1 00:00:00,000 --> 00:00:13,140 Colorado, en el corazón de los Estados Unidos está el hogar de Temple Grandin, la mujer 2 00:00:13,140 --> 00:00:17,480 más importante de la industria ganadera de Norteamérica. Temple enseña ciencia animal 3 00:00:17,480 --> 00:00:22,600 en la Universidad Colorado State. Ha rediseñado dos tercios de todos los aparatos manuales 4 00:00:22,600 --> 00:00:32,520 de las granjas de este reino de hamburguesas y chuletas. Tanto la industria cárnica como 5 00:00:32,520 --> 00:00:36,439 los grupos de protección de los animales la han distinguido con sus premios. Porque 6 00:00:36,439 --> 00:00:41,439 Temple Grandin tiene un extraño don. Ve el mundo a través de los ojos de los animales. 7 00:00:42,500 --> 00:00:47,740 Siente sus miedos y piensa como ellos. Pero Temple ha pagado un alto precio por su habilidad. 8 00:00:48,759 --> 00:00:53,700 Tuvo que aprender el lenguaje de los humanos como si fuera una lengua alienígena. El sentimiento 9 00:00:53,700 --> 00:00:59,280 de estar enamorada también es para ella totalmente extraño. La doctora Temple es autista. Tuvo 10 00:00:59,280 --> 00:01:03,560 que practicar durante años antes de poder mantener contacto corporal. Utilizaba una 11 00:01:03,560 --> 00:01:31,430 extraña máquina que tenía en su dormitorio. Aquí ajusto la presión. Si tiro de él, 12 00:01:31,790 --> 00:01:43,049 me abraza. Si lo presiono, reduce la intensidad. Es como un gran abrazo. Sí, eso es. ¿Inventaste 13 00:01:43,049 --> 00:01:52,549 tú misma esta máquina? Sí, así es, la inventé yo. Yo construí esta máquina. Hay 14 00:01:52,549 --> 00:01:57,590 un montón de niños que no pueden ser tocados. Y si trabajamos en reducirles la tensión, 15 00:01:58,090 --> 00:02:03,090 entonces les gustará. Les gustará que les toquen. Consiguen que les guste. Cuando era 16 00:02:03,090 --> 00:02:08,530 una niña pequeña no podía ser abrazada. Era demasiado abrumador, demasiada sobreestimulación. 17 00:02:13,050 --> 00:02:37,710 El cerebro humano es la pieza de estudio más misteriosa de la Tierra. 18 00:02:38,250 --> 00:02:41,349 100.000 millones de neuronas determinan quiénes somos y lo que hacemos. 19 00:02:41,349 --> 00:02:46,629 Pero solo ahora en el siglo XXI con las tecnologías de escáner cerebral 20 00:02:46,629 --> 00:02:51,169 los científicos pueden ver esta peculiar pieza en nuestro cerebro mientras está pensando 21 00:02:51,169 --> 00:03:00,069 Los sujetos de estudio más fascinantes para los científicos 22 00:03:00,069 --> 00:03:04,009 son un pequeño y misterioso grupo de individuos que tiene talentos sobresalientes 23 00:03:04,009 --> 00:03:07,270 Son los llamados savants o los intelectuales 24 00:03:08,009 --> 00:03:11,949 Los avants pueden multiplicar números de cinco cifras sin usar la calculadora. 25 00:03:12,590 --> 00:03:18,689 Pueden hablar una docena de lenguas, recitar 12.000 libros de memoria o, como Temple Grandin, ver el mundo como los animales. 26 00:03:19,949 --> 00:03:21,530 Más de la mitad de ellos son autistas. 27 00:03:22,330 --> 00:03:23,849 Seis de cada siete son hombres. 28 00:03:24,509 --> 00:03:31,090 Los expertos de todo el mundo se preguntan, ¿cómo es de grande esa pequeña diferencia entre el cerebro femenino o masculino? 29 00:03:31,090 --> 00:03:34,289 ¿Son mejores seres humanos las mujeres? 30 00:03:34,569 --> 00:03:39,870 ¿Es defectuoso de alguna manera el cerebro masculino o es la clave para la capacidad genial de los avants? 31 00:03:44,840 --> 00:03:49,659 Mentes privilegiadas. Capítulo 3. Una pequeña cuestión de género. 32 00:03:49,659 --> 00:04:06,180 género. La Universidad Inglesa de Cambridge se fundó 33 00:04:06,180 --> 00:04:10,960 en 1209. Ha engendrado más ganadores del premio Nobel que ninguna otra universidad 34 00:04:10,960 --> 00:04:15,699 del mundo. Y por sus antiguos pasillos vagan los espíritus de los grandes profesores de 35 00:04:15,699 --> 00:04:21,360 Cambridge, como Charles Darwin o Isaac Newton, respaldados por 800 años de logros científicos. 36 00:04:23,339 --> 00:04:27,139 Quizá por eso, los porteros de este edificio todavía llevan sombrero hongo. 37 00:04:29,899 --> 00:04:33,040 Aquí, uno de los expertos en autismo más reconocidos del mundo 38 00:04:33,040 --> 00:04:36,319 ha enunciado una nueva teoría sobre las diferencias de género. 39 00:04:37,040 --> 00:04:40,160 Desde un punto de vista estadístico, las mujeres tienen un cerebro E, 40 00:04:40,480 --> 00:04:42,339 mientras los hombres tienen un cerebro S. 41 00:04:43,019 --> 00:04:47,519 Según el profesor Simon Baron Cohen, el cerebro E es apto para la empatía, 42 00:04:47,519 --> 00:04:49,699 la habilidad de entender lo que otros sienten. 43 00:04:49,699 --> 00:04:55,100 el cerebro S para los sistemas, por ejemplo, coches, motores, computadoras o colecciones de sellos. 44 00:04:55,639 --> 00:04:58,120 Simon Baron Cohen estudia a las personas autistas, 45 00:04:58,540 --> 00:05:01,160 personas que tienen problemas con la comunicación y el contacto. 46 00:05:01,620 --> 00:05:06,379 La conclusión de Baron Cohen es que el autismo es la lógica masculina llevada a su máximo extremo. 47 00:05:08,620 --> 00:05:11,699 La gente con autismo tiene dificultades con la empatía 48 00:05:12,720 --> 00:05:17,540 y como consecuencia un bajo coeficiente en la comprensión de los sentimientos de otras personas. 49 00:05:17,540 --> 00:05:21,199 pero al mismo tiempo tienen un interés muy acusado en los sistemas. 50 00:05:22,879 --> 00:05:29,519 Podrían ser las matemáticas, podría ser la música, podría ser el dibujo o coleccionar cosas, 51 00:05:29,800 --> 00:05:33,540 pero tienen un interés muy fuerte y obsesivo en cómo funciona un sistema. 52 00:05:35,920 --> 00:05:41,540 Así que este perfil es, de alguna manera, una exageración del perfil masculino. 53 00:05:41,540 --> 00:05:54,379 Hasta hace muy poco tiempo se hablaba del cerebro humano en términos andróginos y prácticamente no se prestaba atención a las diferencias de género. 54 00:05:54,379 --> 00:06:05,839 De hecho, incluso hoy si cogemos un texto de neuroanatomía, hablará de un cerebro humano genérico y andrógino, sin especificar nada sobre las diferencias de género. 55 00:06:05,959 --> 00:06:08,379 Pero nosotros sabemos que hay sutiles diferencias. 56 00:06:08,379 --> 00:06:12,079 las mujeres se pueden expresar mejor 57 00:06:12,079 --> 00:06:15,120 su capacidad verbal está mejor articulada 58 00:06:15,120 --> 00:06:18,959 definitivamente tienen mayor capacidad para la diplomacia 59 00:06:18,959 --> 00:06:22,040 para acercarse a los grupos, para averiguar lo que otra gente quiere 60 00:06:22,040 --> 00:06:25,139 los hombres tienen muchos más problemas con la empatía 61 00:06:25,139 --> 00:06:27,500 no solo menos afinidad sino serias dificultades 62 00:06:27,500 --> 00:06:31,019 lo que significa un primer paso hacia el autismo 63 00:06:31,019 --> 00:06:36,279 a la doctora Tempel-Grandin le fue diagnosticado el autismo en 1950 64 00:06:36,279 --> 00:06:41,439 A sus padres se les aconsejó que la ingresaran en una institución para deficientes mentales. 65 00:06:41,740 --> 00:06:43,879 Hoy da clase en la Universidad de Colorado. 66 00:06:44,759 --> 00:06:48,000 Ha diseñado mataderos y herramientas para las granjas de todo el mundo. 67 00:06:48,439 --> 00:06:52,180 Es mencionada en la revista americana Quién es quién desde 1990. 68 00:06:52,939 --> 00:06:56,680 Pero probablemente tiene un cerebro S, el supermasculino. 69 00:06:57,300 --> 00:07:00,720 El cerebro sistematizador de un autista hace tic-tac en su cabeza. 70 00:07:06,279 --> 00:07:10,639 La gente a menudo le parece extraña y ambigua a Temple. 71 00:07:11,100 --> 00:07:13,899 Sin embargo, los animales son un libro abierto para ella, 72 00:07:14,319 --> 00:07:18,060 porque la doctora Temple piensa como lo hacen ellos, en imágenes, no en palabras. 73 00:07:18,980 --> 00:07:22,259 Ella tiene un sentido sobrenatural para todos esos pequeños detalles 74 00:07:22,259 --> 00:07:24,480 que pueden provocar el pánico en los animales. 75 00:07:25,019 --> 00:07:27,879 Sus admiradores dicen que ve el mundo con los ojos de una vaca. 76 00:07:36,279 --> 00:07:45,720 A través de docenas de libros, artículos y DVDs, 77 00:07:45,839 --> 00:07:50,379 Temple Grandin ha hecho que podamos entender los sentimientos de los animales y de las personas con autismo. 78 00:07:51,139 --> 00:07:54,500 Su último libro vendió más de 100.000 copias solo en los Estados Unidos, 79 00:07:55,060 --> 00:07:58,379 pero la expresión del rostro humano todavía es un libro cerrado para ella. 80 00:07:59,160 --> 00:08:02,079 Sus circuitos cerebrales no están conectados para interpretarla. 81 00:08:06,279 --> 00:08:12,980 Yo no percibo un montón de claves sociales, tengo que aprenderlas. Ni siquiera sabía 82 00:08:12,980 --> 00:08:17,220 que la gente hace un montón de señales con los ojos, hasta que lo leí en un libro hace 83 00:08:17,220 --> 00:08:21,959 diez años. Ni siquiera sabía que eso existía, hasta que hace diez años leí el libro de 84 00:08:21,959 --> 00:08:28,480 Simone Baron Cohen, Ceguera mental. Observada por su héroe, Albert Einstein, Temple responde 85 00:08:28,480 --> 00:08:32,559 e innumerables llamadas telefónicas todos los días, sobre granjas y autismo. 86 00:08:33,720 --> 00:08:34,320 Dígame. 87 00:08:35,860 --> 00:08:36,460 Sí. 88 00:08:37,960 --> 00:08:39,159 Soy Temple Grandin. 89 00:08:43,340 --> 00:08:46,200 Premios y carteles de las muchas conferencias que ha dirigido 90 00:08:46,200 --> 00:08:49,639 le sirven a Temple como recordatorio diario de cómo se las arregló 91 00:08:49,639 --> 00:08:51,620 para rebatir el diagnóstico de los médicos. 92 00:08:51,620 --> 00:08:58,779 Las grandes cadenas de hamburgueserías la han contratado como asesora 93 00:08:58,779 --> 00:09:01,539 porque Temple piensa en tres dimensiones, no en palabras 94 00:09:01,539 --> 00:09:04,120 Puede hacer pruebas del diseño de un matadero 95 00:09:04,120 --> 00:09:07,279 como si tuviera un vídeo en su cabeza antes de que lo construyan 96 00:09:07,279 --> 00:09:12,860 Las lenguas extranjeras y las matemáticas 97 00:09:12,860 --> 00:09:16,120 son las únicas áreas en que su cerebro no puede visualizar nada 98 00:09:16,120 --> 00:09:19,299 y aún así su cerebro tiene algo en común con el de Albert Einstein 99 00:09:19,299 --> 00:09:26,919 Einstein sería etiquetado como autista hoy en día 100 00:09:26,919 --> 00:09:28,960 no habló hasta los tres años 101 00:09:28,960 --> 00:09:30,500 no era muy sociable 102 00:09:30,500 --> 00:09:33,059 y se podía pasar el día alineando piezas 103 00:09:33,059 --> 00:09:35,919 ya sabes, el típico comportamiento autista 104 00:09:35,919 --> 00:09:40,200 si eliminásemos todos los genes que causan el autismo y el Asperger 105 00:09:40,200 --> 00:09:42,179 no tendríamos ningún científico 106 00:09:42,179 --> 00:09:44,940 ahora no estaríamos en esta casa con luz eléctrica 107 00:09:44,940 --> 00:09:48,840 está claro que la gente muy sociable no crea ese tipo de obras de ingeniería 108 00:09:48,840 --> 00:09:59,200 Unos cuantos de estos genes pueden dar un científico brillante, pero si tenemos demasiados de estos genes, tenemos una persona cuya capacidad verbal tiene una funcionalidad muy baja. 109 00:09:59,879 --> 00:10:03,559 La primera lanza no la construyó gente sociable que se divertía en el campo. 110 00:10:04,100 --> 00:10:09,879 La hizo algún asperger o algún autista, sentado en una esquina ideando cómo tallar piedras. 111 00:10:10,539 --> 00:10:15,940 Si no tuviéramos el cerebro masculino, todavía estaríamos en los tiempos anteriores al invento de la rueda. 112 00:10:15,940 --> 00:10:17,899 todavía estaríamos en las cuevas 113 00:10:17,899 --> 00:10:19,600 fue el hombre el que desarrolló la rueda 114 00:10:19,600 --> 00:10:21,299 el que desarrolló las primeras herramientas 115 00:10:21,299 --> 00:10:24,059 y el que impulsó el progreso tecnológico 116 00:10:24,059 --> 00:10:26,399 fueron las mujeres las que obviamente 117 00:10:26,399 --> 00:10:27,779 tuvieron a los varones 118 00:10:27,779 --> 00:10:29,799 los criaron y todo eso 119 00:10:29,799 --> 00:10:33,200 así que ellas tuvieron una enorme contribución 120 00:10:33,200 --> 00:10:36,639 pero una contribución de un tipo diferente 121 00:10:36,639 --> 00:10:42,519 Tommy McHugh de Liverpool conoce la otra cara 122 00:10:42,519 --> 00:10:44,799 el lado más áspero del cerebro masculino 123 00:10:44,799 --> 00:10:49,820 La mayor parte de los últimos 50 años de su vida ha estado metido en peleas y alborotos. 124 00:10:50,340 --> 00:10:54,940 Durante sus primeros 20 años fue detenido muchas veces por drogas y actitudes violentas. 125 00:10:56,220 --> 00:10:58,120 Después saltó de trabajo en trabajo. 126 00:10:59,320 --> 00:11:02,679 Un día, cuando Tommy estaba sentado en el baño, todo cambió de golpe. 127 00:11:03,840 --> 00:11:06,279 Para ser más exactos, por un golpe en su cerebro. 128 00:11:07,679 --> 00:11:11,980 Las dos hemorragias sangrantes en la cabeza de Tommy solo podían ser tratadas con clips de metal. 129 00:11:14,799 --> 00:11:29,159 Tommy fue enviado a casa diez días después, a una nueva vida y junto a su esposa, a quien ya no reconocía. 130 00:11:30,000 --> 00:11:32,720 El obrero de la construcción había comenzado a hablar en verso. 131 00:11:33,960 --> 00:11:35,980 Y surgirían otros nuevos rasgos. 132 00:11:38,259 --> 00:11:43,779 Hasta que se llevó el golpe, el interés de Tommy por el arte se limitaba a los tatuajes que se había hecho en la cárcel. 133 00:11:44,799 --> 00:11:49,679 Ahora se pasaba horas y horas sin darse cuenta con sus pinturas, esculturas y poemas. 134 00:11:52,019 --> 00:11:56,419 La hemorragia de su cabeza había transformado al matón catejero en un alma sensible. 135 00:11:57,320 --> 00:12:01,580 ¿Puede en consecuencia ser reversible el sexo de nuestro cerebro por un simple golpe? 136 00:12:04,059 --> 00:12:07,980 Creo que el golpe eliminó toda la agresividad que había en mí. 137 00:12:08,840 --> 00:12:13,480 Simplemente mira estas manos. Están rotas, destrozadas por las peleas. 138 00:12:13,480 --> 00:12:18,299 los nudillos están hundidos por pegar a la gente y por las peleas 139 00:12:18,299 --> 00:12:22,519 este dedo lo perdí por pegarle a alguien con una botella de leche 140 00:12:22,519 --> 00:12:26,399 prefiero esta vida 141 00:12:26,399 --> 00:12:31,720 porque creo que me ha convertido en la persona que debería haber sido hace 40 años 142 00:12:31,720 --> 00:12:37,360 toda la agresividad del matón ha desaparecido 143 00:12:37,360 --> 00:12:41,259 en el pasado los hombres lo hicieron muy bien 144 00:12:41,259 --> 00:12:45,399 obviamente en cuanto a producir descendencia, defender el territorio y aportar alimentos. 145 00:12:46,080 --> 00:12:48,019 No necesitaban ser muy buenos en nada más. 146 00:12:48,740 --> 00:12:54,500 Hoy en día esto parece superficial y a ese respecto hoy ellos pueden parecer defectuosos en su construcción. 147 00:12:55,100 --> 00:12:57,500 Pero como hombre se supone que no debo decir eso. 148 00:13:00,600 --> 00:13:04,000 ¿Qué concibe el cerebro mientras vemos las secuencias de este vídeo? 149 00:13:04,879 --> 00:13:08,000 Gerard Roth dirige el proyecto de investigación más ambicioso 150 00:13:08,000 --> 00:13:12,200 en cuanto a las diferencias entre el comportamiento violento y agresivo entre hombres y mujeres. 151 00:13:15,100 --> 00:13:22,409 Los sujetos muestra están desarrollando cientos de secuencias de vídeo mientras permanecen 152 00:13:22,409 --> 00:13:27,730 dentro del escáner cerebral. Algunas son neutras, otras son agradables, otras son francamente 153 00:13:27,730 --> 00:13:33,730 violentas. La perspectiva se plantea desde ser el agresor o la víctima. Las imágenes 154 00:13:33,730 --> 00:13:37,789 de la resonancia magnética muestran qué áreas cerebrales se activan según con qué 155 00:13:37,789 --> 00:13:45,750 escenas. Todavía queda una pregunta en el aire. Si estos estudiosos de las universidades 156 00:13:45,750 --> 00:13:49,789 de Bremen y Magdeburg encontrarán grandes diferencias entre los cerebros masculino y 157 00:13:49,789 --> 00:13:54,470 femenino similares a las que ya se encontraron en Cambridge. ¿Son las mujeres realmente 158 00:13:54,470 --> 00:13:58,730 un sexo más amable? ¿Se muestran más amables con las víctimas potenciales? ¿O es que 159 00:13:58,730 --> 00:14:02,889 sus cerebros han aprendido que, como mujer, la violencia física no merece la pena? 160 00:14:02,889 --> 00:14:10,549 Los neurocientíficos Thorsten Ferb y Daniel Struber 161 00:14:10,549 --> 00:14:13,610 todavía se enfrentan a más preguntas de las que pueden responder 162 00:14:13,610 --> 00:14:21,610 Si te fijas en las estadísticas criminológicas 163 00:14:21,610 --> 00:14:24,389 llegarás a la conclusión de que los actos violentos 164 00:14:24,389 --> 00:14:26,629 son claramente un dominio masculino 165 00:14:26,629 --> 00:14:30,809 Pero la pregunta es, ¿cómo se define la violencia? 166 00:14:31,409 --> 00:14:33,090 ¿Qué pasa con el mobbing en el trabajo? 167 00:14:34,049 --> 00:14:38,269 Este es un tema candente en los últimos años, pero no se incluye en las estadísticas. 168 00:14:38,889 --> 00:14:43,309 Si añadimos los actos violentos de la vida diaria, llegaríamos a una conclusión diferente. 169 00:14:43,809 --> 00:14:47,570 Quiero decir, ¿se puede considerar el rechazo de tu pareja como violencia? 170 00:14:49,289 --> 00:14:53,830 Los hombres muestran su violencia claramente, su agresión es expresada como violencia física. 171 00:14:55,330 --> 00:14:59,509 Las mujeres, por el contrario, transforman su agresión en violencia en las relaciones. 172 00:15:00,809 --> 00:15:06,990 Esto es muy típico, irritando, criticando, haciendo la vida imposible a otras personas, envenenando. Esto es femenino. 173 00:15:08,330 --> 00:15:11,190 Así que no es una violencia física manifiesta, sino sutil. 174 00:15:13,070 --> 00:15:16,690 Planear un asesinato por envenenamiento es un comportamiento típico femenino. 175 00:15:17,529 --> 00:15:20,830 Romperle la cabeza a alguien sin pensar es típicamente masculino. 176 00:15:26,269 --> 00:15:29,710 Tommy McHugh nunca será analizado con el escáner MRI. 177 00:15:29,710 --> 00:15:32,470 los campos magnéticos que produce esta máquina 178 00:15:32,470 --> 00:15:34,549 provocarían que los pequeños clips de metal 179 00:15:34,549 --> 00:15:36,409 que contuvieron sus hemorragias cerebrales 180 00:15:36,409 --> 00:15:37,190 se desplazaran 181 00:15:37,190 --> 00:15:40,889 las pruebas que se llevaron a cabo 182 00:15:40,889 --> 00:15:42,590 inmediatamente después de su operación 183 00:15:42,590 --> 00:15:43,909 no muestran nada inusual 184 00:15:43,909 --> 00:15:45,450 pero después de su golpe 185 00:15:45,450 --> 00:15:47,610 Tommy es un hombre completamente diferente 186 00:15:47,610 --> 00:15:50,629 no se ha dejado llevar nunca más 187 00:15:50,629 --> 00:15:52,210 por una agresividad incontrolada 188 00:15:52,210 --> 00:15:54,090 pero tiene una extraña compulsión 189 00:15:54,090 --> 00:15:55,529 hacia la expresión artística 190 00:15:55,529 --> 00:15:57,490 Tommy ya no habla con sus cuños 191 00:15:57,490 --> 00:15:59,409 sino de una forma compulsiva 192 00:15:59,409 --> 00:16:01,029 con su poesía y su pintura. 193 00:16:02,049 --> 00:16:03,429 Según va recuperando la memoria, 194 00:16:03,750 --> 00:16:06,149 Tommy se pregunta todos los días quién es realmente. 195 00:16:07,549 --> 00:16:10,450 ¿El matón de ayer o el artista sensible de hoy? 196 00:16:10,789 --> 00:16:13,309 ¿O una simple marioneta en manos de su cerebro? 197 00:16:19,629 --> 00:16:23,769 Yo vagaba solitario como una nube de altura sobre valles y colinas. 198 00:16:24,169 --> 00:16:27,649 Vi una multitud, una mata de dorados narcisos a lo largo del lago, 199 00:16:27,649 --> 00:16:34,950 bajo los árboles, diez mil danzaban en la brisa. Vivo como en un mundo extraño. Lucho 200 00:16:34,950 --> 00:16:40,909 solo para entender qué persona soy ahora, el artista que ves, el ser humano que ves. 201 00:16:42,269 --> 00:16:51,889 Es una lección que aprendo cada día de mi vida. Y es importante. Es difícil para mí 202 00:16:51,889 --> 00:16:58,470 entender a otras personas. Motivación neuropsicológica. Soy un hombre motivado que quiere entender 203 00:16:58,470 --> 00:17:06,609 la grapa colocada en la espiral de mi zona cerebral. Entender que no soy yo el que lo 204 00:17:06,609 --> 00:17:13,650 consiguió. Lo hemos conseguido todos. En 20 o 30 años conseguiremos instalar una gorra 205 00:17:13,650 --> 00:17:19,930 pensante enchufada a nuestro cerebro. Podremos ser artistas o cocineros o bailarines o rockeros. 206 00:17:22,309 --> 00:17:27,369 Ya conocéis mi voz. Soy Ben Gass, el narrador de esta serie y pintor y músico de Berlín. 207 00:17:27,670 --> 00:17:29,750 Pero esta vez yo no seré vuestro único guía. 208 00:17:31,329 --> 00:17:34,190 No, esta vez también participo yo en este viaje por el cerebro. 209 00:17:34,549 --> 00:17:36,349 Soy Susan Dobruskin, músico de Colonia. 210 00:17:36,910 --> 00:17:40,750 Y como es habitual cuando un hombre y una mujer conciertan una cita, algo va mal. 211 00:17:42,289 --> 00:17:44,950 Por supuesto, estoy en Postdammerplatz, como quedamos. 212 00:17:46,329 --> 00:17:49,089 Estoy esperando en el Zoo Bahnhof, como quedamos. 213 00:17:49,089 --> 00:17:53,769 Los hombres tienen más sentido direccional, pero nosotras lo tenemos mejor articulado. 214 00:17:55,670 --> 00:17:57,890 Entonces, ¿cuál de nosotros tiene razón? 215 00:18:00,990 --> 00:18:05,829 Entre todos los cerebros S y E, mi tipo particular de cerebro examina mis ideas. 216 00:18:06,269 --> 00:18:08,410 ¿Es realmente un cerebro típico femenino? 217 00:18:08,789 --> 00:18:10,490 ¿Por qué los hombres siempre llegan tarde? 218 00:18:10,910 --> 00:18:13,049 ¿Por qué dejan ellos su ropa tirada por el suelo? 219 00:18:13,390 --> 00:18:19,430 ¿Por qué pueden aparcar hacia atrás sin esfuerzo, mientras llorar con las películas va más allá de sus posibilidades? 220 00:18:19,430 --> 00:18:23,809 ¿Y qué hace que encontremos atractivas estas defectuosas construcciones? 221 00:18:27,089 --> 00:18:32,150 Para empezar, las mujeres, al menos en el momento de la evolución de nuestros cerebros, dependían de los hombres 222 00:18:32,150 --> 00:18:37,430 Cuando tenían niños no podían salir a cazar, por simples razones físicas 223 00:18:38,190 --> 00:18:45,430 Por eso hay todo un repertorio de razones que nos trasladan a la edad de piedra, por las cuales no nos es posible abandonar 224 00:18:45,430 --> 00:18:51,430 eso significa que aunque las mujeres quisieran mandar a los hombres al infierno 225 00:18:51,430 --> 00:18:54,450 no pueden cambiar sus hormonas ni su sistema límbico 226 00:18:54,450 --> 00:18:56,549 ¿cómo decirlo? 227 00:18:58,069 --> 00:19:01,369 los hombres son todos unos malvados, etc, etc 228 00:19:01,369 --> 00:19:04,089 ah, pero adorables al fin 229 00:19:04,089 --> 00:19:08,430 esto es lo que dice el sistema límbico 230 00:19:08,430 --> 00:19:13,170 mientras el córtex cerebral dice racionalmente que 231 00:19:13,170 --> 00:19:15,589 al infierno con ellos. 232 00:19:18,930 --> 00:19:21,390 La búsqueda de mi cerebro de la edad de piedra 233 00:19:21,390 --> 00:19:23,170 me ha conducido a la máquina MRI. 234 00:19:24,069 --> 00:19:26,890 Igual que el cerebro de Ben fue visionado en entregas anteriores, 235 00:19:27,210 --> 00:19:29,509 los especialistas norteamericanos crearán ahora 236 00:19:29,509 --> 00:19:31,910 una animación en tres dimensiones de mi cerebro. 237 00:19:38,109 --> 00:19:41,009 Lo que vais a ver ahora en la pantalla de vuestra televisión 238 00:19:41,009 --> 00:19:45,869 son nuestros cerebros, que fueron escaneados en Marteburg y después animados por un ordenador 239 00:19:45,869 --> 00:19:46,430 en Nueva York. 240 00:19:59,710 --> 00:20:04,150 De acuerdo, mi cerebro es ligeramente más pequeño que el de Ben. En contrapartida, 241 00:20:04,230 --> 00:20:09,190 las mujeres tenemos 150 gramos menos en la cabeza. Pero antes de que empiecen a reírse 242 00:20:09,190 --> 00:20:14,609 benevolamente, esta diferencia se considera irrelevante. El director que maneja la racionalidad 243 00:20:14,609 --> 00:20:19,329 de nuestras cabezas es el córtex cerebral. Tiene sólo unos milímetros de grosor, pero 244 00:20:19,329 --> 00:20:25,170 muchos pliegues. La estructura roja del medio es el cuerpo calloso, un gran manojo de nervios 245 00:20:25,170 --> 00:20:29,809 que conecta los dos hemisferios del córtex cerebral. Como en la mayoría de las mujeres, 246 00:20:30,250 --> 00:20:34,230 mi cuerpo calloso es claramente más grande que el de Ben. Pero hay controversia sobre 247 00:20:34,230 --> 00:20:38,690 si esto tiene alguna importancia. Bajo el cuerpo calloso está el sistema límbico, 248 00:20:39,109 --> 00:20:44,009 una reliquia de la edad de piedra que compartimos con todos los mamíferos. Produce el miedo, 249 00:20:44,150 --> 00:20:50,849 el enamoramiento, el apetito excesivo y los sentimientos de deseo. Sin embargo, el hipotálamo, 250 00:20:51,009 --> 00:20:56,410 coloreado de amarillo, combina exclusivamente en el hombre la excitación sexual y la predisposición 251 00:20:56,410 --> 00:21:02,009 a la violencia. Hay diferencias en el hipotálamo, visibles incluso para el ojo profano. 252 00:21:04,230 --> 00:21:12,450 Lo interesante de la estructura del hipotálamo es que es muy grande en el hombre y solo en el hombre se encarga a la vez del sexo y la violencia. 253 00:21:15,109 --> 00:21:21,930 Estas partes del hipotálamo están saturadas con la hormona sexual masculina, la testosterona. 254 00:21:25,349 --> 00:21:33,650 Hoy en día los expertos creen que parte del circuito defectuoso observado en el autismo se debe en parte al desastroso efecto de la testosterona. 255 00:21:34,230 --> 00:21:37,849 Temple Grandin conoce todos los detalles de este reciente trabajo de investigación. 256 00:21:38,670 --> 00:21:43,670 Temple da hoy una conferencia en Green Bay, Wisconsin, para una audiencia de más de mil personas. 257 00:21:44,289 --> 00:21:49,930 Entre ellos está el doctor Darrell Turfet, que ganó un premio como uno de los 100 mejores doctores de los Estados Unidos. 258 00:21:50,549 --> 00:21:53,829 Su campo de investigación son los avants como Temple Grandin. 259 00:21:57,529 --> 00:22:03,650 Más de la mitad de estos extraños talentos tienen autismo y en consecuencia enormes problemas de comunicación. 260 00:22:04,230 --> 00:22:06,970 La misma Temple no dijo una palabra hasta los cinco años. 261 00:22:07,529 --> 00:22:11,450 Aprendió la lengua materna tan sistemáticamente como se aprende una lengua extranjera. 262 00:22:12,130 --> 00:22:14,849 Ahora puede dar una conferencia de 90 minutos sin problemas. 263 00:22:15,569 --> 00:22:17,890 Pero las caras todavía son un enigma para ella. 264 00:22:18,369 --> 00:22:23,569 El culpable es probablemente un defecto en el hemisferio izquierdo del córtex cerebral, causado por la testosterona. 265 00:22:23,569 --> 00:22:31,589 el hemisferio izquierdo completa su desarrollo en el feto 266 00:22:31,589 --> 00:22:34,529 más tarde que el hemisferio derecho en el desarrollo humano 267 00:22:34,529 --> 00:22:37,670 por lo tanto sufre más riesgo que el hemisferio derecho 268 00:22:37,670 --> 00:22:40,190 por estar expuesto durante más tiempo a algún daño 269 00:22:40,190 --> 00:22:45,950 resulta que la testosterona, la hormona masculina 270 00:22:45,950 --> 00:22:49,670 daña el tejido neuronal en algunas personas 271 00:22:49,670 --> 00:22:55,309 En algunos fetos varones, durante el desarrollo de las características sexuales 272 00:22:55,309 --> 00:23:02,009 el nivel de testosterona alcanza niveles tan elevados como los de un varón adulto 273 00:23:02,009 --> 00:23:07,710 Hemos estudiado los niveles de testosterona que producen los fetos 274 00:23:07,710 --> 00:23:10,029 y ambos, varones y hembras, la producen 275 00:23:10,029 --> 00:23:12,630 pero los varones producen mucha más 276 00:23:12,630 --> 00:23:16,609 La hemos medido en el líquido amniótico del vientre 277 00:23:16,609 --> 00:23:20,569 después del nacimiento de los bebés 278 00:23:20,569 --> 00:23:22,789 hicimos un seguimiento para ver si las hormonas 279 00:23:22,789 --> 00:23:25,789 predecían algo sobre el comportamiento posterior de los niños 280 00:23:25,789 --> 00:23:31,569 lo que descubrimos fue que los niños con mayores niveles de testosterona prenatal 281 00:23:31,569 --> 00:23:34,910 mantenían menos contacto visual a la edad de un año 282 00:23:34,910 --> 00:23:42,150 y eran más lentos en el desarrollo del lenguaje a los dos años 283 00:23:42,150 --> 00:23:45,349 George Shire, Inglaterra 284 00:23:45,349 --> 00:23:50,009 El profesor Neil Smith es un visitante habitual del sabán lingüístico Christopher Taylor 285 00:23:50,009 --> 00:23:54,569 El caso de Christopher ha puesto todo el conocimiento sobre los sabáns patas arriba 286 00:23:54,569 --> 00:23:58,849 Los sabáns no suelen estar dotados, si es que lo están con el talento lingüístico 287 00:23:58,849 --> 00:24:03,490 Incluso más, los hombres normalmente tienen menos talento que las mujeres para las lenguas 288 00:24:03,490 --> 00:24:06,450 Aunque Christopher habla y escribe en más de 20 lenguas 289 00:24:06,670 --> 00:24:09,369 Incluyendo algunas tan exóticas como el hindi y el húngaro 290 00:24:09,369 --> 00:24:12,009 No se puede vestir solo o ir solo a la ciudad 291 00:24:12,009 --> 00:24:13,829 pero puede leer la prensa mundial. 292 00:24:14,789 --> 00:24:17,349 Muy bien, empezaremos con este. ¿Qué lengua es esta? 293 00:24:17,910 --> 00:24:19,109 Griego, está en griego. 294 00:24:19,230 --> 00:24:19,950 Telestá. 295 00:24:20,509 --> 00:24:21,109 Bien. 296 00:24:22,329 --> 00:24:23,589 Citizen, politis. 297 00:24:23,849 --> 00:24:25,490 Citizen politis. ¿Qué dice? 298 00:24:26,910 --> 00:24:28,690 Dice que busca un cambio. 299 00:24:29,230 --> 00:24:30,089 Eso está muy bien. 300 00:24:30,470 --> 00:24:31,349 ¿Y aquí qué pone? 301 00:24:33,109 --> 00:24:36,410 Koch ve a Alemania como un... 302 00:24:36,410 --> 00:24:36,930 Concurso. 303 00:24:37,529 --> 00:24:38,789 ¿Qué lengua es esta? 304 00:24:39,329 --> 00:24:40,869 Servo croata. ¿Qué dice? 305 00:24:42,009 --> 00:24:47,210 La reina perdió 5 millones de libras 306 00:24:47,210 --> 00:24:48,809 Excelente 307 00:24:48,809 --> 00:24:51,670 ¿Y qué lengua es esta? 308 00:24:53,029 --> 00:24:53,589 Sueco 309 00:24:53,589 --> 00:24:55,430 ¿Qué dice en sueco? ¿Puedes leer en sueco? 310 00:24:55,730 --> 00:24:56,210 No 311 00:24:56,210 --> 00:24:57,910 ¿Qué tal en inglés? 312 00:24:58,470 --> 00:24:59,289 Vuela tres veces 313 00:24:59,289 --> 00:25:01,450 Volad refugiados 314 00:25:01,450 --> 00:25:03,289 Muy bien, ¿qué lengua es esta? 315 00:25:03,690 --> 00:25:04,250 Ruso 316 00:25:04,250 --> 00:25:06,109 ¿Cómo se llama el periódico? 317 00:25:07,029 --> 00:25:07,549 Isvestia 318 00:25:07,549 --> 00:25:08,509 ¿Puedes leer en ruso? 319 00:25:08,509 --> 00:25:19,650 Yo no sabía eso de mucha gente, de Abramovich. 320 00:25:20,670 --> 00:25:21,569 ¿Quién es? 321 00:25:21,990 --> 00:25:23,490 El líder del Chelsea. 322 00:25:25,910 --> 00:25:28,690 De Flote Poppenkanatz van Jorginmendorf. 323 00:25:29,170 --> 00:25:30,509 ¿Sabes quién es Jorginmendorf? 324 00:25:31,970 --> 00:25:33,109 Un pintor. 325 00:25:33,470 --> 00:25:34,509 Muy bien, ¿qué lengua es esta? 326 00:25:35,410 --> 00:25:35,509 Coreano. 327 00:25:36,329 --> 00:25:37,190 ¿Puedes leer un poco? 328 00:25:38,509 --> 00:25:40,970 quizás no 329 00:25:40,970 --> 00:25:43,690 ¿en qué caracteres se escribe el coreano? 330 00:25:43,930 --> 00:25:44,289 Hangul 331 00:25:44,289 --> 00:25:45,170 muy bien 332 00:25:45,170 --> 00:25:46,670 ¿y en qué se escribe el ruso? 333 00:25:46,910 --> 00:25:47,990 en cirílico 334 00:25:47,990 --> 00:25:50,769 ¿y el alemán en qué se escribe? 335 00:25:53,990 --> 00:25:55,269 ¿en alfabeto romano? 336 00:25:55,650 --> 00:25:56,089 muy bien 337 00:25:56,089 --> 00:25:59,730 habla con fluidez en francés 338 00:25:59,730 --> 00:26:02,269 en español y bastante bien en griego 339 00:26:02,269 --> 00:26:05,789 sabe un poco de alemán y un poco más de holandés 340 00:26:05,789 --> 00:26:19,789 También tiene un amplio conocimiento de lenguas como el finlandés, turco, indi, noruego, sueco, danés, irlandés y otras lenguas de las cuales sabe un gran número de entradas léxicas. 341 00:26:21,549 --> 00:26:25,349 Por eso continuamente me enseña el léxico de indi que yo no conozco. 342 00:26:27,609 --> 00:26:31,609 El cerebro de Christopher no muestra ninguna peculiaridad en el escáner MRI. 343 00:26:31,609 --> 00:26:38,069 Es un enigma porque este genio lingüístico que puntúa tan bajo en las pruebas generales de coeficiente intelectual 344 00:26:38,069 --> 00:26:41,670 Alcanza en las pruebas de lenguaje niveles universitarios con facilidad 345 00:26:41,670 --> 00:26:45,609 ¿Por qué su cerebro está obsesionado solo con coleccionar palabras y frases? 346 00:26:46,230 --> 00:26:48,309 Para Christopher el lenguaje es un sistema 347 00:26:48,309 --> 00:26:52,509 El hecho de que el lenguaje también se utilice para la comunicación no le preocupa 348 00:26:52,509 --> 00:27:00,430 Vayamos al lado más lejano de este árbol y cojamos algunas manzanas 349 00:27:00,430 --> 00:27:03,589 ¿Cómo le llamas a esto en alemán? ¿Qué es esta fruta? 350 00:27:04,690 --> 00:27:06,289 Muy bien. ¿Y en italiano? 351 00:27:07,650 --> 00:27:09,150 ¿Y en ruso? 352 00:27:11,890 --> 00:27:13,970 ¿Qué otras frutas hay en el jardín? 353 00:27:15,170 --> 00:27:16,990 ¿Cómo se dice peras en hindi? 354 00:27:19,569 --> 00:27:20,670 ¿Y en alemán? 355 00:27:21,630 --> 00:27:22,710 ¿Y en francés? 356 00:27:23,329 --> 00:27:24,430 ¿Y en polaco? 357 00:27:24,430 --> 00:27:31,109 Yo no sé polaco, ¿cómo se dice manzana en húngaro? 358 00:27:32,809 --> 00:27:35,150 Bien, ¿qué más puedes decir en húngaro? 359 00:27:38,349 --> 00:27:40,470 Excelente, ¿y en japonés? 360 00:27:42,049 --> 00:27:43,109 ¿Qué era eso? 361 00:27:44,589 --> 00:27:46,029 ¿Cómo lo dirías en chino? 362 00:27:47,990 --> 00:27:49,710 ¿Es cantonés o mandarín? 363 00:27:50,549 --> 00:27:51,150 Bien 364 00:27:51,150 --> 00:27:54,170 En general su memoria es bastante buena 365 00:27:54,170 --> 00:27:57,349 pero solo la memoria para el lenguaje 366 00:27:57,349 --> 00:28:01,309 memorizar lugares le resulta extremadamente difícil 367 00:28:01,309 --> 00:28:04,450 le preguntamos como llegar al bar del mercado 368 00:28:04,450 --> 00:28:05,609 no lo sabía 369 00:28:05,609 --> 00:28:08,490 sabe donde está, ha estado allí cien veces 370 00:28:08,490 --> 00:28:11,349 vive en esta ciudad desde hace 20 años 371 00:28:11,349 --> 00:28:14,710 pero seguramente se perdería si fuese desde aquí hasta allí 372 00:28:14,710 --> 00:28:28,250 Double J, en Colorado, es una de las muchas granjas que ha diseñado la doctora Temple Grandin 373 00:28:28,250 --> 00:28:33,450 Más de 3.000 vacas y bueyes son cuidados aquí 374 00:28:33,450 --> 00:28:36,890 Y todos los días llega alguno nuevo de las granjas vecinas 375 00:28:38,930 --> 00:28:41,890 El matadero más cercano está a pocas millas de distancia 376 00:28:41,890 --> 00:28:47,269 Tempel le ha ahorrado a millones de animales un estrés innecesario 377 00:28:47,269 --> 00:28:52,630 Todo está planeado con detalle para evitar la posibilidad de asustar a los animales 378 00:28:52,630 --> 00:29:00,710 Los colores estridentes, los contrastes fuertes, los chalecos reflectantes de color verde fosforescente 379 00:29:00,710 --> 00:29:03,670 o las puertas que preceden a la llamada rampa de lanzamiento 380 00:29:03,670 --> 00:29:07,369 El lugar donde se le administran a cada animal tres inyecciones 381 00:29:07,369 --> 00:29:11,170 Se les ponen marcas en las orejas y se les hace un análisis sanitario 382 00:29:11,170 --> 00:29:18,930 La rampa de lanzamiento inspiró la máquina de Tempe, que la abraza cuando pulsa un botón. Calma a los animales y a las personas autistas como Tempe. 383 00:29:34,190 --> 00:29:41,390 Lo que es igual es que el miedo es la primera emoción. Igual que en mí, ellos también son pensadores visuales. 384 00:29:41,390 --> 00:29:43,650 realmente no piensan en palabras 385 00:29:43,650 --> 00:29:46,190 y también tienden a percibir los detalles 386 00:29:46,190 --> 00:29:48,450 se asustarían de la envoltura de un caramelo 387 00:29:48,450 --> 00:29:50,869 en medio de un camino que nosotros ni veríamos 388 00:29:50,869 --> 00:30:04,160 los rascacielos son una pasión para el francés Gilles Tregin 389 00:30:04,160 --> 00:30:07,420 artista savant de Cannes-sur-Mer en la Costa Azul 390 00:30:07,420 --> 00:30:15,079 Gilles pasa 10 horas diarias dibujándolos para su ciudad imaginaria 391 00:30:15,079 --> 00:30:16,039 Urville 392 00:30:16,039 --> 00:30:19,460 Ha estado haciendo esto durante los últimos 20 años 393 00:30:19,460 --> 00:30:22,940 Gilles es autista y meticuloso hasta el último detalle 394 00:30:22,940 --> 00:30:27,819 Dibuja Urbil en todas las perspectivas y dimensiones posibles 395 00:30:27,819 --> 00:30:29,380 Construye y destruye 396 00:30:29,380 --> 00:30:32,960 Ahora su ciudad tiene más de 12 millones de habitantes 397 00:30:32,960 --> 00:30:35,099 Pero Gilles sabe muy poco de ellos 398 00:30:35,099 --> 00:30:38,960 Porque su sistema Urbil funciona como un sistema urbano 399 00:30:38,960 --> 00:30:43,759 Incesantemente y sin un compromiso real por lo individual 400 00:30:43,759 --> 00:30:51,500 Dos millones de personas trabajan en el banco del vecindario de Futurville 401 00:30:51,500 --> 00:30:57,579 Pero en la mente de Gilles, Urville no es solo una ciudad de ciencia ficción donde la gente vive feliz 402 00:30:57,579 --> 00:31:00,660 Es una ciudad en el Mediterráneo de la Francia actual 403 00:31:00,660 --> 00:31:06,880 Gilles incluso estudió historia para dotar a Urville de un pasado histórico 404 00:31:07,920 --> 00:31:13,880 Fue fundada en el año 1200 a.C. por los fenicios y es ciudad universitaria desde 1125 405 00:31:13,880 --> 00:31:22,880 1925. Durante mucho tiempo fue una ciudad-estado. El 16 de agosto de 1944 fue ocupada por los 406 00:31:22,880 --> 00:31:42,390 nazis. Hoy es la mayor ciudad de Europa y tiene el aeropuerto más grande. Siempre tuve 407 00:31:42,390 --> 00:31:49,230 pasión por los aeropuertos. Al principio solo quería construir un aeropuerto, con 408 00:31:49,230 --> 00:31:57,970 piezas de Lego. Por aquel entonces lo construía todo con piezas de Lego. Pero pensé que para 409 00:31:57,970 --> 00:32:02,349 un gran aeropuerto necesitaba una gran ciudad, una con rascacielos. Siempre me han fascinado 410 00:32:02,349 --> 00:32:06,569 los rascacielos. Pero mi cuarto era muy pequeño, por supuesto, para una gran ciudad y un gran 411 00:32:06,569 --> 00:32:12,930 aeropuerto. Al menos uno construido con piezas de Lego. Entonces pensé, ¿por qué no dibujarlo? 412 00:32:13,849 --> 00:32:16,509 En ese caso tendría muchas más posibilidades. 413 00:32:17,730 --> 00:32:22,190 Uno de los dibujos de Gilles fue publicado más tarde en el Washington Post. 414 00:32:22,930 --> 00:32:25,349 Entonces nos dimos cuenta de lo especial que era. 415 00:32:26,170 --> 00:32:31,970 Gilles había dibujado Nueva York, el Empire State y las calles de Manhattan, desde todas las perspectivas. 416 00:32:32,750 --> 00:32:35,369 Nosotros siempre habíamos admirado sus dibujos. 417 00:32:36,430 --> 00:32:40,849 Pero fue entonces cuando nos dimos cuenta de lo extraordinarios que eran. 418 00:32:40,849 --> 00:32:45,250 cuando los vimos publicados en el Washington Post 419 00:32:45,250 --> 00:32:47,369 con un comentario. 420 00:32:49,569 --> 00:32:52,650 Gilles no dijo sus primeras palabras hasta los tres años 421 00:32:52,650 --> 00:32:55,529 y no dijo mamá o papá, sino avión. 422 00:32:56,930 --> 00:32:59,609 Repetía cada palabra dos veces, avión, avión. 423 00:33:00,750 --> 00:33:01,930 Cuando tenía cinco años, 424 00:33:02,349 --> 00:33:04,650 Gilles descubrió la existencia de los números primos 425 00:33:04,650 --> 00:33:07,049 y también cómo dibujar en tres dimensiones. 426 00:33:07,529 --> 00:33:09,869 Cuando tenía seis, se descubrió por casualidad 427 00:33:09,869 --> 00:33:14,690 que Gilles tenía una cualidad, que podía hacer enormes cálculos sin ni siquiera pensar. 428 00:33:15,970 --> 00:33:29,359 Cuando tenía ocho, sus padres recibieron el diagnóstico. Gilles era autista. Hace 429 00:33:29,359 --> 00:33:35,099 unos tres años sucedió algo sorprendente en la vida de Gilles. Se enamoró de Catherine 430 00:33:35,099 --> 00:33:39,519 Mouet, una autista Asperger con una pasión devoradora por las fórmulas matemáticas. 431 00:33:39,519 --> 00:33:43,460 Desde entonces han sido una pareja inseparable 432 00:33:43,460 --> 00:33:47,519 La madre de Gilles casi no puede creer que su hijo lo haya logrado 433 00:33:47,519 --> 00:33:50,180 Que comparta su vida y su apartamento con una mujer 434 00:33:50,180 --> 00:33:52,220 Y ambos son muy felices 435 00:33:52,220 --> 00:33:59,289 ¿Qué vamos a comer hoy? 436 00:34:00,029 --> 00:34:02,710 Hay ravioli en la nevera, los que compras esta mañana 437 00:34:02,710 --> 00:34:04,930 Sí, es verdad 438 00:34:04,930 --> 00:34:10,070 También hay salchichas a las finas hierbas 439 00:34:10,070 --> 00:34:15,630 Katherine está trabajando en una prueba matemática 440 00:34:15,630 --> 00:34:19,269 Para cualquier mapa posible, por ejemplo el de los Estados Unidos 441 00:34:19,269 --> 00:34:23,449 solo se necesitan cuatro colores para evitar que dos vecindarios del mismo color 442 00:34:23,449 --> 00:34:25,230 sean situados uno al lado del otro 443 00:34:25,230 --> 00:34:29,449 Este hecho ya lo han aprendido los matemáticos y los diseñadores de mapas 444 00:34:29,449 --> 00:34:30,789 Pero ¿por qué es así? 445 00:34:31,369 --> 00:34:33,750 Nadie ha podido probarlo matemáticamente todavía 446 00:34:33,750 --> 00:34:38,329 Sin embargo, Katherine abandonó su curso de matemáticas después de un año 447 00:34:38,329 --> 00:34:41,690 No podía arreglárselas en la vida diaria de la universidad 448 00:34:41,690 --> 00:34:44,789 porque su cerebro no entiende las claves de la gente normal. 449 00:34:45,690 --> 00:34:48,889 Las expresiones faciales, la ironía, los juegos de palabras, 450 00:34:49,050 --> 00:34:50,590 todo esto le es completamente ajeno. 451 00:34:54,730 --> 00:34:58,829 Cuando los neuronormales, yo os llamo neuronormales, 452 00:34:59,769 --> 00:35:02,710 veis un triángulo o un círculo, 453 00:35:04,570 --> 00:35:06,690 siempre creáis historias sobre la gente. 454 00:35:07,969 --> 00:35:11,550 Una relación triangular, un círculo de gente y cosas así. 455 00:35:11,690 --> 00:35:16,829 Para mí un triángulo es un triángulo, una forma geométrica con tres lados. 456 00:35:17,389 --> 00:35:22,070 Y un círculo significa que la distancia entre el punto central y el radio es siempre la misma. 457 00:35:22,429 --> 00:35:27,349 El tipo de mente que una persona tiene como resultado de sus genes 458 00:35:27,349 --> 00:35:31,769 se puede adaptar muy bien a la era de la información. 459 00:35:33,130 --> 00:35:38,329 Porque después de la revolución de la información, de los ordenadores, 460 00:35:38,329 --> 00:35:41,210 tenemos que pensar de una forma mucho más precisa. 461 00:35:41,690 --> 00:35:43,969 de forma digital 462 00:35:43,969 --> 00:35:46,710 y la mente de los autistas 463 00:35:46,710 --> 00:35:48,829 se adapta mucho mejor a esta forma de pensar 464 00:35:48,829 --> 00:35:49,949 más precisa 465 00:35:49,949 --> 00:35:53,909 desde un punto de vista digital 466 00:35:53,909 --> 00:35:55,690 Ben simplemente me está mostrando 467 00:35:55,690 --> 00:35:56,849 las bellezas de Berlín 468 00:35:56,849 --> 00:35:58,590 pero como neuronormales 469 00:35:58,590 --> 00:36:00,869 en realidad estamos hablando de todas las cosas 470 00:36:00,869 --> 00:36:01,710 y de su mujer 471 00:36:01,710 --> 00:36:04,429 y siempre hay dos niveles de conversación 472 00:36:04,429 --> 00:36:06,130 una cosa es lo que decimos 473 00:36:06,130 --> 00:36:08,289 y otra lo que realmente queremos decir 474 00:36:08,289 --> 00:36:10,489 Ben y yo somos simplemente colegas 475 00:36:10,489 --> 00:36:13,409 reunidos casualmente para un vídeo sobre el cerebro humano. 476 00:36:13,989 --> 00:36:15,789 Quizás no nos volvamos a ver nunca más. 477 00:36:16,369 --> 00:36:19,949 Pero algo en nuestras cabezas nos dice que estamos en la misma onda desde el principio. 478 00:36:22,050 --> 00:36:26,289 No importa si solamente vamos a comer sushi o si somos amigos o amantes. 479 00:36:26,989 --> 00:36:30,849 Nuestro cerebro nos hace desear algo o a alguien en un segundo o no. 480 00:36:31,829 --> 00:36:34,809 Unos 100.000 millones de neuronas procesan los datos de entrada 481 00:36:34,809 --> 00:36:38,150 y los comparan con lo memorizado o con nuestras desilusiones. 482 00:36:38,150 --> 00:36:44,849 Me guste el pescado, o las rubias, mi cuerpo solo está obedeciendo a las reacciones neuroquímicas de mi cabeza 483 00:36:44,849 --> 00:36:48,190 que marcan todo lo que percibo con una etiqueta emocional 484 00:36:48,190 --> 00:36:55,769 Cada sentimiento consciente, pero también cada estado de ánimo almacenado 485 00:36:55,769 --> 00:36:59,329 es causado en mi cerebro por componentes químicos de nombres impronunciables 486 00:36:59,329 --> 00:37:03,110 Cuando me enamoro, mi cerebro segrega feniletalamina 487 00:37:03,110 --> 00:37:07,789 una molécula que produce un estado de alegría natural cuyo efecto desaparece muy rápidamente 488 00:37:07,789 --> 00:37:12,409 el amor duradero por el contrario se basa en la oxitocina 489 00:37:12,409 --> 00:37:16,929 una hormona de doble enlace que ayuda a mi mente a superar los contratiempos románticos 490 00:37:16,929 --> 00:37:19,530 e incluso aumenta cuando los bebés te sacan de quicio 491 00:37:19,530 --> 00:37:24,409 el enamoramiento es una reacción de estrés 492 00:37:24,409 --> 00:37:26,869 asociado a una fuerte descarga de endorfinas 493 00:37:26,869 --> 00:37:31,050 cortisol, endorfinas y feniletalamina 494 00:37:31,050 --> 00:37:33,969 que producen el sentimiento de estar enamorado 495 00:37:33,969 --> 00:37:37,050 dura unos 6 o 7 meses y después desaparece 496 00:37:37,050 --> 00:37:40,090 El único objetivo es el apareamiento. 497 00:37:40,789 --> 00:37:41,849 Eso es lo que es. 498 00:37:44,630 --> 00:37:49,269 El amor, por el contrario, existe para asegurar el cuidado de la progenie. 499 00:37:49,670 --> 00:37:51,889 Que el macho no se va a escapar. 500 00:37:53,789 --> 00:37:59,349 Las decisiones que tomamos no están dirigidas por ningún pensamiento consciente. 501 00:38:00,230 --> 00:38:04,929 Las decisiones realmente importantes como si debería estar o no con una mujer. 502 00:38:04,929 --> 00:38:09,909 Tú apuntas las razones de por qué deberías estar con ella 503 00:38:09,909 --> 00:38:13,170 Y apuntas las razones de por qué no estar con ella 504 00:38:13,170 --> 00:38:15,050 Y la lista es muy larga 505 00:38:15,050 --> 00:38:18,210 Por supuesto eliges estar con ella 506 00:38:18,210 --> 00:38:20,949 ¿Quién manda aquí? 507 00:38:22,050 --> 00:38:26,489 Yo sostengo que es la mente inconsciente la que dicta lo que es mejor para ti 508 00:38:26,489 --> 00:38:32,849 Es la mente inconsciente la que te dice y ordena lo que vas a hacer y lo que prefieres 509 00:38:32,849 --> 00:38:34,909 Y eso es lo que hay que entender 510 00:38:34,909 --> 00:38:39,730 el consciente es casi un pensamiento posterior 511 00:38:39,730 --> 00:38:45,130 quiero decir un razonamiento que ni siquiera hemos tenido 512 00:38:45,130 --> 00:38:51,269 es una forma de ejercicio del cerebro que te hace pensar que tú estás involucrado 513 00:38:51,269 --> 00:38:58,150 los cerebros también son engañados aquí, en la Universidad de Londres 514 00:38:58,150 --> 00:39:03,690 los sujetos muestra son colocados en una situación peculiar por la científica alemana Tania Singer 515 00:39:03,690 --> 00:39:08,389 se les coloca juntos con dos actrices durante un determinado tiempo en un grupo muestra 516 00:39:08,389 --> 00:39:10,969 sin que sepan que las otras personas están actuando 517 00:39:10,969 --> 00:39:13,690 una de las actrices juega el papel de buena 518 00:39:13,690 --> 00:39:17,449 mientras la otra juega el papel del carácter desagradable y antipático 519 00:39:17,449 --> 00:39:20,690 al final de la prueba las cosas se ponen serias 520 00:39:20,690 --> 00:39:23,349 mientras los sujetos muestra reales 521 00:39:23,349 --> 00:39:26,150 entran en el escáner y se graban sus reacciones cerebrales 522 00:39:26,150 --> 00:39:30,449 tienen que ver a sus dos nuevas amigas recibiendo dolorosos electroshocks 523 00:39:30,449 --> 00:39:47,849 ¿Sentirán empatía por ambas los sujetos muestra o solo por la persona agradable? 524 00:39:50,329 --> 00:39:52,710 Tania Singer acaba de publicar los resultados 525 00:39:52,710 --> 00:39:56,429 Las mujeres sentirán con miseración incluso hacia la mujer desagradable 526 00:39:56,429 --> 00:40:00,489 Por el contrario los hombres se enfatizan en el mismo nivel pero solo con la agradable 527 00:40:00,489 --> 00:40:06,389 Viendo sufrir a una persona antipática, su cerebro actúa de forma indiferente o incluso con alegría 528 00:40:06,389 --> 00:40:12,030 Muchas mujeres me han dicho que incluso podríamos invertir este patrón 529 00:40:12,030 --> 00:40:19,730 Por ejemplo, si algunas mujeres fueran puestas en una situación en la que pudieran dañar psicológicamente a alguien 530 00:40:19,730 --> 00:40:22,969 que previamente las hubiera dañado a ellas en un ámbito privado 531 00:40:22,969 --> 00:40:27,849 o que las hubieran humillado o que hubieran dañado a un niño o algo semejante 532 00:40:27,849 --> 00:40:31,210 entonces las mujeres tendrían los mismos sentimientos de venganza 533 00:40:31,210 --> 00:40:33,670 cuando el medio de venganza no es el dolor 534 00:40:33,670 --> 00:40:35,670 sino una exposición psicológica 535 00:40:35,670 --> 00:40:38,150 y pudiéramos escanearlas mientras se dan cuenta 536 00:40:38,150 --> 00:40:40,349 de que este tipo de venganza se ha realizado 537 00:40:40,349 --> 00:40:43,449 veríamos que se han activado las mismas zonas cerebrales 538 00:40:43,449 --> 00:40:45,889 que son las zonas sensibles a la recompensa 539 00:40:45,889 --> 00:40:50,349 los estudiantes de la Universidad de Colorado State 540 00:40:50,349 --> 00:40:53,269 tienen a Temple Grandin como a una auténtica estrella 541 00:40:53,269 --> 00:40:55,289 porque pueden estudiar la ciencia animal 542 00:40:55,289 --> 00:40:59,349 con alguien que ve el mundo a través de los ojos de un animal, pero que también manifiesta 543 00:40:59,349 --> 00:41:15,449 un gran sentido del humor. Cuando Temple iba al colegio, los niños le llamaban la cinta 544 00:41:15,449 --> 00:41:20,150 grabadora, porque sólo podía repetir las frases que ya había oído. Desde entonces 545 00:41:20,150 --> 00:41:24,090 ha recogido tantas frases que es más elocuente que la mayoría de la gente normal. 546 00:41:25,289 --> 00:41:28,989 Hoy nadie notaría que ha aprendido su lengua materna como una lengua extranjera. 547 00:41:29,329 --> 00:41:32,030 Pero Temple todavía no ha aprendido a enamorarse. 548 00:41:34,309 --> 00:41:38,469 Algunas personas no autistas tienen grandes momentos emocionales. 549 00:41:39,429 --> 00:41:41,010 Hay algo ahí que yo me estoy perdiendo. 550 00:41:41,789 --> 00:41:47,250 Por ejemplo, cuando está sentada en un avión y la pareja de al lado tiene un momento romántico. 551 00:41:47,250 --> 00:41:53,690 Yo los veo y es algo que me interesa ver, pero no forma parte de mi experiencia. 552 00:41:55,289 --> 00:42:11,519 Es un alivio para James y Katherine haber encontrado finalmente a alguien 553 00:42:11,519 --> 00:42:15,599 que tiene exactamente la misma visión del mundo abundando en los detalles minuciosos, 554 00:42:15,719 --> 00:42:17,019 pero claros y nada ámbitos. 555 00:42:17,960 --> 00:42:20,239 Sus cerebros, amistosamente sistemáticos, 556 00:42:20,519 --> 00:42:23,679 se atascan cuando se encuentran con la ironía o los dobles sentidos 557 00:42:23,679 --> 00:42:27,320 del tipo que normalmente les gustarían a los neuronormales como nosotros. 558 00:42:40,019 --> 00:42:49,130 En la Costa Azul, a pocos minutos del apartamento de Gilles Caterin, está el Palais Boulin, 559 00:42:49,389 --> 00:42:53,230 construido para el diseñador de moda Pierre Cardin por el arquitecto Antti Lobat. 560 00:42:54,869 --> 00:42:58,590 Es una arquitectura futurista, solo con formas geométricas. 561 00:42:59,550 --> 00:43:02,730 Podría ser casi un tributo al mundo perfecto de Gilles Caterin. 562 00:43:02,730 --> 00:43:17,659 Gilles acaba de dibujar el primer mapa de su ciudad de ficción, Urbil 563 00:43:17,659 --> 00:43:19,900 Catherine le metió la idea en la cabeza 564 00:43:19,900 --> 00:43:24,340 Ella incluso ha elegido el barrio de Tigartin en la ciudad de Urbil 565 00:43:24,340 --> 00:43:25,659 donde quiere vivir con él 566 00:43:25,659 --> 00:43:28,400 Después de todo se conocieron en Urbil de alguna manera 567 00:43:37,179 --> 00:43:40,019 Nos conocimos cuando ella me envió un e-mail. 568 00:43:42,480 --> 00:43:46,960 Vi Urbil en tu página web. 569 00:43:48,960 --> 00:43:54,159 Y tus dibujos me fascinaron inmediatamente. 570 00:43:55,960 --> 00:44:01,400 Te envié un e-mail donde decía que me hubiera gustado vivir en Tigartin. 571 00:44:02,699 --> 00:44:03,960 ¿Qué queda por ahí? 572 00:44:04,260 --> 00:44:06,039 La ciudad crece rápidamente. 573 00:44:06,039 --> 00:44:07,880 tienes que tener cuidado 574 00:44:07,880 --> 00:44:14,440 Catherine Mouet tiene una graduación universitaria en matemáticas 575 00:44:14,440 --> 00:44:17,880 pero mientras estaba estudiando para la graduación perdió los nervios 576 00:44:17,880 --> 00:44:21,300 siendo autista le da a todo mucha importancia 577 00:44:21,300 --> 00:44:25,579 nunca supo interpretar lo que era un compañero de estudios 578 00:44:25,579 --> 00:44:28,460 que tuviera que ir al cine con él como paso previo a un romance 579 00:44:28,460 --> 00:44:33,659 solo a los 31 años hace 4 descubrió que era autista 580 00:44:33,659 --> 00:44:36,679 y que su cerebro veía el mundo a través de unos ojos diferentes. 581 00:44:38,719 --> 00:44:41,920 Las matemáticas llevaron a Catherine al mundo del arte matemático. 582 00:44:42,880 --> 00:44:46,000 Dibuja variaciones de formas siguiendo normas muy precisas, 583 00:44:46,300 --> 00:44:48,179 de secuencias ordenadas y predefinidas, 584 00:44:48,659 --> 00:44:50,880 justo como el mundo ideal de Catherine y Gilles. 585 00:44:50,880 --> 00:45:02,519 si hubiera sido un chico 586 00:45:02,519 --> 00:45:04,659 que pasa todo el tiempo con las matemáticas 587 00:45:04,659 --> 00:45:05,360 y la música 588 00:45:05,360 --> 00:45:07,340 entonces la gente hubiera dicho 589 00:45:07,340 --> 00:45:09,900 que pequeño genio 590 00:45:09,900 --> 00:45:13,519 pero una mujer que hace exactamente lo mismo 591 00:45:13,519 --> 00:45:14,940 es considerada extraña 592 00:45:14,940 --> 00:45:17,300 los individuos 593 00:45:17,300 --> 00:45:18,920 pueden ser típicos o no típicos 594 00:45:18,920 --> 00:45:20,079 según su sexo 595 00:45:20,079 --> 00:45:23,699 Y de hecho, los estereotipos pueden ponernos a la defensiva. 596 00:45:25,539 --> 00:45:27,840 Cuando hemos estudiado las diferencias de sexo, 597 00:45:27,940 --> 00:45:30,079 nos damos cuenta de que no hay nada que puedas decir 598 00:45:30,079 --> 00:45:31,519 de un individuo por su sexo. 599 00:45:32,699 --> 00:45:35,639 Debemos interpretar a cada individuo por sus actos. 600 00:45:37,840 --> 00:45:39,739 ¿Determina nuestro cerebro quiénes somos? 601 00:45:40,079 --> 00:45:42,079 ¿Nuestros recuerdos? ¿Nuestra felicidad? 602 00:45:42,500 --> 00:45:45,880 ¿Cómo se mantiene alerta esta cosa extraordinaria de nuestra cabeza 603 00:45:45,880 --> 00:45:48,980 a lo largo de nuestra vida y a través del curso de la evolución? 604 00:45:48,980 --> 00:45:51,119 ¿Qué desearíamos cambiar de él? 605 00:45:52,500 --> 00:45:54,980 Mientras Susan y yo revolvemos entre viejas fotografías 606 00:45:55,579 --> 00:45:58,440 todo tipo de recuerdos y emociones afloran a la superficie 607 00:45:58,440 --> 00:46:00,619 Mirando las fotografías de la infancia 608 00:46:00,619 --> 00:46:02,940 lo primero que escaneamos son las caras de la gente 609 00:46:02,940 --> 00:46:06,159 ¿Qué ocurriría si dejaran de tener significado para nosotros? 610 00:46:08,280 --> 00:46:12,039 Nuestro cerebro, al menos nuestro cerebro consciente 611 00:46:12,039 --> 00:46:15,719 depende extremadamente de los recursos 612 00:46:15,719 --> 00:46:20,760 Invertimos la mayor parte de nuestra inteligencia en la inteligencia social 613 00:46:20,760 --> 00:46:24,099 En averiguar lo que la otra gente quiere de nosotros 614 00:46:24,099 --> 00:46:26,579 Y cómo esperan que nos comportemos 615 00:46:26,579 --> 00:46:32,579 Si todo esto no funciona, entonces los recursos se orientan hacia las matemáticas, por ejemplo 616 00:46:32,579 --> 00:46:35,280 O la orientación espacial 617 00:46:35,280 --> 00:46:42,989 El espacio de nuestra cabeza es limitado 618 00:46:42,989 --> 00:46:46,050 Y cada uno de nosotros usa ese espacio de forma diferente 619 00:46:46,050 --> 00:46:51,650 En el escáner MRI, los científicos descubren más diferencias entre los cerebros masculino y femenino, 620 00:46:52,070 --> 00:46:55,210 aunque el significado de esas diferencias a veces carece de importancia. 621 00:46:58,070 --> 00:47:03,010 Se nos pidió a Ben y a mí que hiciésemos cálculos mientras estábamos en el escáner MRI. 622 00:47:03,650 --> 00:47:05,889 Los resultados fueron absolutamente inesperados. 623 00:47:06,429 --> 00:47:11,449 Mi cerebro en azul no sólo activa más zonas que el de Ben, activa también zonas diferentes. 624 00:47:12,409 --> 00:47:18,590 Como muchas otras mujeres, realizo los cálculos usando un área adicional que está justo encima del cerebelo. 625 00:47:21,590 --> 00:47:29,409 Aunque hombres y mujeres sean igualmente buenos en aritmética y alcancen los mismos resultados en el mismo tiempo, los caminos son diferentes. 626 00:47:44,750 --> 00:47:49,489 En Cannes-sur-Mer, al sur de Francia, dos cerebros se han encontrado el uno al otro. 627 00:47:49,489 --> 00:47:53,369 Dos cerebros que, según Simon Baron Cohen, son cerebros sistemáticos. 628 00:47:53,829 --> 00:47:54,349 ¿Por qué? 629 00:47:55,150 --> 00:47:56,829 Gilles y Catherine son autistas. 630 00:47:57,469 --> 00:48:00,070 Su amor es tan auténtico como el de cualquier pareja. 631 00:48:00,630 --> 00:48:04,309 Pero a diferencia de las parejas normales, no pueden hacer trabajos normales 632 00:48:04,309 --> 00:48:07,010 y tienen que vivir de ayudas para discapacitarlos. 633 00:48:07,409 --> 00:48:11,190 Sin embargo, se han incrementado los trabajos en los que los autistas tienen ventaja, 634 00:48:11,550 --> 00:48:12,949 como la programación informática. 635 00:48:13,710 --> 00:48:15,809 Desde ahora se encontrarán en el lugar de trabajo. 636 00:48:15,809 --> 00:48:20,849 Muchos científicos creen que el hecho de que cada vez nazcan más y más niños autistas 637 00:48:20,849 --> 00:48:23,489 puede ser explicado mediante factores hereditarios 638 00:48:23,489 --> 00:48:26,769 Temple Grandin ha hecho mucho más que gobernar su vida 639 00:48:26,769 --> 00:48:30,210 Ha dado una explicación del mundo interior de la gente autista 640 00:48:30,210 --> 00:48:33,809 Y ha evitado el sufrimiento innecesario a los animales 641 00:48:33,809 --> 00:48:35,769 Temple es una estrella 642 00:48:35,769 --> 00:48:41,929 Christopher Taylor ahora también devora periódicos coreanos 643 00:48:41,929 --> 00:48:46,130 Y quizás su cerebro es feliz de esta manera, aunque nunca viaje a Asia 644 00:48:46,130 --> 00:48:55,869 Y Tommy McHugh es, después de su accidente, una persona mejor 645 00:48:55,869 --> 00:48:59,869 ¿Por qué esto es así? Probablemente nunca llegaremos a entenderlo 646 00:48:59,869 --> 00:49:04,590 Algunos tienen una incapacidad inherente en su cerebro para entenderse a sí mismos 647 00:49:04,590 --> 00:49:07,369 El cerebro puede seguramente entender al riñón 648 00:49:07,369 --> 00:49:11,309 Y puede quizás entender al hígado y vigilar el corazón 649 00:49:11,309 --> 00:49:15,510 ¿Pero puede el cerebro trascender de sí mismo para explicarse a sí mismo? 650 00:49:16,130 --> 00:49:18,329 Debe haber una limitación innata, no lo sé. 651 00:49:18,769 --> 00:49:21,369 Pero mi sensación es que puede que sea así. 652 00:49:22,429 --> 00:49:25,329 Que el cerebro puede ser incapaz de comprenderse a sí mismo, 653 00:49:25,469 --> 00:49:28,829 porque para hacerlo, tiene que trascender de sí mismo. 654 00:49:29,849 --> 00:49:31,750 Veremos con el tiempo si se puede o no. 655 00:49:39,480 --> 00:49:44,139 Lo que parece algo salvaje es en realidad el paso siguiente para decodificar el cerebro. 656 00:49:44,739 --> 00:49:47,920 En Berlín, en el Fraunhofer Institute y en el Charité Hospital, 657 00:49:47,920 --> 00:49:51,219 los científicos han desarrollado un prototipo de máquina humana 658 00:49:51,219 --> 00:49:54,099 para escanear las ondas cerebrales de la superficie craneal 659 00:49:54,099 --> 00:49:56,780 de los sujetos muestra por la vía normal EEG. 660 00:49:58,239 --> 00:50:01,760 El resultado es que los sujetos muestra pueden mover el cursor 661 00:50:01,760 --> 00:50:04,219 de un ordenador normal simplemente con su voluntad. 662 00:50:09,639 --> 00:50:17,230 De hecho, el circuito cerebro-ordenador interfiere en el reconocimiento, 663 00:50:17,710 --> 00:50:20,210 filtra los impulsos eléctricos de la voluntad del cerebro 664 00:50:21,150 --> 00:50:25,929 mano y los transmite al cursor, permitiendo a los sujetos muestra escribir palabras completas 665 00:50:25,929 --> 00:50:32,210 sólo con sus pensamientos. El director del proyecto, el profesor Gabriel Curio, ha descubierto 666 00:50:32,210 --> 00:50:36,349 que el impulso eléctrico para mover la mano ya está presente unas milésimas de segundo 667 00:50:36,349 --> 00:50:41,530 antes de tomar la decisión consciente de mover la mano. Entonces, ¿quién activa el 668 00:50:41,530 --> 00:50:56,349 impulso? ¿El pensamiento? Si no es nuestra consciencia, ¿quién o qué es? La máquina 669 00:50:56,349 --> 00:51:02,650 humana es una sensación global. Ha demostrado ser muy valiosa para los parapléjicos. Aunque 670 00:51:02,650 --> 00:51:06,969 sus creadores lo nieguen, la interferencia cerebral podría ser el primer paso hacia 671 00:51:06,969 --> 00:51:11,869 la lectura de la mente. Para conseguirlo, el impulso tendría que ser leído en un nivel 672 00:51:11,869 --> 00:51:17,750 más profundo del cerebro, en su origen. Hasta entonces, bonitas palabras serán escritas 673 00:51:17,750 --> 00:51:22,190 sobre la interferencia del ordenador cerebral y los sujetos muestra se divertirán con los 674 00:51:22,190 --> 00:51:27,630 poderes de sus pensamientos. Básicamente el ordenador no lee mis pensamientos, sino 675 00:51:27,630 --> 00:51:32,750 que reconoce las señales predefinidas que yo le doy. Por lo tanto, cuando yo pienso 676 00:51:32,750 --> 00:51:38,849 en mover mi mano izquierda, el cursor se mueve hacia la izquierda. Cuando imagino que mi 677 00:51:38,849 --> 00:51:43,550 pie derecho se está moviendo, el cursor se mueve hacia la derecha.