1 00:00:00,420 --> 00:00:03,940 Esta obra de teatro se llama Los Tres Perfeitos. 2 00:00:04,799 --> 00:00:08,960 Una bonita mañana en primavera, los perfeitos jugaban de carnaval. 3 00:00:09,380 --> 00:00:14,980 Y los perfeitos vivieron, queríamos ir a este emigrado y que era hora de ir a recorrer el mundo. 4 00:00:15,679 --> 00:00:19,920 Hijitos míos, tened cuidado al más allá del arroyo, hay peligro. 5 00:00:20,260 --> 00:00:24,559 Comentadme que construiréis una casa para proteger este lomo. 6 00:00:24,839 --> 00:00:27,480 Sí, mamá, lo haremos. 7 00:00:27,480 --> 00:00:34,479 Tras varios días esperando y caminando, llevaron a un viaje de búsqueda, donde decidieron 8 00:00:34,479 --> 00:00:37,479 instalarse aquí, donde fue su casa. 9 00:00:37,479 --> 00:00:40,479 Hagamos aquí nuestra casa grisito muy bonito. 10 00:00:40,479 --> 00:00:42,479 A mí no me apetece nada trabajar. 11 00:00:42,479 --> 00:00:45,479 Hoy podemos jugar y mañana podemos pisar y disfrutar. 12 00:00:45,479 --> 00:00:47,479 Y sí, a jugar. 13 00:00:47,479 --> 00:00:53,479 Una mañana, un hombre pasaba por aquí, se acababa de comer dos ovejas y las dejó a 14 00:00:53,479 --> 00:00:54,479 los hermanos. 15 00:00:54,479 --> 00:00:58,679 No corráis, no veáis comida. Tengo la pasta llena y no me entra nada más. 16 00:01:00,960 --> 00:01:06,760 No os apuréis, si no es hoy será mañana o pasado, pero vosotros tres preparáis para que comáis. 17 00:01:07,040 --> 00:01:13,140 Chicos, tenemos que tomarnos esto en serio. Voy a construir una casa para estar a salvo de ese malvado león. 18 00:01:13,480 --> 00:01:20,879 Haré una casa de ladrillo con una chimenea para poder preparar comida si no podemos salir de ella porque se ha hecho el lobo. 19 00:01:20,879 --> 00:01:28,599 Yo también, pero primero voy a jugar después de algunas con unos tablones de madera que he visto junto al río. 20 00:01:29,000 --> 00:01:34,939 La mía será de paja. La paja es blanda y se puede sujetar con facilidad. 21 00:01:36,000 --> 00:01:38,200 Terminaré muy pronto y podré ir a jugar. 22 00:01:38,599 --> 00:01:41,099 Los cerditos pequeños pasarán por el alma el día. 23 00:01:41,540 --> 00:01:43,840 Yo voy a volver finalmente a volver en su casa. 24 00:01:44,239 --> 00:01:47,719 Sin embargo, el cerdito mayor trabajó con mucho suerte en su casa. 25 00:01:47,719 --> 00:01:51,379 ¡Cerdito, se ha vuelto! ¡Tengo mucha hambre! ¡Os voy a comer! 26 00:01:51,819 --> 00:01:53,760 Al estar los cerdos, se echaron a comer. 27 00:01:54,040 --> 00:01:57,579 Y cada uno se escondió en su casa pensando que echaban sal. 28 00:01:58,620 --> 00:02:01,379 Caja, pensé que no voy a poder llegar hasta vosotros. 29 00:02:01,939 --> 00:02:08,419 Esta casita de paja, no sé cómo está, pero en su país, en su país, la casita de paja sigue ahí donde vamos. 30 00:02:12,310 --> 00:02:18,150 Hermano, hermano, hazme un hueco en tu casa, el lava del privado la mía. 31 00:02:19,009 --> 00:02:21,409 No corras, pequeño cerdito, te voy a comer. 32 00:02:22,610 --> 00:02:27,469 ¡Qué bien! Ahora tengo los cerditos dentro de otra casita que también echaré abajo. 33 00:02:27,689 --> 00:02:29,949 Soplaré y soplaré y la casita ya está ahí. 34 00:02:30,250 --> 00:02:31,490 ¡Uf! ¡Estamos en el centro! 35 00:02:32,169 --> 00:02:34,289 Soplaré y soplaré y la casita ya está ahí. 36 00:02:34,490 --> 00:02:35,569 ¡Ja, ja! ¡La idea es arribar! 37 00:02:36,110 --> 00:02:38,349 ¡Ah! ¡En la obra de arribar a la casa! 38 00:02:41,349 --> 00:02:43,509 ¡Corre! ¡Vamos a la casa de nuestros hermanos! 39 00:02:43,509 --> 00:02:50,750 Me estáis haciendo correr mucho, estoy muy enfadado, pero se trae y se trae en la casita de la casa de... 40 00:02:50,750 --> 00:02:52,370 ¿Cómo está pasando con la condesa? 41 00:02:52,909 --> 00:02:55,289 No sé, pero nada, todo muy bien. 42 00:02:55,729 --> 00:02:58,189 Y se puso la chimenea y nos trae el espacio. 43 00:02:58,710 --> 00:03:09,210 Hermanos, mientras estamos aquí atrapados, podemos tomar una deliciosa sopa que estoy preparando en una olla de la chimenea. 44 00:03:09,210 --> 00:03:14,669 ¿Pero qué es esto? Me estoy quemando la cola. Estos perritos tenían el fuego puesto. 45 00:03:14,810 --> 00:03:18,370 Tengo que ir corriendo arriba para darme el fuego y no volveré más. 46 00:03:18,650 --> 00:03:21,189 Estos perritos me despedan demasiado trabajo. 47 00:03:24,050 --> 00:03:33,270 Chicos, esta vez nos hemos ayudado, pero ha sido gracias a mi esfuerzo y trabajo. 48 00:03:33,270 --> 00:03:39,270 Habéis sido muy perezosos y habéis puesto vuestras vidas en peligro. 49 00:03:40,270 --> 00:03:43,270 Tienes razón, a partir de ahora voy a ser más trabajador. 50 00:03:44,270 --> 00:03:47,270 Y yo también, no quiero más sustos como este.