1 00:00:00,000 --> 00:00:06,000 Hay una cosa que te quiero decir 2 00:00:06,000 --> 00:00:14,689 Buenas tardes a todos 3 00:00:14,689 --> 00:00:17,690 Hoy en nuestro programa tenemos una historia especial 4 00:00:17,690 --> 00:00:19,690 Su nombre es Javier 5 00:00:19,690 --> 00:00:22,690 Es el padre de dos hijas que huyeron sin su padre 6 00:00:22,690 --> 00:00:27,690 Hoy tenemos a Javier aquí para explicarnos la razón por la que murió su padre 7 00:00:30,690 --> 00:00:32,689 Bienvenido Javier 8 00:00:32,689 --> 00:00:34,689 ¡Gracias! 9 00:00:34,689 --> 00:00:38,689 Cuéntanos la historia de por qué te casaste con Yasmina. 10 00:00:38,689 --> 00:00:47,689 Bueno, primero de todo, conocí a su madre, Sara, en Las Vegas. 11 00:00:47,689 --> 00:00:53,689 No recuerdo exactamente el año, pero sí, creo que fue en Las Vegas. 12 00:00:53,689 --> 00:00:56,689 Nos enamoramos y nos casamos. 13 00:00:56,689 --> 00:01:01,689 Y después de un tiempo, tuvimos dos hermosas sueños. 14 00:01:01,689 --> 00:01:15,329 Pero, por alguna razón o por otra, me sentí enamorado de una persona que fue famosa en ese momento, que se llamaba Marilyn Monroe. 15 00:01:17,750 --> 00:01:27,390 Y yo fui con ella a Brasil y yo quedé con ella. 16 00:01:27,390 --> 00:01:33,069 Pero, el año pasado, aliens me agarraron y me cambiaron de mente. 17 00:01:33,189 --> 00:01:42,549 Así que quiero decirle disculpas a mis hijos. 18 00:01:42,549 --> 00:01:46,549 Ok, Yasmina, mi hermana y yo decidimos venir aquí. 19 00:01:46,549 --> 00:01:47,549 Buenas tardes. 20 00:01:47,549 --> 00:01:48,549 Gracias. 21 00:01:48,549 --> 00:01:50,549 ¿Sabes por qué eres aquí? 22 00:01:50,549 --> 00:01:54,549 No, pero creo que es alguien que quiere vernos. 23 00:01:54,549 --> 00:01:55,549 ¿Quién es él? 24 00:01:55,549 --> 00:01:57,549 ¿Sabes quién es él? 25 00:01:57,549 --> 00:02:04,939 Nunca lo hemos visto, ¿no? 26 00:02:04,939 --> 00:02:06,939 No. ¿Quién eres? 27 00:02:06,939 --> 00:02:09,939 Soy tu tía. 28 00:02:09,939 --> 00:02:13,629 ¿Esto? 29 00:02:13,629 --> 00:02:17,629 No, no puede ser. Nuestro padre murió el año pasado. 30 00:02:17,629 --> 00:02:21,629 Sufrió de un ataque fatal, así que no pongamos nuestras piernas. 31 00:02:21,629 --> 00:02:27,629 No, yo soy tu padre. Pero me enamoré de Marilyn y ellos me mataron. 32 00:02:27,629 --> 00:02:33,629 Y tengo tiempo para mentirles, pero quiero decirles disculpas por eso. 33 00:02:33,629 --> 00:02:41,139 ¿Qué tipo de broma es esto? ¿Qué pasa, Marilyn Monroe? ¿Necesitas ayuda o algo? 34 00:02:41,139 --> 00:02:47,139 No, esto debe ser una broma. Conozco a un psicólogo. Tengo que llamarlo. 35 00:02:47,139 --> 00:02:51,139 No soy loco. Ustedes son los locos. 36 00:02:51,139 --> 00:02:55,830 Tengo que cogerle. 37 00:02:55,830 --> 00:02:59,830 Mmm, no lo dije antes. Este café es delicioso. 38 00:02:59,830 --> 00:03:03,830 Paguen café y pueden tomar esta caja de crema. 39 00:03:03,830 --> 00:03:07,830 Esto es increíble. Estamos llegando. ¡Vamos, hermana! 40 00:03:07,830 --> 00:03:14,189 ¡No, no, no! Pueden dejar el programa. 41 00:03:14,189 --> 00:03:19,949 Ok, perfecto 42 00:03:19,949 --> 00:03:20,689 Pero 43 00:03:20,689 --> 00:03:23,069 Primera vez que tengo una pregunta 44 00:03:23,069 --> 00:03:28,629 Estoy listo 45 00:03:28,629 --> 00:03:32,099 ¿Cuándo me nací? 46 00:03:34,240 --> 00:03:35,180 No me digas 47 00:03:35,180 --> 00:03:38,020 Tú también te naciste 48 00:03:38,020 --> 00:03:40,419 El 4 de julio 49 00:03:40,419 --> 00:03:45,180 De 1875 50 00:03:45,180 --> 00:03:48,180 Sí, espero que sí. 51 00:03:49,180 --> 00:03:51,180 No te he dicho nada, pero... 52 00:03:51,180 --> 00:03:52,180 Soy... 53 00:03:52,180 --> 00:03:54,180 Soy un vampiro. 54 00:03:58,990 --> 00:03:59,990 ¿En serio? 55 00:04:00,990 --> 00:04:01,990 No hay problema. 56 00:04:01,990 --> 00:04:02,990 No hay problema. 57 00:04:06,430 --> 00:04:07,430 ¿Era una broma? 58 00:04:08,430 --> 00:04:15,069 No, pero no es una broma. 59 00:04:25,069 --> 00:04:25,129 CC por Antarctica Films Argentina