1 00:00:00,690 --> 00:00:13,830 Bueno, buenas tardes a todas las familias y bienvenidos y bienvenidas a la representación que los compañeros de Quinto han preparado con mucho cariño para celebrar que estamos terminando el trimestre y que nos vamos de vacaciones y que venga todo. 2 00:00:14,429 --> 00:00:24,429 Esperamos que lo paséis muy bien, que os entretengáis y disfrutéis del empeño que han puesto en la preparación y luego la representación de la obra. 3 00:00:24,429 --> 00:00:27,309 Están haciendo muy bien y creo que está bien, pero va a ser más difícil que todo. 4 00:00:27,769 --> 00:00:30,230 Así que, sin más dilación, disfruté de ustedes. 5 00:00:31,010 --> 00:00:31,809 Buenas noches, mis amigas. 6 00:00:40,659 --> 00:00:45,780 Una vez, había un lugar donde se partía todo el tiempo. 7 00:00:46,380 --> 00:00:50,600 Partían de mañana, de tarde y de la noche hasta la noche. 8 00:00:50,600 --> 00:00:55,820 Se partían de la mañana, de la tarde, de la noche, de la cena y después de la cena, de la cena. 9 00:00:55,820 --> 00:01:02,539 ¡De bueno! ¡Las maravillosas animas han tenido infancia! 10 00:01:54,750 --> 00:02:38,740 Watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch me, watch 11 00:02:38,740 --> 00:03:06,740 ¡Suscríbete! 12 00:03:19,710 --> 00:04:37,629 La danza y la danza 13 00:04:37,649 --> 00:04:53,410 So they knocked, knocked, knocked, knocked, knocked, knocked, knocked, knock, knock, knock, knock, knock. 14 00:04:53,709 --> 00:04:56,870 And they couldn't hear them at all. 15 00:05:03,139 --> 00:05:05,199 Wake up, Rumpa, you are a visitor. 16 00:05:07,180 --> 00:05:09,620 Oh yeah, it's coming. 17 00:05:09,959 --> 00:05:11,360 What's the matter, friend? 18 00:05:12,259 --> 00:05:15,939 It's sad and lonely. 19 00:05:16,139 --> 00:05:18,079 She's down and feels sexy inside. 20 00:05:18,079 --> 00:05:19,579 She's saying crazy stuff. 21 00:05:19,800 --> 00:05:22,639 Now she doesn't want to dance and dance and dance. 22 00:05:22,639 --> 00:05:27,199 ¿Qué? ¿No quiere bailar y bailar y bailar todo el tiempo? 23 00:05:27,540 --> 00:05:29,519 ¡Oh, jefe! ¡Eso es serio! 24 00:05:30,160 --> 00:05:31,860 No es así, papá. 25 00:05:32,199 --> 00:05:32,819 ¡Eso es cierto! 26 00:05:41,959 --> 00:05:43,220 Déjame decirte. 27 00:05:44,360 --> 00:05:55,040 Yo sé un lugar donde la gente celebra el amor y la caridad 28 00:05:55,040 --> 00:05:59,379 compartiendo cenizas, comprando presentes y cantando hermosas canciones. 29 00:05:59,699 --> 00:06:02,500 ¡Y ese lugar! ¿Qué se llama? 30 00:06:06,399 --> 00:06:15,649 Yo solo nunca llegué ahora, pero tienes que ir allí. 31 00:06:16,029 --> 00:06:17,610 Tiene lugar en invierno. 32 00:06:17,949 --> 00:06:20,649 ¿En invierno? ¡Oh, no! ¡Es la primavera de Salmas! 33 00:06:21,250 --> 00:06:23,629 ¡Vamos, rápido, no es tiempo de mirar! 34 00:06:23,970 --> 00:06:26,269 ¡Vamos a encontrar ese lugar fantástico y misterioso! 35 00:06:27,649 --> 00:06:33,839 Llevan segundos, minutos y horas. 36 00:06:34,060 --> 00:06:37,160 Llevan horas, días y meses. 37 00:06:37,160 --> 00:06:39,500 Llevan y luchan, no luchan. 38 00:06:39,759 --> 00:06:44,160 Y si luchan en un lugar donde están los huevos, los huevos, los huevos. 39 00:06:47,569 --> 00:06:49,569 ¡Gracias! 40 00:07:23,329 --> 00:08:11,230 ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! 41 00:08:11,250 --> 00:08:18,529 ¡Hola! 42 00:08:38,220 --> 00:08:44,220 Pero estamos buscando un lugar donde la gente celebre el amor de compartir el interior, tres presentes y un sonido hermoso. 43 00:08:44,220 --> 00:08:46,220 ¡Ustedes cantaron una canción bonita! 44 00:08:46,220 --> 00:08:49,220 ¿Crees que este es el lugar que estamos buscando? 45 00:08:49,220 --> 00:08:51,220 ¡No hay razón! 46 00:08:51,220 --> 00:08:53,220 Perdón, pero ¿qué es eso? 47 00:08:53,220 --> 00:08:55,220 Cada rato vamos a un café. 48 00:08:55,220 --> 00:08:57,220 ¿Quieres unirte a nosotros? 49 00:08:57,220 --> 00:08:59,220 ¡Es mucho más fácil! 50 00:08:59,220 --> 00:09:02,220 ¡Sí! Tenemos que encontrar un lugar antes de irnos. 51 00:09:02,220 --> 00:09:05,220 ¡Oh! ¡Vamos! ¡Esa celebración! 52 00:09:05,220 --> 00:09:08,220 ¡Estamos buscando canciones que sigan hasta el invierno! 53 00:09:08,220 --> 00:09:11,220 ¡Vamos a cantar y cantar con estos adorables panes! 54 00:09:11,220 --> 00:09:13,220 ¡Ok! 55 00:09:13,220 --> 00:09:15,220 ¡Vamos! 56 00:09:45,559 --> 00:09:48,360 ¡Aprende a morir! ¡Hom, hom, hom! 57 00:09:48,919 --> 00:09:49,600 ¡Viva! 58 00:10:10,960 --> 00:10:11,519 ¡Viva! 59 00:10:11,519 --> 00:10:11,600 ¡Viva! 60 00:10:11,600 --> 00:10:11,720 ¡Viva! 61 00:10:11,720 --> 00:10:11,759 ¡Viva! 62 00:10:11,759 --> 00:10:11,779 ¡Viva! 63 00:10:11,779 --> 00:10:11,799 ¡Viva! 64 00:10:11,799 --> 00:10:11,840 ¡Viva! 65 00:10:11,840 --> 00:10:11,860 ¡Viva! 66 00:10:11,860 --> 00:10:11,919 ¡Viva! 67 00:10:11,919 --> 00:10:11,960 ¡Viva! 68 00:10:11,960 --> 00:10:11,980 ¡Viva! 69 00:10:11,980 --> 00:10:12,000 ¡Viva! 70 00:10:12,000 --> 00:10:12,039 ¡Viva! 71 00:10:12,039 --> 00:10:12,059 ¡Viva! 72 00:10:12,059 --> 00:10:12,080 ¡Viva! 73 00:10:12,080 --> 00:10:12,120 ¡Viva! 74 00:10:12,120 --> 00:10:12,139 ¡Viva! 75 00:10:12,139 --> 00:10:12,200 ¡Viva! 76 00:10:12,200 --> 00:10:12,240 ¡Viva! 77 00:10:12,240 --> 00:10:12,299 ¡Viva! 78 00:10:12,299 --> 00:10:12,320 ¡Viva! 79 00:10:12,320 --> 00:10:12,340 ¡Viva! 80 00:10:12,340 --> 00:10:12,399 ¡Viva! 81 00:10:12,399 --> 00:10:12,500 ¡Viva! 82 00:10:12,500 --> 00:10:12,600 ¡Viva! 83 00:10:12,600 --> 00:10:12,899 ¡Viva! 84 00:10:12,899 --> 00:10:12,940 ¡Viva! 85 00:10:12,940 --> 00:10:13,240 ¡Viva! 86 00:10:13,240 --> 00:10:13,259 ¡Viva! 87 00:10:13,259 --> 00:10:13,360 ¡Viva! 88 00:10:13,360 --> 00:10:13,460 ¡Viva! 89 00:10:13,460 --> 00:10:13,559 ¡Viva! 90 00:10:13,559 --> 00:10:16,620 ¡Viva! 91 00:10:16,620 --> 00:10:57,149 Spooky, very spooky, monster 92 00:10:57,149 --> 00:11:00,950 Spooky, spooky, very spooky 93 00:11:00,950 --> 00:11:03,409 What's that? It's a wish 94 00:11:03,409 --> 00:11:07,610 Spooky, spooky, very spooky 95 00:11:07,610 --> 00:11:22,250 Spooky, spooky, very spooky 96 00:11:22,250 --> 00:11:26,370 Spooky things doing a spooky dance 97 00:11:26,370 --> 00:11:34,590 Spooky things doing a spooky dance 98 00:11:34,590 --> 00:12:50,039 ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! 99 00:12:50,059 --> 00:12:53,899 ¡Otom! ¡Otom! ¡Otom! ¡We love Otom! 100 00:13:22,659 --> 00:13:24,659 ¡Gracias! 101 00:14:12,139 --> 00:14:14,139 ¡Gracias! 102 00:14:53,220 --> 00:14:56,220 Pero ellos sabían que... 103 00:14:56,220 --> 00:14:57,340 ¡Ah! 104 00:14:57,340 --> 00:14:58,220 ¡No entiendo! 105 00:14:58,220 --> 00:14:59,220 ¡No entiendo! 106 00:14:59,220 --> 00:15:00,220 ¡No entiendo! 107 00:15:00,220 --> 00:15:01,220 ¡No entiendo! 108 00:15:01,220 --> 00:15:02,220 ¡No entiendo! 109 00:15:02,220 --> 00:15:03,220 ¡Bravo! 110 00:15:10,549 --> 00:15:11,549 ¡Aquí están! 111 00:15:25,039 --> 00:15:26,039 ¡Aquí están! 112 00:15:26,039 --> 00:15:30,019 ¡Felices! 113 00:15:31,019 --> 00:15:32,019 ¡Vamos a hacer otro! 114 00:15:32,019 --> 00:15:36,350 Normalmente no estamos en el teatro. 115 00:15:36,350 --> 00:15:40,179 Pero hoy, por favor... 116 00:15:40,179 --> 00:15:49,299 Compartimos un momento fantástico como un signo de amor y cariño. 117 00:15:51,299 --> 00:15:54,299 ¡Adiós! ¡Feliz Navidad! 118 00:15:54,299 --> 00:15:56,299 ¡Feliz Navidad! 119 00:15:58,299 --> 00:16:03,299 ¡Dios mío! ¡Están compartiendo y viviendo un buen momento juntos! 120 00:16:03,299 --> 00:16:05,299 ¡Están besando y sonriendo! 121 00:16:05,299 --> 00:16:08,299 ¡Están amando a los demás! ¡Lo hicimos! 122 00:16:08,299 --> 00:16:20,509 ¡Feliz Navidad! ¡Feliz Navidad! 123 00:16:20,509 --> 00:16:23,509 ¡Estamos cansados y cansados! 124 00:16:23,509 --> 00:16:26,509 ¡Comi, hay mucho espacio para 5 más personas! 125 00:16:26,509 --> 00:16:28,509 ¡Oh, gracias! 126 00:16:28,509 --> 00:16:32,269 ¡Oh, aquí hay más! 127 00:16:32,269 --> 00:16:42,049 ¡Oh, gracias! 128 00:16:42,049 --> 00:16:44,049 ¡Shh! 129 00:16:44,049 --> 00:16:46,049 ¡Y no es un día de descanso! 130 00:16:46,049 --> 00:16:51,049 ¡Pero este día hemos descubierto una nueva generación considerada un gran honor! 131 00:16:51,049 --> 00:16:55,049 ¡Dile, querido! ¡Vamos a traer algunos presentes! 132 00:16:55,049 --> 00:17:02,730 Hoy es un día nuevo y el mejor presente que hemos tenido en la familia ha sido el descanso en el jardín. 133 00:17:03,230 --> 00:17:06,990 Hoy es un día nuevo y el mejor presente que hemos tenido en la familia ha sido el descanso en el jardín. 134 00:17:06,990 --> 00:17:12,210 Y hay algo que hace que el fin de semana sea feliz, algo que los animales de la parroquia realmente aman. 135 00:17:12,990 --> 00:17:17,210 ¡Papá, papá, papá, papá! ¡Feliz fin de semana! 136 00:17:32,630 --> 00:21:33,390 ¡Feliz Navidad!