1 00:00:00,000 --> 00:00:13,220 Bueno chicos, vamos a ver, esta clase la voy a tener que repetir por una parte porque no 2 00:00:13,220 --> 00:00:22,100 se, no se, se grabó el martes pasado pero no se escuchó lo que es la, la voz y entonces 3 00:00:22,100 --> 00:00:27,500 tengo que volver a, por lo menos darle un pedazo a la clase del martes y seguir ya con 4 00:00:27,500 --> 00:00:37,500 Bueno, vamos a empezar con la ópera cómica. 5 00:00:37,500 --> 00:00:43,500 Empezamos diciendo que muchos de los rasgos filísticos que asociamos con el periodo clásico 6 00:00:43,500 --> 00:00:47,500 tenían su origen en el teatro italiano en las primeras décadas del siglo VIII. 7 00:00:47,500 --> 00:00:56,500 Que la ópera cómica tendía a ser más receptiva, o sea, más fácil, más asequible a los cambios que la ópera seria. 8 00:00:56,500 --> 00:01:06,819 Porque en la ópera seria la tradición era mayor, pesaba menos en ella. 9 00:01:07,219 --> 00:01:10,180 Había mucho más tradición de ópera seria que de ópera cómica. 10 00:01:10,859 --> 00:01:14,579 Por eso es que había más facilidad de hacer cambios en la ópera cómica. 11 00:01:15,519 --> 00:01:22,400 Ahora, la ópera brusca es uno de los términos que se le aplica a la ópera cómica en Italia, 12 00:01:22,400 --> 00:01:25,120 sobre todo en el siglo XVIII. 13 00:01:25,120 --> 00:01:27,340 tenía aparte de él 14 00:01:27,340 --> 00:01:29,079 tenía otros términos 15 00:01:29,079 --> 00:01:30,659 que era o drama jocoso 16 00:01:30,659 --> 00:01:32,379 drama cómico 17 00:01:32,379 --> 00:01:34,739 y la comedia permúntica 18 00:01:34,739 --> 00:01:36,599 una ópera bufa 19 00:01:36,599 --> 00:01:38,700 era una obra de la que no duraba 20 00:01:38,700 --> 00:01:41,000 con 6 o más personajes cantantes 21 00:01:41,000 --> 00:01:43,140 y a diferencia de otras óperas búferas 22 00:01:43,140 --> 00:01:45,500 de otros países, se cantaba en su totalidad 23 00:01:45,500 --> 00:01:49,180 estas óperas se representaban como el objetivo 24 00:01:49,180 --> 00:01:50,920 de entretener al público 25 00:01:50,920 --> 00:01:53,060 además tenían propósito moral 26 00:01:53,060 --> 00:01:54,939 ya que caricaturizaban 27 00:01:54,939 --> 00:01:58,840 tanto a la aristocracia 28 00:01:58,840 --> 00:02:00,280 como a la gente común 29 00:02:00,280 --> 00:02:02,120 o sea, mujeres validosas 30 00:02:02,120 --> 00:02:03,719 viejos miserables 31 00:02:03,719 --> 00:02:05,560 sin dientes rudos, etc 32 00:02:05,560 --> 00:02:08,080 y estos personajes 33 00:02:08,080 --> 00:02:10,159 se parecen a los de la comedia 34 00:02:10,159 --> 00:02:11,080 del arte 35 00:02:11,080 --> 00:02:13,780 era una comedia popular italiana 36 00:02:13,780 --> 00:02:15,460 improvisada desde el siglo XVI 37 00:02:15,460 --> 00:02:17,659 ahora vamos a ver 38 00:02:17,659 --> 00:02:19,659 características de la obra cómica 39 00:02:19,659 --> 00:02:20,599 la obra cómica 40 00:02:20,599 --> 00:02:24,360 presentaba personajes 41 00:02:24,360 --> 00:02:26,280 personajes familiares 42 00:02:26,280 --> 00:02:27,319 y escenas 43 00:02:27,319 --> 00:02:29,099 escenas y personajes familiares 44 00:02:29,099 --> 00:02:30,639 en lugar de temas heroicos 45 00:02:30,639 --> 00:02:32,379 y mitológicos de la ópera serie 46 00:02:32,379 --> 00:02:34,219 los recursos eran 47 00:02:34,219 --> 00:02:35,280 más baratos 48 00:02:35,280 --> 00:02:35,560 o sea 49 00:02:35,560 --> 00:02:37,419 tenían una producción más 50 00:02:37,419 --> 00:02:39,139 más barata 51 00:02:39,139 --> 00:02:40,360 más modesta 52 00:02:40,360 --> 00:02:41,800 por eso es que bueno 53 00:02:41,800 --> 00:02:43,759 era 54 00:02:43,759 --> 00:02:46,259 era más 55 00:02:46,259 --> 00:02:48,139 más modesta 56 00:02:48,139 --> 00:02:50,319 los libretos de la ópera cómica 57 00:02:50,319 --> 00:02:51,919 se escribían en lengua vernacular 58 00:02:51,919 --> 00:02:53,939 y la música era muy similar 59 00:02:53,939 --> 00:02:56,379 tendría a centrar el idioma 60 00:02:56,379 --> 00:02:57,860 musical local 61 00:02:57,860 --> 00:03:00,199 el reparto cómico se complementaba 62 00:03:00,199 --> 00:03:01,400 con personajes serios 63 00:03:01,400 --> 00:03:03,740 en torno a los cuales procediraba el argumento 64 00:03:03,740 --> 00:03:05,500 principal y además 65 00:03:05,500 --> 00:03:07,860 interactuaban con los personajes cómicos 66 00:03:07,860 --> 00:03:10,319 a partir de 1760 67 00:03:10,319 --> 00:03:11,259 la obra cómica 68 00:03:11,259 --> 00:03:13,659 fue creciendo en importancia 69 00:03:13,659 --> 00:03:15,500 y ante el fin de siglos 70 00:03:15,500 --> 00:03:17,460 muchos de los datos característicos fueron 71 00:03:17,460 --> 00:03:18,819 absorbidos por la corriente 72 00:03:18,819 --> 00:03:21,580 principal de la conclusión operística del mundo 73 00:03:21,580 --> 00:03:25,159 tenía dos 74 00:03:25,159 --> 00:03:27,580 dos importancias 75 00:03:27,580 --> 00:03:29,620 dos aspectos muy importantes 76 00:03:29,620 --> 00:03:31,060 por una parte pues 77 00:03:31,060 --> 00:03:33,319 respondía a la exigencia 78 00:03:33,319 --> 00:03:35,560 de universos de naturalidad 79 00:03:35,560 --> 00:03:36,580 o sea recuerden que 80 00:03:36,580 --> 00:03:38,759 en esta época, en el siglo XVIII 81 00:03:38,759 --> 00:03:41,180 se pretendía 82 00:03:41,180 --> 00:03:42,939 a través de la ilustración 83 00:03:42,939 --> 00:03:45,740 con los ideales de la ilustración 84 00:03:45,740 --> 00:03:46,979 una obra natural 85 00:03:46,979 --> 00:03:49,139 sencilla, etcétera 86 00:03:49,139 --> 00:03:51,280 que además que el público la pudiera interpretar 87 00:03:51,280 --> 00:04:13,439 Y ese fue durante toda la segunda mitad del siglo XII, y fue el principal antecedente del movimiento con tendencias en el nacionalismo musical, que en el nacionalismo musical alcanza su punto álgido en el romanticismo. 88 00:04:13,439 --> 00:04:22,259 Las cóperas rufas y italianas se distinguieron por la explotación de las posibilidades de la voz en la comedia y en otros sitios 89 00:04:22,259 --> 00:04:27,740 El diálogo se expresaba en recitativos rápidos que se acompañaban especulados sobre 90 00:04:27,740 --> 00:04:34,220 Las áreas de las óperas cómicas se construían en casas cortas, a menudo repetidas 91 00:04:34,220 --> 00:04:37,300 Acompañadas por armonías simples y organizadas en periodos 92 00:04:37,300 --> 00:04:55,160 El compositor más importante de este estilo fue Leonardo Vinci, con su obra Las onteronas en la galera, con un libreto de Bernardo Sadumel, y además fue estrenada en Nápoles. 93 00:04:55,800 --> 00:05:01,379 Esta fue la primera ópera temprana que sobrevivió, o sea, que estaba completa y además ha sobrevivido. 94 00:05:01,379 --> 00:05:07,379 Muchas de las obras, de las áreas de la obra de Vinicius se encuentran en el área de acapo. 95 00:05:07,379 --> 00:05:10,379 ¿Recuerdan lo que era el área de acapo? 96 00:05:10,379 --> 00:05:17,519 ¿No lo recuerdan? El área de acapo. ¿Qué estructura tenía un área de acapo? 97 00:05:17,519 --> 00:05:18,519 AVEA. 98 00:05:18,519 --> 00:05:39,199 ABA, o sea, la parte A era, podía estar en tónica, después en la B en una tonalidad cercana y volvía a tónica. 99 00:05:39,199 --> 00:05:42,139 Entonces 100 00:05:42,139 --> 00:05:44,439 Seguimos 101 00:05:44,439 --> 00:05:44,879 Entonces bueno 102 00:05:44,879 --> 00:05:46,339 No se les puede olvidar 103 00:05:46,339 --> 00:05:47,180 Que el área de acapo 104 00:05:47,180 --> 00:05:47,860 APA 105 00:05:47,860 --> 00:05:49,339 Es la estructura 106 00:05:49,339 --> 00:05:51,879 Acompañada por un cuarteto de cuerdas 107 00:05:51,879 --> 00:05:53,480 Mientras que otras son más breves 108 00:05:53,480 --> 00:05:55,120 Y acompañadas por un bajo continuo 109 00:05:55,120 --> 00:05:57,420 Vamos a escuchar ahora 110 00:05:57,420 --> 00:05:59,660 Tallo midea 111 00:05:59,660 --> 00:06:02,439 Tallo midea 112 00:06:02,439 --> 00:06:03,480 Es un área 113 00:06:03,480 --> 00:06:05,319 Que es un área 114 00:06:05,319 --> 00:06:05,639 Además 115 00:06:05,639 --> 00:06:08,279 Muy corta 116 00:06:08,279 --> 00:06:32,500 Ay, Dios mío, ay, ay 117 00:06:32,500 --> 00:06:42,939 ¿Puedes poner a... por favor? 118 00:07:39,160 --> 00:07:40,639 ¿Y por qué ahora no se oye? 119 00:07:45,029 --> 00:07:46,029 Uy, es que te lo digo 120 00:07:46,029 --> 00:07:50,209 Y pero... yo no entiendo por qué no se oye 121 00:07:50,209 --> 00:07:58,819 Vamos a intentar, es que... 122 00:07:58,819 --> 00:08:00,519 Pero es que no entiendo por qué no se oye 123 00:08:00,519 --> 00:08:01,899 O sea, ¿por qué se oye tan mal? 124 00:09:17,320 --> 00:09:57,509 Esa es la idea de Daña, mi idea de Vinci, que fue el pionero, el primero que hizo ópera cómica. 125 00:09:57,509 --> 00:09:58,970 Él fue el primero. 126 00:09:59,669 --> 00:10:05,169 Entonces ahora vamos a ver otro tipo de ópera, que es el intermezzo. 127 00:10:05,169 --> 00:10:10,350 El intermezzo es otro tipo de ópera cómica italiana 128 00:10:10,350 --> 00:10:13,490 Que surgió en la primera mitad del siglo XVIII 129 00:10:13,490 --> 00:10:19,970 Y empezó a partir de la costumbre de presentar breves interludios musicales cómicos 130 00:10:19,970 --> 00:10:22,870 Entre los actos de una ópera cómica 131 00:10:22,870 --> 00:10:24,549 Perdón, de una ópera seria 132 00:10:24,549 --> 00:10:28,909 Que contrastaba con el estilo grandioso y heroico del drama principal 133 00:10:28,909 --> 00:10:33,889 Se representaba en dos o tres actos de una ópera seria 134 00:10:33,889 --> 00:10:34,889 ¿Vale? 135 00:10:35,169 --> 00:10:42,669 Entonces, los argumentos podían presentar dos o más personas en situaciones cómicas, 136 00:10:43,149 --> 00:10:48,269 mientras la alusión transcurría en una alternancia de resultados reales, como en una ópera serie. 137 00:10:48,769 --> 00:10:57,090 Ahora, dentro de sus primeros compositores de intermedio se encontraban Giovanni Patrizia Pergoleschi, 138 00:10:57,909 --> 00:11:02,990 que es uno de los más grandes y originales de este estilo clásico temprano, 139 00:11:02,990 --> 00:11:04,370 Porque este era un estilo clásico 140 00:11:04,370 --> 00:11:05,789 Pero temprano, muy temprano 141 00:11:05,789 --> 00:11:08,590 Aunque también escribió óperas serias 142 00:11:08,590 --> 00:11:10,710 La obra más significativa 143 00:11:10,710 --> 00:11:11,549 Fue en intermezzo 144 00:11:11,549 --> 00:11:15,110 La selva padrona 145 00:11:15,110 --> 00:11:16,990 O sea, la sirvienta padrona 146 00:11:17,529 --> 00:11:19,370 Para soprano 147 00:11:19,370 --> 00:11:20,330 Bajo 148 00:11:20,330 --> 00:11:22,250 Y un tercer personaje que es mudo 149 00:11:22,250 --> 00:11:24,070 ¿Me entiendes? 150 00:11:25,210 --> 00:11:26,909 La soprano es sertina 151 00:11:26,909 --> 00:11:28,169 El personaje se llama sertina 152 00:11:28,169 --> 00:11:29,409 Huberto el bajo 153 00:11:29,409 --> 00:11:32,409 Y el personaje mudo se llama Vespona 154 00:11:32,409 --> 00:11:42,409 Entonces esta obra es para los fiestas de puertas y continuos, y se estrenó en 1733 en Nápoles, y es un ejemplo clásico de obra en miniatura. 155 00:11:42,409 --> 00:11:51,409 Ahora vamos a escuchar, son Imbrogliato e Iogia de Pergolesi, la cepa padrona. 156 00:11:51,409 --> 00:12:14,169 Vamos a escuchar lo que es de Pergolesi. 157 00:12:14,169 --> 00:12:20,820 Vean, vamos a ver la escritura sobre todo, ¿vale? 158 00:12:22,139 --> 00:12:26,039 Este es el área de la selva padrona de la obra. 159 00:12:26,940 --> 00:12:28,200 La selva padrona. 160 00:12:29,460 --> 00:12:31,779 ¿Tú puedes enfocar esto para acá? 161 00:12:32,080 --> 00:12:33,940 Que se vea, para que lo... 162 00:12:33,940 --> 00:12:35,000 Por favor, te lo pido. 163 00:12:39,799 --> 00:12:42,059 Para que vean el... 164 00:12:42,059 --> 00:12:43,679 A ver, yo voy a ponerlo aquí. 165 00:12:52,200 --> 00:12:54,519 Este es un implemental que hay. 166 00:12:55,340 --> 00:13:19,259 Vuelto nervioso porque Serpina le dijo que se casaba con el mudo, que era su criado, que se llamaba Espone. 167 00:13:19,259 --> 00:13:28,559 Y entonces ahí estaba muy nervioso, y entonces ahí estaba pensando qué hacía con su vida. 168 00:13:29,500 --> 00:13:44,269 Esta es Bb, que es la parte B de A, ¿vale? Estamos en A todavía. 169 00:13:44,269 --> 00:14:04,840 Escuchen 170 00:14:04,840 --> 00:14:06,980 Cómo explotan 171 00:14:06,980 --> 00:14:08,779 El bajo 172 00:14:08,779 --> 00:14:10,740 Cómo explotan el bajo 173 00:14:10,740 --> 00:14:13,879 La textura 174 00:14:23,740 --> 00:14:33,980 B 175 00:14:33,980 --> 00:14:36,840 Que está en el relativo menor 176 00:14:36,840 --> 00:14:37,379 ¿Vale? 177 00:14:51,909 --> 00:15:10,100 Mi bemol mayor 178 00:15:10,100 --> 00:15:10,659 Otra vez 179 00:15:10,659 --> 00:15:11,039 A 180 00:15:11,039 --> 00:15:14,480 Mi bemol mayor 181 00:15:14,480 --> 00:15:16,480 ¡Gracias! 182 00:16:14,659 --> 00:17:02,149 Entonces, como ya pueden ver, esta es un área de acá, ¿eh? 183 00:17:03,289 --> 00:17:13,039 Bueno, es un área de acá. 184 00:17:13,119 --> 00:17:14,799 Le voy a hacer la estructura, ¿eh? 185 00:17:14,799 --> 00:17:15,900 Para por lo menos que la sepan. 186 00:17:18,779 --> 00:17:20,599 A ver, la estructura del área. 187 00:17:20,599 --> 00:17:26,339 Este del área son 188 00:17:26,339 --> 00:17:30,430 Imbroglia 189 00:17:30,430 --> 00:17:43,039 Y A 190 00:17:43,039 --> 00:17:45,180 Entonces 191 00:17:45,180 --> 00:17:47,660 Yo les dije que era un área de acapo, ¿no? 192 00:17:48,140 --> 00:17:49,299 Que hay una parte A 193 00:17:49,299 --> 00:17:51,920 Y que a su vez esa parte A se dividía 194 00:17:51,920 --> 00:17:53,440 En A1, ¿no? 195 00:18:01,559 --> 00:18:03,819 A1 que está en mi bemol mayor 196 00:18:03,819 --> 00:18:10,960 Después había un A2 197 00:18:10,960 --> 00:18:14,079 Que está en si bemol mayor, ¿no? 198 00:18:14,079 --> 00:18:17,079 O sea que dentro de A 199 00:18:17,079 --> 00:18:18,019 Habían dos partes 200 00:18:18,019 --> 00:18:19,579 Miren bien que este 201 00:18:19,579 --> 00:18:20,859 Este vale saben 202 00:18:20,859 --> 00:18:23,460 Habían dos partes 203 00:18:23,460 --> 00:18:24,500 Después la B 204 00:18:24,500 --> 00:18:27,000 Estaba en otra tonalidad 205 00:18:27,000 --> 00:18:28,839 ¿En qué tonalidad dije que estaba la B? 206 00:18:30,460 --> 00:18:31,079 En la B 207 00:18:31,079 --> 00:18:33,519 ¿No? 208 00:18:34,140 --> 00:18:35,579 Que es una parte 209 00:18:35,579 --> 00:18:36,579 Diferente 210 00:18:36,579 --> 00:18:38,859 Y después volvía a 211 00:18:38,859 --> 00:18:41,099 Con la misma 212 00:18:41,099 --> 00:18:53,619 esto es importante 213 00:18:53,619 --> 00:18:58,390 dime 214 00:18:58,390 --> 00:19:08,180 entonces 215 00:19:08,180 --> 00:19:11,599 aquí en este caso tendrían que hablar 216 00:19:11,599 --> 00:19:12,359 bueno de la 217 00:19:12,359 --> 00:19:14,319 sobre todo de 218 00:19:14,319 --> 00:19:17,380 de que cuando vayan a 219 00:19:17,380 --> 00:19:19,359 si hablan que también a nivel 220 00:19:19,359 --> 00:19:20,940 musical, o sea a nivel 221 00:19:20,940 --> 00:19:23,519 cuando vayan a hablar 222 00:19:23,519 --> 00:19:25,480 del compositor tienen que decir que fue 223 00:19:25,480 --> 00:19:27,400 lo primero que tienen que decir que 224 00:19:27,400 --> 00:19:36,619 es una obra, el intermezzo, que es un tipo de ópera cómica. Y explicar lo que es el 225 00:19:36,619 --> 00:19:43,240 intermezzo, ¿no? ¿Es un intermezzo o es una idea de capo? 226 00:19:44,579 --> 00:19:54,779 Déjame explicarte. Primero que, ¿cómo es contextualizar, no? Que estamos en el siglo 227 00:19:54,779 --> 00:19:55,579 18 228 00:19:55,579 --> 00:19:57,619 ¿no? 229 00:19:58,819 --> 00:20:01,039 siglo 18, si quieren pueden 230 00:20:01,039 --> 00:20:02,539 hablar de 231 00:20:02,539 --> 00:20:04,140 que es una ópera cómica 232 00:20:04,140 --> 00:20:06,799 sí, sí 233 00:20:06,799 --> 00:20:08,680 la característica de la ópera cómica 234 00:20:08,680 --> 00:20:10,259 después el intermenso 235 00:20:10,259 --> 00:20:12,099 que 236 00:20:12,099 --> 00:20:14,579 por cómo se origina el intermenso 237 00:20:14,579 --> 00:20:17,160 por la costumbre de incluir 238 00:20:17,160 --> 00:20:18,519 cómo se llama 239 00:20:18,519 --> 00:20:19,779 interludios cómicos 240 00:20:19,779 --> 00:20:22,440 entre los actos de las óperas serias 241 00:20:22,440 --> 00:20:24,220 entonces eso contrastaba 242 00:20:24,220 --> 00:20:25,740 con el estilo grandioso 243 00:20:25,740 --> 00:20:26,980 de la obra 244 00:20:26,980 --> 00:20:29,519 del drama principal 245 00:20:29,519 --> 00:20:31,640 y entonces 246 00:20:31,640 --> 00:20:33,819 después habría que hablar 247 00:20:33,819 --> 00:20:35,519 sobre el compositor 248 00:20:35,519 --> 00:20:41,359 y después bueno 249 00:20:41,359 --> 00:20:43,579 hablar ya en cuanto a la obra 250 00:20:43,579 --> 00:20:46,160 en cuanto a la obra 251 00:20:46,160 --> 00:20:49,220 que tiene un lenguaje 252 00:20:49,220 --> 00:20:50,759 está escrito en 253 00:20:50,759 --> 00:20:51,519 ¿cómo se llama? 254 00:20:52,920 --> 00:20:53,759 en un 255 00:20:53,759 --> 00:20:57,440 está escrito en un lenguaje 256 00:20:57,440 --> 00:20:59,380 en napolitano 257 00:20:59,380 --> 00:21:05,180 que bueno 258 00:21:05,180 --> 00:21:06,079 hablar de 259 00:21:06,079 --> 00:21:09,259 que tienen 260 00:21:09,259 --> 00:21:10,759 a nivel armónico 261 00:21:10,759 --> 00:21:13,500 la obra 262 00:21:13,500 --> 00:21:15,420 está sustentada sobre 263 00:21:15,420 --> 00:21:16,859 acordes muy 264 00:21:16,859 --> 00:21:20,039 los acordes fundamentales 265 00:21:20,039 --> 00:21:21,400 tónica dominante 266 00:21:21,400 --> 00:21:22,160 y predominante 267 00:21:22,160 --> 00:21:25,579 y que tiene la estructura 268 00:21:25,579 --> 00:21:27,359 que tiene, hablan de la estructura 269 00:21:27,359 --> 00:21:28,619 que ahí se las he puesto 270 00:21:28,619 --> 00:21:40,509 Pues vamos a seguir 271 00:21:40,509 --> 00:21:43,990 Ahora la ópera cómica posterior 272 00:21:43,990 --> 00:21:46,789 La ópera cómica posterior 273 00:21:46,789 --> 00:21:47,730 Con el tiempo, bueno 274 00:21:47,730 --> 00:21:50,650 Hubo un refinamiento de la ópera cómica 275 00:21:50,650 --> 00:21:51,730 Que tuvo 276 00:21:51,730 --> 00:21:53,549 Un papel 277 00:21:53,549 --> 00:21:55,569 Que tuvo mucho que ver 278 00:21:55,569 --> 00:21:57,670 Carlos Goldoni 279 00:21:57,670 --> 00:22:00,549 Que fue un dramaturgo 280 00:22:00,549 --> 00:22:02,269 Que fue muy importante 281 00:22:02,269 --> 00:22:05,009 Este introduce nuevos matices 282 00:22:05,009 --> 00:22:05,950 En los libreros 283 00:22:05,950 --> 00:22:18,789 Por ejemplo, ya en los argumentos se admitían tramas de carácter serio, sentimental o patético, conjuntamente con las tradicionales escenas cómicas. 284 00:22:19,470 --> 00:22:23,369 Entonces, un ejemplo de esto es La buena chica, que es adaptada por Goldoni. 285 00:22:24,069 --> 00:22:30,329 Otra evolución que se hace en esta ópera posterior fue el movimiento final para conjuntos vocales, 286 00:22:30,329 --> 00:22:34,210 en el cual los personajes cómicos iban saliendo gradualmente a la escena 287 00:22:34,210 --> 00:22:40,970 a cumplir un acto mientras la acción dramática continuaba. 288 00:22:41,190 --> 00:22:43,609 Compositores importantes de esta época. 289 00:22:44,069 --> 00:22:50,609 Nicólogo Logrochino y Valdasar Galutin. 290 00:22:50,789 --> 00:22:51,970 Esos eran los más importantes. 291 00:22:53,930 --> 00:22:55,589 Ahora vamos a ver la ópera seria. 292 00:22:55,589 --> 00:22:58,650 La ópera seria, por una parte, 293 00:22:58,650 --> 00:23:00,109 siguen los compositores 294 00:23:00,109 --> 00:23:02,609 Pergolesi y Nietzsche 295 00:23:02,609 --> 00:23:04,549 eran los compositores más importantes 296 00:23:04,549 --> 00:23:06,970 porque por el carácter 297 00:23:06,970 --> 00:23:08,769 tan ligero y encantador que tenían 298 00:23:08,769 --> 00:23:09,930 en sus óperas 299 00:23:09,930 --> 00:23:12,650 las mismas trataban asuntos sin escenas 300 00:23:12,650 --> 00:23:13,430 ni personajes 301 00:23:13,430 --> 00:23:16,549 esta ópera recibió su forma clásica 302 00:23:16,549 --> 00:23:17,890 de un poeta que se llama 303 00:23:17,890 --> 00:23:20,069 Pietro Metastasio 304 00:23:20,069 --> 00:23:22,670 y entonces los dramas 305 00:23:22,670 --> 00:23:25,170 de Pietro Metastasio fueron musicalizados 306 00:23:25,170 --> 00:23:26,809 compositores por compositores 307 00:23:26,809 --> 00:23:27,789 como Mozart 308 00:23:27,789 --> 00:23:30,369 sus óperas trataban 309 00:23:30,369 --> 00:23:32,109 de temas heroicos, presentaban conflictos 310 00:23:32,109 --> 00:23:34,029 de pasión humana, enfrentando el amor 311 00:23:34,029 --> 00:23:35,890 contra la duda, a partir de 312 00:23:35,890 --> 00:23:38,150 relatos basados en la antigüedad 313 00:23:38,150 --> 00:23:39,390 griega y romana 314 00:23:39,390 --> 00:23:41,230 sus óperas estaban 315 00:23:41,230 --> 00:23:43,309 en tres actos 316 00:23:43,309 --> 00:23:45,490 en las que se alternaban 317 00:23:45,490 --> 00:23:48,009 rochitativos y arias 318 00:23:48,009 --> 00:23:50,009 la ópera ser 319 00:23:50,009 --> 00:23:51,329 estaba dominada en ese momento 320 00:23:51,329 --> 00:23:54,250 específicamente por el aria dacajo 321 00:23:54,250 --> 00:23:56,049 o sea que las óperas 322 00:23:56,049 --> 00:23:57,769 que se componían 323 00:23:57,769 --> 00:24:00,349 las áreas tenían esta misma 324 00:24:00,349 --> 00:24:00,950 ¿cómo se llama? 325 00:24:01,650 --> 00:24:03,210 esta misma estructura 326 00:24:03,210 --> 00:24:06,490 a ver 327 00:24:06,490 --> 00:24:09,490 bueno la acción se sigue desarrollando 328 00:24:09,490 --> 00:24:11,029 en este diálogo investigativo 329 00:24:11,029 --> 00:24:14,970 entonces 330 00:24:14,970 --> 00:24:20,019 uno de los compositores 331 00:24:20,019 --> 00:24:23,640 la acción se desarrollaba 332 00:24:23,640 --> 00:24:25,160 había pocos grupos 333 00:24:25,160 --> 00:24:26,279 y menos por lo sencillo 334 00:24:26,279 --> 00:24:28,480 la orquesta solo brillaba en la abertura 335 00:24:28,480 --> 00:24:29,960 y salvaba los resultados 336 00:24:29,960 --> 00:24:54,549 También su compositor más importante, que fue Hassel, durante la mayor parte de su vida dirigió la música y la ópera de corte de electro, sajón y atletismo. 337 00:24:54,549 --> 00:24:59,089 Este fue Jasso, que fue el compositor más importante de la ópera serie. 338 00:25:01,750 --> 00:25:04,710 Y pasó años en Italia. 339 00:25:05,029 --> 00:25:08,650 Se casó con la soprano italiana Faustina Bordoni. 340 00:25:09,930 --> 00:25:15,049 Y entonces eso lo hace que se vuelva más italiano en el estilo musical. 341 00:25:15,990 --> 00:25:23,849 Y la gran mayoría de sus óperas utiliza textos de Metastasio, poniendo música en dos o tres ocasiones. 342 00:25:23,849 --> 00:25:25,329 ¿Vamos a escuchar ahora? 343 00:25:27,009 --> 00:25:28,710 Ay, pero ¿por qué eso suena así? 344 00:25:29,890 --> 00:25:31,049 Eso es horrible. 345 00:25:31,390 --> 00:25:32,289 Es horrible eso. 346 00:25:39,130 --> 00:25:39,829 No sé por qué. 347 00:25:40,930 --> 00:25:42,170 ¿Lo puedes mover así? 348 00:25:46,480 --> 00:25:48,119 Pues sí, no podemos estar en él. 349 00:25:50,700 --> 00:25:52,180 Es que me andé de pulgón. 350 00:25:52,299 --> 00:25:53,140 ¿No podemos estar en esta? 351 00:25:55,599 --> 00:25:57,279 Bueno, vamos a escuchar el aria 352 00:25:57,279 --> 00:25:58,660 Digli y o 353 00:25:58,660 --> 00:26:00,339 Fiosón C.L. 354 00:26:00,940 --> 00:26:02,480 Dile que yo soy fiel. 355 00:26:04,059 --> 00:26:20,289 Entonces, vamos a escuchar esta obra. 356 00:26:26,130 --> 00:26:50,119 Esta obra, como verán, van a tener en la misma, en la punta online. 357 00:26:50,240 --> 00:26:54,460 BBVA no te pide nada, cero condiciones, cero comisiones, ni nómina de recibos, ni nada. 358 00:26:54,640 --> 00:26:55,619 Y esta nada, esta nada. 359 00:27:18,029 --> 00:27:19,170 Esta no va a ir bien. 360 00:27:26,420 --> 00:27:29,640 Johans Adolf Hasse, ese es el compositor. 361 00:27:29,640 --> 00:27:48,339 Es tónica, empieza en tónica. 362 00:27:48,339 --> 00:30:20,119 ¿Esta qué parte será? 363 00:30:20,119 --> 00:30:25,119 La B, ¿no? 364 00:30:25,119 --> 00:30:48,460 Es referente. 365 00:30:48,460 --> 00:30:53,460 Empezó como menor, además tiene otro carácter. 366 00:30:53,460 --> 00:31:04,460 El primero era más rítmico, más marcial, dentro de lo melancólico, y este es más melódico, ¿a que sí? 367 00:31:05,460 --> 00:31:13,180 Y vuelvo a empezar, para ir a... 368 00:34:06,529 --> 00:34:25,699 Entonces la ópera en otros idiomas, o sea que vamos a ver la ópera en Francia, en Inglaterra y en Alemania. 369 00:34:25,699 --> 00:34:42,179 Vamos a decir el tipo, ¿cómo se llama? El género que se desarrolló en cada uno de los países. 370 00:34:42,179 --> 00:34:48,380 Por ejemplo, en Francia, en el resto de Europa, surgieron diversas variedades nacionales de ópera cómica. 371 00:34:48,760 --> 00:34:54,719 En Francia, el género cómico fue la ópera cómica, que era una ópera de origen popular. 372 00:34:55,300 --> 00:34:59,500 Se cantaba en lengua francesa, incluyendo partes habladas en lugares recitativos. 373 00:35:00,619 --> 00:35:04,619 El comienzo de su desarrollo se situó a partir de 1710. 374 00:35:05,340 --> 00:35:09,960 Hasta mediados del siglo se fundó en melodías populares o sencillas que imitaban a las tonadas. 375 00:35:12,179 --> 00:35:31,019 La visita de los bufones estimuló la creación de obras cómicas, que comenzaron a su vez a introducir a los originales denominados arietes, a la par que algunos baudolibres. 376 00:35:31,019 --> 00:35:35,719 Poco a poco los vaudeviles se vieron sustituidos por la música original, que eran aries 377 00:35:35,719 --> 00:35:45,340 Y hacia 1700 la partitura se componía íntegramente de un material nuevo 378 00:35:45,340 --> 00:35:52,400 Sus libretos, como el resto de las obras cómicas europeas, tendrían a adquirir un tinte romántico 379 00:35:53,619 --> 00:35:58,420 Y además, estas se caracterizaron también por sus temas sociales e interiores 380 00:35:58,420 --> 00:36:19,440 Vamos a ver, en Inglaterra el género se llama la verdadera ópera inglesa, que era un género dramático musical que gozó de popularidad en el siglo XVIII y que al igual que la ópera con los franceses comenzó siendo un tipo de género operístico vernáculo, en el gobernáculo. 381 00:36:19,440 --> 00:36:28,219 Contaba de diálogos hablados, intercalados con canciones, en las que se ponían sonadas conocidas a nuevos textos. 382 00:36:29,199 --> 00:36:36,260 Se incluían también canciones populares y ailes, áreas muy conocidas de otras obras escénicas, etc. 383 00:36:37,300 --> 00:36:42,440 Sus textos eran satíricos y tomaban como blanco aspectos de la vida política social y económica inglesa, 384 00:36:43,500 --> 00:36:46,260 aunque también satirizaban las convenciones de la operaria. 385 00:36:46,260 --> 00:37:03,260 Ahora, este tipo de ópera, de balada ópera, tuvo su mejor momento a raíz del éxito de la ópera de Mendigo, arreglada por Johan Christoph Pekusch y un texto de John Gale. 386 00:37:03,260 --> 00:37:14,920 y en la segunda mitad se aplicaban a una música original operística con diálogos hablados en inglés 387 00:37:14,920 --> 00:37:17,420 en Alemania 388 00:37:17,420 --> 00:37:25,199 la ópera cómica inglesa influenció a la música operística local alemana 389 00:37:25,199 --> 00:37:28,099 el cine que fue el género más característico 390 00:37:28,099 --> 00:37:33,320 Que consistía en una ópera con diálogos hablados, números musicales y argumentos cómicos 391 00:37:33,320 --> 00:37:38,460 Los primeros ejemplos aparecen en Viena en 1710 392 00:37:38,460 --> 00:37:48,300 El éxito de la ópera balada inglesa estimuló a los compositores alemanes a inspirarse en textos y arreglos de óperas francesas 393 00:37:48,300 --> 00:37:50,559 Para los que se adquirieron melodías de estilo nacional 394 00:37:50,559 --> 00:37:55,920 El principal compositor de este simple fue John M. Hiller 395 00:37:55,920 --> 00:37:59,210 ¿Vale? 396 00:37:59,989 --> 00:38:02,369 Bueno, entonces a lo largo del siglo hubo dos