1 00:00:10,029 --> 00:00:22,609 Cheers to the ones that we got 2 00:00:22,609 --> 00:00:25,850 Cheers to the wish you were here but you're not 3 00:00:25,850 --> 00:00:28,089 Cause the drinks bring back all the memories 4 00:00:28,089 --> 00:00:30,570 Of everything we've been through 5 00:00:30,570 --> 00:00:34,009 Toast to the ones that it ain't 6 00:00:34,009 --> 00:00:36,390 Toast to the ones that we lost on the way 7 00:00:36,390 --> 00:00:38,670 Cause the drinks bring back all the memories 8 00:00:38,670 --> 00:00:42,310 And the memories bring back, memories bring back your 9 00:00:42,310 --> 00:00:44,750 There's a time that I remember 10 00:00:44,750 --> 00:00:47,450 When I did not know no pain 11 00:00:47,450 --> 00:00:50,070 When I believed in forever 12 00:00:50,070 --> 00:00:52,729 And everything would stay the same 13 00:00:52,729 --> 00:00:55,310 Now my heart feel like December 14 00:00:55,310 --> 00:00:58,009 When somebody say your name 15 00:00:58,009 --> 00:01:01,149 Cause I can't reach out to call you 16 00:01:01,149 --> 00:01:03,609 But I know I will one day 17 00:01:03,609 --> 00:01:06,849 Everybody hurts sometimes 18 00:01:06,849 --> 00:01:09,049 Everybody has some day 19 00:01:09,049 --> 00:01:12,109 But everything gonna be alright 20 00:01:12,109 --> 00:01:14,049 Don't raise your glass and say 21 00:01:14,049 --> 00:01:28,290 A dream so big and loud 22 00:01:28,290 --> 00:01:30,930 I jump so high I touch the clouds 23 00:01:30,930 --> 00:01:37,840 I stretch my hands out to the sky 24 00:01:37,840 --> 00:01:40,500 We dance with monsters through the night 25 00:01:40,500 --> 00:01:52,980 Please don't wake me now 26 00:02:25,330 --> 00:02:27,210 Y por esa amiga que se vuelve hermana 27 00:02:27,210 --> 00:02:29,009 Por un lunes largo que se hace fatal 28 00:02:29,009 --> 00:02:30,990 Pero llega el viernes y me siento high 29 00:02:30,990 --> 00:02:33,469 Que la calle me espera, que la gente se entera 30 00:02:33,469 --> 00:02:34,930 Que yo estoy soltera de vuelta 31 00:02:34,930 --> 00:02:37,310 Para ir la noche entera con todas mis nenas 32 00:02:37,310 --> 00:02:40,349 Dicen que la vida es buena, buena 33 00:02:40,349 --> 00:02:43,129 Es que te estás con la casa llena 34 00:02:43,129 --> 00:02:46,870 Otra vez, sabe por qué la vida es buena 35 00:02:46,870 --> 00:02:50,409 Buena, es que te estás con la casa llena 36 00:02:50,409 --> 00:02:52,969 Y este toro que te llega otra vez 37 00:02:52,969 --> 00:03:08,569 I was going to say sorry, sorry. 38 00:03:22,969 --> 00:03:28,590 I don't know how to say it in Spanish, but I don't know how to say it in Spanish.