1 00:00:17,140 --> 00:02:33,610 A promoción 2012-2021 2 00:02:33,610 --> 00:02:38,539 Un ano especial, non é? 3 00:02:39,000 --> 00:02:41,639 Parece que foi ayer, hace nove anos 4 00:02:41,639 --> 00:02:44,080 venía a ir con a mamá, a mamá 5 00:02:44,080 --> 00:02:48,500 al cole, algunos con el chupete escondido 6 00:02:48,500 --> 00:02:50,539 o con el muñeco 7 00:02:50,539 --> 00:02:52,259 muy chiquititos 8 00:02:52,259 --> 00:02:53,219 algunos con dos años 9 00:02:53,219 --> 00:02:55,400 y os vais ya, que algunos ya sois 10 00:02:55,400 --> 00:02:57,539 hombres y mujeres 11 00:02:57,539 --> 00:02:59,719 hechos y derechos, casi 12 00:02:59,719 --> 00:03:02,139 esperamos 13 00:03:02,139 --> 00:03:03,780 que o vostro paso con el ángel 14 00:03:03,780 --> 00:03:07,360 que hayáis aprendido 15 00:03:07,360 --> 00:03:09,900 quizás os hagan ser mejores personas 16 00:03:09,900 --> 00:03:10,860 seguro que sí 17 00:03:10,860 --> 00:03:13,000 hemos tenido momentos buenos 18 00:03:13,000 --> 00:03:21,099 y malos, alegres 19 00:03:21,099 --> 00:03:24,039 Hemos pasado dos anos especiales. 20 00:03:24,620 --> 00:03:28,939 Podría dizer que son os supervivientes da pandemia, do COVID. 21 00:03:29,819 --> 00:03:36,449 O ano passado nos tocou aprender a trabajar telemáticamente. 22 00:03:38,349 --> 00:03:39,710 Un pouco máis do que nos fíamos. 23 00:03:40,110 --> 00:03:43,050 E este ano, despúis de todo, 24 00:03:43,050 --> 00:03:45,129 con moito medo e incertidumbre, 25 00:03:45,250 --> 00:03:46,689 que pasará, que non pasará, 26 00:03:47,710 --> 00:03:50,389 por gel hidráulico a la entrada, a la salida, 27 00:03:50,389 --> 00:03:52,729 cando cambio de clase, cando vou, cando vengo, 28 00:03:52,729 --> 00:03:54,129 que sempre hai para gastar 29 00:03:54,129 --> 00:03:58,219 que se distancia social 30 00:03:58,219 --> 00:04:00,219 que se me como el bocadillo sentado 31 00:04:00,219 --> 00:04:02,400 que se me toca el turno de ir al baño 32 00:04:02,400 --> 00:04:04,479 me ponho a pasar por todo eso 33 00:04:04,479 --> 00:04:09,229 sois capaces de iso 34 00:04:09,229 --> 00:04:10,270 e de moito máis 35 00:04:10,270 --> 00:04:12,550 non lo olvideis nunca 36 00:04:12,550 --> 00:04:15,330 sois los mejores 37 00:04:15,330 --> 00:04:16,970 non lo olvideis 38 00:04:16,970 --> 00:04:19,350 podeis conseguir lo que queráis 39 00:04:19,350 --> 00:04:23,180 só tenéis que poner un voto 40 00:04:23,180 --> 00:04:25,199 nadie daba un duro por la educación 41 00:04:25,199 --> 00:04:26,100 en los colegios 42 00:04:26,100 --> 00:04:28,899 en el mes de setiembre pensaban que nos íbamos a 43 00:04:28,899 --> 00:04:35,779 y el resto que se han quedado allí 44 00:04:35,779 --> 00:04:41,339 así que gracias chicos 45 00:04:41,339 --> 00:04:43,579 por haber contribuido 46 00:04:43,579 --> 00:04:45,540 a ser los mejores 47 00:04:45,540 --> 00:04:47,040 gracias profes 48 00:04:47,040 --> 00:04:52,189 porque se ha conseguido que estos chicos lleguen a donde estamos 49 00:04:52,189 --> 00:04:53,990 os felicitamos 50 00:04:53,990 --> 00:04:55,910 de parte del infantil 51 00:04:55,910 --> 00:05:00,060 y a los padres que no estéis aquí 52 00:05:00,060 --> 00:05:02,040 simplemente recordaros 53 00:05:02,040 --> 00:05:04,240 que esto no se ha acabado 54 00:05:04,240 --> 00:05:05,819 que tenéis que seguir luchando 55 00:05:05,819 --> 00:05:07,860 que tenéis que seguir acompañando a vostros hijos 56 00:05:07,860 --> 00:05:09,639 que a partir de ahora 57 00:05:09,639 --> 00:05:11,100 el trabajo es más complicado 58 00:05:11,100 --> 00:05:15,199 y ahora no hay 59 00:05:15,199 --> 00:05:16,819 6, página 48 60 00:05:16,819 --> 00:05:20,300 ahora hay que estudiar 61 00:05:20,300 --> 00:05:22,939 tenéis que estar ahí 62 00:05:22,939 --> 00:05:25,399 tenéis que ser padres y madres 63 00:05:25,399 --> 00:05:28,040 y estar detrás 64 00:05:28,040 --> 00:05:30,439 simplemente 65 00:05:30,439 --> 00:05:31,600 el deseo lo mejor 66 00:05:31,600 --> 00:05:33,660 y ya sabéis, aquí tenéis 67 00:05:33,660 --> 00:05:36,279 vuestra casa para lo que necesitéis 68 00:05:36,279 --> 00:05:38,420 si necesitáis un amigo 69 00:05:38,420 --> 00:05:40,379 un compañero, un profesor 70 00:05:40,379 --> 00:05:43,779 mucha suerte 71 00:05:43,779 --> 00:05:45,240 feliz verano 72 00:05:45,240 --> 00:07:18,540 e que seis felices. 73 00:07:18,560 --> 00:08:39,389 Acompañado de toda a edad. 74 00:08:39,409 --> 00:08:41,409 CREDO 75 00:08:41,409 --> 00:08:59,090 me quede sola en silencio 76 00:08:59,090 --> 00:09:03,080 un sueño é ser feliz 77 00:09:03,080 --> 00:09:08,379 lo difícil como serlo 78 00:09:08,379 --> 00:09:12,620 recordé aquella historia 79 00:09:12,620 --> 00:09:17,120 narrada por el maestro 80 00:09:17,120 --> 00:09:26,659 o serlo 81 00:09:26,659 --> 00:09:37,320 Onde fui llorar sonriendo 82 00:09:37,320 --> 00:10:14,980 Que me enseñaron 83 00:10:14,980 --> 00:10:22,850 O que aprende en el corazón 84 00:10:22,850 --> 00:10:24,990 É ser feliz 85 00:10:24,990 --> 00:10:26,230 É a meta 86 00:10:26,230 --> 00:10:31,019 É o medio 87 00:10:31,019 --> 00:10:35,399 Se me empujaron allí 88 00:10:35,399 --> 00:10:40,179 A luchar por lo que siento 89 00:10:40,179 --> 00:11:12,529 De lo mucho que así soy feliz 90 00:11:12,529 --> 00:11:17,330 Serlo dentro es un sueño 91 00:11:17,330 --> 00:11:22,169 Y los sueños, sueños son 92 00:11:22,169 --> 00:11:34,669 No le piden el sonrisa 93 00:11:34,669 --> 00:12:40,409 Venga, vamos a poner los instrumentales 94 00:12:40,409 --> 00:12:42,289 y vamos a poner nuestra oración 95 00:12:42,289 --> 00:18:38,849 My thing's crazy, what I'm about to say 96 00:18:42,109 --> 00:18:44,109 Música 97 00:19:28,339 --> 00:19:39,089 I should probably warn you I'll be just fine 98 00:19:39,089 --> 00:19:45,009 No offense to you, don't waste your time 99 00:19:45,009 --> 00:19:46,569 Here's why 100 00:19:46,569 --> 00:19:48,150 Because I'm happy 101 00:19:48,150 --> 00:19:52,630 Clap along if you feel like a room without a roof 102 00:19:52,630 --> 00:19:54,069 Because I'm happy 103 00:19:54,069 --> 00:19:58,589 Clap along if you feel like happiness is the truth 104 00:19:58,589 --> 00:20:00,150 Because I'm happy 105 00:20:00,150 --> 00:20:10,559 Clap along if you feel like that's what you wanna do 106 00:20:10,559 --> 00:20:25,569 Bring me down, bring me down 107 00:20:25,569 --> 00:20:36,150 And I said, because I'm happy 108 00:20:36,150 --> 00:20:40,609 Clap along if you feel like a room without a roof 109 00:20:40,609 --> 00:20:46,619 If you feel like happiness is the truth 110 00:20:46,619 --> 00:20:48,140 Because I'm happy 111 00:20:48,140 --> 00:20:52,039 Clap along if you know what happiness is 112 00:20:52,039 --> 00:20:58,480 If you feel like that's what you wanna do 113 00:20:58,480 --> 00:21:00,160 Because I'm happy 114 00:21:00,160 --> 00:21:04,599 Clap along if you feel like a room without a roof 115 00:21:04,599 --> 00:21:06,079 Because I'm happy 116 00:21:06,079 --> 00:21:08,079 ¡Gracias! 117 00:21:56,150 --> 00:22:23,900 Aplausos 118 00:35:09,059 --> 00:36:26,650 A unidade é trabajar dolo, non significa sacar as salientes, significa superarse. 119 00:36:27,570 --> 00:36:35,010 E o Premio de Esforzo nos vai entregar dos persoas que nos ayudan, colaboran e nos colaboramos. 120 00:36:36,570 --> 00:36:45,449 Que creen en a filatilidade da alza, que creen en o futuro da alza e por iso nos vai entregar este premio. 121 00:36:45,449 --> 00:36:47,889 son Manuel, el alcalde 122 00:36:47,889 --> 00:36:50,630 y Adrián, el cabezal 123 00:36:50,630 --> 00:36:51,150 del alcalde 124 00:36:51,150 --> 00:37:09,110 el bichito este 125 00:37:09,110 --> 00:37:09,630 del COVID 126 00:37:09,630 --> 00:37:11,590 nos hizo cambiar la vida 127 00:37:11,590 --> 00:37:13,469 y nos la cambió 128 00:37:13,469 --> 00:37:17,099 vamos, desde mediados de marzo 129 00:37:17,099 --> 00:37:19,420 y nos quedamos 130 00:37:19,420 --> 00:37:20,659 sin muchas cosas 131 00:37:20,659 --> 00:37:21,699 una de ellas fue 132 00:37:21,699 --> 00:37:24,559 poder disfrutar del verano con la comanda 133 00:37:24,559 --> 00:37:28,739 y nos quedamos sin el premio de la escuelta 134 00:37:28,739 --> 00:37:29,800 pero 135 00:37:29,800 --> 00:37:32,059 nuestros representantes han querido 136 00:37:32,059 --> 00:37:33,860 que lo tengamos 137 00:37:33,860 --> 00:37:39,099 el premio de esfuerzo 138 00:37:39,099 --> 00:37:44,199 el curso pasado 139 00:37:44,199 --> 00:37:46,039 nos esforzamos 140 00:37:46,039 --> 00:37:46,960 y nos esforzaste 141 00:37:46,960 --> 00:37:48,920 y por eso 142 00:37:48,920 --> 00:37:51,940 los niños que van a recibir ese premio 143 00:37:51,940 --> 00:37:52,579 el año pasado 144 00:37:52,579 --> 00:37:53,980 lo van a poder disfrutar hoy 145 00:37:53,980 --> 00:37:55,539 pues has de ir directo 146 00:37:55,539 --> 00:37:56,480 pues has de ir a un lugar 147 00:37:56,480 --> 00:38:01,860 yo os debo la palabra 148 00:38:01,860 --> 00:38:06,559 a quien tenéis que ir 149 00:38:06,559 --> 00:38:11,079 en primer lugar 150 00:38:11,079 --> 00:38:22,730 como dice 151 00:38:22,730 --> 00:38:33,789 en la gama 152 00:38:33,789 --> 00:38:35,090 siempre vais a mejorar 153 00:38:35,090 --> 00:38:39,000 todo lo que tenéis 154 00:38:39,000 --> 00:38:40,239 que cuidéis de vuestro cuerpo 155 00:38:40,239 --> 00:38:43,480 este pueblo es tuyo 156 00:38:43,480 --> 00:38:44,539 y nos esfuerzo 157 00:38:44,539 --> 00:38:51,699 e cuideis a casa 158 00:38:51,699 --> 00:39:05,170 eu que vos digo a todos 159 00:39:05,170 --> 00:39:13,239 que queria dicir unha cosa que vos quede claro a todos 160 00:39:13,239 --> 00:39:16,039 sois todos extraordinarios 161 00:39:16,039 --> 00:39:17,500 tenéis un potencial 162 00:39:17,500 --> 00:39:20,000 que todavía non sois capaces de imaginar 163 00:39:20,000 --> 00:39:21,219 seguid trabajando 164 00:39:21,219 --> 00:39:23,960 tenéis a sorte de tener grandes profesores 165 00:39:23,960 --> 00:39:25,059 que estarán un gran 166 00:39:25,059 --> 00:39:29,869 e moi ben 167 00:39:29,869 --> 00:39:31,050 e ao final 168 00:39:31,050 --> 00:39:34,110 o único limite que veis en vostra vida 169 00:39:34,110 --> 00:39:34,849 é o mesmo 170 00:39:34,849 --> 00:40:03,300 fiesta 171 00:40:03,300 --> 00:40:34,159 o premio 172 00:40:34,159 --> 00:40:48,500 Os horas 5 173 00:40:48,500 --> 00:41:01,460 5º de formación primaria 174 00:41:01,460 --> 00:42:20,039 21 175 00:42:20,039 --> 00:42:22,039 6º de formación 176 00:42:22,039 --> 00:42:33,480 5º de formación primaria 177 00:42:33,480 --> 00:44:28,440 E por último 178 00:44:28,440 --> 00:44:48,750 Queremos decir 179 00:44:48,750 --> 00:44:50,070 A nosa, a nosa, a nosa 180 00:44:50,070 --> 00:44:51,570 Que se nos cañe escrito isto 181 00:44:51,570 --> 00:44:52,510 Que se cañe 182 00:44:52,510 --> 00:45:34,860 En algunas de las áreas 183 00:45:34,860 --> 00:45:36,460 6º A 184 00:45:36,460 --> 00:45:37,940 A fecha de la formación 185 00:45:37,940 --> 00:45:40,679 E a natal 186 00:45:40,679 --> 00:47:28,530 En el que hemos escrito Tomás, Mujal, Sala, Martín, Cuenca, 187 00:48:11,260 --> 00:50:06,820 Iria, Robert, Entrega, José, Araújo, Estefanía, 188 00:50:23,530 --> 00:50:56,800 y por último, Sexto B, Entrega, Elía, Teguara, 189 00:50:56,800 --> 00:52:02,210 para el asunto de Sexto B, se le agradece a ti de faltar. 190 00:52:36,170 --> 00:52:43,800 Por cierto, si no lo sabéis, este año entramos en el abuelo. 191 00:52:43,800 --> 00:52:46,320 a próxima tabla universal e local 192 00:52:46,320 --> 00:52:47,880 e se titula non te detenmos 193 00:52:47,880 --> 00:54:09,530 non deixes que termine o dia 194 00:54:09,530 --> 00:54:11,090 sen haber crecido un pouco 195 00:54:11,090 --> 00:54:13,070 sen haber sido feliz 196 00:54:13,070 --> 00:54:15,329 sen haber aumentado os teus sueños 197 00:54:15,329 --> 00:54:17,949 non te deixes vencer por el desaliento 198 00:54:17,949 --> 00:54:19,869 non permitas que nadie 199 00:54:19,869 --> 00:54:21,530 te detente e te expresa a ti 200 00:54:21,530 --> 00:54:23,309 que estás a me ver 201 00:54:23,309 --> 00:54:25,469 non abandonas as ansias 202 00:54:25,469 --> 00:54:35,679 e a ver, pase o que pase 203 00:54:35,679 --> 00:54:39,699 somos seres que en la situación 204 00:54:39,699 --> 00:54:41,539 la vida nos derriba 205 00:54:41,539 --> 00:54:44,860 nos derriba, nos lastima 206 00:54:44,860 --> 00:54:46,219 nos enseña 207 00:54:46,219 --> 00:54:47,960 nos convierte en protagonistas 208 00:54:47,960 --> 00:54:49,199 de nuestra propia historia 209 00:54:49,199 --> 00:54:51,719 aunque el viento sople en contra 210 00:54:51,719 --> 00:55:00,239 la potencia es libre 211 00:55:00,239 --> 00:55:03,360 no caigas en el peor de los errores 212 00:55:03,360 --> 00:55:04,780 el silencio 213 00:55:04,780 --> 00:55:07,739 la mayoría vive en un silencio espantoso 214 00:55:07,739 --> 00:55:09,199 no te desinque 215 00:55:09,199 --> 00:55:12,019 Julio, emite un salario 216 00:55:12,019 --> 00:55:13,719 por los pechos de este mundo 217 00:55:13,719 --> 00:55:15,119 dice el poeta 218 00:55:15,119 --> 00:55:18,519 valora la belleza de las cosas simples 219 00:55:18,519 --> 00:55:20,659 se pode facer bella poesía 220 00:55:20,659 --> 00:55:22,199 sobre pequenas cousas 221 00:55:22,199 --> 00:55:24,360 pero non podemos levar en conta 222 00:55:24,360 --> 00:55:25,480 e pasosos mesmos 223 00:55:25,480 --> 00:55:28,420 esa transforma a vida en un infierno 224 00:55:28,420 --> 00:55:31,119 disfruta del pánico que te provoca 225 00:55:31,119 --> 00:55:34,820 vívela intensamente 226 00:55:34,820 --> 00:55:36,239 sin mediocridade 227 00:55:36,239 --> 00:55:38,300 piensa que en ti está el futuro 228 00:55:38,300 --> 00:55:40,679 e encara a batalla con orgullo 229 00:55:40,679 --> 00:55:41,559 e sin miedo 230 00:55:41,559 --> 00:55:44,619 aprende de quenes podan enseñarte 231 00:55:44,619 --> 00:55:47,440 las experiencias de quenes nos pretendieron 232 00:55:47,440 --> 00:55:49,400 de nosos poetas muertos 233 00:55:49,400 --> 00:55:51,539 Te ayudan a caminar por la vida 234 00:55:51,539 --> 00:55:54,320 La sociedad de hoy somos nosotros 235 00:55:54,320 --> 00:55:56,179 Nos doemos a ti, vos 236 00:55:56,179 --> 00:55:58,420 No permitas que la vida 237 00:55:58,420 --> 00:56:00,579 Que pase a ti, sin que la vivas 238 00:56:00,579 --> 00:56:17,519 Ahora vamos 239 00:56:17,519 --> 00:57:12,250 Vos te apistos, te apistos 240 00:57:12,250 --> 00:57:15,210 Te apistos, te apistos 241 00:57:15,210 --> 00:57:16,210 Te apistos, te apistos 242 00:57:16,210 --> 00:57:20,949 Te apistos, te apistos 243 00:57:20,949 --> 00:57:21,949 Te apistos, te apistos 244 00:57:21,949 --> 00:59:36,380 Te apistos, te apistos 245 00:59:36,380 --> 00:59:39,219 O que é o seu país, viva de quem 246 00:59:39,219 --> 00:59:40,440 É o seu país 247 00:59:40,440 --> 01:02:40,050 É o seu país 248 01:02:40,050 --> 01:04:25,900 É o seu país 249 01:04:25,900 --> 01:04:38,739 É o seu país 250 01:04:38,739 --> 01:06:00,480 É o seu país