1 00:00:05,809 --> 00:00:06,809 ¿Qué hacemos? 2 00:00:07,450 --> 00:00:12,130 No lo sé 3 00:00:12,210 --> 00:00:13,210 ¿Dónde vas? 4 00:00:14,130 --> 00:00:15,130 ¿Qué haces ahí? 5 00:00:17,010 --> 00:00:18,010 ¿Dónde vas? 6 00:00:18,010 --> 00:00:19,010 ¡Cállate! 7 00:00:19,449 --> 00:00:20,449 ¿Qué haces ahí? 8 00:00:20,449 --> 00:00:21,730 ¡Cállate por favor! 9 00:00:21,730 --> 00:00:22,730 ¡Déjame! 10 00:00:32,659 --> 00:00:34,299 Oh, chico, es siempre lo mismo 11 00:00:34,299 --> 00:00:35,460 Ayer me dijiste eso 12 00:00:35,460 --> 00:00:37,219 Vamos, Marcos, te dije que era solo una noche 13 00:00:37,219 --> 00:00:38,380 No lo he visto desde hace un rato 14 00:00:38,380 --> 00:00:39,700 No me estás mintiendo 15 00:00:39,700 --> 00:00:40,979 Te quería abrazar ayer 16 00:00:40,979 --> 00:00:41,859 ¡Estaba cansado! 17 00:00:41,859 --> 00:00:43,060 Vamos, Marcos 18 00:00:43,060 --> 00:00:44,380 Te juro que no voy a mirarla 19 00:00:44,380 --> 00:00:48,380 No, chico, es demasiado tarde. Me hubiera preferido no haberte conocido. 20 00:00:48,380 --> 00:00:50,380 Marco, por favor, escúchame. 21 00:03:07,379 --> 00:03:09,379 ¿Y si hay alguien que no soporta a Laurent? 22 00:03:09,379 --> 00:03:11,379 Sí, creo que no sabe ni hacer amigos. 23 00:03:11,379 --> 00:03:14,379 Sí, además, es desgraciado. ¿Has visto sus cabellos? 24 00:03:14,379 --> 00:03:16,379 Creo que no sabe lo que es pagar. 25 00:03:16,379 --> 00:03:18,379 Sí, eso es. 26 00:03:18,379 --> 00:03:32,099 ¿Lo has visto en la literatura? No sabe ni leer un poema. 27 00:03:32,099 --> 00:03:34,099 Incluso los profesores se sienten fieles a ella. 28 00:03:34,099 --> 00:03:37,099 De hecho, el profesor de matemáticas no responde a sus preguntas. 29 00:03:37,099 --> 00:03:39,099 Alguien viene. 30 00:04:08,509 --> 00:04:10,509 ¡Buenos días! ¡Buenos días a todos! 31 00:04:11,509 --> 00:04:23,220 Así que, abran los libros a la página 67. 32 00:04:30,579 --> 00:04:33,500 Laura, lee el texto número 2, por favor. 33 00:04:33,819 --> 00:04:37,120 Environmental Challenges of the 21st Century. 34 00:04:38,620 --> 00:04:43,060 Environmental Challenges of the 21st Century. 35 00:04:43,980 --> 00:04:44,620 No, Laura. 36 00:04:44,620 --> 00:04:51,019 David, ¿puedes leer esta parte para que Laura entienda la buena pronunciación, por favor? 37 00:04:51,019 --> 00:04:54,019 Los desafíos ambientales del siglo XXI. 38 00:04:54,019 --> 00:04:57,019 ¡Genial! Gracias David. Laura, reprende. 39 00:04:57,019 --> 00:05:02,019 Los problemas ambientales más serios del siglo XXI. 40 00:05:05,019 --> 00:05:10,019 Pero, Laura, ¿cuántas veces hay que decirte eso? ¿Dónde has aprendido a leer? 41 00:05:10,019 --> 00:05:11,019 No creo que haya aprendido a leer. 42 00:05:11,019 --> 00:05:14,019 Tesla, la torre, va a su ritmo. 43 00:05:14,019 --> 00:05:17,019 Te ríes. Desde hace cuatro años no estás en el mismo nivel. 44 00:05:17,019 --> 00:05:19,019 ¡Estás en Cebu! 45 00:05:19,019 --> 00:05:21,019 ¿Tu hermana Pierre está tratando de hablar? 46 00:05:21,019 --> 00:05:22,019 ¡Maldita sea! 47 00:05:22,019 --> 00:05:24,019 ¿Qué estás riendo? 48 00:05:24,019 --> 00:05:26,019 ¡Cállate! 49 00:05:26,019 --> 00:05:56,569 10 euros, señor. ¿Es tu regalo? 50 00:05:56,569 --> 00:05:59,569 Es para mi hija. Es su aniversario hoy. 51 00:05:59,569 --> 00:06:01,569 Gracias. 52 00:06:01,569 --> 00:06:20,290 ¡Feliz aniversario, Ana! 53 00:06:20,290 --> 00:06:23,500 ¡Abre! 54 00:06:23,500 --> 00:06:45,279 Es algo frágil, pero también precioso. 55 00:06:45,279 --> 00:06:47,279 Es verde, así que es muy fácil de romper. 56 00:06:47,279 --> 00:06:49,279 Tienes que tener cuidado de no romperlo. 57 00:06:52,279 --> 00:06:53,379 O dejarlo caer. 58 00:06:54,720 --> 00:06:58,300 O simplemente romperlo con la voz, con la fuerza de tus palabras. 59 00:06:59,360 --> 00:07:00,959 Este pequeño barco ha sido hecho a la mano. 60 00:07:01,420 --> 00:07:04,480 Ha sido moldeado y asombrado con mucha tendencia y cuidado. 61 00:07:05,060 --> 00:07:08,699 Esa es la razón por la que tienes que traer este barco como si fuera la persona que lo ha hecho. 62 00:07:09,319 --> 00:07:11,600 De acuerdo, papá. Voy a hacer atención. 63 00:07:13,660 --> 00:07:19,240 Querido jornal, hoy mi padre me permite hacer un barco en botella. 64 00:07:19,240 --> 00:07:27,620 Y me pregunto, ¿cuántas cosas ha visto y vivido esta pequeña botella en verde? 65 00:07:28,720 --> 00:07:35,360 ¿Qué puede romperse en mil piezas? ¿Una botella o un ser humano?