don Fermín 97 00:10:34,279 --> 00:10:38,450 Lo ha elegido a él 98 00:10:38,450 --> 00:10:41,990 Mi querida Ana ha elegido a otro 99 00:10:41,990 --> 00:10:45,990 La única mujer a la que yo he dedicado mi devoción 100 00:10:45,990 --> 00:10:52,830 Y mi lealtad elegió al hombre más asqueroso de Vitusta. 101 00:10:53,470 --> 00:11:02,070 Mis sufrimientos nunca terminarán, pero me aseguraré de que su marido sepa de la infidelidad de su mujer. 102 00:11:02,830 --> 00:11:13,919 Cuando don Víctor descubrió lo que pasaba entre su mujer y don Álvaro, se quedó desolado. 103 00:11:15,100 --> 00:11:19,440 Por eso, en cuanto vio a don Álvaro, lo desafió a un duelo. 104 00:11:19,440 --> 00:11:38,000 Una vez en el campo del duelo, don Víctor le echó en cara a don Álvaro 105 00:11:38,000 --> 00:12:05,220 ¿Cómo pudiste hacerme esto? Ana es mi mujer y tú solamente eres un mujeriego sin honra y sin valor 106 00:12:05,220 --> 00:12:16,120 ¿Tú crees que Ana es tuya? Pobre hombre, Ana nunca fue tuya y nunca lo será 107 00:12:16,720 --> 00:12:20,480 Ana me quiere, soy yo lo que ella desea de verdad 108 00:12:20,480 --> 00:12:23,759 ¿Quién podría resistirse a mis encantos? 109 00:12:24,340 --> 00:12:26,299 Contigo jamás será feliz 110 00:12:26,299 --> 00:12:36,990 No es verdad lo que me dices, ella es mía 111 00:12:36,990 --> 00:12:50,899 Don Álvaro consiguió esquivar los ataques de su adversario 112 00:12:50,899 --> 00:12:53,840 y pronto lanzó un par de golpes de espada 113 00:12:53,840 --> 00:12:56,059 con el que hirió a Don Víctor 114 00:12:56,059 --> 00:12:59,899 El viejo regente murió en ese mismo momento 115 00:12:59,899 --> 00:13:06,659 Cuando Ana descubrió la muerte de Don Víctor 116 00:13:06,659 --> 00:13:08,799 sintió un dolor inmenso 117 00:13:08,799 --> 00:13:17,279 Por otro lado, se dio cuenta de que por fin podría estar con el hombre que realmente amaba, don Álvaro. 118 00:13:18,240 --> 00:13:20,179 ¿Entonces vivieron ya felices? 119 00:13:21,159 --> 00:13:27,350 ¿Que te lo has creído? Claro que no, ya verás. 120 00:13:36,539 --> 00:13:40,559 Mi amor, por fin podremos estar juntos para siempre. 121 00:13:41,639 --> 00:13:47,379 Podemos casarnos y tener una familia, tú y yo eternamente. 122 00:13:47,379 --> 00:14:00,240 No digas tonterías, Ana. Yo no soy hombre de largas relaciones. Prefiero dormir con muchas mujeres y no tener que casarme con ninguna. 123 00:14:01,340 --> 00:14:02,279 ¿Por qué? 124 00:14:02,879 --> 00:14:07,320 Pero no puedo soportar el escándalo que creamos. Ahora tengo que irme. 125 00:14:07,460 --> 00:14:08,220 No, por favor. 126 00:14:08,220 --> 00:14:08,759 Adiós. 127 00:14:09,000 --> 00:14:10,779 No, no te vayas. 128 00:14:10,779 --> 00:14:25,879 Don Álvaro se fue a Madrid y Ana, abandonada a sí misma, tomó la decisión de ir a la catedral para hablar con Don Fermín. 129 00:14:29,580 --> 00:14:42,500 Don Fermín, mi vida es terrible. Estoy sola, abandonada. Ayúdeme. Tengo que buscar refugio en la religión. 130 00:14:42,500 --> 00:14:51,460 Lo que hiciste fue la peor decisión de toda tu vida 131 00:14:51,460 --> 00:14:54,379 Esta vez no te voy a salvar 132 00:14:54,379 --> 00:14:58,080 ¿Por qué? 133 00:14:58,539 --> 00:15:00,399 Se acercó amenazante a Ana 134 00:15:00,399 --> 00:15:03,139 Ella se echó hacia atrás asustada 135 00:15:03,139 --> 00:15:06,179 Tropezó y cayó de bruces al suelo 136 00:15:06,179 --> 00:15:13,480 Se quedó semi inconsciente 137 00:15:13,899 --> 00:15:18,679 Don Fermín se dio la vuelta, se alejó y la dejó allí tirada 138 00:15:18,679 --> 00:15:23,929 el sacristán que estaba cerrando las capillas 139 00:15:23,929 --> 00:15:26,169 la vio tumbada en el suelo 140 00:15:26,169 --> 00:15:30,070 y le entraron unas irresistibles ganas de besarla 141 00:15:30,070 --> 00:15:34,009 inclinó el rostro asqueroso sobre el de la regenta 142 00:15:34,009 --> 00:15:35,950 y le besó los labios 143 00:15:35,950 --> 00:15:39,549 Ana volvió a la vida rasgando las nieblas 144 00:15:39,549 --> 00:15:41,909 de un delirio que le causaba náuseas 145 00:15:41,909 --> 00:15:44,870 había creído sentir sobre la boca 146 00:15:44,870 --> 00:15:48,370 el vientre viscoso y frío de un sapo 147 00:15:51,750 --> 00:15:52,110 CC por Antarctica Films Argentina