1 00:00:00,000 --> 00:00:07,000 La Commission européenne a agi avec détermination pour que l'utilisation de votre téléphone mobile dans un autre pays de l'Union vous coûte moins cher. 2 00:00:07,000 --> 00:00:12,000 Les prix ont commencé à baisser et d'importantes réductions seront appliquées en 2007. 3 00:00:12,000 --> 00:00:19,000 L'utilisation de votre téléphone portable lors de déplacements dans l'Union a jusqu'ici représenté une manne financière pour les opérateurs. 4 00:00:19,000 --> 00:00:24,000 Les prix ont commencé à baisser et d'importantes réductions seront appliquées en 2007. 5 00:00:24,000 --> 00:00:32,000 L'utilisation de votre téléphone portable lors de déplacements dans l'Union a jusqu'ici représenté une manne financière pour les opérateurs qui appliquaient les tarifs excessifs. 6 00:00:32,000 --> 00:00:39,000 Les prix des appels passés d'un pays à l'autre de l'Union étaient en moyenne quatre fois supérieurs à ceux des appels nationaux. 7 00:00:40,000 --> 00:00:46,000 Un nouveau règlement de l'Union européenne aidera les consommateurs à choisir des aliments plus sains et à lutter contre l'obésité. 8 00:00:46,000 --> 00:00:53,000 Un nouveau règlement de l'Union européenne aidera les consommateurs à choisir des aliments plus sains et à lutter contre l'obésité. 9 00:00:53,000 --> 00:01:06,000 Toute allégation relative à la santé ou aux valeurs nutritionnelles figurant sur les emballages de denrées alimentaires ou utilisées à des fins publicitaires doit être véridique, fondée sur des données scientifiques et ne pas induire le consommateur en erreur. 10 00:01:06,000 --> 00:01:12,000 Des allégations telles que faibles teneurs en matière grasse et en sucre devront signifier la même chose dans tous les pays de l'Union. 11 00:01:12,000 --> 00:01:18,000 Une mauvaise alimentation figure parmi les principales causes de l'obésité et d'un grand nombre de maladies évitables. 12 00:01:18,000 --> 00:01:23,000 Chaque année, quelque 400 000 enfants souffriraient d'obésité ou de surcharge pondérale. 13 00:01:23,000 --> 00:01:37,000 L'Union a adopté les dispositions finales pour permettre l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie en janvier 2007. 14 00:01:37,000 --> 00:01:41,000 Le nombre d'États membres passera ainsi de 25 à 27. 15 00:01:41,000 --> 00:01:53,000 Une Union européenne de 27 nations, avec une population de près d'un demi milliard de citoyens, deviendra la zone économique la plus vaste du monde, offrant de nouvelles perspectives à l'ensemble de ses citoyens et de ses entreprises. 16 00:01:53,000 --> 00:02:02,000 Au terme de 15 années de réformes vigoureuses et substantielles, les deux nouveaux pays sont en mesure d'assumer les droits et les obligations liés à la qualité de membres de l'Union. 17 00:02:03,000 --> 00:02:12,000 Leur adhésion s'inscrit dans l'élargissement historique de l'Union à l'Est, qui met fin définitivement aux divisions de la guerre froide en Europe, en consolidant la paix et la stabilité. 18 00:02:12,000 --> 00:02:31,000 En 2006, la Slovénie a rempli les critères requis pour devenir le 13e pays de l'Union européenne à utiliser l'euro, et le premier à le faire parmi les États qui ont adhéré en 2004. 19 00:02:31,000 --> 00:02:35,000 La monnaie unique est utilisée par deux tiers de la population de l'Union. 20 00:02:35,000 --> 00:02:39,000 L'euro deviendra la monnaie officielle de la Slovénie en janvier 2007. 21 00:02:39,000 --> 00:02:46,000 Tout pays de l'Union peut adopter l'euro s'il respecte les critères qui ont été agréés pour définir une économie bien gérée. 22 00:02:46,000 --> 00:02:58,000 Le Danemark, la Suède et le Royaume-Uni ont choisi de ne pas rejoindre l'euro pour l'instant, tandis que la plupart des autres pays n'appartenant pas à la zone euro se sont fixés des échéances pour l'adoption de la monnaie unique. 23 00:02:58,000 --> 00:03:06,000 Pour familiariser les clients avec la nouvelle monnaie, le double affichage des prix en euros et en dollars slovènes sera pratiqué pour un temps limité. 24 00:03:15,000 --> 00:03:26,000 L'Union européenne a adopté de nouvelles règles afin que la fabrication et l'utilisation de substances chimiques soient moins dangereuses pour les travailleurs et les consommateurs, et moins nocives pour l'environnement. 25 00:03:26,000 --> 00:03:36,000 REACH constitue un énorme pas en avant. Il comble de nombreuses lacunes dans nos connaissances, surtout en ce qui concerne des substances chimiques utilisées depuis longtemps. 26 00:03:36,000 --> 00:03:42,000 Le nouveau système couvre toutes les substances importées ou produites dans l'Union, même en petites quantités. 27 00:03:42,000 --> 00:03:49,000 REACH prévoit également le remplacement des substances chimiques dangereuses par des substituts plus sûrs lorsqu'il en existe. 28 00:03:49,000 --> 00:03:55,000 REACH impose également des restrictions à la réalisation de tests de substances chimiques sur les animaux. 29 00:03:57,000 --> 00:04:02,000 Réforme de la politique agricole commune 30 00:04:03,000 --> 00:04:11,000 Dans sa réforme de la politique agricole commune, l'Union a adopté en juin des mesures pour réduire le prix du sucre et mettre un terme à la surproduction. 31 00:04:11,000 --> 00:04:19,000 Les besoins de l'Europe en sucre pourront ainsi être satisfaits par la production européenne et par les importations en provenance des pays en développement. 32 00:04:19,000 --> 00:04:25,000 Cette réforme s'inscrit dans les efforts de mise en place d'un système de commerce mondial plus équitable. 33 00:04:25,000 --> 00:04:32,000 Un changé depuis 40 ans, le système européen a débouché sur des prises internes qui étaient trois fois supérieures au cours mondial, 34 00:04:32,000 --> 00:04:39,000 tandis que les exportations subventionnées des excédents de production ont exercé des pressions à la baisse sur le marché mondial. 35 00:04:42,000 --> 00:04:47,000 Réforme de la politique agricole commune 36 00:04:48,000 --> 00:04:59,000 Dans le contexte d'un développement considérable de son rôle international, l'Union a envoyé des troupes en République démocratique du Congo et dans le sud du Liban, deux régions à haut risque en 2006. 37 00:04:59,000 --> 00:05:07,000 Parfois critiquée pour son incapacité à réagir aux situations de crise, l'Union européenne et ses États membres ont envoyé une mission militaire au Congo 38 00:05:07,000 --> 00:05:15,000 pour contribuer au maintien de la paix et de la stabilité pendant les élections présidentielles et législatives, les premières en plus de 40 ans. 39 00:05:15,000 --> 00:05:24,000 Le détachement de 3500 hommes a été placé sous commandement allemand. Le premier tour des élections s'est déroulé le 30 juin, le second à la fin du mois d'octobre. 40 00:05:24,000 --> 00:05:30,000 A la suite des combats qui ont opposé les forces israéliennes et le Hezbollah au sud Liban au mois de juillet et d'août, 41 00:05:30,000 --> 00:05:39,000 plusieurs États membres, la France et l'Italie en tête, ont envoyé 7500 hommes grossir les rangs de la force intérimaire des Nations Unies au Liban, la Finul. 42 00:05:46,000 --> 00:05:55,000 Les gouvernements de l'Union européenne et le Parlement européen ont conclu un accord majeur ouvrant le marché de l'Union au commerce des services. 43 00:05:55,000 --> 00:06:01,000 Les entreprises du secteur des services seront ainsi en mesure de s'établir dans un autre pays de l'Union européenne 44 00:06:01,000 --> 00:06:09,000 ou d'envoyer des travailleurs de leur pays d'origine dans un autre État membre de l'Union pour y exercer un emploi de services pendant une période limitée. 45 00:06:09,000 --> 00:06:20,000 Le secteur des services englobe des activités telles que l'hôtellerie et la restauration, la publicité, le conseil en gestion, les agences de voyage, les services de construction et bien d'autres. 46 00:06:20,000 --> 00:06:29,000 L'accord s'inscrit dans l'entreprise inachevée de l'Union de création d'un marché unique européen des services qui représente 70% de l'économie européenne. 47 00:06:29,000 --> 00:06:33,000 Adopté en 2007, il pourrait créer 600 000 nouveaux emplois. 48 00:06:40,000 --> 00:06:50,000 Galiléo, le système de navigation par satellite de l'Union européenne a reçu les premiers signaux d'essai en provenance de l'espace en janvier 2006. 49 00:06:50,000 --> 00:06:56,000 Les signaux ont été émis par un satellite expérimental placé en orbite à la fin de l'année 2005. 50 00:06:56,000 --> 00:07:08,000 Opérationnel en 2008, Galiléo, le plus grand projet industriel jamais organisé en Europe, fournira une aide à la navigation pour le trafic terrestre, maritime et aérien à n'importe quel endroit du globe. 51 00:07:08,000 --> 00:07:21,000 Galiléo offrira aux utilisateurs, tant les automobilistes, les navigateurs, les randonneurs que les professionnels, la capacité de déterminer à un mètre près leur position ou l'emplacement de tout objet en mouvement ou à l'arrêt.