1 00:00:00,370 --> 00:00:02,270 Ya no aguanto a estos reyes. 2 00:00:02,430 --> 00:00:04,710 Han gastado todo el dinero y ni se preocupan de nosotros. 3 00:00:05,049 --> 00:00:07,589 Vamos a matarlos así tenemos el dinero necesario. 4 00:00:07,950 --> 00:00:10,310 Abajo la monarquía, arriba el pueblo. 5 00:00:31,399 --> 00:00:37,280 Felipe VII, ¿puedo pasar por tus pueblos y reinos para conquistar Portugal? 6 00:00:38,060 --> 00:00:40,359 Vale, pero tenemos que firmar este contrato. 7 00:00:43,500 --> 00:00:43,880 Gracias. 8 00:00:55,130 --> 00:00:57,670 Estupenda idea. Romperemos el contrato. 9 00:00:58,289 --> 00:01:00,509 Traición, van a engañar a los franceses. 10 00:01:00,509 --> 00:01:07,650 Amigos, me han invadido los franceses y como sabéis han matado a su propio reino 11 00:01:07,650 --> 00:01:10,290 No quiero ser el siguiente, no soy la batalla 12 00:01:10,290 --> 00:01:40,739 Me muero 13 00:01:40,739 --> 00:01:47,140 No, quiero ser el heredero 14 00:01:47,140 --> 00:01:55,329 Seré yo, aunque sea mujer 15 00:01:55,329 --> 00:01:58,150 ¡Carlistas conmigo! 16 00:01:59,150 --> 00:02:00,950 Uy, liberales conmigo 17 00:02:00,950 --> 00:02:03,829 No, las mujeres no pintan nada aquí 18 00:02:03,829 --> 00:02:05,189 ¡Carlistas conmigo! 19 00:02:05,650 --> 00:02:13,699 He ganado este combate, soy reina 20 00:02:13,699 --> 00:02:19,259 No, y nosotros queremos una iglesia poderosa y una monarca absolutista 21 00:02:19,259 --> 00:02:24,509 Soy reina 22 00:02:24,509 --> 00:02:34,150 Eh amigo, ¿has visto lo que he fabricado? 23 00:02:34,210 --> 00:02:36,590 La he llamado la máquina de tu vapor, a que mola 24 00:02:36,590 --> 00:02:40,569 Oye, ¿y por qué lo has hecho? 25 00:02:41,509 --> 00:02:43,090 Puede que lo haya hecho por inspiración 26 00:02:43,090 --> 00:02:52,689 Eh, amigo, ahora se trabaja en la ciudad en fábricas y con máquinas. ¿Nos vamos? 27 00:02:54,810 --> 00:02:59,120 Vale. Vale, así descansamos un poco. 28 00:03:04,250 --> 00:03:10,389 Venga, vamos. Vamos rápido, que ha salido un nuevo traje de cuero y quiero comprármelo antes de que se acabe. 29 00:03:10,590 --> 00:03:12,469 Espera, que si vas tan rápido te compro un caballo. 30 00:03:12,469 --> 00:03:22,400 Esta persona se está muriendo 31 00:03:22,400 --> 00:03:26,139 Te necesito para que hagas como médico 32 00:03:26,139 --> 00:03:30,500 No puedo 33 00:03:30,500 --> 00:03:33,060 Bueno, vale, me buscaría otro médico 34 00:03:33,060 --> 00:03:48,229 Papá, ¿no crees que tenemos que extender nuestras tiendas? 35 00:03:50,229 --> 00:03:50,909 Vale 36 00:03:50,909 --> 00:03:56,050 Vale, y si, seamos más tiernos 37 00:03:56,050 --> 00:04:12,710 Pues sabes qué, yo tengo más privilegios que tú, tengo 12 tierras más bellas y más 38 00:04:12,710 --> 00:04:14,909 dinero. Mi posición de poder es más alta. 39 00:04:18,089 --> 00:04:21,170 Amigo, ¿por qué trabajo más y ni siquiera nos dan dinero? 40 00:04:27,290 --> 00:04:28,649 No sé, así es la vida. 41 00:04:28,649 --> 00:04:34,889 Aunque las mujeres trabajaban igual que los hombres, les pagaban menos 42 00:04:34,889 --> 00:04:39,750 Los niños trabajaban duro y les pagaban poco dinero