1 00:00:00,110 --> 00:00:55,789 ¡Suscríbete al canal! 2 00:00:55,810 --> 00:00:59,810 te hace protocolo que te salgas todas las clases. 3 00:00:59,810 --> 00:01:03,810 Me había dicho, tú, doncella que estás furiosa, 4 00:01:03,810 --> 00:01:05,810 que tú sola arriesgues tu ropa, tú misma. 5 00:01:05,810 --> 00:01:07,810 No sigues los consejos. 6 00:01:07,810 --> 00:01:09,810 Y, además, mejor que me la pongas sobre la ventana, 7 00:01:09,810 --> 00:01:15,230 que acabaremos con el trago. 8 00:01:15,230 --> 00:01:18,230 Es que, tío, de verdad, es que me encanta. 9 00:01:18,230 --> 00:01:24,230 Así, nunca vas a llegar a ser reina nadie, ¿verdad? 10 00:01:24,230 --> 00:01:27,230 Nunca vas a ser reina, nunca encontrarás un príncipe. 11 00:01:27,230 --> 00:01:29,230 Tienes que cambiar. 12 00:01:29,230 --> 00:01:30,250 Es hora de que cambies. 13 00:01:31,069 --> 00:01:33,629 Es que no puedes hacer una gana por el rato. 14 00:01:35,510 --> 00:01:38,989 Estamos juntos y no vas a llegar a ser reina. 15 00:01:39,409 --> 00:01:41,049 No sabemos qué hacer contigo. 16 00:01:49,909 --> 00:01:53,709 Mis padres me señalan, me apuntan con el dedo. 17 00:01:53,709 --> 00:01:57,530 Me dicen que soy rara y a mí me importa un dedo. 18 00:01:57,530 --> 00:02:05,150 ¿Qué más me da? Si soy distinta a ellos, no soy de nadie, no tengo dueño. 19 00:02:06,769 --> 00:02:13,930 ¿Qué niña tan rebelde, qué niña tan pasota, qué niña tan triste manda a la curra? 20 00:02:14,389 --> 00:02:21,569 ¿Qué voy a hacer si nadie la soporta? No la callan ni de coña. 21 00:02:21,569 --> 00:02:30,590 Mi destino es el que yo decido 22 00:02:30,590 --> 00:02:36,590 El que yo elijo para mí 23 00:02:36,590 --> 00:02:41,330 ¿A quién le importa lo que yo haga? 24 00:02:41,330 --> 00:02:45,169 ¿A quién le importa lo que yo diga? 25 00:02:45,490 --> 00:02:48,669 Yo soy así y así seguiré 26 00:02:48,669 --> 00:02:50,469 Nunca cambiaré. 27 00:02:52,349 --> 00:02:55,990 ¿A quién le importa lo que yo haga? 28 00:02:56,550 --> 00:02:59,750 ¿A quién le importa lo que yo diga? 29 00:03:00,270 --> 00:03:03,430 Yo soy así y así seguiré. 30 00:03:03,550 --> 00:03:05,050 Y me inspiraré. 31 00:03:05,050 --> 00:03:07,050 ¡Gracias! 32 00:03:48,490 --> 00:03:58,490 No te preocupes, yo te pondré un nombre. Te llamaré... ¡Bufandino! 33 00:03:58,490 --> 00:04:01,490 ¡Bufandino! ¡Me encanta! ¡Gracias! 34 00:04:01,490 --> 00:04:08,659 Es una cosa que también he acabado. 35 00:04:08,659 --> 00:04:10,659 Puedo caminar, me gusta mucho. 36 00:04:10,659 --> 00:04:19,449 La claridad de mi corazón y de mis sueños. 37 00:04:19,449 --> 00:04:24,449 Bueno, si tú lo dices. Te creo. Por mí, Andandro. 38 00:04:24,449 --> 00:04:34,550 Se hace saber que el monstruo camposiete de un bocado se ha llevado a la princesa bendolina 39 00:04:34,550 --> 00:04:43,449 Se hace saber que el monstruo camposiete de un bocado se ha llevado a la princesa bendolina 40 00:04:43,449 --> 00:04:49,589 Mira, no te preocupes, Bufatino y yo iremos a buscarla 41 00:04:49,589 --> 00:04:54,430 Ya han salido algunos valientes a buscarla 42 00:04:54,430 --> 00:05:01,430 El patrón mal regresado te hace saber que la tristeza bendolina te haga suerte. 43 00:05:23,189 --> 00:05:25,189 Allí se mueven unos agustos. 44 00:05:26,189 --> 00:05:28,189 ¡A ver, qué bueno! A ver, ¿qué es? 45 00:05:29,189 --> 00:05:32,889 Tienes horas. ¿Y qué hacéis aquí? 46 00:05:33,889 --> 00:05:37,709 Dinos por qué ha tratado a la princesa. 47 00:05:38,709 --> 00:05:40,709 Pues... no lo sé. 48 00:05:40,709 --> 00:05:46,709 Pues porque en todos los cuentos siempre acabo rastrando a alguien. 49 00:05:46,709 --> 00:05:50,709 Ándale, vaya respuesta. ¿Eso te hace feliz? 50 00:05:50,709 --> 00:05:58,709 La verdad es que no. A mí me haría feliz un paseo nuevo, que este está muy roto y no sé coser. 51 00:05:58,709 --> 00:06:02,709 Ah, y también me haría feliz tocar la flauta. 52 00:06:02,709 --> 00:06:05,709 Pero yo podría hacerte uno nuevo, y además he tocado la flauta. 53 00:06:05,709 --> 00:06:07,709 ¿Ah, sí? ¿Pero ella qué? 54 00:06:07,709 --> 00:06:11,709 ¡Ah, sí! Y te dejaré que elijas los colores y los liberas. 55 00:06:11,709 --> 00:06:15,709 ¿De verdad? ¡Oh, qué bien! Pues ya está para tú misma, ¿eh? 56 00:06:15,709 --> 00:06:17,709 ¡Eso me va a hacer quedar mejor con ustedes! 57 00:06:25,470 --> 00:06:42,160 Desde el día que te vi, mil mariposas 58 00:06:42,160 --> 00:06:47,160 Te quedé, te quedé, te quedé, como una rosa 59 00:06:47,160 --> 00:06:57,810 Vamos a vivir como dos rosas. 60 00:07:04,769 --> 00:07:06,850 ¿Quieres bailar conmigo? 61 00:07:06,889 --> 00:07:21,040 ¿Bailar? Sí, quiero bailar conmigo. 62 00:07:34,930 --> 00:07:35,870 Es todo un espacio. 63 00:07:36,550 --> 00:07:39,769 Nuestros problemas se dan y todos los días nos gustan. 64 00:08:00,079 --> 00:08:05,279 Gracias a ver a todos los músicos de las reinas de Angelel 65 00:08:05,279 --> 00:08:07,620 pasarlo mañana, que las reinas 66 00:08:07,620 --> 00:08:09,540 las tristezas van de lina 67 00:08:09,540 --> 00:08:11,740 y si tristezas celebrarán 68 00:08:11,740 --> 00:08:13,680 su enlace, pase lo que pase. 69 00:08:14,300 --> 00:08:15,439 Estamos reunidos 70 00:08:15,439 --> 00:08:21,250 en este diálogo. Pero si queréis 71 00:08:21,250 --> 00:08:21,829 salir de aquí. 72 00:08:36,159 --> 00:08:37,279 Vosotros no queréis 73 00:08:37,279 --> 00:08:38,840 tener fotos de los mentos, 74 00:08:39,000 --> 00:08:41,200 pues seamos, no es el momento. 75 00:08:41,519 --> 00:08:42,519 Pues yo te declaro. 76 00:08:42,980 --> 00:08:44,820 ¡No! ¡No! ¡No! 77 00:08:45,580 --> 00:08:47,639 Míjalo. Pero yo las amo. 78 00:08:47,639 --> 00:08:49,580 ¿No? Pero son mis amigas 79 00:08:49,580 --> 00:08:51,220 y siempre las defenderé. ¡No! 80 00:08:51,379 --> 00:08:53,519 Yo la quiero mucho 81 00:08:53,519 --> 00:08:55,379 Se ha portado muy bien conmigo 82 00:08:55,379 --> 00:08:56,320 No 83 00:08:56,320 --> 00:08:59,679 Es nuestra hija y siempre la apoyaremos 84 00:08:59,679 --> 00:09:00,860 No, no 85 00:09:00,860 --> 00:09:02,860 Me temo, queridas princesas 86 00:09:02,860 --> 00:09:04,899 Que lo que mandolina tiene que saber 87 00:09:04,899 --> 00:09:05,980 Es la palabra 88 00:09:05,980 --> 00:09:08,259 Repite la tru 89 00:09:08,259 --> 00:09:10,639 Tru, tru, tru 90 00:09:10,639 --> 00:09:11,019 Viva 91 00:09:11,019 --> 00:09:12,279 Viva