1 00:00:00,180 --> 00:00:22,839 ¿Alguna vez te has preguntado qué pasaría si se desatara un virus mundial? ¿Cómo nos afectaría o quién nos salvaría? Si tu respuesta es no, bienvenida a mi historia, nuestra historia, lo que ocurrió en Madrid en el curso 2020-2021, cuando el mundo parecía a punto de encontrar una solución a todos sus problemas, pero las cosas no salían como se esperaba. ¿Quieres saber lo que pasó? 2 00:00:23,399 --> 00:00:27,160 Como iba diciendo, esta historia tiene lugar en la ciudad de Madrid, en España. 3 00:00:27,679 --> 00:00:33,100 Todo comienza cuando un grupo de científicos está a punto de dar con una cura para todos los virus que existen. 4 00:00:34,020 --> 00:00:39,200 Quiero que la medicina va a sufrir efecto. El gobierno nos apoya. 5 00:00:39,560 --> 00:00:43,240 Todo el proceso, todo el proceso de la medicina, esto es el proyecto. 6 00:00:43,240 --> 00:00:48,420 Si las personas dependen de nosotros, esta medicina hará que todo el mundo se vuelva más resistente contra los virus. 7 00:00:48,420 --> 00:00:50,640 Pero parece que esforzarlas o no funcionará. 8 00:00:51,119 --> 00:00:52,920 Este es un trabajo muy complicado, no podemos. 9 00:00:53,259 --> 00:00:55,820 Nada puede salir mal y las personas dependen de nosotros. 10 00:00:56,539 --> 00:01:00,140 Pero a pesar de todos los esfuerzos de los científicos más brillantes del planeta, 11 00:01:00,539 --> 00:01:02,619 algo no salió como se esperaba y ¡boom! 12 00:01:03,759 --> 00:01:05,659 Bienvenidos a los informativos Evita Perita. 13 00:01:05,859 --> 00:01:06,599 Y Guille Saldía. 14 00:01:06,819 --> 00:01:08,219 Un virus espánico de por toda Madrid. 15 00:01:08,700 --> 00:01:10,640 Los científicos ya lo han engañado y desmaneo. 16 00:01:10,780 --> 00:01:11,700 ¿Sabes por qué Guille Saldía? 17 00:01:11,879 --> 00:01:16,560 Pues Evita Perita, al parecer el virus afecta a las personas y los vuelve egoístas. 18 00:01:16,560 --> 00:01:22,599 Nos recomendamos que se queden en sus casas, porque el virus ha expandido por gran parte la comunidad de Madrid. 19 00:01:22,840 --> 00:01:25,519 Tengan cuidado, quedan avisados. Hasta que los escultores se vean. 20 00:01:25,640 --> 00:01:26,120 ¡Adiós! 21 00:01:26,480 --> 00:01:31,000 La situación en la ciudad se ha vuelto insostenible. Por todas partes hay personas con mal ego. 22 00:01:31,180 --> 00:01:37,519 Se diferencian de los escasos no infectados, que aún resisten porque llevan un brazalete negro que simboliza que el virus habita en sus cuerpos. 23 00:01:37,959 --> 00:01:42,680 Por suerte, para nosotros, dentro de las personas que aún no han caído enfermas, se encuentra un grupo de niños. 24 00:01:43,120 --> 00:01:47,280 Ellos aún no se conocen, pero pronto descubrirán que su papel será esencial en esta historia. 25 00:01:47,819 --> 00:01:51,299 Los cinco niños salen de sus casas para dirigirse al centro de la ciudad. 26 00:01:53,989 --> 00:01:56,450 ¡Eh, tú! ¡Sí, tú! ¿Y ahora también? 27 00:01:57,510 --> 00:02:00,310 Sí, aquí en el chino no llevo tiempo para saber tu historia. 28 00:02:00,750 --> 00:02:02,090 De lo mal que no hay maledos por aquí. 29 00:02:02,370 --> 00:02:06,030 Lleva razón, cada día resulta más difícil ocultarse de los infectados egoístas. 30 00:02:06,569 --> 00:02:09,169 Toda mi familia se infectaba. Me he quedado yo solo. 31 00:02:09,169 --> 00:02:11,849 Soy Lucas, ¿y tú? Yo soy Luis. También esperan mis padres. 32 00:02:11,990 --> 00:02:13,689 No podemos ser los únicos enfermos, ¿verdad? 33 00:02:14,229 --> 00:02:17,030 No, mira, allí hay más gente. ¡Acerquémonos! 34 00:02:18,990 --> 00:02:22,449 ¡Eh! ¡Quedad ahí! ¡Si sois egoístas, no os acerquéis! 35 00:02:22,509 --> 00:02:25,330 Tranquila, estamos bien, de verdad. ¿Vosotros estáis infectados? 36 00:02:25,530 --> 00:02:31,009 No, estamos también bien. Hemos estado a punto de ser infectados, pero Marina nos ha ayudado a escapar. 37 00:02:31,169 --> 00:02:33,150 Y luego ha vuelto. Es rapidísimo. 38 00:02:33,710 --> 00:02:35,330 Sí, Marina. ¿Cómo os llamáis vosotros? 39 00:02:35,610 --> 00:02:37,629 Yo soy Iris y él Lucas. ¿Y vosotros? 40 00:02:37,849 --> 00:02:38,610 Daniel y Luna. 41 00:02:40,009 --> 00:02:43,469 Ahora estamos juntos en esto. ¿Queréis que sumaros a mí con mi resultado? 42 00:02:43,689 --> 00:02:44,490 ¿La distancia? 43 00:02:47,009 --> 00:02:48,129 ¡Nadie locos! 44 00:02:48,270 --> 00:02:49,490 Vosotros no sois locos. 45 00:02:49,650 --> 00:02:52,030 Ya ha venido Leo, el desconocido como Pescado Toro. 46 00:02:52,110 --> 00:02:53,750 ¿Y tú quién eres? ¡No te acerques! 47 00:02:53,789 --> 00:02:55,389 Tranquila, chicas. Solo he venido a ayudar. 48 00:02:55,530 --> 00:02:58,349 Llevo lleno de los egoístas del intento desde que empezó todo esto. 49 00:02:58,430 --> 00:02:59,090 ¿Y vosotros qué hacéis? 50 00:02:59,349 --> 00:03:00,909 Yo tengo que encontrar una cura. 51 00:03:01,090 --> 00:03:02,430 Mis padres están infectados. 52 00:03:02,590 --> 00:03:03,530 ¡Los míos también! 53 00:03:04,789 --> 00:03:05,909 Creo que esto es probable. 54 00:03:06,150 --> 00:03:07,009 Lo encontré por ahí. 55 00:03:07,110 --> 00:03:10,250 Tienen escritas cosas chulas que parecen inteligentemente científicas. 56 00:03:10,349 --> 00:03:11,310 Pero yo no las entiendo. 57 00:03:11,310 --> 00:03:12,810 A ver, déjame verlo. 58 00:03:13,689 --> 00:03:15,610 Parece un mapa 59 00:03:15,610 --> 00:03:19,430 Chicos, ¿qué es eso? 60 00:03:20,250 --> 00:03:22,530 ¡Oh no! Creo que son infectados 61 00:03:22,530 --> 00:03:23,810 Lo veo y yo lo creo 62 00:03:23,810 --> 00:03:27,069 Tenemos que salir de aquí antes de que nos infecten a todos 63 00:03:27,069 --> 00:03:29,870 Tranqui, tranqui, que no me encargo 64 00:03:29,870 --> 00:03:32,789 Pero Leo, si te das, te infectarán 65 00:03:32,789 --> 00:03:34,430 He nacido para esto, se ayudará 66 00:03:34,430 --> 00:03:36,310 ¡Leo, no! 67 00:03:43,020 --> 00:03:45,400 Bien, ¿a dónde se supone que tenemos que ir ahora? 68 00:03:45,599 --> 00:03:46,759 ¡Búscalos en la fila juntos! 69 00:03:47,000 --> 00:03:48,039 ¿Cómo vamos a encontrarlas? 70 00:03:48,039 --> 00:03:50,039 Leo esta tesora en el primer mapa. 71 00:03:50,039 --> 00:03:53,039 Exacto, creo que nos llevará al lugar donde podremos encontrar la cura. 72 00:03:53,039 --> 00:03:57,039 Las coordenadas coinciden con un colegio. El colegio era Fuertisla. 73 00:03:57,039 --> 00:03:59,039 Entonces vamos a buscarla. 74 00:04:11,520 --> 00:04:14,520 Chicos, en el mapa pone que ese es el colegio donde está la cura del malero. 75 00:04:14,520 --> 00:04:17,519 Si es aquí, búscatelo. Yo sabía más de lo que parecía. 76 00:04:17,519 --> 00:04:19,519 Es sabio que aquí estaba el colegio. 77 00:04:19,519 --> 00:04:21,519 Chicos, parece que ahí está la puerta. 78 00:04:21,519 --> 00:04:22,519 Pero, ¿está abierta? 79 00:04:22,519 --> 00:04:23,519 Muy raro. 80 00:04:23,519 --> 00:04:24,519 ¿Verdad? 81 00:04:24,519 --> 00:04:27,519 Tiene razón Daniela, es muy raro. ¿Creéis que puede haber gente infectada adentro? 82 00:04:27,519 --> 00:04:32,519 Chicos, creo que he visto a alguien a través del cristal, andando por el palacio. 83 00:04:32,519 --> 00:04:34,519 ¿Podría ser el conserje? 84 00:04:34,519 --> 00:04:36,519 Estoy preocupado. ¿Necesito poder buscar? 85 00:04:36,519 --> 00:04:38,519 Hay que ir con cuidado. Creo que es muy arriesgado. 86 00:04:38,519 --> 00:04:42,519 Deberíamos separarnos. Alguien puede visitar a esa persona para que los demás podamos entrar. 87 00:04:42,519 --> 00:04:44,519 Si no, no creo que podamos conseguirlo. 88 00:04:44,519 --> 00:04:47,519 Ya hemos perdido busca tesoros. ¿Debería perder a más gente? 89 00:04:47,519 --> 00:04:50,519 No hay otra opción. Yo la distraeré mientras vosotros pasáis. 90 00:04:50,519 --> 00:04:52,519 Pero Marina, te necesitamos. 91 00:04:52,519 --> 00:04:53,000 ¡Necesitamos! 92 00:04:53,180 --> 00:04:55,540 Exacto, es justo para eso, soy la más rápida. 93 00:04:55,920 --> 00:04:57,899 Es decir, la que más posibilidades tiene que conseguirlo. 94 00:04:58,079 --> 00:04:59,720 Marina, lleva razón, qué valiente. 95 00:05:00,279 --> 00:05:01,759 Muy bien, muy bien, muchas gracias. 96 00:05:09,310 --> 00:05:12,670 Ser amable es malo, pero estudiarás preparada. 97 00:05:13,050 --> 00:05:15,829 Si eres como nosotros, todo será mejor. 98 00:05:21,089 --> 00:05:24,029 No te resistas, la amabilidad está sobrevalorada. 99 00:05:24,029 --> 00:05:25,269 Ser malo es más sano. 100 00:05:25,949 --> 00:05:35,389 Tengo malas noticias. Hemos perdido a Marina. Ahora la derecha se ha ido a los profesores a encontrar una llave. 101 00:05:35,389 --> 00:05:39,389 Si tuvieras que coger una llave en un colegio como este, ¿dónde la esconderías? 102 00:05:39,389 --> 00:05:41,389 En el despacho de la directora. 103 00:05:41,389 --> 00:05:42,389 ¡Eso es! 104 00:05:42,389 --> 00:05:45,389 No me acuerdo. Deberíamos pensar en una estrategia de ataque. 105 00:05:45,389 --> 00:05:51,389 Seguro que la directora está rondando por aquí también. Se me ocurre... no sé, quizás es en la sede de la brigada. 106 00:05:51,389 --> 00:05:53,389 Ve a Luna, dinos. 107 00:05:53,389 --> 00:06:00,790 Ay, entonces no se les olvide tratar mientras tiene problemas, se ha entrado en su despacho para buscar la llave. 108 00:06:01,009 --> 00:06:05,029 Iris y yo vamos a irnos, nosotros a papá, nosotros nos quedaremos aquí. 109 00:06:05,370 --> 00:06:06,050 ¿Pesquise un luz? 110 00:06:06,790 --> 00:06:07,930 No puedo, no tengo ilusión. 111 00:06:08,389 --> 00:06:12,029 Correte, papá, para que puedas coger la llave, confiamos en eso que puedas conseguirlo. 112 00:06:14,110 --> 00:06:17,350 Tengo un idea para asistir a la directora, creo que puede funcionar. 113 00:06:17,449 --> 00:06:18,730 Dime, no tenemos mucho tiempo. 114 00:06:19,910 --> 00:06:22,490 Nos van a hacer pasar por infectados para llevar la viva. 115 00:06:22,490 --> 00:06:23,970 Yo sé que es una buena idea. 116 00:06:24,490 --> 00:06:26,410 Yo también, no tenemos nada que perder. 117 00:06:26,769 --> 00:06:29,610 Tenemos que ir a la playa con el circuitado para buscarlo. 118 00:06:29,810 --> 00:06:31,329 Pero, ¿dónde podemos encontrarlo? 119 00:06:31,649 --> 00:06:34,370 Yo sé dónde, al lado de la playa. 120 00:06:34,990 --> 00:06:37,149 Vamos, la playa antes de que el director nos vea. 121 00:06:49,870 --> 00:06:54,250 Listo, esperemos que salga bien. Vamos a hablar con la directora a ver si conseguimos convencerla. 122 00:06:54,250 --> 00:07:11,230 Mientras que ellos están en el doctora, nosotros intentaremos buscar la llave en su despacho 123 00:07:11,230 --> 00:07:13,750 Sí, tal vez está aquí, en el control de la llave 124 00:07:13,750 --> 00:07:20,819 Lucas, no encuentro nada, ¿te tienes algo? 125 00:07:21,180 --> 00:07:21,800 Nada, nada 126 00:07:21,800 --> 00:07:23,600 ¡Espera! ¡Aquí llego! 127 00:07:23,939 --> 00:07:24,480 ¿Qué es? 128 00:07:24,740 --> 00:07:25,519 Parece una llave 129 00:07:25,519 --> 00:07:28,019 Ahora solo necesitamos saber qué es lo que abre 130 00:07:28,019 --> 00:07:31,100 De acuerdo, ahora vamos a buscar a Iris y a Daniel 131 00:07:31,100 --> 00:07:32,699 ¿Crees que les habrán infectado? 132 00:07:32,699 --> 00:07:34,199 No lo sé, pero puede haber pasado 133 00:07:34,199 --> 00:07:35,560 Oye, ¿no son ellos? 134 00:07:35,560 --> 00:07:38,819 Sí, pero llevan el brazalete negro. Ya saben lo que significa luna. 135 00:07:39,079 --> 00:07:41,560 Pero ya están infectados. Ahora solo podremos salvarlos. 136 00:07:42,240 --> 00:07:43,139 Lleva razón. Vamos. 137 00:07:43,620 --> 00:07:44,560 ¡Os hemos visto! 138 00:07:45,540 --> 00:07:46,620 ¿Qué lleváis ahí? 139 00:07:46,879 --> 00:07:51,220 Parece una llave. Hay que quitársela. Como buenos egoístas lo queremos todo. 140 00:07:51,740 --> 00:07:54,819 ¡Corre, Lucas! Tenemos que encontrar la cerradura que abre esta llave. 141 00:07:55,579 --> 00:07:57,639 Dándose esa llave ahora mismo si no me apunta el baño. 142 00:08:00,040 --> 00:08:01,420 ¿Qué hacemos? No hay salida. 143 00:08:02,180 --> 00:08:03,100 Vayamos al patio. 144 00:08:05,560 --> 00:08:07,899 Creo que es ahí, pero siguen persiguiéndonos. 145 00:08:08,100 --> 00:08:09,040 Lucas, ¿qué haces? 146 00:08:09,139 --> 00:08:10,879 Esto es un milagro, es que hay una pieza. 147 00:08:11,600 --> 00:08:14,560 Ay, madre mía, lo que tengo que aguantar para salvar al mundo. 148 00:08:14,800 --> 00:08:16,899 Estáis acorraladas, no tenéis escapatoria. 149 00:08:18,480 --> 00:08:21,199 Hace un placer conocerte, Luna. Confío en ti y en tu dinero. 150 00:08:22,199 --> 00:08:24,680 Pero Lucas, no quiero abandonarte. 151 00:08:25,939 --> 00:08:28,459 Toda historia tiene un final dramático. Este es mi final. 152 00:08:29,040 --> 00:08:30,500 Ay, madre, lo intentaré. 153 00:08:32,100 --> 00:08:40,389 ¿Y cuál es la generosidad del mundo? 154 00:08:41,409 --> 00:08:43,289 ¿Dónde te esconderías? 155 00:08:44,110 --> 00:08:48,169 Pues claro, en la arena. ¿Cómo no se me habría ocurrido antes? 156 00:08:50,169 --> 00:08:52,929 ¿Funcionará la llave que encontramos en el despacho de la directora? 157 00:08:52,950 --> 00:08:53,889 ¡Ahora no por ti! 158 00:08:54,710 --> 00:08:56,190 ¡Oh no! ¡Ahí vienen! 159 00:09:00,429 --> 00:09:00,990 ¡Bingo! 160 00:09:12,480 --> 00:09:14,480 Bienvenidos a la gimnasia de la iglesia querida. 161 00:09:14,679 --> 00:09:15,320 Iglesia Sandía. 162 00:09:15,320 --> 00:09:19,480 Tenemos conmigo a Luna, la niña que nos ha salvado a todos los que somos los amistos salvados. 163 00:09:19,860 --> 00:09:22,779 Con lo cual, gracias a ella la generosidad ha regresado al mundo. 164 00:09:22,779 --> 00:09:29,559 No ha sido nada. Casi diría que ha sido un golpe de suerte. Además, no lo habría conseguido sin la ayuda de mis amigos. 165 00:09:30,039 --> 00:09:36,059 Eso es. No podemos olvidar a los grandes héroes de esta historia que han dado mensajes de nuevo mundo. 166 00:09:36,279 --> 00:09:40,220 Ha sido durísimo ser maldito, con lo que a mí me gusta compartir mi rostro de barco. 167 00:09:41,059 --> 00:09:42,960 Hemos hecho un gran trabajo en equipo. 168 00:09:43,779 --> 00:09:48,000 Como ha dicho Luna, no podemos haberlo conseguido sin unir nuestras fuerzas. 169 00:09:48,320 --> 00:09:51,399 Si yo no hubiera despedido al consejero, esto no hubiera sido posible. 170 00:09:51,399 --> 00:09:54,200 que se note mi participación, que se note. 171 00:09:54,200 --> 00:09:56,840 Yo quiero volver a mi vida de abrir y cerrar puertas. 172 00:09:56,840 --> 00:10:00,360 Cantar cantos y termálogos ha sido durísimo. 173 00:10:00,360 --> 00:10:02,159 Lamento mi actitud egoísta. 174 00:10:02,159 --> 00:10:06,360 Las puertas de este colegio vuelven a estar abiertas para todos. 175 00:10:06,360 --> 00:10:08,360 De locos. Sabía que lo borraría. 176 00:10:08,360 --> 00:10:09,840 Esa chica se me ha quedado. 177 00:10:09,840 --> 00:10:11,799 Víctor ha bajizado. 178 00:10:11,799 --> 00:10:14,399 Y así acaba nuestra historia, mi historia. 179 00:10:14,399 --> 00:10:17,360 No se os había ocurrido, en efecto, yo soy Luna. 180 00:10:17,360 --> 00:10:20,299 Y ese es el relato de cómo salvamos al mundo.