1 00:00:03,060 --> 00:00:09,439 Hola chicos y chicas, mirad, hoy vamos a contar el cuento de Arturo y Clementina. 2 00:00:09,939 --> 00:00:17,059 Así que todos atentos, poniendo ojos de búho, orejas de elefante y boca de cremallera. 3 00:00:17,859 --> 00:00:22,100 Que empieza, se puede, adelante. 4 00:00:23,379 --> 00:00:30,219 Mirad, érase una vez dos tortugas jóvenes y hermosas, tortugas rosadas, 5 00:00:30,219 --> 00:00:33,679 que se encontraron a la orilla de un lago azul. 6 00:00:34,539 --> 00:00:38,299 Se conocieron y enseguida se casaron. 7 00:00:38,859 --> 00:00:42,939 Arturo le dijo a Clementina, ¿quieres casarte conmigo, Clementina? 8 00:00:43,240 --> 00:00:46,179 Y Clementina dijo, sí, sí, sí, Arturo. 9 00:00:46,659 --> 00:00:49,240 Clementina estaba contenta y feliz. 10 00:00:49,619 --> 00:00:53,579 Decía, mira, no vamos a parar un momento de viajar. 11 00:00:53,579 --> 00:01:01,920 Vamos a viajar, conocer tortugas nuevas, peces de colores, plantas diferentes. 12 00:01:02,780 --> 00:01:08,159 Arturo, ¿sabes? Hasta vamos a ir de viaje a Venecia. 13 00:01:08,280 --> 00:01:09,840 Siempre he querido ir a Venecia. 14 00:01:10,420 --> 00:01:15,519 Y Arturo se sonreía y decía, sí, sí, Clementina, lo que tú digas. 15 00:01:16,280 --> 00:01:20,719 Al día siguiente se levantaron temprano y Arturo dijo, 16 00:01:20,719 --> 00:01:25,640 Clementina, no te preocupes, quédate aquí en casa y descansa 17 00:01:25,640 --> 00:01:31,500 Que yo voy a buscar comida, caracoles y peces de colores, ¿vale? 18 00:01:32,680 --> 00:01:34,099 Y se fue a pescar 19 00:01:34,099 --> 00:01:37,319 Clementina se quedó solita en casa 20 00:01:37,319 --> 00:01:41,000 Al ratito Arturo llegó y dijo 21 00:01:41,000 --> 00:01:43,680 Mira Clementina, que te he traído la comida 22 00:01:43,680 --> 00:01:47,420 ¿Tú qué tal querida? ¿Qué has hecho durante todo el día? 23 00:01:47,420 --> 00:01:52,099 Y Clementina dijo, pues aquí, esperándote, aburrida. 24 00:01:52,760 --> 00:01:55,620 Y Arturo dijo, ¿pero cómo crees que te aburres? 25 00:01:56,180 --> 00:01:59,459 Solo los tontos se aburren, no te tienes que aburrir. 26 00:01:59,900 --> 00:02:03,219 Y dijo Clementina, ¿sabes qué me gustaría? 27 00:02:03,739 --> 00:02:10,639 Me gustaría saber tocar la flauta y cantar canciones nuevas, inventarme ritmos. 28 00:02:11,740 --> 00:02:15,879 Arturo se quedó mirándola y dijo, ¿esta mujer? 29 00:02:15,879 --> 00:02:26,370 Bueno, al día siguiente se levantaron y dijeron de nuevo, Arturo, dijo Arturo, 30 00:02:26,669 --> 00:02:29,689 Clemencina, me voy a buscar comida, tú quédate aquí. 31 00:02:31,849 --> 00:02:40,330 Se fue y al platito le dijo, mira Clemencina, mira lo que te he traído, te he traído un gramófono. 32 00:02:40,770 --> 00:02:41,409 ¿Para qué? 33 00:02:42,330 --> 00:02:47,409 Un gramófono para escuchar música, así no necesitas la flauta. 34 00:02:47,409 --> 00:02:49,610 Clementina dijo 35 00:02:49,610 --> 00:02:51,250 Bueno, pues me quedo con esto 36 00:02:51,250 --> 00:02:53,469 ¿Pero qué es un gramófono? 37 00:02:53,849 --> 00:02:56,830 Un gramófono es un aparato antiguo 38 00:02:56,830 --> 00:02:58,449 Que sirve para oír música 39 00:02:58,449 --> 00:03:00,849 Se pone aquí el disco 40 00:03:00,849 --> 00:03:02,909 Que el disco son discos antiguos 41 00:03:02,909 --> 00:03:04,050 Como los CDs de ahora 42 00:03:04,050 --> 00:03:05,610 Y en vez de enchufarlos 43 00:03:05,610 --> 00:03:07,150 Había una manivela 44 00:03:07,150 --> 00:03:09,490 Para que funcionara la música 45 00:03:09,490 --> 00:03:14,129 Así que de momento Clementina se quedó 46 00:03:14,129 --> 00:03:15,849 Y dice, bueno, no tengo la flauta 47 00:03:15,849 --> 00:03:16,990 Tengo el gramófono 48 00:03:16,990 --> 00:03:24,110 y al principio se entretenía limpiando el gramófono, lo cambiaba de sitio, pero luego volvía a aburrirse. 49 00:03:24,930 --> 00:03:30,969 Por la noche venía Arturo, ¿qué tal cariño? ¿Qué has hecho? ¿Qué tal se te ha dado el día? 50 00:03:31,550 --> 00:03:37,310 Y ella decía, pues aquí aburrida. Y Arturo decía, ¿pero cómo te puedes aburrir? 51 00:03:37,810 --> 00:03:43,569 Solo los tontos se aburren. Y decía ella, ¿sabes lo que me gustaría? 52 00:03:43,569 --> 00:03:50,830 Me gustaría pintar flores de diferentes colores, los campos verdes. 53 00:03:51,270 --> 00:03:54,990 Y Arturo decía, ¿pero qué cosas piensas, Clementina? 54 00:03:55,509 --> 00:03:56,789 Dice, anda, vamos a dormir. 55 00:03:57,169 --> 00:04:02,009 Se acostaron por la noche, otra vez a la orilla del lago azul de siempre. 56 00:04:02,810 --> 00:04:07,069 Y Arturo por la mañana le dijo, bueno, me voy a buscar comida. 57 00:04:07,210 --> 00:04:08,370 Luego a la noche vengo. 58 00:04:08,629 --> 00:04:09,629 Y se volvió a ir. 59 00:04:09,629 --> 00:04:17,100 A la noche volvió y le dijo a Clementina 60 00:04:17,100 --> 00:04:19,779 ¿Qué tal el día, Clementina? 61 00:04:19,899 --> 00:04:21,079 Y Clementina dijo 62 00:04:21,079 --> 00:04:23,100 Pues aquí, aburrida 63 00:04:23,100 --> 00:04:25,000 Dice, mira, ¿para qué no te aburras? 64 00:04:25,079 --> 00:04:26,699 Te he comprado un cuadro 65 00:04:26,699 --> 00:04:27,740 ¿No querías pintar? 66 00:04:27,980 --> 00:04:29,060 Pues ahí está el cuadro 67 00:04:29,060 --> 00:04:31,040 Pero ten cuidado, que eres muy despistada 68 00:04:31,040 --> 00:04:32,259 Y lo vas a perder 69 00:04:32,259 --> 00:04:34,899 A ver, ahí 70 00:04:34,899 --> 00:04:37,459 Házalo bien, que si no lo vas a perder 71 00:04:37,459 --> 00:04:42,839 Venga Clementina, vamos a descansar, que mañana será otro día 72 00:04:42,839 --> 00:04:50,620 Y nada, se volvieron a quedarse a la orilla del lago azul de siempre 73 00:04:50,620 --> 00:04:58,990 A la mañana siguiente Arturo se volvió a ir y le volvió a traer otro regalo 74 00:04:58,990 --> 00:05:06,790 Mira Clementina, para que no te aburras, te he traído un jarrón de Venecia 75 00:05:06,790 --> 00:05:09,790 ¿No querías ir a Venecia? Pues ahí está el jarrón de Venecia. 76 00:05:10,730 --> 00:05:14,870 Y Clementina decía, yo me sigo aburriendo. 77 00:05:15,189 --> 00:05:18,029 No me gustan las cosas que trae Arturo. 78 00:05:18,610 --> 00:05:25,170 Pero igual es que soy un poco tonta y no sé aprovechar las cosas. 79 00:05:25,370 --> 00:05:28,810 Arturo seguía trayendo regalos y regalos. 80 00:05:30,089 --> 00:05:32,790 Y se hicieron pisos de regalos. 81 00:05:32,790 --> 00:05:39,009 Un día una cacerola, otro día una cafetera, otro día una lámpara 82 00:05:39,009 --> 00:05:40,670 Venga, para que no te ahogas 83 00:05:40,670 --> 00:05:43,569 Y Clementina cada día estaba más triste 84 00:05:43,569 --> 00:05:47,850 Yo estoy aquí sola todo el día y estoy muy triste 85 00:05:47,850 --> 00:05:49,850 Pobre Clementina 86 00:05:49,850 --> 00:05:52,009 Pobrecita, estaba muy triste y sola 87 00:05:52,009 --> 00:05:57,769 Así que un día, un día que Arturo se fue por la mañana a buscar comida 88 00:05:57,769 --> 00:06:01,899 ¿Sabéis qué hizo Clementina? 89 00:06:02,160 --> 00:06:02,379 ¿Qué? 90 00:06:02,379 --> 00:06:05,740 que se fue de su casa 91 00:06:05,740 --> 00:06:08,990 a polla solita 92 00:06:08,990 --> 00:06:11,589 y ella solita se fue por el campo 93 00:06:11,589 --> 00:06:13,949 y cuando regresó Arturo 94 00:06:13,949 --> 00:06:15,129 ya no estaba triste 95 00:06:15,129 --> 00:06:16,649 estaba contenta 96 00:06:16,649 --> 00:06:19,709 y Arturo la veía extraña 97 00:06:19,709 --> 00:06:22,889 pero siempre sonreía 98 00:06:22,889 --> 00:06:23,509 y decía 99 00:06:23,509 --> 00:06:25,269 ¿y esta tortuga? 100 00:06:25,389 --> 00:06:27,089 ¿por qué siempre se ríe? 101 00:06:27,170 --> 00:06:28,069 ¿qué es lo que le pasa? 102 00:06:29,069 --> 00:06:30,490 y no le daba importancia 103 00:06:30,490 --> 00:06:32,189 así cada día 104 00:06:32,189 --> 00:07:01,459 Y ahora Clementina salía de su casita y se iba por el campo, cada vez más, cada vez más, hasta que un día llegó Arturo y Clementina no estaba, se había ido por el mundo a descubrir nuevos paisajes y descubrir nuevas aventuras. 105 00:07:01,459 --> 00:07:13,160 Y Arturo no paraba de decir, pero será desagradecida esta tortuga con todos los regalos que yo la traía y siempre estaba triste y callada. 106 00:07:13,800 --> 00:07:15,259 Dice, eres una desagradecida. 107 00:07:15,779 --> 00:07:25,959 Pero Clementina estaba feliz viajando por el mundo, descubriendo nuevos amigos y nuevos paisajes. 108 00:07:25,959 --> 00:07:32,779 Si algún día veis una tortuga sin su caparazón, esa es Clementina. 109 00:07:33,060 --> 00:07:38,399 ¿Y sabéis qué tenéis que hacer? Llamarla fuerte y decir, ¡Clementina! 110 00:07:39,920 --> 00:07:43,779 Y otra vez la llamáis, ¡Clementina! 111 00:07:44,680 --> 00:07:52,019 Y seguramente, si la veis sin su caparazón, esa es Clementina. 112 00:07:52,019 --> 00:07:56,759 Y colorín colorado, este cuento se ha acabado 113 00:07:56,759 --> 00:08:00,620 Y colorín colorete, por la chimenea, tira un cohete 114 00:08:00,620 --> 00:08:19,079 Mirad chicos, Arturo se quedó solo sin comprender nada de lo que había pasado 115 00:08:19,079 --> 00:08:22,459 No entendía por qué Clementina se había ido sin decirle nada 116 00:08:22,459 --> 00:08:27,779 Y no paraba de decir a todos los amigos que se encontraban por el lago 117 00:08:27,779 --> 00:08:31,259 Lo que había pasado, a los patos, a otras tortugas 118 00:08:31,259 --> 00:08:35,720 Dice, yo no entiendo qué ha pasado con Clementina 119 00:08:35,720 --> 00:08:37,720 Se ha ido sin contar con nadie 120 00:08:37,720 --> 00:08:41,240 Dice, yo no paraba de hacerle regalos 121 00:08:41,240 --> 00:08:43,480 Y ella es una desagradecida y se iba 122 00:08:43,480 --> 00:08:50,159 Entonces, yo creo que debíamos de llamar a la tía Pascualina 123 00:08:50,159 --> 00:08:54,340 Para que le explique qué es lo que había pasado con Clementina 124 00:08:54,340 --> 00:08:55,940 ¿La llamamos? 125 00:08:56,039 --> 00:08:56,240 Sí 126 00:08:56,240 --> 00:08:57,000 Venga 127 00:08:57,000 --> 00:09:00,000 ¡Tía Pascualina! 128 00:09:01,320 --> 00:09:02,620 Otra vez, otra vez 129 00:09:02,620 --> 00:09:05,139 ¡Tía Pascualina! 130 00:09:08,759 --> 00:09:11,259 ¡Hola! ¡Hola Arturo! 131 00:09:11,980 --> 00:09:12,899 ¿Qué es lo que ha pasado? 132 00:09:13,460 --> 00:09:17,019 Pues nada, tía Pascualina, que es que... 133 00:09:17,820 --> 00:09:20,840 Clementina se ha ido, se ha ido y me ha dejado sola 134 00:09:20,840 --> 00:09:23,460 Y dice, vamos a ver, dijo la tía Pascualina 135 00:09:23,460 --> 00:09:26,860 ¿A ti te gustaría que te dejaran todo el día solito en casa? 136 00:09:26,860 --> 00:09:29,080 Ah, no, no, porque yo tengo que ir a pescar 137 00:09:29,080 --> 00:09:30,779 Bueno, pues vamos a hacer eso 138 00:09:30,779 --> 00:09:33,299 Tú te quedas en casa solito y yo voy a pescar 139 00:09:33,299 --> 00:09:35,360 Y yo te traigo todo el tiempo regalos 140 00:09:35,360 --> 00:09:38,860 A ver qué tal, qué es lo que te parece 141 00:09:38,860 --> 00:09:43,720 Si te aburres o si te diviertes a estar todo el día solito 142 00:09:43,720 --> 00:09:46,019 Mirad lo que dice Pascualina 143 00:09:46,019 --> 00:09:53,539 A ver chicos, ¿a vosotros os gustaría que os dejaran todo el día solitos en casa? 144 00:09:53,539 --> 00:09:56,980 Y venga a haceros regalos 145 00:09:56,980 --> 00:09:59,240 Y diciendo que no valéis para nada 146 00:09:59,240 --> 00:10:01,440 Uy, si no sabes pintar 147 00:10:01,440 --> 00:10:02,679 No sabes cantar 148 00:10:02,679 --> 00:10:04,039 No sabes dibujar 149 00:10:04,039 --> 00:10:05,620 No sabes cantinar 150 00:10:05,620 --> 00:10:09,220 No, porque todos podemos hacer 151 00:10:09,220 --> 00:10:11,259 Lo que nos propongamos 152 00:10:11,259 --> 00:10:12,000 ¿A que sí? 153 00:10:12,120 --> 00:10:12,980 Claro que sí 154 00:10:12,980 --> 00:10:17,659 Pero hay que hablar con palabras bonitas 155 00:10:17,659 --> 00:10:20,840 Y hacer que los demás tengan ganas 156 00:10:20,840 --> 00:10:22,259 Como las normas de clase 157 00:10:22,259 --> 00:10:25,320 Claro, como las normas de clase, eso es 158 00:10:25,320 --> 00:10:26,679 ¿Has visto, Arturo? 159 00:10:27,340 --> 00:10:29,460 A que a ti no te gustaría quedarte solito en casa 160 00:10:29,460 --> 00:10:32,039 Y que te dijeran que no sabes hacer nada 161 00:10:32,039 --> 00:10:35,220 Sí, sí, yo creo que sí 162 00:10:35,220 --> 00:10:37,200 Es que hay que hablar cosas 163 00:10:37,200 --> 00:10:38,539 Cosas bonitas 164 00:10:38,539 --> 00:10:40,340 Decía Arturo 165 00:10:40,340 --> 00:10:43,279 Y tratar bien a las personas, ¿a que sí? 166 00:10:43,519 --> 00:10:44,840 Hay que tratar bien a las personas 167 00:10:44,840 --> 00:10:45,500 Sí 168 00:10:45,500 --> 00:10:50,419 Y decirle 169 00:10:50,419 --> 00:10:51,580 ¿Cómo se dice? 170 00:10:51,580 --> 00:10:53,519 Decirle cosas buenas 171 00:10:53,519 --> 00:10:55,200 De las cosas que hace 172 00:10:55,200 --> 00:10:57,240 Se hace dibujos bonitos 173 00:10:57,240 --> 00:10:59,700 Que algunos de vosotros les decís 174 00:10:59,700 --> 00:11:01,039 ¡Ay, qué dibujo más feo! 175 00:11:01,360 --> 00:11:02,480 No, no, no, no 176 00:11:02,480 --> 00:11:04,019 Animarles 177 00:11:04,019 --> 00:11:07,419 Eso es, hay que animar 178 00:11:07,419 --> 00:11:09,460 A los amigos y a las amigas 179 00:11:09,460 --> 00:11:11,240 Hay que animarles 180 00:11:11,240 --> 00:11:12,879 Y no insultar 181 00:11:12,879 --> 00:11:14,340 Ni decir si estás tonto 182 00:11:14,340 --> 00:11:16,360 Esa palabra es muy fea 183 00:11:16,360 --> 00:11:17,559 A veces sale regular 184 00:11:17,559 --> 00:11:20,320 Pero hay que animar 185 00:11:20,320 --> 00:11:22,000 muy bien, muy bien 186 00:11:22,000 --> 00:11:24,860 Laura, muy bien que he llevado esa palabra 187 00:11:24,860 --> 00:11:26,759 hay que animar a los amigos 188 00:11:26,759 --> 00:11:28,840 muy bien 189 00:11:28,840 --> 00:11:29,960 fenomenal 190 00:11:29,960 --> 00:11:32,899 pues nada chicos, con esto y un bizcocho 191 00:11:32,899 --> 00:11:33,960 hasta mañana a las 8 192 00:11:33,960 --> 00:11:34,860 hasta pronto