1 00:00:00,000 --> 00:00:07,120 otros países de las entidades participantes. Muchísimas gracias de nuevo por vuestra atención 2 00:00:07,120 --> 00:00:15,860 y por vuestro interés. Y mucho ánimo en los días que quedan antes de poder enviarnos la solicitud 3 00:00:15,860 --> 00:00:24,940 y que procedamos a omitirla y a evaluarla y ver si es posible financiar todas las solicitudes 4 00:00:24,940 --> 00:00:30,080 que no sea posible, dependiendo del presupuesto, por supuesto. Muchas gracias a todos. 5 00:00:30,179 --> 00:00:35,460 Y os dejo con mi compañera Laura Fernández, que es la jefa del Servicio de Movilidad de Corta Duración, 6 00:00:36,000 --> 00:00:41,579 Inclusión y Actividades TCA de nuestra unidad de educación escolar y educación de personas adultas. 7 00:00:41,900 --> 00:00:43,299 Muchas gracias, Laura, cuando quieras. 8 00:00:44,280 --> 00:00:52,359 Gracias, Juan Carlos. Buenos días a todos y muchas gracias por esta asistencia tan masiva a la jornada 9 00:00:52,359 --> 00:00:54,200 y por el interés que estáis mostrando. 10 00:00:54,200 --> 00:01:02,440 Los casi 400 participantes que estáis ahora mismo aquí. Voy a mostraros mi presentación 11 00:01:02,440 --> 00:01:12,240 y vamos a comenzar con la misma. Bueno, antes de comenzar me gustaría comentaros que las dudas 12 00:01:12,240 --> 00:01:19,240 que tengáis, por favor, en la medida de lo posible las escribáis en el chat, a ser posible, 13 00:01:19,240 --> 00:01:24,060 cuando hayamos finalizado esta exposición. 14 00:01:24,200 --> 00:01:30,040 De los contenidos que vamos a abordar, porque probablemente algunas de esas dudas o muchas de ellas 15 00:01:30,040 --> 00:01:35,340 serán abordadas a lo largo de esta participación de cada uno de nosotros. 16 00:01:35,760 --> 00:01:41,680 Me acompañan en la sesión mis compañeros de la unidad, Sonia Pla, que es la jefa del Servicio de Acreditaciones 17 00:01:41,680 --> 00:01:47,640 y de Movilidad de Larga Duración, Raquel Quesada, Natalia Pintor y Francisco González, 18 00:01:47,640 --> 00:01:53,740 que son ATDs de ambos sectores, de la unidad de educación escolar y de personas adultas. 19 00:01:54,200 --> 00:01:59,579 Bueno, me confirmáis compañeros, por favor, que se ve la presentación? 20 00:01:59,579 --> 00:02:01,120 Sí que se ve, Laura. 21 00:02:01,640 --> 00:02:08,319 Vale, muchas gracias. Bueno, esta presentación y esta jornada se colgarán en la página web del CEPIE, 22 00:02:08,980 --> 00:02:15,800 entrando en dicha página en el apartado, en el menú principal, en el apartado de Jornadas, tenéis que localizar 23 00:02:15,800 --> 00:02:24,039 el día de hoy y ahí estará colgada junto con las presentaciones. Por tanto, no es necesario que copiéis lo que vamos aquí 24 00:02:24,039 --> 00:02:40,519 Aquí a mostraros si es importante que apuntéis esas dudas y bueno, escribáis en el chat y en la medida de lo posible intentaremos atender todas las que sean de carácter general relacionadas con estos temas que vamos a abordar. 25 00:02:40,520 --> 00:03:09,520 ¿Qué son los siguientes? Bueno, en primer lugar voy a hacer una pequeña introducción sobre lo que es la acción clave 1 y aspectos relacionados con las prioridades del programa y con los objetivos que se pretenden abordar a través de este programa Erasmus, de modo que podáis tenerlos en cuenta en esta solicitud que vais a enviar o que ya habéis enviado para los proyectos de corta duración, tanto para el ámbito de educación escolar como el de personas adultas. 26 00:03:10,520 --> 00:03:20,180 Voy a abordar también algunos aspectos relacionados con esta acción y con la acción clave 1, en concreto con los proyectos de corta duración. 27 00:03:20,180 --> 00:03:40,080 A continuación vamos a ir haciendo un recorrido por el formulario de solicitud y vamos a ir tratando cada uno de los aspectos en profundidad para que podáis abordar este formulario con garantías y con cierta calidad, 28 00:03:40,080 --> 00:03:58,200 como bien ha dicho Juan Carlos al inicio, somos muchos los que estáis participando en esta acción, en esta convocatoria y bueno, pues no todos los proyectos se pueden financiar, por tanto debéis intentar que sea de la mayor calidad posible. 29 00:03:58,200 --> 00:04:04,900 Para ello, pues vamos a daros aquí unos consejos y cómo trabajar sobre este formulario en línea, ¿de acuerdo? 30 00:04:06,140 --> 00:04:10,000 Bueno, ¿qué son los proyectos Erasmus en general y los proyectos de movilización? 31 00:04:10,080 --> 00:04:14,140 ¿Qué son los proyectos Erasmus en general y los proyectos de movilidad de corta duración de educación escolar y de educación de personas adultas? 32 00:04:16,040 --> 00:04:34,600 Vamos a ver, en primer lugar tenemos que hablar de los objetivos de esta acción. Es importante que tengamos en cuenta que a nivel general los objetivos del programa Erasmus es abordar el aprendizaje permanente y el desarrollo educativo y profesional de los docentes que forman parte del sistema educativo. 33 00:04:35,000 --> 00:04:40,060 Tenemos varios objetivos más específicos que se pretenden trabajar a través de la educación. 34 00:04:40,079 --> 00:04:57,079 Vamos a ver, en primer lugar tenemos que hablar de los objetivos de esta acción clave 1. En primer lugar, el refuerzo de la dimensión, reforzar la dimensión europea de la enseñanza y el aprendizaje a través del fomento de las prioridades que se aborda el programa, que ahora vamos a ver cuáles son, a través de la tolerancia, la participación en la vida democrática, la inclusión y la diversidad. 35 00:04:57,719 --> 00:05:05,860 También promoviendo el patrimonio, el conocimiento del patrimonio europeo y apoyando el desarrollo de redes a nivel europeo, redes profesionales. 36 00:05:06,699 --> 00:05:09,860 El segundo de los objetivos es mejorar la calidad de la enseñanza y el aprendizaje. 37 00:05:10,079 --> 00:05:12,399 En primer lugar, el refuerzo de la dimensión, reforzar la dimensión europea de la enseñanza y el aprendizaje en educación escolar y de personas adultas. 38 00:05:13,199 --> 00:05:26,279 Y esto es a través del desarrollo profesional, fomentando el uso de nuevas tecnologías y de nuevas metodologías también, mejorando el aprendizaje de lenguas y mejorando o promoviendo el intercambio de buenas prácticas. 39 00:05:28,319 --> 00:05:36,759 En tercer lugar, se pretende contribuir a la creación del espacio europeo de educación a través del desarrollo de intercambios, fomentando la movilidad. 40 00:05:36,759 --> 00:05:46,099 Y por último, abordar la agenda de capacidades europeas, especialmente en lo que incumbe a la educación de personas adultas. 41 00:05:46,899 --> 00:05:55,759 En cuanto a las prioridades del programa Erasmus, es importante que las contempléis porque son el eje transversal sobre el que han de versar vuestros proyectos, 42 00:05:56,579 --> 00:06:06,000 tanto desde el inicio, ahora en el momento en el que estáis planteando esta solicitud, como durante el desarrollo y la finalización del mismo. 43 00:06:06,759 --> 00:06:12,759 Y también tenéis aquí, que algunos de vosotros ya las conocéis porque ya habéis participado en este programa Erasmus, 44 00:06:12,860 --> 00:06:22,740 la inclusión y la diversidad que está relacionada con las personas, especialmente con aquellas que se enfrentan a obstáculos, que son las que consideramos de menos oportunidades, 45 00:06:23,399 --> 00:06:32,800 la transformación digital a nivel del centro educativo en general y mejorando la competencia digital docente y del alumnado también. 46 00:06:32,800 --> 00:06:35,800 Las comunidades autónomas ya se están... 47 00:06:36,759 --> 00:06:39,759 Planificando planes para abordarla también. 48 00:06:40,319 --> 00:06:48,079 Y bueno, a través de la lucha contra el medioambiente y lucha contra el cambio climático y el medioambiente, cuidado del medioambiente, 49 00:06:48,659 --> 00:06:54,659 también estáis ya fomentando esta prioridad a través de diferentes iniciativas en los centros educativos. 50 00:06:55,199 --> 00:06:59,639 Y por último, la participación en la vida democrática, los valores comunes y el compromiso cívico. 51 00:06:59,639 --> 00:07:06,060 Esto tiene que ver mucho también con el conocimiento que hay en los centros educativos de Europa. 52 00:07:06,279 --> 00:07:06,639 Y esto... 53 00:07:06,759 --> 00:07:10,839 Pues bueno, comenta el sentimiento de pertenencia también. 54 00:07:12,219 --> 00:07:14,459 ¿Quiénes podéis participar en esta acción? 55 00:07:14,939 --> 00:07:27,839 Bueno, pues podéis participar aquellas instituciones, aquellos centros educativos que imparten educación general en infantil, en los sectores de educación infantil, educación primaria y educación secundaria. 56 00:07:27,839 --> 00:07:34,279 También las autoridades, tanto locales como regionales y los organismos de coordinación. 57 00:07:35,079 --> 00:07:35,139 ¿Vale? 58 00:07:35,139 --> 00:07:44,379 Por otro lado, en el sector de educación de personas adultas, pues pueden participar aquellas autoridades también, locales y regionales, organismos de coordinación, 59 00:07:44,819 --> 00:07:51,620 que imparten o están relacionadas con la impartición de educación formal, informal o no formal de personas adultas. 60 00:07:51,620 --> 00:08:00,079 Tenéis un documento, que es este que aparece recogido en esta presentación, que está colgado en la página web del CTIE, que podéis acceder al mismo, 61 00:08:00,639 --> 00:08:05,120 y en el que se desglosan con un poco más de detalle estas organizaciones que estoy mencionando. 62 00:08:05,139 --> 00:08:18,919 Bueno, ¿quién no puede participar? Esto es importante también, porque en caso de que intenten participar, pues son solicitudes que no son elegibles, ¿de acuerdo? 63 00:08:19,620 --> 00:08:26,939 ¿Por qué? Porque, bueno, son las instituciones acreditadas, son las que no pueden participar en primer lugar. 64 00:08:27,419 --> 00:08:33,379 ¿Por qué? Pues porque ya tienen una vía de financiación independiente, que son a través de los proyectos K-121. 65 00:08:33,379 --> 00:08:34,379 Bueno, acabamos de tener... 66 00:08:35,139 --> 00:08:41,439 Una jornada también para ellos, para que conozcan este formulario que tienen que completar en este momento. 67 00:08:41,439 --> 00:08:53,439 Entonces, las instituciones acreditadas, bien las que ya llevan acreditadas desde el 2021, como las que se han acreditado recientemente, 68 00:08:54,279 --> 00:09:01,179 se ha publicado hace unos días, el viernes pasado en concreto, la resolución provisional para estos nuevos centros acreditados. 69 00:09:01,720 --> 00:09:04,659 Entonces, aquellos de vosotros que estéis en esta situación, 70 00:09:04,659 --> 00:09:07,500 debéis participar a través de los proyectos K-121. 71 00:09:08,199 --> 00:09:16,419 Tampoco pueden participar los consorcios, porque, bueno, en esta acción no se contempla esta vía de consorcios. 72 00:09:16,500 --> 00:09:19,759 Los consorcios tienen su vía a través de la acreditación también. 73 00:09:20,579 --> 00:09:26,980 Y aquellas instituciones que ya han participado, que ya han recibido financiación, mejor dicho, no participación, 74 00:09:27,360 --> 00:09:33,740 sino que ya hayan recibido financiación a través de un proyecto de estas características, un proyecto K-122, 75 00:09:34,659 --> 00:09:35,699 más tres convocatorias. 76 00:09:36,899 --> 00:09:44,939 En un periodo de cinco años, solo se pueden participar en tres convocatorias consecutivas en este tipo de proyectos. 77 00:09:45,199 --> 00:09:50,579 Si es el caso de alguno de vosotros, pues tenéis que participar en la próxima convocatoria de acreditaciones. 78 00:09:50,819 --> 00:09:51,000 ¿De acuerdo? 79 00:09:52,379 --> 00:09:58,860 Bueno, ¿qué son los proyectos de movilidad de K-122, tanto para el ámbito de educación escolar como de personas adultas? 80 00:09:59,199 --> 00:10:04,319 Bueno, pues son la vía más sencilla que tenéis los centros para participar. 81 00:10:04,659 --> 00:10:10,519 En el programa Erasmus, para aquellos centros que no tenéis experiencia en este programa, 82 00:10:10,519 --> 00:10:14,659 que deseáis iniciar vuestra andadura en la internacionalización del centro, 83 00:10:15,339 --> 00:10:22,639 que sois un centro pequeño y que, bueno, es la manera que tenéis o que la manera más fácil que contempláis 84 00:10:22,639 --> 00:10:31,159 para iniciaros en el programa y adquirir de este modo cierta experiencia, pues estos proyectos son para vosotros. 85 00:10:31,579 --> 00:10:34,519 Porque, como vais a ver a continuación, son proyectos diseñados... 86 00:10:34,659 --> 00:10:39,600 Son proyectos diseñados para un periodo a corto plazo y que tienen alguna que otra limitación que hagamos. 87 00:10:40,799 --> 00:10:43,179 Bueno, pues vamos a hablar de ellos en detenimiento. 88 00:10:43,879 --> 00:10:48,500 Como os decía, ¿quién puede participar? Pues aquellos centros que no están acreditados 89 00:10:48,500 --> 00:10:53,319 o las autoridades públicas u otras instituciones admisibles, como hemos visto antes. 90 00:10:53,799 --> 00:10:56,659 Y importante que sepáis que es un proyecto... 91 00:10:57,199 --> 00:11:02,559 Se participa tal vez de un proyecto de centro, no es un proyecto individual de un docente de concreto. 92 00:11:02,559 --> 00:11:03,000 ¿De acuerdo? 93 00:11:03,100 --> 00:11:04,559 Tenéis que tener un... 94 00:11:04,659 --> 00:11:10,299 Un equipo en el centro y participar todos, ¿de acuerdo? A través del propio centro. 95 00:11:11,259 --> 00:11:16,139 ¿Cuál es el objetivo? Pues, como os decía hace un momento, adquirir esta experiencia en el programa para, 96 00:11:16,860 --> 00:11:20,899 si más adelante lo deseáis, participar a través de una acreditación. 97 00:11:21,480 --> 00:11:28,000 Y, bueno, pues es la vía más sencilla para poder internacionalizar vuestro centro educativo. 98 00:11:28,399 --> 00:11:32,360 Las solicitudes las tenéis que presentar a través de la Agencia Nacional, 99 00:11:32,740 --> 00:11:34,000 en la que se establezca... 100 00:11:34,659 --> 00:11:37,659 El país del solicitante, ¿no? 101 00:11:37,699 --> 00:11:41,100 En la Agencia Nacional del país donde está la institución. 102 00:11:41,219 --> 00:11:47,139 En este caso, los centros españoles tenéis que solicitar vuestra participación a través del SEPIE, 103 00:11:47,199 --> 00:11:52,219 que es la Agencia Nacional en España que se responsabiliza del programa de asuntos. 104 00:11:52,399 --> 00:11:52,659 ¿De acuerdo? 105 00:11:53,100 --> 00:11:57,299 Tenéis esta información en la guía, como podéis ver en esta diapositiva, 106 00:11:57,299 --> 00:12:02,299 en las páginas 126 para el sector escolar y en la página 146 para el sector de adultos. 107 00:12:03,100 --> 00:12:04,439 Se trata de un formulario online. 108 00:12:04,659 --> 00:12:05,759 Vamos a ver después, ¿vale? 109 00:12:06,339 --> 00:12:11,559 La fecha de comienzo es una fecha que puede variar dependiendo del centro en el que elegís vosotros. 110 00:12:11,759 --> 00:12:15,480 Entonces, podéis elegir entre el 9 de junio y el 31 de diciembre del 2024. 111 00:12:16,299 --> 00:12:21,899 Nosotros os recomendamos que, bueno, en la medida de lo posible, empecéis en septiembre. 112 00:12:22,019 --> 00:12:22,259 ¿Por qué? 113 00:12:22,339 --> 00:12:27,579 Porque, bueno, a veces ahora veremos un calendario orientativo sobre cómo se desarrollan estos proyectos, 114 00:12:27,579 --> 00:12:34,539 pero, bueno, pues es complicado poder realizar movilidades entre el día 1 de junio mismamente. 115 00:12:34,659 --> 00:12:38,179 Entonces, bueno, si la pasáis un poco, siempre os va a beneficiar a vosotros. 116 00:12:39,139 --> 00:12:42,719 Se trata de una solicitud que completáis a través de un formulario en línea. 117 00:12:42,860 --> 00:12:46,419 Ya sabéis que el plazo finaliza el próximo día 20 a las 12 horas. 118 00:12:47,039 --> 00:12:51,179 Se trata de un formulario que se completa a través de una herramienta digital 119 00:12:51,179 --> 00:12:55,959 y, por tanto, se cierra puntualmente a las 12 horas de Bruselas. 120 00:12:55,959 --> 00:13:04,299 Esto quiere decir que no podéis tomar el riesgo de que no tengáis algún problema técnico a última hora. 121 00:13:04,500 --> 00:13:04,539 ¿Vale? 122 00:13:04,539 --> 00:13:04,579 Sí. 123 00:13:04,579 --> 00:13:04,639 Sí. 124 00:13:04,659 --> 00:13:08,980 No se puede enviar el formulario porque se cierra y no se puede abrir de nuevo. 125 00:13:09,139 --> 00:13:14,159 Por tanto, nuestra recomendación es que no dejéis para última hora el envío de este formulario, 126 00:13:14,240 --> 00:13:20,600 que lo hagáis en cuanto el proyecto esté ya redactado y bien compuesto, ¿no? 127 00:13:21,199 --> 00:13:24,319 Además, como veréis después, el formulario lo podéis enviar varias veces 128 00:13:24,319 --> 00:13:28,679 y siempre os vamos a quedar con el último que hayáis enviado. 129 00:13:29,959 --> 00:13:31,379 ¿Cuánto duran estos proyectos? 130 00:13:31,379 --> 00:13:33,279 Pues tienen una duración que es variable. 131 00:13:33,639 --> 00:13:34,379 La elegís vosotros también. 132 00:13:34,659 --> 00:13:36,120 Igual que la fecha de comienzo. 133 00:13:36,679 --> 00:13:38,740 Y que se establece entre 6 y 18 meses. 134 00:13:39,899 --> 00:13:44,199 El alcance que tiene, es una de las limitaciones que os decía hace un momento, 135 00:13:44,740 --> 00:13:46,339 es de 30 participantes. 136 00:13:46,639 --> 00:13:46,699 ¿Vale? 137 00:13:46,699 --> 00:13:52,480 Son proyectos de corta duración y tienen esta limitación también en cuanto al número de movilidades. 138 00:13:53,740 --> 00:13:57,959 Los 30 participantes se relacionan con las movilidades, ¿no? 139 00:13:57,959 --> 00:14:04,539 Se trata de 30 movilidades y en estas movilidades no se incluyen las visitas preparadas. 140 00:14:04,539 --> 00:14:10,959 Estas visitas, como vais a ver después, son un complemento a la movilidad y tampoco los acompañantes, ¿de acuerdo? 141 00:14:12,219 --> 00:14:18,419 Podéis presentar un solo proyecto por convocatoria y, como os decía antes, un máximo de tres proyectos en un periodo de cinco años. 142 00:14:19,259 --> 00:14:27,339 Y finalmente, si resultáis seleccionados después del proceso de evaluación, que se desarrollará a partir del 20 de febrero, 143 00:14:27,759 --> 00:14:33,659 firmaréis un convenio en subvención, que es un acuerdo que se establece entre dos partes, en este caso entre vosotros, 144 00:14:33,659 --> 00:14:36,319 como beneficiarios y entre nosotros, como Agencia Nacional, 145 00:14:36,919 --> 00:14:40,740 en el que, bueno, pues se firman los acuerdos, ¿no? 146 00:14:40,740 --> 00:14:47,500 A los que se llegan en cuanto al presupuesto que se establece y a lo que os comprometéis con este convenio. 147 00:14:49,279 --> 00:14:51,740 Bueno, ¿de dónde parte un proyecto K-122? 148 00:14:51,899 --> 00:14:52,939 Pues esto es muy importante. 149 00:14:53,100 --> 00:14:58,279 El proyecto parte de vuestras necesidades y de los retos que os planteéis en vuestro centro. 150 00:14:58,779 --> 00:15:03,639 Por tanto, es importante que antes de redactarlo tengáis en cuenta o hayáis tenido, 151 00:15:03,659 --> 00:15:10,699 en el caso de que ya estéis con un borrador en marcha, cuáles son las necesidades que se plantean. 152 00:15:11,139 --> 00:15:16,860 Y esto implica al centro educativo en general y a los docentes y al alumnado en particular, 153 00:15:17,059 --> 00:15:21,980 especialmente al alumnado, siempre el último destinatario han de ser ellos, ¿no? 154 00:15:22,459 --> 00:15:29,939 Entonces, bueno, es importante que esta detección de necesidades se haga a través de instrumentos que sean fiables, 155 00:15:29,939 --> 00:15:32,939 que sean objetivos y que luego puedan verse. 156 00:15:33,659 --> 00:15:37,339 Porque la mejora que ha habido, los resultados que se han logrado, 157 00:15:38,299 --> 00:15:43,259 estas necesidades han de plasmarse en unos objetivos que son los que vais a plantear en vuestra solicitud, 158 00:15:43,699 --> 00:15:46,059 que a su vez se vinculan con las actividades de movilidad, 159 00:15:46,279 --> 00:15:54,799 que son el medio para el cual la vía de adquisición de estos objetivos no son el fin último del proyecto, 160 00:15:55,059 --> 00:16:00,620 sino el medio a través del cual vosotros vais a pretender alcanzar estos objetivos que habéis planteado. 161 00:16:00,620 --> 00:16:03,620 Y por último, esto se va a reflejar en los resultados de aprendizaje, 162 00:16:03,819 --> 00:16:06,100 que tendrán una evaluación. 163 00:16:07,259 --> 00:16:10,860 Bueno, las actividades de movilidad, brevemente, son de tres tipos. 164 00:16:11,279 --> 00:16:14,439 Por un lado tenemos las de personal, por otro lado las de alumnado 165 00:16:14,519 --> 00:16:20,339 y por otro lado otro tipo de actividades que se vinculan a la acogida de profesores en formación 166 00:16:20,579 --> 00:16:22,879 o la acogida de expertos invitados, ¿no? 167 00:16:23,179 --> 00:16:27,059 Aquellos expertos en alguna materia que sea de vuestro interés, 168 00:16:27,379 --> 00:16:32,139 podéis recibirlos en vuestro centro en un período de dos a sesenta días. 169 00:16:32,539 --> 00:16:33,500 En cuanto a la movilidad en personal, 170 00:16:33,500 --> 00:16:38,500 personal, probablemente muchos ya la conectáis, tenemos tres tipos, la aprendizaje por observación 171 00:16:38,500 --> 00:16:44,100 o job shadowing, las estancias de enseñanza y los cursos de formación. En cuanto al alumnado 172 00:16:44,100 --> 00:16:49,440 tenemos las movilidades en grupo y las movilidades individuales, tanto de corta como de larga 173 00:16:49,440 --> 00:16:56,279 duración. A esto se añade, en caso necesario, las visitas preparatorias, excepto en el caso 174 00:16:56,279 --> 00:17:01,799 de los cursos y formación. Las vamos a ver un poquito más despacio después. Seguimos 175 00:17:01,800 --> 00:17:08,200 avanzando. Vamos a ver un ejemplo de cómo se pueden organizar este límite de 30 movilidades 176 00:17:08,200 --> 00:17:13,320 en la solicitud. Va a depender siempre de los objetivos que os marquéis en vuestro 177 00:17:13,320 --> 00:17:18,740 proyecto. Por tanto, cada centro tenéis que seleccionar aquellas actividades que son el 178 00:17:18,740 --> 00:17:23,820 mejor medio para adquirir estos objetivos. Y os pongo un ejemplo. Podéis solicitar una 179 00:17:23,820 --> 00:17:29,000 movilidad en grupo de alumnado, de 12 alumnos, por ejemplo. Es importante que las movilidades 180 00:17:29,000 --> 00:17:31,779 en grupo que solicitéis no sean conocidas. 181 00:17:31,799 --> 00:18:01,779 Podéis solicitar movilidades de corta duración. Podéis solicitar también periodos de observación 182 00:18:01,779 --> 00:18:08,240 para los docentes, para vosotros en este caso. Cinco en concreto en tres centros diferentes. 183 00:18:08,240 --> 00:18:13,160 Y por último, una acogida de expertos invitados. Y esto haría un total de 20 movilidades. 184 00:18:13,160 --> 00:18:18,019 Pero tenemos otras maneras de organizar las solicitudes de movilidad, de las actividades 185 00:18:18,019 --> 00:18:25,019 de movilidad. Por ejemplo, cuatro job shadowing en tres centros distintos. Es importante que 186 00:18:25,019 --> 00:18:30,000 no acudáis todos al mismo centro para realizar un mejor aprovechamiento de estas actividades 187 00:18:30,000 --> 00:18:31,779 de movilidad y del presupuesto que va a solucionar. 188 00:18:31,779 --> 00:18:43,460 Y también, por último, una acogida de expertos invitados. Esto haría un total de ocho movilidades. 189 00:18:43,460 --> 00:18:48,460 Treinta movilidades se pueden distribuir de muchas maneras y, como os decía, siempre 190 00:18:48,460 --> 00:18:53,879 tienen que ajustarse a los objetivos que os estáis planteando en vuestro proyecto. Y 191 00:18:53,879 --> 00:19:01,579 pueden dar mucho de sí estas treinta movilidades. Vamos a continuar. Como os decía al inicio, 192 00:19:01,579 --> 00:19:07,819 tenemos un calendario que es orientativo. Insisto en lo de orientativo porque nosotros 193 00:19:07,819 --> 00:19:11,740 intentamos, en la medida de lo posible, que se ajuste al máximo a estas fechas que están 194 00:19:11,740 --> 00:19:22,099 aquí indicadas, pero no siempre es posible porque a veces suceden incidencias. Con la 195 00:19:22,099 --> 00:19:25,960 firma del representante legal, por ejemplo, que es uno de los aspectos que tenéis que 196 00:19:25,960 --> 00:19:31,019 tener en cuenta en dos puntos principales, en dos momentos concretos, que uno de ellos 197 00:19:31,019 --> 00:19:31,460 es ahora. Y, por último, una acogida de expertos invitados. Y, por último, una acogida de expertos 198 00:19:31,460 --> 00:19:31,559 invitados. Y, por último, una acogida de expertos invitados. Y, por último, una acogida de expertos 199 00:19:31,559 --> 00:19:31,679 invitados. Y, por último, una acogida de expertos invitados. Y, por último, una acogida de expertos 200 00:19:31,679 --> 00:19:31,700 invitados. Y, por último, una acogida de expertos invitados. Y, por último, una acogida de expertos 201 00:19:31,700 --> 00:19:31,720 invitados. Y, por último, una acogida de expertos invitados. Y, por último, una acogida de expertos 202 00:19:31,720 --> 00:19:31,799 invitados. Y, por último, una acogida de expertos invitados. Y, por último, una acogida de expertos 203 00:19:31,799 --> 00:19:31,819 invitados. Y, por último, una acogida de expertos invitados. Y, por último, una acogida de expertos 204 00:19:31,819 --> 00:19:31,919 invitados. Y, por último, una acogida de expertos invitados. Y, por último, una acogida de expertos 205 00:19:31,920 --> 00:19:32,380 invitados. Y, por último, una acogida de expertos invitados. Y, por último, una acogida de expertos 206 00:19:32,380 --> 00:19:32,420 invitados. Y, por último, una acogida de expertos invitados. Y, por último, una acogida de expertos 207 00:19:32,420 --> 00:19:33,060 invitados. Y, por último, una acogida de expertos invitados. Y, por último, una acogida de expertos 208 00:19:33,060 --> 00:19:33,360 invitados. Y, por último, una acogida de expertos invitados. Y, por último, una acogida de expertos 209 00:19:33,360 --> 00:19:33,420 invitados. Y, por último, una acogida de expertos invitados. Y, por último, una acogida de expertos 210 00:19:33,420 --> 00:19:33,480 invitados. Y, por último, una acogida de expertos invitados. Y, por último, una acogida de expertos 211 00:19:33,480 --> 00:19:34,480 invitados. Y, por último, una acogida de expertos invitados. Y, por último, una acogida de expertos 212 00:19:34,480 --> 00:19:35,480 invitados. Y, por último, una acogida de expertos invitados. Y, por último, una acogida de expertos 213 00:19:35,480 --> 00:19:36,480 invitados. Y, por último, una acogida de expertos invitados. Y, por último, una acogida de expertos 214 00:19:36,480 --> 00:19:37,480 invitados. Y, por último, una acogida de expertos invitados. Y, por último, una acogida de expertos 215 00:19:37,480 --> 00:19:38,480 invitados. Y, por último, una acogida de expertos invitados. Y, por último, una acogida de expertos 216 00:19:38,480 --> 00:19:39,480 invitados. Y, por último, una acogida de expertos invitados. Y, por último, una acogida de expertos 217 00:19:39,480 --> 00:19:43,380 se emita el convenio de subvención porque lo tendrá que firmar el mismo representante 218 00:19:43,380 --> 00:19:47,980 legal. Por tanto, si ha habido un cambio en el mismo, es importante que realicéis este 219 00:19:47,980 --> 00:19:55,660 cambio antes de firmar el convenio para que quede registrado y no se rechace. A veces 220 00:19:55,660 --> 00:20:01,160 hay circunstancias en que no podamos ajustarnos plenamente a estos plazos, pero en la medida 221 00:20:01,160 --> 00:20:05,480 de lo posible se va a intentar. El primero de ellos es este 20 de febrero, que ya sabéis 222 00:20:05,480 --> 00:20:10,640 que es el fin del envío de las solicitudes. Luego, durante el mes de marzo y abril, se 223 00:20:10,640 --> 00:20:16,259 publicará la admisibilidad, por un lado la provisional y por otra definitiva. Esta admisibilidad 224 00:20:16,259 --> 00:20:24,360 no es la evaluación de vuestra solicitud, es un listado de aquellas organizaciones que 225 00:20:24,360 --> 00:20:29,440 son admisibles conforme a los criterios que se establecen para cada ámbito educativo. 226 00:20:29,440 --> 00:20:35,440 Por tanto, si aparecéis recogidos, aparecéis reflejados en esta presentación, 227 00:20:35,480 --> 00:20:43,059 en esta resolución, pues no significa que vuestro proyecto sea ya financiado, sino que 228 00:20:43,059 --> 00:20:49,120 es admisible y que se va a evaluar. En esos momentos también se va a producir el proceso 229 00:20:49,120 --> 00:20:56,059 de evaluación, desde finales del mes de febrero, principios del mes de marzo hasta el mes de 230 00:20:56,059 --> 00:21:00,460 abril-mayo se realizará la evaluación de vuestras solicitudes. Durante el mes de junio 231 00:21:00,460 --> 00:21:05,440 se publicará esta resolución, primero provisional y luego definitiva, de aquellas solicitudes, 232 00:21:05,480 --> 00:21:10,480 que han sido seleccionadas, también las que se rechazan y las que quedan en la lista de reserva. 233 00:21:10,480 --> 00:21:16,599 Y, como os decía, durante el mes de junio y julio se emitirán los convenios de subvención que tendréis 234 00:21:16,599 --> 00:21:22,319 que firmar los centros. Posteriormente, durante los meses de septiembre-octubre, finales de septiembre, 235 00:21:22,319 --> 00:21:27,180 principios de octubre, se realiza una formación inicial que organiza la Agencia Nacional y, 236 00:21:27,180 --> 00:21:34,140 bueno, pues acudiréis para formaros en cómo gestionar este proyecto que se os ha concedido. 237 00:21:34,140 --> 00:21:35,059 Y, bueno, pues, ya sabéis que la Agencia Nacional es una organización que se ha realizado 238 00:21:35,059 --> 00:21:35,079 por parte de la Agencia Nacional. Y, bueno, pues, acudiréis para formaros en cómo gestionar este proyecto que se os ha concedido. 239 00:21:35,079 --> 00:21:35,679 Y, bueno, pues, acudiréis para formaros en cómo gestionar este proyecto que se os ha concedido. 240 00:21:35,679 --> 00:21:39,159 Y, bueno, desde el mes de junio hasta el 31 de diciembre, 241 00:21:39,159 --> 00:21:43,099 como os decía antes, vuestros proyectos se ponen en media posición, 242 00:21:43,099 --> 00:21:45,799 en función de la fecha en que vosotros hayáis elegido. 243 00:21:45,799 --> 00:21:48,099 Bueno, ¿cuáles son las claves de un proyecto Erasmus? 244 00:21:48,099 --> 00:21:53,359 Esto es importante que lo tengáis en cuenta de quelemente acabe presentar esa solicitud de calidad. 245 00:21:53,359 --> 00:21:56,139 Es importante que el proyecto sea vuestro. 246 00:21:56,139 --> 00:22:00,259 Y con esto me refiero a que esté diseñado conforme a vuestro centro, 247 00:22:00,259 --> 00:22:04,659 conforme a las características de vuestro alumnado y profesorado que contemplen 248 00:22:04,660 --> 00:22:10,600 en la casuística que se puede encontrar en el mismo y por tanto que sea realista, que sea sostenible, 249 00:22:10,779 --> 00:22:17,980 es decir, que se pueda realizar conforme a estas características que habéis indicado en el formulario 250 00:22:17,980 --> 00:22:24,100 que tengo un efecto transformador a través de la adquisición de esos objetivos que habéis planteado 251 00:22:24,100 --> 00:22:29,220 y a través de esas actividades de movilidad, que haya un buen equipo detrás que lo respalde 252 00:22:29,220 --> 00:22:38,259 y que en él se incluya en la medida de lo posible el equipo directivo, siempre da mucho peso al equipo Erasmus. 253 00:22:39,000 --> 00:22:44,740 Que haya un presente y compromiso del equipo directivo, como decía, y que haya un protocolo claro de gestión 254 00:22:44,740 --> 00:22:54,440 tanto de las movilidades como de incidencias que puedan ocurrir, un plan de contingencia, como de evaluación también. 255 00:22:56,140 --> 00:22:59,120 ¿Cómo se encuentran socios? Es una de las preguntas que nos traslade. 256 00:22:59,220 --> 00:23:03,319 Sí, a menudo. Bueno, pues si alguno de vosotros ya habéis participado en el programa, 257 00:23:03,900 --> 00:23:07,680 seguro que tenéis más vías de las que se recogen en esta diapositiva. 258 00:23:07,680 --> 00:23:16,400 Pero bueno, podéis contar, como ejemplo, y eso os damos, con antiguos socios, con la plataforma ESEP para la educación escolar 259 00:23:16,400 --> 00:23:22,880 o la plataforma EPALE para la educación de personas adultas, con las webs de agencias nacionales, 260 00:23:23,180 --> 00:23:29,200 con la plataforma de resultados donde se cuelgan los proyectos educativos, junto con la temática, 261 00:23:29,220 --> 00:23:35,400 y eso os da muchas ideas, tanto para vuestros propios proyectos como para esa búsqueda de socio que necesitáis. 262 00:23:35,839 --> 00:23:41,680 Y bueno, pues por último, a través de grupos sociales, de redes sociales o de grupos que vosotros ya conozcáis. 263 00:23:42,579 --> 00:23:46,220 Las normas de calidad, importante que las contempléis en vuestra solicitud. 264 00:23:47,980 --> 00:23:52,720 Cuatro bloques principales que se aborden los principios básicos del programa, 265 00:23:52,880 --> 00:23:56,620 que son los que hemos nombrado que están relacionados con las realidades del mismo. 266 00:23:56,620 --> 00:23:58,940 Que haya una buena gestión de las movilidades. 267 00:23:59,220 --> 00:24:08,000 A través de ese grupo, de ese equipo Erasmus, que se dividan las tareas, que no os recaiga todo sobre una misma persona. 268 00:24:08,000 --> 00:24:11,740 Que se integren los resultados de aprendizaje en la práctica diaria. 269 00:24:11,740 --> 00:24:19,259 Que haya calidad y apoyo a los participantes en las medidas de salud y de seguridad, en primer lugar. 270 00:24:19,259 --> 00:24:24,339 Que haya una buena selección y preparación de los participantes, y este punto es muy importante. 271 00:24:24,339 --> 00:24:25,839 Es importante que tengáis un protocolo claro de selección de participantes. 272 00:24:25,839 --> 00:24:27,779 Es importante que tengáis un protocolo claro de selección de participantes. 273 00:24:27,779 --> 00:24:28,980 Es importante que tengáis un protocolo claro de selección de participantes. 274 00:24:28,980 --> 00:24:33,980 Tanto de alumnado como de profesorado, pero especialmente de alumnado. 275 00:24:33,980 --> 00:24:41,980 Que sea justo, equitativo, que contemple la atención a la diversidad y que sea accesible para todos. 276 00:24:41,980 --> 00:24:44,980 Que todos puedan conocerlo y que todos puedan participar, ¿de acuerdo? 277 00:24:44,980 --> 00:24:46,980 Que sea transparente. 278 00:24:46,980 --> 00:24:54,980 Esto os va a facilitar mucho la tarea y os va a ahorrar posibles problemas futuros, ¿de acuerdo? 279 00:24:54,980 --> 00:24:57,980 Y, por último, que se compartan los resultados y los conocimientos. 280 00:24:57,980 --> 00:24:58,980 A través de vosotros. 281 00:24:58,980 --> 00:24:59,980 ¡Ya! 282 00:24:59,980 --> 00:25:00,980 A través de los gentlemen. 283 00:25:00,980 --> 00:25:01,980 Bueno, las redes, y… 284 00:25:01,980 --> 00:25:04,980 Bueno, no solo a través de las redes, sino que en el centro propio también se comparta. 285 00:25:04,980 --> 00:25:09,980 Tenéis una guía que os ayuda en esta gestión de las normas de calidad que la tenéis aquí 286 00:25:09,980 --> 00:25:14,980 contemplada y, bueno, podéis acceder a través del . 287 00:25:14,980 --> 00:25:15,980 ¿De acuerdo? 288 00:25:15,980 --> 00:25:23,860 Los primeros pasos de un proyecto P нас 122 en adultos y en educación escolar. 289 00:25:23,860 --> 00:25:27,980 Bueno, si todavía no sabéis, no habéis iniciado este formulario, la solicitud no 290 00:25:27,980 --> 00:25:34,440 ese formulario de solicitud y sois completamente noveles en esta acción, os indico que lo 291 00:25:34,440 --> 00:25:40,720 primero de todo es solicitar vuestro OID, que lo solicitáis a través de la plataforma 292 00:25:40,720 --> 00:25:47,599 ORS. El OID es como vuestro DNI, es como el DNI del centro, es necesario para participar 293 00:25:47,599 --> 00:25:53,819 en los programas Erasmus. Tenéis aquí una guía que os indica indicaciones muy prácticas 294 00:25:53,819 --> 00:25:59,319 y muy concretas sobre cómo solicitarlo. También tenéis que tener en cuenta que hay 295 00:25:59,319 --> 00:26:04,220 una guía y un programa que debéis de conocer, es un documento bastante largo, es verdad, 296 00:26:04,500 --> 00:26:09,659 y un poco de eso a lo mejor en algunos puntos, pero bueno, no tenéis que leerlo todo, tenéis 297 00:26:09,659 --> 00:26:14,839 que contemplar algunos puntos de esta guía. En concreto, los objetivos, las actividades 298 00:26:14,839 --> 00:26:20,839 y las características del programa, que vienen recogidos de la página 6 a la 16. Para aquellos 299 00:26:20,839 --> 00:26:23,799 que participáis por el ámbito de la educación escolar. 300 00:26:23,819 --> 00:26:30,960 Las páginas de la 118 a la 138. Para los participantes, para las organizaciones de 301 00:26:30,960 --> 00:26:36,359 educación de personas adultas, desde la página 139 a la 159. Y por último, es muy importante 302 00:26:36,359 --> 00:26:41,639 el glosario de términos, que aparece al final del mismo, a partir de la página 506. ¿Por 303 00:26:41,639 --> 00:26:47,599 qué? Porque hay algunos conceptos que quedan claramente planificados en este apartado. 304 00:26:47,599 --> 00:26:53,299 Por ejemplo, se me ocurre, nos preguntáis a veces que es un viaje sostenible. Todos estos 305 00:26:53,299 --> 00:26:53,599 términos son un viaje sostenible. Y es un viaje sostenible. Y es un viaje sostenible. 306 00:26:53,599 --> 00:26:53,799 Y es un viaje sostenible. Y es un viaje sostenible. Y es un viaje sostenible. Y es un viaje 307 00:26:53,799 --> 00:26:54,799 sostenible. Y es un viaje sostenible. Y es un viaje sostenible. Y es un viaje sostenible. 308 00:26:54,799 --> 00:26:59,539 Y a veces queda en lugar, a veces a confusión, los términos recogidos en este glosario. 309 00:26:59,539 --> 00:27:04,440 Dónde podéis encontrar esta documentación. Pues mirad. Se encuentra recogida en la página 310 00:27:04,440 --> 00:27:10,019 wpexupi. Podéis entrar en menú inicial. Educación escolar, educación de personas 311 00:27:10,019 --> 00:27:15,579 adultas. A la derecha tenéis solicitud y seguimiento. Y tenéis que pinchar en la convocatoria 312 00:27:15,579 --> 00:27:23,579 del 2024, en la acción clave 1, K1 y podéis acceder a través del enlace que dice acceso 313 00:27:23,579 --> 00:27:25,019 como viene aquí señalado, ¿vale? 314 00:27:25,799 --> 00:27:28,480 Bueno, se os va a abrir esta pantalla 315 00:27:28,480 --> 00:27:31,859 donde podéis, tenéis este menú a la izquierda 316 00:27:31,859 --> 00:27:35,139 que dice, entre otras cosas, la convocatoria 317 00:27:35,139 --> 00:27:38,139 y a través de ese enlace podéis iniciar 318 00:27:38,139 --> 00:27:41,099 vuestro formulario de solicitud, pero luego también tenéis el material 319 00:27:41,099 --> 00:27:44,019 de apoyo. Este material de apoyo 320 00:27:44,019 --> 00:27:46,740 además de la guía, como os comentaba, las normas de calidad 321 00:27:46,740 --> 00:27:49,559 la guía para solicitar vuestro OID 322 00:27:49,559 --> 00:27:52,859 tenéis otro material que es muy importante y que os va a ayudar 323 00:27:52,860 --> 00:27:55,840 mucho en esta solicitud, que es la guía de solicitud 324 00:27:55,840 --> 00:27:59,360 para ambos sectores, la ficha resumen y un formulario 325 00:27:59,360 --> 00:28:02,740 comentado, ¿vale? Bueno, segundo lugar 326 00:28:02,740 --> 00:28:05,440 crear un equipo Erasmus, pues ya os he hecho 327 00:28:05,440 --> 00:28:08,280 una mención a este punto, es importante que 328 00:28:08,280 --> 00:28:11,460 las labores que requieren 329 00:28:11,460 --> 00:28:13,920 la gestión de un programa Erasmus, de un proyecto Erasmus 330 00:28:13,920 --> 00:28:17,000 no recaigan solo en una persona, sino que las tareas estén 331 00:28:17,000 --> 00:28:19,760 distribuidas de una manera lo más equitativa posible 332 00:28:19,760 --> 00:28:22,740 Bueno, luego tenéis que plantear este proyecto 333 00:28:22,860 --> 00:28:26,000 vamos a detenernos después en este apartado 334 00:28:26,000 --> 00:28:28,180 pero ya os he adelantado antes que 335 00:28:28,180 --> 00:28:32,180 el proyecto debe estar planteado desde unas necesidades y retos 336 00:28:32,180 --> 00:28:35,120 que se plasman en los objetivos y que se traducen en unas 337 00:28:35,120 --> 00:28:38,040 actividades de movilidad, que luego hay que 338 00:28:38,040 --> 00:28:41,340 reflejar a través de unos instrumentos de evaluación 339 00:28:41,340 --> 00:28:43,940 y estos instrumentos deben de tener sus 340 00:28:43,940 --> 00:28:46,760 indicadores tanto cualitativos como cuantitativos 341 00:28:46,760 --> 00:28:49,880 ¿de acuerdo? Bueno, ¿cuál es el ciclo 342 00:28:49,880 --> 00:28:52,840 de un proyecto? Bueno, pues en primer lugar redactar la solicitud 343 00:28:52,860 --> 00:28:55,460 y enviarla, vamos a ver cómo se hace esto 344 00:28:55,460 --> 00:28:58,800 Bueno, pues para aquellos que no hayáis abierto todavía un formulario 345 00:28:58,800 --> 00:29:01,840 os vamos a indicar, lo indico yo y lo veremos 346 00:29:01,840 --> 00:29:04,160 después también, ¿vale? Página web 347 00:29:04,160 --> 00:29:07,880 www.sepie.es, como tenéis aquí, nos vamos 348 00:29:07,880 --> 00:29:11,260 al menú inicial, se abre el desplegable 349 00:29:11,260 --> 00:29:13,840 y dentro de este desplegable tenéis 350 00:29:13,840 --> 00:29:16,640 Erasmus y tenéis convocatoria, se os va a habilitar 351 00:29:16,640 --> 00:29:19,860 esta pantalla que aparece más abajo con todos los sectores 352 00:29:19,860 --> 00:29:22,840 educativos y accedéis a través de vuestros 353 00:29:22,860 --> 00:29:25,840 sector y bueno, os va a aparecer 354 00:29:25,840 --> 00:29:29,280 este menú que os he mostrado anteriormente, al izquierda 355 00:29:29,280 --> 00:29:31,920 con convocatoria, pasos previos, material de apoyo 356 00:29:31,920 --> 00:29:34,800 formulario, si pincháis en el formulario os va a dar 357 00:29:34,800 --> 00:29:37,380 enlace, os va a aparecer el enlace al bus 358 00:29:37,380 --> 00:29:40,940 ¿vale? Una vez que lo habéis enviado, la solicitud 359 00:29:40,940 --> 00:29:43,680 se evalúa, se evalúa conforme a qué, pues 360 00:29:43,680 --> 00:29:45,440 conforme a estos criterios de concesión 361 00:29:45,440 --> 00:29:49,220 fijaos, tenemos tres apartados 362 00:29:49,220 --> 00:29:52,420 que se van a valorar en vuestra solicitud 363 00:29:52,860 --> 00:29:55,860 en primer lugar, la pertinencia con veinte puntos 364 00:29:55,860 --> 00:29:58,860 aquí que vamos a evaluar, bueno, nosotros, la agencia no 365 00:29:58,860 --> 00:30:01,860 sino un panel de expertos evaluadores externos 366 00:30:01,860 --> 00:30:04,860 a la agencia nacional 367 00:30:04,860 --> 00:30:07,860 ellos están formados 368 00:30:07,860 --> 00:30:10,860 un grupo de expertos que se les forma 369 00:30:10,860 --> 00:30:13,860 para que puedan evaluar con la mayor precisión 370 00:30:13,860 --> 00:30:16,860 posible y calidad vuestras 371 00:30:16,860 --> 00:30:19,860 propuestas, ¿de acuerdo? Entonces en pertinencia 372 00:30:19,860 --> 00:30:22,860 se va a valorar que el perfil sea adecuado 373 00:30:22,860 --> 00:30:25,860 al sector, a los objetivos de la acción 374 00:30:25,860 --> 00:30:28,860 y bueno, pues que se aborden las prioridades 375 00:30:28,860 --> 00:30:31,860 y los objetivos de la misma 376 00:30:31,860 --> 00:30:34,860 ¿vale? En segundo lugar la calidad 377 00:30:34,860 --> 00:30:37,860 del diseño, aquí se va a establecer, se va a valorar 378 00:30:37,860 --> 00:30:40,860 esa coherencia entre las necesidades, los objetivos y las actividades 379 00:30:40,860 --> 00:30:43,860 además que se establezca 380 00:30:43,860 --> 00:30:46,860 un plan concreto de trabajo, ¿de acuerdo? 381 00:30:46,860 --> 00:30:49,860 y por último, la calidad de las acciones de seguimiento 382 00:30:49,860 --> 00:30:52,860 que haya una integración de esos 383 00:30:52,860 --> 00:30:55,860 resultados que habéis obtenido con vuestro proyecto 384 00:30:55,860 --> 00:30:58,860 en la práctica diaria. 385 00:30:58,860 --> 00:31:01,860 La solicitud se evalúa sobre 100 puntos 386 00:31:01,860 --> 00:31:04,860 y es necesario que 387 00:31:04,860 --> 00:31:07,860 se alcancen al menos 60 para poder ser 388 00:31:07,860 --> 00:31:10,860 financiable y al menos el 50% 389 00:31:10,860 --> 00:31:13,860 de cada uno de los criterios. 390 00:31:13,860 --> 00:31:16,860 Como sois muchos los que vais a participar en esta 391 00:31:16,860 --> 00:31:19,860 convocatoria del 2024 392 00:31:19,860 --> 00:31:22,860 no podremos llegar a todos los 393 00:31:22,860 --> 00:31:25,860 los que alcancéis esos 60 puntos y esos 394 00:31:25,860 --> 00:31:28,860 50% en cada criterio, por tanto 395 00:31:28,860 --> 00:31:31,860 se financiarán aquellas propuestas 396 00:31:31,860 --> 00:31:34,860 de mayor calidad hasta donde llegue 397 00:31:34,860 --> 00:31:37,860 el presupuesto asignado a esta acción, ¿de acuerdo? 398 00:31:37,860 --> 00:31:40,860 Bueno, seguimos. Una vez que se ha evaluado 399 00:31:40,860 --> 00:31:43,860 la solicitud, se publica la resolución 400 00:31:43,860 --> 00:31:46,860 provisional y definitiva de la misma 401 00:31:46,860 --> 00:31:49,860 que tendréis publicada en la página web del SEPIE, a la que aparece 402 00:31:49,860 --> 00:31:52,860 bueno, la resolución es del 2023, las últimas 403 00:31:52,860 --> 00:31:55,860 que se han publicado y además se 404 00:31:55,860 --> 00:31:58,860 os va a enviar a los representantes legales del Centro Educativo 405 00:31:58,860 --> 00:32:01,860 un correo de cortesía anunciando 406 00:32:01,860 --> 00:32:04,860 estas resoluciones. 407 00:32:04,860 --> 00:32:07,860 En cuarto lugar, firmaréis el convenio de subvención, 408 00:32:07,860 --> 00:32:10,860 este convenio, este acuerdo que establecéis 409 00:32:10,860 --> 00:32:13,860 con nosotros, con la Agencia Nacional e iniciaréis vuestro 410 00:32:13,860 --> 00:32:16,860 proyecto. El convenio de subvención no me detengo ahora mismo 411 00:32:16,860 --> 00:32:19,860 porque habrá una formación específica a través de 412 00:32:19,860 --> 00:32:22,860 esos kick-off iniciales en 413 00:32:22,860 --> 00:32:25,860 la que se os hablará de este convenio para que podáis conocerlo 414 00:32:25,860 --> 00:32:28,860 y comprenderlo. Un documento muy útil. 415 00:32:28,860 --> 00:32:31,860 Después, esa formación inicial para beneficiarios 416 00:32:31,860 --> 00:32:34,860 de la que os hablaba al principio, el año pasado 417 00:32:34,860 --> 00:32:37,860 se celebró en Toledo, en concreto, 418 00:32:37,860 --> 00:32:40,860 durante los días 5 y 6 de octubre. 419 00:32:40,860 --> 00:32:43,860 Por tanto, vosotros también, los que consigáis 420 00:32:43,860 --> 00:32:46,860 esa solicitud financiada, 421 00:32:46,860 --> 00:32:49,860 participaréis en estas jornadas iniciales donde os 422 00:32:49,860 --> 00:32:52,860 daremos todas las indicaciones posibles 423 00:32:52,860 --> 00:32:55,860 para hacer una buena gestión de vuestros proyectos. 424 00:32:55,860 --> 00:32:58,860 Y por último, el envío del informe final. Es uno de los compromisos 425 00:32:58,860 --> 00:33:01,860 que vais a adquirir a través de la firma del convenio de subvención. 426 00:33:01,860 --> 00:33:04,860 Tenéis que dejar reflejado qué se ha hecho en vuestro 427 00:33:04,860 --> 00:33:07,860 proyecto, cuándo se hace, cuando finalicéis vuestro proyecto 428 00:33:07,860 --> 00:33:10,860 en un plazo de 60 días desde esta finalización. 429 00:33:10,860 --> 00:33:13,860 Lo entregaréis a través de la plataforma BM, que es 430 00:33:13,860 --> 00:33:16,860 el Beneficiary Module, BM por las siglas en inglés, 431 00:33:16,860 --> 00:33:19,860 que es la plataforma de gestión 432 00:33:19,860 --> 00:33:22,860 económica de vuestro proyecto. 433 00:33:22,860 --> 00:33:25,860 Habrá material de apoyo para que podáis completar 434 00:33:25,860 --> 00:33:28,860 con calidad esta información. 435 00:33:28,860 --> 00:33:31,860 Por último, aquellas dudas que no podamos resolver 436 00:33:31,860 --> 00:33:34,860 o que sean un poco más concretas, 437 00:33:34,860 --> 00:33:37,860 tenéis las opciones de correos a vuestra disposición, 438 00:33:37,860 --> 00:33:40,860 movilidad.escolar para el sector de educación escolar 439 00:33:40,860 --> 00:33:43,860 y movilidad.adultos.es 440 00:33:43,860 --> 00:33:46,860 para el sector de educación de personas adultas. 441 00:33:46,860 --> 00:33:49,860 Además, os dejamos por aquí los correos 442 00:33:49,860 --> 00:33:52,860 específicos para el sector de educación. 443 00:33:52,860 --> 00:33:55,860 Inclusión.escolar, inclusión.adultos 444 00:33:55,860 --> 00:33:58,860 y también para la movilidad de larga duración, 445 00:33:58,860 --> 00:34:01,860 que es mlb.escolar.es. 446 00:34:01,860 --> 00:34:04,860 Y en medida de lo posible, atendemos con 447 00:34:04,860 --> 00:34:07,860 toda la rapidez que podemos. 448 00:34:07,860 --> 00:34:10,860 Muchas gracias por atender. 449 00:34:10,860 --> 00:34:13,860 Dejo de compartir. 450 00:34:16,860 --> 00:34:19,860 Y vamos a continuar. 451 00:34:19,860 --> 00:34:22,860 Raquel, eres la siguiente. 452 00:34:22,860 --> 00:34:24,860 Vamos a abordar este formulario de solicitud. 453 00:34:24,860 --> 00:34:26,860 Muchas gracias. 454 00:34:26,860 --> 00:34:28,860 Gracias, Laura. 455 00:34:28,860 --> 00:34:37,860 Voy a compartir la presentación. 456 00:34:37,860 --> 00:34:40,860 Lo veis bien, ¿verdad? 457 00:34:40,860 --> 00:34:43,860 Sí. 458 00:34:43,860 --> 00:34:46,860 Vamos a ver. 459 00:34:46,860 --> 00:34:49,860 Una vez que os ha explicado un poco, Laura, 460 00:34:49,860 --> 00:34:52,860 el marco general, queremos facilitaros mucho 461 00:34:52,860 --> 00:34:54,860 la labor con el formulario entrando cada uno 462 00:34:54,860 --> 00:34:55,860 de los apartados. 463 00:34:55,860 --> 00:34:56,860 ¿Vale? 464 00:34:56,860 --> 00:34:58,860 Vais a ver que al principio abruma un poco, 465 00:34:58,860 --> 00:35:00,860 pero no es tan complicado. 466 00:35:00,860 --> 00:35:03,860 Yo voy a entrar en lo que es el acceso, 467 00:35:03,860 --> 00:35:05,860 bueno, realmente os lo ha explicado Laura, 468 00:35:05,860 --> 00:35:08,860 pero bueno, lo vuelvo a repetir. 469 00:35:08,860 --> 00:35:11,860 Y luego ya los primeros apartados de ese formulario 470 00:35:11,860 --> 00:35:12,860 que tenéis que rellenar. 471 00:35:12,860 --> 00:35:15,860 En concreto, el contexto, el apartado de organizaciones 472 00:35:15,860 --> 00:35:16,860 e información general. 473 00:35:16,860 --> 00:35:18,860 Bueno. 474 00:35:18,860 --> 00:35:20,860 Importante recordaros. 475 00:35:20,860 --> 00:35:23,860 Algunas cuestiones que a veces os agobian 476 00:35:23,860 --> 00:35:26,860 y para que sepáis que hay posibilidades 477 00:35:26,860 --> 00:35:29,860 una vez que empezáis a hacer el formulario. 478 00:35:29,860 --> 00:35:31,860 El formulario es online y la información 479 00:35:31,860 --> 00:35:32,860 se guarda automáticamente. 480 00:35:32,860 --> 00:35:34,860 O sea que no tenéis que estar preocupados 481 00:35:34,860 --> 00:35:36,860 por buscar un botón para guardar. 482 00:35:36,860 --> 00:35:37,860 ¿De acuerdo? 483 00:35:37,860 --> 00:35:39,860 Conforme vais redactando, se va guardando. 484 00:35:39,860 --> 00:35:41,860 Por cada centro, esto es muy importante, 485 00:35:41,860 --> 00:35:43,860 educativo, solo podéis presentar una propuesta 486 00:35:43,860 --> 00:35:46,860 por sector o una propuesta por escolar, 487 00:35:46,860 --> 00:35:48,860 una propuesta de adultos o una propuesta, 488 00:35:48,860 --> 00:35:49,860 si fuera de FP. 489 00:35:49,860 --> 00:35:52,860 FP lo presentaríais en otra unidad. 490 00:35:52,860 --> 00:35:53,860 ¿De acuerdo? 491 00:35:53,860 --> 00:35:55,860 Pero se puede presentar una por sector. 492 00:35:55,860 --> 00:35:59,860 Se puede dar permisos de lectura, edición 493 00:35:59,860 --> 00:36:01,860 y envío de formulario a otras personas 494 00:36:01,860 --> 00:36:04,860 con las que queráis compartir. 495 00:36:04,860 --> 00:36:06,860 Se puede presentar el formulario dentro del plazo, 496 00:36:06,860 --> 00:36:09,860 obviamente, hasta el 20 de febrero. 497 00:36:09,860 --> 00:36:11,860 Se puede presentar tantas veces como necesitéis. 498 00:36:11,860 --> 00:36:13,860 Es decir, yo he hecho un formulario, lo he enviado 499 00:36:13,860 --> 00:36:15,860 y de repente me doy cuenta que me ha faltado información, 500 00:36:15,860 --> 00:36:17,860 que no he explicado bien alguna parte, etc. 501 00:36:17,860 --> 00:36:18,860 ¿Puedo volver a enviar otro formulario? 502 00:36:18,860 --> 00:36:21,860 Sí, porque el que se va a considerar es el último 503 00:36:21,860 --> 00:36:24,860 que hayáis enviado dentro del plazo establecido. 504 00:36:24,860 --> 00:36:26,860 ¿De acuerdo? 505 00:36:26,860 --> 00:36:29,860 Bueno, vamos a ver que el formulario genera un PDF 506 00:36:29,860 --> 00:36:32,860 que es importantísimo, que al menos al final, 507 00:36:32,860 --> 00:36:34,860 cuando hayáis rellenado todo, lo guardéis, 508 00:36:34,860 --> 00:36:36,860 porque es vuestra solicitud lo que presentáis. 509 00:36:36,860 --> 00:36:37,860 ¿De acuerdo? 510 00:36:37,860 --> 00:36:40,860 Y solo es necesario, ante esta pregunta que habéis hecho 511 00:36:40,860 --> 00:36:43,860 varios centros, solo es necesario apuntar un documento 512 00:36:43,860 --> 00:36:47,860 obligatorio que es la declaración responsable firmada 513 00:36:47,860 --> 00:36:50,860 por el representante legal con firma digital. 514 00:36:50,860 --> 00:36:51,860 ¿De acuerdo? 515 00:36:51,860 --> 00:36:53,860 En anexo se apunta solo ese documento. 516 00:36:53,860 --> 00:36:55,860 Bueno, vamos a ver. 517 00:36:57,860 --> 00:37:00,860 Bueno, antes de acceder al formulario, simplemente 518 00:37:00,860 --> 00:37:04,860 que repaséis una serie de preguntas en el centro. 519 00:37:04,860 --> 00:37:06,860 Que tengáis claro antes de acceder que tenéis toda 520 00:37:06,860 --> 00:37:08,860 la información necesaria. 521 00:37:08,860 --> 00:37:09,860 ¿Qué información? 522 00:37:09,860 --> 00:37:13,860 Pues obviamente que tenéis creado un mínimo equipo 523 00:37:13,860 --> 00:37:17,860 de Erasmus con responsables en el centro, que son los que 524 00:37:17,860 --> 00:37:19,860 realmente hayan llevado coordinado todo el proceso 525 00:37:19,860 --> 00:37:25,860 de detección de necesidades y esa detección de necesidades 526 00:37:25,860 --> 00:37:27,860 se haya convertido en una serie de objetivos que queréis 527 00:37:27,860 --> 00:37:28,860 lograr con vuestro proyecto. 528 00:37:28,860 --> 00:37:32,860 Es decir, que ese proceso esté claro, que sea lo más 529 00:37:32,860 --> 00:37:34,860 participativo posible y que tengáis sobre todo un equipo 530 00:37:34,860 --> 00:37:37,860 Erasmus que va a ser el que, si se aprueba el proyecto 531 00:37:37,860 --> 00:37:40,860 con una serie de funciones repartidas, que eso establecéis 532 00:37:40,860 --> 00:37:43,860 vosotros, vais viendo las necesidades, vais repartiendo 533 00:37:43,860 --> 00:37:46,860 esas funciones, puedan hacerse cargo del proyecto. 534 00:37:46,860 --> 00:37:49,860 O sea, que no se trata de que, no son proyectos personales, 535 00:37:49,860 --> 00:37:51,860 sino se trata de que una persona en el centro se cargue 536 00:37:51,860 --> 00:37:52,860 con todo el proyecto. 537 00:37:52,860 --> 00:37:53,860 ¿De acuerdo? 538 00:37:53,860 --> 00:37:57,860 Obviamente mi institución tiene que tener una IDE, porque 539 00:37:57,860 --> 00:38:00,860 si no, en cuanto empecéis a rellenar el formulario, pues en 540 00:38:00,860 --> 00:38:03,860 el primer apartado ya os van a, en el apartado de organizaciones 541 00:38:03,860 --> 00:38:06,860 os tendréis que parar porque os va a pedir esa información 542 00:38:06,860 --> 00:38:07,860 vuestro IDE. 543 00:38:07,860 --> 00:38:08,860 ¿De acuerdo? 544 00:38:08,860 --> 00:38:11,860 Tenéis el documento del sistema de registro de organizaciones 545 00:38:11,860 --> 00:38:12,860 que os ha comentado Laura. 546 00:38:12,860 --> 00:38:15,860 Si necesitáis, si todavía no tenéis ese IDE y tenéis los proyectos, 547 00:38:15,860 --> 00:38:18,860 tenéis ese IDE y tenéis los pasos para poder lograrlo. 548 00:38:18,860 --> 00:38:19,860 Bueno. 549 00:38:19,860 --> 00:38:22,860 En esto, el acceso, en esto no me detengo porque ya os lo ha mostrado 550 00:38:22,860 --> 00:38:23,860 Laura. 551 00:38:23,860 --> 00:38:26,860 No os preocupéis porque tenéis estas presentaciones, vais a tener 552 00:38:26,860 --> 00:38:28,860 colgadas estas presentaciones, que se me ha olvidado cómo hay que 553 00:38:28,860 --> 00:38:29,860 entrar. 554 00:38:29,860 --> 00:38:32,860 Bueno, pues vuelvo a mirarlas y veo que hay que entrar a través del 555 00:38:32,860 --> 00:38:35,860 acceso de educación escolar, en el caso de que seáis de educación 556 00:38:35,860 --> 00:38:37,860 escolar o educación de adultos. 557 00:38:37,860 --> 00:38:41,860 Y a partir de ahí, escoger a la derecha la convocatoria 2024, 558 00:38:41,860 --> 00:38:43,860 apartado convocatoria. 559 00:38:43,860 --> 00:38:45,860 Os va a aparecer esta pantalla. 560 00:38:45,860 --> 00:38:47,860 Y vosotros dónde os tenéis que ir. 561 00:38:47,860 --> 00:38:51,860 Está en azul marcado la convocatoria porque estáis en esa casilla, 562 00:38:51,860 --> 00:38:53,860 pero queréis ir a formularios. 563 00:38:53,860 --> 00:38:56,860 Accedéis a formularios y ahí está el enlace. 564 00:38:56,860 --> 00:38:59,860 Ahí no me detengo más. 565 00:38:59,860 --> 00:39:04,860 Una vez que accedáis, os va a salir esta pantalla porque necesitáis 566 00:39:04,860 --> 00:39:08,860 tener una cuenta EUlogin, que es el servicio de autenticación de 567 00:39:08,860 --> 00:39:10,860 usuarios de la Comisión Europea. 568 00:39:10,860 --> 00:39:14,860 Si no os habéis registrado, tenéis que registrar una cuenta. 569 00:39:14,860 --> 00:39:17,860 Intentad utilizar, por favor, un correo electrónico, en este caso, 570 00:39:17,860 --> 00:39:21,860 para la cuenta EUlogin institucional, que sirva para el futuro. 571 00:39:21,860 --> 00:39:24,860 Una cuenta única, en este caso. 572 00:39:24,860 --> 00:39:25,860 Supongo que ya lo tenéis. 573 00:39:25,860 --> 00:39:28,860 Si habéis accedido al formulario, ya tenéis esa cuenta. 574 00:39:28,860 --> 00:39:32,860 Y una vez que entráis, ya veis esta pantalla. 575 00:39:32,860 --> 00:39:34,860 Aquí os aparecen ya los formularios. 576 00:39:34,860 --> 00:39:38,860 Si veis que están abiertos, veis en abierto que está marcado. 577 00:39:38,860 --> 00:39:42,860 Tenéis que fijaros el acceso en movilidad educativa de las personas. 578 00:39:42,860 --> 00:39:45,860 Y ahí tenéis las dos opciones que os pueden interesar. 579 00:39:45,860 --> 00:39:48,860 Que pueden ser, o bien, si sois de adultos, 122 de adultos, 580 00:39:48,860 --> 00:39:52,860 o bien una solicitud de proyecto de 122 de escolar. 581 00:39:52,860 --> 00:39:54,860 ¿Qué hay que hacer? 582 00:39:54,860 --> 00:39:57,860 Simplemente marcar en solicitar y ya entráis. 583 00:39:57,860 --> 00:39:58,860 ¿De acuerdo? 584 00:39:58,860 --> 00:40:02,860 Bueno, pues una vez que entremos, nos va a aparecer esta pantalla. 585 00:40:02,860 --> 00:40:06,860 Abruma poco al principio, al ver toda esta información. 586 00:40:06,860 --> 00:40:09,860 Pero ya veréis que es muy sencillo. 587 00:40:09,860 --> 00:40:11,860 ¿Qué es lo primero que os vais a encontrar? 588 00:40:11,860 --> 00:40:15,860 Pues arriba vais a tener una información sobre vuestra solicitud. 589 00:40:15,860 --> 00:40:18,860 Os van a dar un ID de vuestro formulario. 590 00:40:18,860 --> 00:40:23,860 Que, cuidado, no es lo mismo que el número de identificación del proyecto cuando se apruebe. 591 00:40:23,860 --> 00:40:24,860 ¿De acuerdo? 592 00:40:24,860 --> 00:40:26,860 Este es simplemente un código para el formulario. 593 00:40:26,860 --> 00:40:28,860 Un código de solicitud. 594 00:40:28,860 --> 00:40:32,860 Ahí tenéis toda la información de la convocatoria, ronda, año, etc. 595 00:40:32,860 --> 00:40:35,860 Y a la izquierda os aparece el menú de contenidos. 596 00:40:35,860 --> 00:40:39,860 Estos son todos y cada uno de los apartados que vais a tener que ir rellenando. 597 00:40:39,860 --> 00:40:41,860 ¿Por qué aparecen con unas parrojas? 598 00:40:41,860 --> 00:40:42,860 Porque acabamos de comenzar. 599 00:40:42,860 --> 00:40:44,860 Imaginaros que acabamos de abrir. 600 00:40:44,860 --> 00:40:47,860 Hemos comenzado y todavía no hemos rellenado ningún apartado. 601 00:40:47,860 --> 00:40:53,860 Conforme vayáis rellenando cada uno de estos apartados, esas parrojas irán convirtiendo en unos TIC verdes. 602 00:40:53,860 --> 00:40:54,860 ¿De acuerdo? 603 00:40:54,860 --> 00:41:05,860 Si en alguno de los apartados os habéis dejado alguna información obligatoria, veréis que la ASPA no se ha convertido en un TIC verde. 604 00:41:05,860 --> 00:41:07,860 Y tenéis que repasar ese apartado. 605 00:41:07,860 --> 00:41:09,860 Se podrá enviar. 606 00:41:09,860 --> 00:41:10,860 ¿Veis? 607 00:41:10,860 --> 00:41:12,860 Es que arriba a la derecha hay un botón de enviar. 608 00:41:12,860 --> 00:41:14,860 El botón de enviar, como veis, no está activado. 609 00:41:14,860 --> 00:41:19,860 Se os va a activar cuando estén todos los apartados completados y estén con el TIC verde. 610 00:41:19,860 --> 00:41:22,860 Mientras tanto, no lo vais a poder enviar. 611 00:41:22,860 --> 00:41:25,860 El PDF, ¿veis el apartado de PDF que hay a la derecha? 612 00:41:25,860 --> 00:41:34,860 En cualquier momento se puede descargar el PDF de lo que lleváis de la solicitud con los apartados que vais completando. 613 00:41:34,860 --> 00:41:39,860 Lo que es absolutamente necesario no es que lo hagáis conforme vais rellenando. 614 00:41:39,860 --> 00:41:40,860 Si no lo tenéis completo, sí. 615 00:41:40,860 --> 00:41:48,860 Pero sí cuando ya tengáis todos los apartados en verde que os descarguéis ese PDF porque muchas veces no solicitáis esa información. 616 00:41:48,860 --> 00:41:51,860 No habéis guardado la propuesta que habéis presentado. 617 00:41:51,860 --> 00:41:56,860 Obviamente es fundamental que lo tengáis en el centro. 618 00:41:56,860 --> 00:42:00,860 Bueno, esta es simplemente información de los tipos de campos que vais a encontrar. 619 00:42:00,860 --> 00:42:04,860 Hay unos de texto libre en el que tenéis que escribir y otros que son desplegables. 620 00:42:04,860 --> 00:42:05,860 ¿Vale? 621 00:42:05,860 --> 00:42:07,860 Los de texto libre os van a ir apareciendo los caracteres. 622 00:42:07,860 --> 00:42:08,860 El número de caracteres. 623 00:42:08,860 --> 00:42:16,860 El número de caracteres que tenéis en total y los que va restando para escribir conforme vais redactando la propuesta. 624 00:42:16,860 --> 00:42:20,860 Y ya sí que entramos en el primer apartado, que es el del contexto. 625 00:42:20,860 --> 00:42:23,860 ¿Qué información os van a solicitar en el contexto? 626 00:42:23,860 --> 00:42:24,860 Muy sencillo. 627 00:42:24,860 --> 00:42:26,860 Lo primero, el título del proyecto. 628 00:42:26,860 --> 00:42:31,860 Tenéis que pensar en un título que dé una idea aproximada del contexto. 629 00:42:31,860 --> 00:42:36,860 Obviamente tiene que englobar un poco las actuaciones que queréis hacer o la temática. 630 00:42:36,860 --> 00:42:39,860 El título se lo pide en español, en inglés. 631 00:42:39,860 --> 00:42:50,860 En cuanto a la fecha de inicio, por defecto os aparece ahí 1 de junio de 2024 porque es la fecha mínima en la que podéis empezar un proyecto de la convocatoria de 2024. 632 00:42:50,860 --> 00:42:54,860 Pero podéis vosotros establecer una fecha posterior. 633 00:42:54,860 --> 00:42:59,860 Con el desplegable podéis poner una fecha hasta el 31 de diciembre del propio año, del 2024. 634 00:42:59,860 --> 00:43:04,860 Es importante que tengáis en cuenta que la fecha no tiene por qué ser lo que os he dicho establecer. 635 00:43:04,860 --> 00:43:11,860 El 1 de junio puede ser posterior en función de vuestras necesidades, de cuándo empecéis a organizar. 636 00:43:11,860 --> 00:43:19,860 Penséis que vais a poder empezar a organizar el proyecto y sabéis que no tiene por qué coincidir esa fecha de inicio con la primera movilidad. 637 00:43:19,860 --> 00:43:26,860 Yo puedo empezar a hacer algunas actuaciones de organización del proyecto, etcétera, sin que esa fecha de inicio coincida con mi primera movilidad. 638 00:43:26,860 --> 00:43:28,860 Puede ser esa movilidad posterior. 639 00:43:28,860 --> 00:43:29,860 De hecho, suele ser así. 640 00:43:29,860 --> 00:43:31,860 ¿La duración del proyecto? 641 00:43:31,860 --> 00:43:33,860 Pues ya sabéis, entre 6 y 18 meses. 642 00:43:33,860 --> 00:43:36,860 Esa información sí que la tenéis que dar también a través del desplegable. 643 00:43:36,860 --> 00:43:45,860 Y una vez que hayáis puesto los meses, 12, 13, 14, los que vosotros hayáis establecido, el formulario os calcula automáticamente la fecha de inicio. 644 00:43:45,860 --> 00:43:50,860 Agencia Nacional, obviamente, tenéis que poner la información, etcétera, 1 de Agencia Española. 645 00:43:50,860 --> 00:43:53,860 Y muy importante, el formulario tiene que estar redactado en inglés. 646 00:43:53,860 --> 00:43:55,860 Esto es todo lo que os piden en el contexto. 647 00:43:55,860 --> 00:44:02,860 Una vez que hayáis rellenado esos datos, que ya habéis visto que son muy poquitos, os va a aparecer el contexto en verde, como veis a la izquierda. 648 00:44:02,860 --> 00:44:03,860 ¿Por qué? 649 00:44:03,860 --> 00:44:05,860 Porque ya está rellenado y está correcto. 650 00:44:05,860 --> 00:44:08,860 Esta es quizás la parte más importante, la de organizaciones. 651 00:44:08,860 --> 00:44:11,860 Pasamos al apartado de organizaciones participantes. 652 00:44:11,860 --> 00:44:16,860 De mi parte, un poco, que os puede generar alguna duda concreta. 653 00:44:16,860 --> 00:44:17,860 ¿Por qué? 654 00:44:17,860 --> 00:44:25,860 Porque este año, si tenéis proyectos 122 anteriores, habréis observado que este año no hay un subapartado para hablar de las organizaciones de acogida. 655 00:44:25,860 --> 00:44:30,860 Que son las organizaciones que van a acoger mis movilidades desde mi centro. 656 00:44:30,860 --> 00:44:32,860 Los centros en otros países que van a acoger mis movilidades. 657 00:44:32,860 --> 00:44:34,860 Esa información no está. 658 00:44:34,860 --> 00:44:36,860 No la vais a poder poner aquí. 659 00:44:36,860 --> 00:44:44,860 Y, por tanto, la única información que os solicitan es la del solicitante, que sois vosotros, que ahora vamos a ver. 660 00:44:44,860 --> 00:44:53,860 Y la información de las organizaciones de apoyo, sí, en el caso de que vayáis a contar con alguna organización de apoyo. 661 00:44:53,860 --> 00:44:58,860 lo normal es que no requiráis una organización de apoyo. 662 00:44:58,860 --> 00:44:59,860 ¿Qué es una organización de apoyo? 663 00:44:59,860 --> 00:45:01,860 Es una organización que puede asistiros. 664 00:45:01,860 --> 00:45:06,860 En algún aspecto práctico y de gestión del proyecto. 665 00:45:06,860 --> 00:45:10,860 Pero que no se refiera a tareas fundamentales de mi proyecto. 666 00:45:10,860 --> 00:45:11,860 ¿De acuerdo? 667 00:45:11,860 --> 00:45:16,860 Y esa organización de apoyo no puede acoger. 668 00:45:16,860 --> 00:45:19,860 No es una organización de acogida. 669 00:45:19,860 --> 00:45:22,860 No puede acoger participantes de mis movilidades. 670 00:45:22,860 --> 00:45:23,860 Eso es muy importante. 671 00:45:23,860 --> 00:45:26,860 Lo normal es que aquí pongáis que no. 672 00:45:26,860 --> 00:45:30,860 Si estimáis que sí que vais a tener una organización de apoyo, pondréis ahí sí. 673 00:45:30,860 --> 00:45:38,860 Y, entonces, os pedirá información de datos de esas organizaciones de apoyo. 674 00:45:38,860 --> 00:45:40,860 Puede ser que tenga un OID o no tenga OID. 675 00:45:40,860 --> 00:45:45,860 Dependiendo de si tiene o no tiene OID, daríais el botón de añadir organización de apoyo con OID. 676 00:45:45,860 --> 00:45:48,860 Os pide una serie de datos o la de añadir sin OID. 677 00:45:48,860 --> 00:45:52,860 Pero recordad que no son organizaciones de acogida. 678 00:45:52,860 --> 00:45:56,860 Que no pueden llevar a cabo tareas fundamentales del proyecto. 679 00:45:56,860 --> 00:45:58,860 Y que solo pueden actuar bajo la supervisión de la OID. 680 00:45:58,860 --> 00:46:00,860 ¿Qué tipo de...? 681 00:46:00,860 --> 00:46:02,860 Por ejemplo, no se pueden ocupar... 682 00:46:02,860 --> 00:46:05,860 Lo digo para que no haya confusiones en este aspecto. 683 00:46:05,860 --> 00:46:07,860 No se pueden ocupar de redactar un proyecto. 684 00:46:07,860 --> 00:46:10,860 Ni hacer la gestión financiera de los fondos del programa. 685 00:46:10,860 --> 00:46:12,860 Ni contactar con el SEPIE. 686 00:46:12,860 --> 00:46:14,860 Ni realizar los informes sobre las actividades. 687 00:46:14,860 --> 00:46:15,860 ¿De acuerdo? 688 00:46:15,860 --> 00:46:16,860 ¿Qué pueden hacer? 689 00:46:16,860 --> 00:46:22,860 Pues, de este tipo, buscar y gestionar tareas administrativas como trámites de visados. 690 00:46:22,860 --> 00:46:24,860 O buscar y reservar viajes de alojamiento. 691 00:46:24,860 --> 00:46:25,860 Ese tipo de actividades. 692 00:46:25,860 --> 00:46:26,860 ¿De acuerdo? 693 00:46:26,860 --> 00:46:27,860 ¿De acuerdo? 694 00:46:27,860 --> 00:46:28,860 Trámites de alojamiento. 695 00:46:28,860 --> 00:46:29,860 Ese tipo de cuestiones. 696 00:46:29,860 --> 00:46:30,860 ¿De acuerdo? 697 00:46:30,860 --> 00:46:31,860 Bueno. 698 00:46:31,860 --> 00:46:32,860 Lo que digo. 699 00:46:32,860 --> 00:46:35,860 Lo normal es que no necesitéis una organización de apoyo. 700 00:46:35,860 --> 00:46:37,860 Y tengáis solo organizaciones de acogida. 701 00:46:37,860 --> 00:46:41,860 Que no vais a poder incorporar aquí. 702 00:46:41,860 --> 00:46:43,860 Pero que podéis tenerlas buscadas ya. 703 00:46:43,860 --> 00:46:45,860 O las podéis tener ya identificadas. 704 00:46:45,860 --> 00:46:48,860 Y en un apartado en el que se va a redactar. 705 00:46:48,860 --> 00:46:49,860 Que lo van a explicar más tarde. 706 00:46:49,860 --> 00:46:50,860 Podréis poner ahí información. 707 00:46:50,860 --> 00:46:52,860 Pero no aquí. 708 00:46:52,860 --> 00:46:53,860 Bueno. 709 00:46:53,860 --> 00:46:54,860 Pues una vez hecho esto. 710 00:46:54,860 --> 00:46:55,860 Como veis. 711 00:46:55,860 --> 00:46:56,860 Lo único que he presentado anteriormente. 712 00:46:56,860 --> 00:46:57,860 Perdón. 713 00:46:57,860 --> 00:46:58,860 Que no os he dicho. 714 00:46:58,860 --> 00:46:59,860 Que aquí. 715 00:46:59,860 --> 00:47:00,860 En este primer apartado. 716 00:47:00,860 --> 00:47:04,860 Vais a tener que poner simplemente el OID de vuestra organización. 717 00:47:04,860 --> 00:47:07,860 Introduciendo el OID de la organización solicitante. 718 00:47:07,860 --> 00:47:08,860 Que sois vosotros. 719 00:47:08,860 --> 00:47:11,860 Aparecen automáticamente a la derecha los datos del centro. 720 00:47:11,860 --> 00:47:12,860 Y aquí. 721 00:47:12,860 --> 00:47:14,860 Vais a tener que rellenar. 722 00:47:14,860 --> 00:47:15,860 Completar esos datos. 723 00:47:15,860 --> 00:47:16,860 ¿Cuáles son esos datos? 724 00:47:16,860 --> 00:47:20,860 Pues tenéis que introducir los datos del representante legal del centro. 725 00:47:20,860 --> 00:47:23,860 Que va a ser la persona autorizada para representar a la organización. 726 00:47:23,860 --> 00:47:25,860 La que firma los convenios, contratos, etcétera. 727 00:47:25,860 --> 00:47:26,860 ¿De acuerdo? 728 00:47:26,860 --> 00:47:29,860 Ahí marcaréis en azul como veis el representante legal. 729 00:47:29,860 --> 00:47:31,860 Y rellenáis los datos. 730 00:47:31,860 --> 00:47:33,860 Y además es necesario. 731 00:47:33,860 --> 00:47:35,860 Aparte del representante legal. 732 00:47:35,860 --> 00:47:37,860 Tiene que haber al menos una persona de contacto principal. 733 00:47:37,860 --> 00:47:39,860 ¿De acuerdo? 734 00:47:39,860 --> 00:47:42,860 ¿Sólo podemos tener una persona de contacto? 735 00:47:42,860 --> 00:47:43,860 No. 736 00:47:43,860 --> 00:47:44,860 Podéis llegar hasta cuatro personas de contacto. 737 00:47:44,860 --> 00:47:46,860 Pero sólo una es persona de contacto principal. 738 00:47:46,860 --> 00:47:47,860 ¿De acuerdo? 739 00:47:47,860 --> 00:47:48,860 Y al menos. 740 00:47:48,860 --> 00:47:49,860 Lo mínimo es que haya dos. 741 00:47:49,860 --> 00:47:51,860 Dos personas en el proyecto. 742 00:47:51,860 --> 00:47:53,860 El representante o la representante legal. 743 00:47:53,860 --> 00:47:54,860 Y aquí en este apartado. 744 00:47:54,860 --> 00:47:55,860 Una persona de contacto principal. 745 00:47:55,860 --> 00:47:56,860 Con dos correos diferentes. 746 00:47:56,860 --> 00:47:57,860 Abajo a la derecha. 747 00:47:57,860 --> 00:47:58,860 Como veis. 748 00:47:58,860 --> 00:47:59,860 Añadir personas relacionadas. 749 00:47:59,860 --> 00:48:00,860 Si queréis añadir más personas. 750 00:48:00,860 --> 00:48:01,860 Que se van a ocupar del proyecto. 751 00:48:01,860 --> 00:48:02,860 Pues las añadís ahí. 752 00:48:02,860 --> 00:48:03,860 En ese apartado. 753 00:48:03,860 --> 00:48:04,860 Bueno. 754 00:48:04,860 --> 00:48:05,860 Una vez que lo habéis rellenado. 755 00:48:05,860 --> 00:48:06,860 Os va a aparecer la información. 756 00:48:06,860 --> 00:48:07,860 Como aparece en la pantalla. 757 00:48:07,860 --> 00:48:08,860 ¿De acuerdo? 758 00:48:08,860 --> 00:48:09,860 Ya veis que el solicitante a la izquierda. 759 00:48:09,860 --> 00:48:10,860 Ya está en botoncito verde. 760 00:48:10,860 --> 00:48:11,860 En su apartado. 761 00:48:11,860 --> 00:48:12,860 Porque habéis rellenado la información. 762 00:48:12,860 --> 00:48:13,860 Y están los datos de las dos personas. 763 00:48:13,860 --> 00:48:14,860 ¿Vale? 764 00:48:14,860 --> 00:48:15,860 Mínimo dos personas. 765 00:48:15,860 --> 00:48:16,860 Como he dicho. 766 00:48:16,860 --> 00:48:17,860 Bueno. 767 00:48:17,860 --> 00:48:18,860 Y ahora ya vamos. 768 00:48:18,860 --> 00:48:19,860 A ver. 769 00:48:19,860 --> 00:48:20,860 A ver. 770 00:48:20,860 --> 00:48:21,860 A ver. 771 00:48:21,860 --> 00:48:22,860 A ver. 772 00:48:22,860 --> 00:48:23,860 A ver. 773 00:48:23,860 --> 00:48:24,860 A ver. 774 00:48:24,860 --> 00:48:25,860 Bueno. 775 00:48:25,860 --> 00:48:26,860 Y ahora ya vamos. 776 00:48:26,860 --> 00:48:27,860 Al apartado de. 777 00:48:27,860 --> 00:48:28,860 Información. 778 00:48:28,860 --> 00:48:29,860 General. 779 00:48:29,860 --> 00:48:30,860 Hemos rellenado el contexto. 780 00:48:30,860 --> 00:48:31,860 Que habéis visto. 781 00:48:31,860 --> 00:48:32,860 Que es muy sencillito. 782 00:48:32,860 --> 00:48:33,860 Eh. 783 00:48:33,860 --> 00:48:34,860 Organizaciones participantes. 784 00:48:34,860 --> 00:48:35,860 Que lo normal. 785 00:48:35,860 --> 00:48:36,860 Es que simplemente rellenéis. 786 00:48:36,860 --> 00:48:37,860 Los datos de. 787 00:48:37,860 --> 00:48:38,860 Eh. 788 00:48:38,860 --> 00:48:39,860 Vuestra organización. 789 00:48:39,860 --> 00:48:40,860 Como organización solicitante. 790 00:48:40,860 --> 00:48:41,860 Y luego nos vamos. 791 00:48:41,860 --> 00:48:42,860 A la información general. 792 00:48:42,860 --> 00:48:43,860 Eh. 793 00:48:43,860 --> 00:48:44,860 Importante. 794 00:48:44,860 --> 00:48:45,860 Tenéis que. 795 00:48:45,860 --> 00:48:46,860 Eh. 796 00:48:46,860 --> 00:48:47,860 Seleccionar. 797 00:48:47,860 --> 00:48:48,860 En la lista desplegable. 798 00:48:48,860 --> 00:48:49,860 De tipo de organización. 799 00:48:49,860 --> 00:48:50,860 Eh. 800 00:48:50,860 --> 00:48:51,860 La opción que mejor. 801 00:48:51,860 --> 00:48:52,860 Describa. 802 00:48:52,860 --> 00:48:53,860 A la. 803 00:48:53,860 --> 00:48:54,860 Opción de. 804 00:48:54,860 --> 00:48:55,860 Del ámbito educativo. 805 00:48:55,860 --> 00:48:56,860 Del que se ocupa. 806 00:48:56,860 --> 00:48:57,860 De acuerdo. 807 00:48:57,860 --> 00:48:58,860 Yo he puesto en este caso. 808 00:48:58,860 --> 00:48:59,860 En el ejemplo. 809 00:48:59,860 --> 00:49:00,860 Pues escuela de nivel. 810 00:49:00,860 --> 00:49:01,860 Eh. 811 00:49:01,860 --> 00:49:02,860 Educación general. 812 00:49:02,860 --> 00:49:03,860 Nivel de primaria. 813 00:49:03,860 --> 00:49:04,860 Por ejemplo. 814 00:49:04,860 --> 00:49:05,860 Una vez que has seleccionado esto. 815 00:49:05,860 --> 00:49:06,860 Esta casilla. 816 00:49:06,860 --> 00:49:07,860 Os van a aparecer. 817 00:49:07,860 --> 00:49:08,860 Una serie de preguntas. 818 00:49:08,860 --> 00:49:09,860 Cuáles son las principales. 819 00:49:09,860 --> 00:49:10,860 Actividades. 820 00:49:10,860 --> 00:49:11,860 De vuestra organización. 821 00:49:11,860 --> 00:49:12,860 Y qué tipo de programas. 822 00:49:12,860 --> 00:49:13,860 O educativos. 823 00:49:13,860 --> 00:49:14,860 Ofrece vuestra. 824 00:49:14,860 --> 00:49:15,860 Eh. 825 00:49:15,860 --> 00:49:16,860 Vuestra organización. 826 00:49:16,860 --> 00:49:17,860 Aquí tenéis que describir. 827 00:49:17,860 --> 00:49:18,860 El perfil general. 828 00:49:18,860 --> 00:49:19,860 De la organización. 829 00:49:19,860 --> 00:49:20,860 Atendiendo. 830 00:49:20,860 --> 00:49:21,860 El programa educativo. 831 00:49:21,860 --> 00:49:22,860 Que ofrecen. 832 00:49:22,860 --> 00:49:23,860 Eh. 833 00:49:23,860 --> 00:49:24,860 Que está impartiendo. 834 00:49:24,860 --> 00:49:25,860 Vuestro. 835 00:49:25,860 --> 00:49:26,860 Vuestro centro. 836 00:49:26,860 --> 00:49:27,860 Educación. 837 00:49:27,860 --> 00:49:28,860 Infantil. 838 00:49:28,860 --> 00:49:29,860 O primario. 839 00:49:29,860 --> 00:49:30,860 Educación de adultos. 840 00:49:30,860 --> 00:49:31,860 Niveles. 841 00:49:31,860 --> 00:49:32,860 Etcétera. 842 00:49:32,860 --> 00:49:33,860 De acuerdo. 843 00:49:33,860 --> 00:49:34,860 Eh. 844 00:49:34,860 --> 00:49:35,860 Y tenéis que especificar. 845 00:49:35,860 --> 00:49:36,860 Además. 846 00:49:36,860 --> 00:49:37,860 A qué. 847 00:49:37,860 --> 00:49:38,860 Eh. 848 00:49:38,860 --> 00:49:39,860 Nivel concreto. 849 00:49:39,860 --> 00:49:40,860 A qué programa concreto. 850 00:49:40,860 --> 00:49:41,860 Se dirige. 851 00:49:41,860 --> 00:49:42,860 Vuestra. 852 00:49:42,860 --> 00:49:43,860 Seguridad. 853 00:49:43,860 --> 00:49:44,860 Va. 854 00:49:44,860 --> 00:49:45,860 Va dirigida. 855 00:49:45,860 --> 00:49:46,860 Específicamente. 856 00:49:46,860 --> 00:49:47,860 Para alumnado. 857 00:49:47,860 --> 00:49:48,860 De. 858 00:49:48,860 --> 00:49:49,860 Del. 859 00:49:49,860 --> 00:49:50,860 Secundaria. 860 00:49:50,860 --> 00:49:51,860 De tales cursos. 861 00:49:51,860 --> 00:49:52,860 Etcétera. 862 00:49:52,860 --> 00:49:53,860 Etcétera. 863 00:49:53,860 --> 00:49:54,860 Vuestro centro. 864 00:49:54,860 --> 00:49:55,860 Muy importante. 865 00:49:55,860 --> 00:49:56,860 Incluyendo información. 866 00:49:56,860 --> 00:49:57,860 Sobre. 867 00:49:57,860 --> 00:49:58,860 El alumnado. 868 00:49:58,860 --> 00:49:59,860 Eh. 869 00:49:59,860 --> 00:50:00,860 Con menos oportunidades. 870 00:50:00,860 --> 00:50:01,860 Que es alumnado. 871 00:50:01,860 --> 00:50:02,860 Con menos oportunidades. 872 00:50:02,860 --> 00:50:03,860 Tenéis. 873 00:50:03,860 --> 00:50:04,860 Eh. 874 00:50:04,860 --> 00:50:05,860 Toda esa información. 875 00:50:05,860 --> 00:50:06,860 En. 876 00:50:06,860 --> 00:50:07,860 En. 877 00:50:07,860 --> 00:50:08,860 Nuestra. 878 00:50:08,860 --> 00:50:09,860 Eh. 879 00:50:09,860 --> 00:50:10,860 Propuesta de inclusión. 880 00:50:10,860 --> 00:50:11,860 Esto. 881 00:50:11,860 --> 00:50:12,860 En nuestra guía de inclusión. 882 00:50:12,860 --> 00:50:13,860 De acuerdo. 883 00:50:13,860 --> 00:50:14,860 Con todo el alumnado que. 884 00:50:14,860 --> 00:50:15,860 Eh. 885 00:50:15,860 --> 00:50:16,860 Y participantes. 886 00:50:16,860 --> 00:50:17,860 Perdonad. 887 00:50:17,860 --> 00:50:18,860 Que se puede considerar. 888 00:50:18,860 --> 00:50:19,860 Eh. 889 00:50:19,860 --> 00:50:20,860 Que tienen diversos obstáculos. 890 00:50:20,860 --> 00:50:21,860 Y que se consideran más desfavorecidos. 891 00:50:21,860 --> 00:50:22,860 Vale. 892 00:50:22,860 --> 00:50:23,860 Entonces. 893 00:50:23,860 --> 00:50:24,860 Vamos a dar una información general. 894 00:50:24,860 --> 00:50:25,860 Si tenéis experiencia previa en el programa Erasmus. 895 00:50:25,860 --> 00:50:26,860 Debéis. 896 00:50:26,860 --> 00:50:27,860 Explicarlo en este apartado. 897 00:50:27,860 --> 00:50:28,860 Desea. 898 00:50:28,860 --> 00:50:29,860 Hacer algún comentario. 899 00:50:29,860 --> 00:50:30,860 Pero. 900 00:50:30,860 --> 00:50:31,860 Nada. 901 00:50:31,860 --> 00:50:32,860 Eh qué tipo de proyecto tenéis. 902 00:50:32,860 --> 00:50:33,860 La relación que pueda tener este proyecto. 903 00:50:33,860 --> 00:50:34,860 Es importante que lo expliquéis. 904 00:50:34,860 --> 00:50:35,860 Porque. 905 00:50:35,860 --> 00:50:36,860 Hay veces que podéis tener proyectos. 906 00:50:36,860 --> 00:50:37,860 Que sean. 907 00:50:37,860 --> 00:50:38,860 Continuidad de uno anterior. 908 00:50:38,860 --> 00:50:39,860 Que habéis trabajado. 909 00:50:39,860 --> 00:50:40,860 En un aspecto concreto. 910 00:50:40,860 --> 00:50:41,860 En medio ambiente. 911 00:50:41,860 --> 00:50:42,860 Inclusión. 912 00:50:42,860 --> 00:50:43,860 Etcétera. 913 00:50:43,860 --> 00:50:45,860 En ese sentido. 914 00:50:45,860 --> 00:50:46,860 Ya. 915 00:50:46,860 --> 00:50:47,860 Sólo. 916 00:50:47,860 --> 00:50:48,860 Para terminar. 917 00:50:48,860 --> 00:50:49,860 Comentaros. 918 00:50:49,860 --> 00:50:50,860 Qué. 919 00:50:50,860 --> 00:50:51,860 Eh. 920 00:50:51,860 --> 00:50:57,960 organización y qué tipo de programas ofrecéis, además de señalar las enseñanzas que impartís 921 00:50:57,960 --> 00:51:02,200 en el centro y el programa específico, como os he dicho antes, al que se dirige la solicitud, 922 00:51:02,300 --> 00:51:06,400 educación infantil, bimare secundaria, podéis dar otra información que es muy valiosa, por ejemplo, 923 00:51:07,160 --> 00:51:10,760 describir los proyectos y planes de mejora específicos que llevéis en el centro. 924 00:51:14,240 --> 00:51:18,340 Si habéis llevado, lo que he dicho antes, proyectos Erasmus previos, es comprendiente 925 00:51:18,340 --> 00:51:22,440 que los expliquéis y que se vea detallados los logros y objetivos que queréis conseguir 926 00:51:22,440 --> 00:51:28,900 con este nuevo, que habéis conseguido con ese proyecto anterior y si vuestro proyecto 927 00:51:28,900 --> 00:51:35,000 es una continuidad de ese proyecto anterior, podéis mencionar, explicar qué aporta respecto 928 00:51:35,000 --> 00:51:40,640 a los resultados alcanzados en un proyecto anterior. Lo que queremos decir es que los objetivos 929 00:51:40,640 --> 00:51:46,220 del nuevo proyecto deben ser diferentes, deben aportar un valor añadido respecto a lo realizado 930 00:51:46,220 --> 00:51:47,300 anteriormente con otro proyecto. 931 00:51:48,340 --> 00:51:54,079 Y finalmente, un ejemplo de lo que trato de comentaros. Imaginaros que vuestro centro 932 00:51:54,079 --> 00:52:02,079 parte de un proyecto que ya ha desarrollado anteriormente en vigor de igualdad, por ejemplo, 933 00:52:02,079 --> 00:52:08,440 de convivencia e igualdad y habéis realizado un diagnóstico previo. El nuevo proyecto 934 00:52:08,440 --> 00:52:12,800 que se plantea se puede explicar que habéis llegado hasta ese punto y que el nuevo proyecto 935 00:52:12,800 --> 00:52:16,460 quiere ser una continuación, por ejemplo, la elaboración a partir de ese diagnóstico 936 00:52:16,460 --> 00:52:17,579 de un plan de igualdad. 937 00:52:18,340 --> 00:52:23,220 Es un proyecto que habéis desarrollado en el centro o con un proyecto Erasmus, una iniciativa 938 00:52:23,220 --> 00:52:28,500 de co-escuelas de medio ambiente y se ha comenzado a sensibilizar al alumnado en educación ambiental 939 00:52:28,500 --> 00:52:32,840 y desarrollo sostenible. Bueno, pues mi nuevo proyecto puede plantear ser una continuación 940 00:52:32,840 --> 00:52:37,840 de ese proceso de sensibilización con unos objetivos más concretos que tengan que ver 941 00:52:37,840 --> 00:52:43,160 con todo lo que es elaboración de un huerto, compostaje, reciclaje, etc. Son solo ejemplos 942 00:52:43,160 --> 00:52:45,980 para que entendáis qué podéis comentar en ese apartado. 943 00:52:48,340 --> 00:52:55,980 Os voy a dejar de compartir para que mi compañera Natalia continúe con los objetivos. Muchísimas gracias. 944 00:52:58,140 --> 00:53:04,980 Hola, buenos días. Gracias, Raquel. Y vamos a continuar con la siguiente parte del formulario. 945 00:53:06,260 --> 00:53:13,660 Voy a compartir pantalla primero y poder analizar las partes de los objetivos y las necesidades. 946 00:53:14,100 --> 00:53:17,260 Si creo que se ve. Si es así, comenzamos. 947 00:53:17,260 --> 00:53:18,260 Sí, Natalia. 948 00:53:18,660 --> 00:53:29,300 Gracias. Bien, pues entonces vamos a proceder. Seguimos con lo que ha dicho Raquel, que es 949 00:53:29,300 --> 00:53:33,200 la descripción de vuestra institución, de vuestro centro, con vuestras características 950 00:53:33,200 --> 00:53:38,280 y perfil de estudiantes. A continuación serían las necesidades, un planteamiento 951 00:53:38,280 --> 00:53:44,059 de qué necesidades tiene el centro, que hemos detectado previamente, obviamente, qué objetivos 952 00:53:44,059 --> 00:53:48,260 voy a plantear para cubrir esas necesidades y luego ya qué actividades de movilidad me 953 00:53:48,260 --> 00:53:55,540 van a permitir a mí hacer una consecución de dichos objetivos. El objetivo final, evidentemente, 954 00:53:55,540 --> 00:54:00,880 es la mejora de nuestro centro. El seguimiento y resultado sería el último lugar, lo último 955 00:54:00,880 --> 00:54:02,040 a analizar. 956 00:54:02,040 --> 00:54:08,820 Entonces, planteándonos primero los objetivos, en el formulario, siguiendo el orden del índice 957 00:54:08,820 --> 00:54:13,240 que nos plantea el formulario, nos dice qué objetivos vamos a plantear. Y previamente 958 00:54:13,240 --> 00:54:18,260 a eso tenemos que plantear nuestras necesidades y retos. En este recuadro las señalaremos. 959 00:54:18,260 --> 00:54:21,600 Y a continuación haremos una lista de nuestros objetivos. Vamos a ir por partes. 960 00:54:22,220 --> 00:54:28,400 En primer lugar, a la hora de decir qué necesidades tenemos, ¿qué son las necesidades y qué no? 961 00:54:28,400 --> 00:54:36,440 Pues ahí vosotros creo que discerniréis claramente, pero no obstante, por ejemplo, la mejora del nivel de idioma, 962 00:54:36,860 --> 00:54:43,060 internacionalización del centro, mejora digital, acciones educativas sostenibles, inclusión, diversidad, etc. 963 00:54:43,059 --> 00:54:50,239 ¿Qué no son necesidades? Pues la mejora de accesos al centro, una modernización de aula, una compra de material concreto. 964 00:54:50,239 --> 00:54:55,599 Eso no son necesidades que vayan a mejorar el centro dentro de un proyecto Erasmus+. 965 00:54:55,599 --> 00:55:03,159 Entonces, de estas necesidades que sí son las nuestras, emanarán de forma lógica nuestros objetivos. 966 00:55:03,719 --> 00:55:09,320 Tienen que ser coherentes con la descripción que acabamos de hacer del centro y por eso ponemos aquí el número uno. 967 00:55:09,539 --> 00:55:13,039 Nuestras necesidades van a determinar los objetivos que vamos a plantear. 968 00:55:13,059 --> 00:55:19,400 De ahí las actividades, por eso lo planteamos en este gráfico sectorial. 969 00:55:20,159 --> 00:55:28,079 Estos objetivos van a estar acordes también con las prioridades que previamente Laura ha señalado y las actividades a posteriori. 970 00:55:28,340 --> 00:55:32,960 Obviamente, todo ello va a ir a la consecución y la mejora de nuestra institución. 971 00:55:34,340 --> 00:55:41,079 Los objetivos, entonces, en este recuadrito es donde tendréis vosotros que poner qué necesidades han detectado 972 00:55:41,079 --> 00:55:43,039 y que podrían mejorar. 973 00:55:43,059 --> 00:55:47,619 Con un proyecto de corta duración de K-122, que es donde estamos. 974 00:55:48,119 --> 00:55:56,059 Han de ser necesidades genuinas y derivadas del estudio de retos y carencias que nosotros mismos, como claustro, hemos detectado. 975 00:55:57,500 --> 00:56:00,460 ¿Quién, cuándo y qué medios nos han permitido identificarlas? 976 00:56:00,500 --> 00:56:04,139 También es importante decirlo porque no es que se nos haya ocurrido al equipo solamente, 977 00:56:04,500 --> 00:56:08,500 sino que a lo mejor hemos hecho una detección con un análisis DAFO, 978 00:56:08,759 --> 00:56:12,980 hemos hecho una encuesta a toda la comunidad educativa, incluyendo a los padres, a personas no docentes, 979 00:56:13,059 --> 00:56:20,799 a profesores, a partir de documentos, informes, memorias, o incluso con la participación de, por ejemplo, 980 00:56:20,880 --> 00:56:31,019 inspección, que suele ser, están bastante implicados en ayudar y en llevar también de la mano en cuestiones de proyectos Erasmus 981 00:56:31,019 --> 00:56:32,119 o de cualquier otras cuestiones. 982 00:56:32,299 --> 00:56:39,159 Nos pueden ayudar órganos o incluso algún centro aledaño que esté cerca, que tenga su proyecto Erasmus 983 00:56:39,159 --> 00:56:40,739 y nos puede también ayudar. 984 00:56:41,500 --> 00:56:43,039 Siguiendo con el formulario, entonces, 985 00:56:43,059 --> 00:56:47,059 una vez detectadas esas necesidades, vamos a pasar a los objetivos del proyecto. 986 00:56:47,440 --> 00:56:52,579 En el objetivo vamos a tener un título, que tiene que ser, bueno, concreto, realista, coherente, 987 00:56:52,619 --> 00:56:58,259 el título no es evaluable, pero vamos, sí, lo tenéis que poner algo que refleje lo que queréis conseguir 988 00:56:58,259 --> 00:57:00,199 y a continuación lo explicamos, ¿vale? 989 00:57:00,320 --> 00:57:05,340 Una explicación y aquí sí vamos a hacer referencia a la necesidad que lo genera, 990 00:57:05,400 --> 00:57:09,059 para que se vea esa trazabilidad desde el inicio del procedimiento hasta el final 991 00:57:09,059 --> 00:57:11,920 de todo lo que queremos hacer para mejorar nuestro centro. 992 00:57:13,059 --> 00:57:17,059 O a continuación evaluaremos, ¿cómo vamos a evaluar? 993 00:57:17,159 --> 00:57:19,500 ¿Qué considero yo que he cumplido mi objetivo? 994 00:57:19,679 --> 00:57:20,579 ¿Cómo? ¿Vale? 995 00:57:20,840 --> 00:57:22,659 ¿Quién va a ocuparse? ¿Cuándo? 996 00:57:22,659 --> 00:57:29,440 ¿Qué información voy a requerir para ver que he conseguido ese objetivo? 997 00:57:29,960 --> 00:57:30,039 ¿Vale? 998 00:57:30,460 --> 00:57:35,960 Entonces, los objetivos, como pone aquí, deben estar enfocados evidentemente a lo que es nuestro centro, 999 00:57:36,039 --> 00:57:40,659 al perfil de nuestro centro y nuestro cuestionario 1000 00:57:41,299 --> 00:57:42,699 y responder. 1001 00:57:43,059 --> 00:57:43,820 Esas necesidades. 1002 00:57:44,719 --> 00:57:46,579 Por ejemplo, ¿qué queremos conseguir? 1003 00:57:46,679 --> 00:57:47,539 Pues muchas cosas. 1004 00:57:47,699 --> 00:57:51,619 Podemos querer promover valores europeos, que ahora en esta última convocatoria 1005 00:57:51,619 --> 00:57:54,119 se ha hecho una mención expresa, ¿vale? 1006 00:57:54,179 --> 00:57:57,960 Y se está intentando promover desde todos los ámbitos de la Unión Europea 1007 00:57:57,960 --> 00:58:01,159 que se fomenten esos valores en todos los niveles. 1008 00:58:01,699 --> 00:58:05,360 Fomentar prácticas educativas sostenibles, por ejemplo, interacción con otras culturas, 1009 00:58:05,960 --> 00:58:09,539 prevenir el abandono escolar, que por cierto, bueno, parece que ya estamos mejorando en ese sentido, 1010 00:58:09,679 --> 00:58:10,679 pues seguir en ello. 1011 00:58:11,259 --> 00:58:13,039 Inclusión y diversidad, ¿vale? 1012 00:58:13,059 --> 00:58:18,779 Como fomento esta prioridad específica que tenemos en nuestros proyectos Erasmus Plus 1013 00:58:18,779 --> 00:58:20,799 y mejorar, por ejemplo, el nivel de idiomas. 1014 00:58:21,079 --> 00:58:22,259 Pues todo ello serían cosas. 1015 00:58:22,420 --> 00:58:23,219 Estos son ejemplos. 1016 00:58:23,960 --> 00:58:29,599 Aquí tendríamos una serie de necesidades que a modo de ejemplos os ponemos para que veáis que, 1017 00:58:30,079 --> 00:58:33,159 por ejemplo, yo tengo aquí mis necesidades. 1018 00:58:34,500 --> 00:58:39,179 Para ello voy a estipular una serie de objetivos que serían, en este caso, por ejemplo, 1019 00:58:39,179 --> 00:58:41,599 cambio climático, formación competencial, 1020 00:58:42,179 --> 00:58:42,679 que ahora... 1021 00:58:43,059 --> 00:58:46,519 Evidentemente, desde que entró en la ONCE, pues tenemos que ir a ello, ¿no? 1022 00:58:46,519 --> 00:58:51,739 A mejorar la formación de nuestros profesores, digitalización e inclusión. 1023 00:58:51,860 --> 00:58:52,980 Estos son mis necesidades. 1024 00:58:53,179 --> 00:58:54,699 ¿Qué objetivos voy a plantear para ello? 1025 00:58:55,059 --> 00:58:57,599 Pues crear conciencia ecológica, en este caso primero, por ejemplo. 1026 00:58:58,179 --> 00:59:01,639 En esta segunda competencial, pues voy a hacer una job shadowing 1027 00:59:01,639 --> 00:59:06,420 y voy a aprender de homólogos que estén duchos en esta materia, ¿no? 1028 00:59:06,420 --> 00:59:08,739 En esta formación competencial. 1029 00:59:09,340 --> 00:59:11,619 Y para elaboración de programaciones, etc. 1030 00:59:11,619 --> 00:59:16,619 Elaboración, por ejemplo, para la digitalización de un plan de mejora digital a todos los niveles del instituto. 1031 00:59:16,619 --> 00:59:22,299 Y en cuanto a la inclusión, pues una estrategia específica y participación de alumnos con menos oportunidades, 1032 00:59:22,299 --> 00:59:27,059 que siempre, por cierto, hay que tener en cuenta, porque es una de las prioridades Erasmus Plus, ¿vale? 1033 00:59:27,059 --> 00:59:29,500 En todas las actividades, ¿vale? 1034 00:59:29,500 --> 00:59:32,739 En todas, tanto de grupo como de larga, media, duración, ¿vale? 1035 00:59:32,739 --> 00:59:36,739 Y en las actividades que planteo ahora, ¿qué voy a hacer? 1036 00:59:36,739 --> 00:59:39,739 Pues una vez tengo planteada mi necesidad y mi objetivo, las actividades que os planteéis, ¿vale? 1037 00:59:39,739 --> 00:59:40,619 Pues una vez tengo planteada mi necesidad y mi objetivo, las actividades que os planteéis, ¿vale? 1038 00:59:40,619 --> 00:59:41,619 Pues una vez tengo planteado mi necesidad y mi objetivo, las actividades que os planteéis, ¿vale? 1039 00:59:41,619 --> 00:59:42,539 Pues una vez tengo planteada mi necesidad y mi objetivo, las actividades que os planteéis, las actividades que os planteéis, a priori. 1040 00:59:42,539 --> 00:59:44,940 Tienen que ir para conseguirlo, ¿vale? 1041 00:59:44,940 --> 00:59:48,619 Entonces, cabe lo que queráis vosotros, ¿vale? 1042 00:59:48,619 --> 00:59:53,179 Podéis incluso combinar y hacer lo que… una serie de pequeño grupo. 1043 00:59:53,179 --> 00:59:56,460 Luego, a lo mejor, un Job Typing, para cada una de estas necesidades y objetivos. 1044 00:59:56,460 --> 00:59:57,819 Pero, bueno, esto es un ejemplo. 1045 00:59:57,819 --> 01:00:02,539 Una movilidad de grupo, con alumnado de inclusión, por ejemplo, me va a servir para trabajar el tema ecológico. 1046 01:00:02,539 --> 01:00:06,139 Una movilidad de Job Typing, para esta formación competencial. 1047 01:00:06,139 --> 01:00:09,420 Para plan digital, voy a traer un experto. 1048 01:00:09,420 --> 01:00:11,579 Que me lo puede instruir. 1049 01:00:11,579 --> 01:00:14,340 todo el centro a la vez, ¿vale? Y sacaríamos bastante provecho. 1050 01:00:14,819 --> 01:00:19,319 O en inclusión, por ejemplo, pues voy a determinar una movilidad de larga duración 1051 01:00:19,319 --> 01:00:23,139 que es prioritaria también en el programa Erasmus+, 1052 01:00:23,139 --> 01:00:27,480 y pues que me va a servir para lanzar a este alumnado, ¿no? 1053 01:00:27,480 --> 01:00:31,460 Este alumno de menos oportunidad de cualquier tipo. 1054 01:00:32,559 --> 01:00:35,139 Bien, ¿qué otra cosa de ejemplos podemos enseñar? 1055 01:00:35,199 --> 01:00:39,239 Pues que una necesidad, por ejemplo, puede ser abordada, no tiene que ser uno, uno. 1056 01:00:39,240 --> 01:00:44,000 No una necesidad, un objetivo, sino que una mejora de imagen del centro, por ejemplo, 1057 01:00:44,540 --> 01:00:46,980 puede estar abordada desde cuatro objetivos. 1058 01:00:47,440 --> 01:00:51,500 Por ejemplo, el objetivo uno va a, perdón, esta necesidad de mejorar la imagen del centro, 1059 01:00:51,900 --> 01:00:56,780 vamos a utilizar este objetivo de aumentar la oferta de actividades, 1060 01:00:57,000 --> 01:01:01,840 incluyendo movilidades Erasmus+, aumentar el multilingüismo, ¿vale? 1061 01:01:01,880 --> 01:01:07,620 La Unión Europea aboga por conocer, aparte de nuestra lengua materna, dos, tres, ¿vale? 1062 01:01:07,620 --> 01:01:09,100 La segunda lengua. 1063 01:01:09,240 --> 01:01:13,280 Oficial, perdón, la segunda lengua extranjera ya la tenemos más o menos conseguida, 1064 01:01:13,420 --> 01:01:18,080 pero hay que asentar este en los alumnos. 1065 01:01:18,460 --> 01:01:19,160 ¿Qué más cosas? 1066 01:01:19,760 --> 01:01:23,980 Por ejemplo, mejorar las habilidades docentes a partir de experiencias de buenas prácticas, ¿vale? 1067 01:01:24,880 --> 01:01:30,600 Ese ya usado y que nos puede servir para traer a nuestro centro nuevas metodologías. 1068 01:01:30,600 --> 01:01:36,600 Y por último, por ejemplo, promover valores democráticos, fomentar la participación y una ciudadanía activa. 1069 01:01:36,840 --> 01:01:39,220 Eso va a mejorar la imagen de nuestro centro, porque además nuestros alumnos, 1070 01:01:39,240 --> 01:01:45,220 van a trabajar todas estas cosas, no solo los que viajan, sino los que están también en el centro, 1071 01:01:45,300 --> 01:01:49,100 van a ir a hacer actividades mientras se reproducen movilidades. 1072 01:01:49,360 --> 01:01:56,720 Todo esto va a ser trabajado en el centro por todo el nivel que determinéis que va a hacer el proyecto. 1073 01:01:57,500 --> 01:02:03,000 A continuación, una vez establecido el objetivo que quiero, pues voy a explicarlo, ¿vale? 1074 01:02:03,000 --> 01:02:04,880 Ahí tenéis que conectarlo con la necesidad, ¿vale? 1075 01:02:05,220 --> 01:02:06,800 Vuelvo a repetir esta información. 1076 01:02:07,420 --> 01:02:08,400 ¿Qué deseamos conseguir? 1077 01:02:08,400 --> 01:02:08,680 ¿Vale? 1078 01:02:09,240 --> 01:02:11,920 Resultados cuantificables quiero sacar de esto. 1079 01:02:12,200 --> 01:02:13,340 ¿A qué personas implica? 1080 01:02:13,340 --> 01:02:17,460 ¿Qué actividades de movilidad están ligadas para la consecución de este objetivo concreto? 1081 01:02:17,620 --> 01:02:20,280 ¿Y qué seguimiento y temporalización voy a hacer del mismo? 1082 01:02:20,880 --> 01:02:21,060 ¿Vale? 1083 01:02:21,480 --> 01:02:29,780 Esto es importante porque nos va a permitir evaluarlo y decidir si nos ha servido o no para un ulterior proyecto. 1084 01:02:30,280 --> 01:02:30,380 ¿Vale? 1085 01:02:31,200 --> 01:02:36,480 En cuanto a medir este éxito, este sería el apartadito que en el formulario vamos a ver que pone. 1086 01:02:36,640 --> 01:02:37,620 ¿Cómo voy a medir este éxito? 1087 01:02:37,700 --> 01:02:39,220 Pues bueno, ¿qué vas a evaluar? 1088 01:02:39,240 --> 01:02:40,280 ¿Cómo y cuándo? 1089 01:02:40,280 --> 01:02:42,500 Ahí tienes que señalar estas cuestiones. 1090 01:02:42,640 --> 01:02:46,320 Que a modo de ejemplo, pues qué resultados esperados tengo, ¿vale? 1091 01:02:46,360 --> 01:02:49,760 Por ejemplo, el aumento del uso de herramientas digitales en el aula. 1092 01:02:50,400 --> 01:02:50,700 ¿Cómo? 1093 01:02:50,840 --> 01:02:56,180 Pues voy a ver el porcentaje de profesorado que utiliza determinadas aplicaciones informáticas, sesiones de uso, 1094 01:02:56,540 --> 01:03:01,020 si el alumnado es permeable a esa formación que estoy dando, etcétera. 1095 01:03:01,280 --> 01:03:02,520 ¿Cuándo lo voy a evaluar? 1096 01:03:02,940 --> 01:03:08,660 Pues aquí ya tengo los tres momentos que todos conocemos por otras programaciones y otros seguimientos 1097 01:03:08,660 --> 01:03:09,220 que son los que más me gustan. 1098 01:03:09,240 --> 01:03:11,220 Es una evaluación inicial, ¿vale? 1099 01:03:11,220 --> 01:03:13,420 Aquí me servirá para perfilar los objetivos. 1100 01:03:13,840 --> 01:03:16,080 A continuación, una evaluación de progreso del mismo. 1101 01:03:16,820 --> 01:03:21,480 Después de cada actividad, pues o cada X meses o cuando considere el equipo Erasmus necesario 1102 01:03:21,480 --> 01:03:27,980 que veamos este seguimiento y nos va a servir para comprobar si el proyecto lo estamos desarrollando 1103 01:03:27,980 --> 01:03:30,300 acorde a lo que hemos previsto, ¿vale? 1104 01:03:30,400 --> 01:03:34,080 O podemos cambiar a mitad de camino, establecer una serie de cambios que nos va, 1105 01:03:34,540 --> 01:03:38,120 lo vamos a explicar luego en el informe final y nos va a permitir mejorar. 1106 01:03:38,400 --> 01:03:39,120 ¿Se busca? 1107 01:03:39,240 --> 01:03:40,780 Siempre el impacto, ¿vale? 1108 01:03:40,780 --> 01:03:46,660 Mejorar el impacto y que llegue a la mayor cantidad de personal posible del centro, 1109 01:03:47,220 --> 01:03:48,900 tanto alumnado como profesorado. 1110 01:03:49,220 --> 01:03:53,720 Y la evaluación final, pues que nos permitirá ya sacar una conclusión de si los objetivos los hemos conseguido o no, 1111 01:03:54,120 --> 01:04:00,040 qué podemos cambiar y nos va a servir de punto de partida para un segundo proyecto que seguro que vais a hacer. 1112 01:04:00,200 --> 01:04:04,060 Y si no, de cara a una acreditación, pues que podemos plantearnos ya a largo plazo, ¿no? 1113 01:04:04,300 --> 01:04:07,160 Para una previsión a largo plazo hasta el 27. 1114 01:04:08,140 --> 01:04:08,700 Bien. 1115 01:04:09,240 --> 01:04:15,340 En cuanto a los instrumentos, esto también estamos bastante familiarizados con ellos, 1116 01:04:15,440 --> 01:04:20,100 pues tenemos una con respecto a la evaluación cualitativa y otros cuantitativa. 1117 01:04:20,200 --> 01:04:23,620 Cualitativa, pues sería observaciones, opiniones, reuniones, ¿vale? 1118 01:04:23,920 --> 01:04:29,880 Señalar todo lo que se pueda recoger de manera cualitativa, encuestas de satisfacción, opiniones que hemos dicho, etc. 1119 01:04:30,360 --> 01:04:33,860 Evaluación cuantitativa, los datos, porcentajes, ¿vale? 1120 01:04:33,860 --> 01:04:38,340 Ahí ya entrarían datos concretos y encuestas que nos van a permitir siempre, 1121 01:04:39,240 --> 01:04:41,400 seguir también la evaluación. 1122 01:04:42,000 --> 01:04:47,940 Y finalmente, una vez establecido todo ello, pues ya vais a tener una serie de temas que se despliegan, 1123 01:04:48,040 --> 01:04:55,620 si le pinchas en el espacio, se despliegan toda esta serie de temas que son los que vais a pinchar vosotros según vuestro proyecto, ¿vale? 1124 01:04:55,640 --> 01:04:58,260 Los que más vayan con vuestros objetivos. 1125 01:04:59,320 --> 01:05:02,080 Objetivos más de cinco, pues no a lugar. 1126 01:05:02,280 --> 01:05:05,040 O sea, que tampoco a más objetivo es mejor proyecto, ¿vale? 1127 01:05:05,040 --> 01:05:09,160 Tenéis que ver según las necesidades que tengáis y ser concretos. 1128 01:05:09,240 --> 01:05:12,200 Y incidir en ello, ¿vale? 1129 01:05:12,200 --> 01:05:13,640 Dar una buena explicación e incidir. 1130 01:05:14,120 --> 01:05:21,800 A continuación, veis que en el menú, una vez ya hemos dicho los objetivos que son, aparece el aspa en actividades. 1131 01:05:22,400 --> 01:05:26,940 Aquí lo mismo, ¿qué actividades nos planteamos para abordar todo esto que acabamos de explicar? 1132 01:05:27,540 --> 01:05:31,140 Pues en este apartado, la información sobre la actividad es lo que tenéis que plantear. 1133 01:05:31,420 --> 01:05:36,760 ¿Qué relación tiene la actividad con la necesidad detectada y a qué objetivo va encaminado? 1134 01:05:36,760 --> 01:05:37,200 ¿Vale? 1135 01:05:39,240 --> 01:05:42,420 Es una, como veis, está todo correlacionado, ¿vale? 1136 01:05:42,480 --> 01:05:43,540 Viene una cosa de la otra. 1137 01:05:43,660 --> 01:05:50,480 Si planteáis muy bien la necesidad, os va a salir bien el objetivo y bien la actividad porque es todo uno tras de otro. 1138 01:05:51,220 --> 01:05:52,680 Viene, bueno, tira uno de lo otro, vaya. 1139 01:05:53,160 --> 01:05:58,280 Y a continuación es describir el resultado y evaluación de estas actividades, ¿vale? 1140 01:05:58,320 --> 01:06:04,020 Todas las actividades además que hagáis van a tener que tener un planteamiento de inicio de qué quiero conseguir con esto. 1141 01:06:04,280 --> 01:06:08,120 Y a continuación, evidentemente, qué voy a, qué resultado espero. 1142 01:06:08,360 --> 01:06:09,200 Y qué es el resultado. 1143 01:06:09,240 --> 01:06:11,140 Lo vais a tener que llevar al centro, ¿vale? 1144 01:06:11,140 --> 01:06:24,200 Ya sea un job shadowing, un curso o un grupo de alumnos que salen a la vuelta, ese resultado va a tener que pasar y redundar en todo el beneficio del centro. 1145 01:06:24,700 --> 01:06:35,520 Y luego también, sobre todo en movilidades de larga duración o el profesorado, todo eso va a tener que también no solo evaluar ese resultado, 1146 01:06:35,520 --> 01:06:38,520 sino también dar un papel, un documento, algo que... 1147 01:06:39,240 --> 01:06:47,440 Que le dé al participante, por ejemplo, el Europass en este caso, que los resultados de lo que ha hecho, ¿vale? 1148 01:06:48,220 --> 01:06:52,120 Que han sido, que esos resultados están avalados. 1149 01:06:52,220 --> 01:06:57,840 Bien, vamos a ver esta imagen que nos va a permitir que los proyectos de movilidad ver ese entrelace, ¿vale? 1150 01:06:57,840 --> 01:07:07,100 Que tiene desde las necesidades que hemos planteado, los objetivos consecuentes, las actividades que nos van a permitir como medio, ¿vale? 1151 01:07:07,100 --> 01:07:09,100 No como fin, sino el medio que nos va a permitir. 1152 01:07:09,240 --> 01:07:11,080 Es decir, conseguir los objetivos. 1153 01:07:11,600 --> 01:07:18,420 En esto incido porque la movilidad no es el fin de un proyecto, sino un medio, ¿vale? 1154 01:07:18,500 --> 01:07:21,100 Un medio que nos va a permitir mejorar el centro. 1155 01:07:21,580 --> 01:07:26,360 Y luego ya estaría la gestión, que serían ya las medidas concretas de gestión de la calidad que viene a continuación. 1156 01:07:28,020 --> 01:07:35,340 Bien, en las actividades, esto es para... Redundamos un poquito la información, explicar el contenido y los detalles de la actividad, 1157 01:07:35,960 --> 01:07:38,360 concretar los resultados que se espera, que es en lo que antes estaba... 1158 01:07:39,240 --> 01:07:40,020 Haciendo alusión. 1159 01:07:40,660 --> 01:07:42,880 Asegurar el reconocimiento de los participantes. 1160 01:07:43,040 --> 01:07:47,400 Esto sería lo que antes nombré como Europass, que sabréis ya, si no sabéis lo que es, 1161 01:07:47,960 --> 01:07:54,980 me imagino que en la jornada anterior de diciembre lo explicaron ampliamente. 1162 01:07:55,860 --> 01:07:59,400 Y debe describir también cómo se va a evaluar esta actividad, ¿vale? 1163 01:08:00,660 --> 01:08:03,560 También los criterios que se seguirán para elegir a los participantes. 1164 01:08:03,560 --> 01:08:08,740 También este aspecto es bastante relevante porque tienen que ser claros, públicos, 1165 01:08:08,740 --> 01:08:11,740 equitativos e inclusivos, ¿vale? 1166 01:08:11,740 --> 01:08:13,740 Aquí hay que hacer bastante... 1167 01:08:15,280 --> 01:08:20,000 Bueno, incidimos bastante porque es importante que el procedimiento sea muy claro, 1168 01:08:20,560 --> 01:08:22,480 tanto para profesorado como para alumnado. 1169 01:08:22,680 --> 01:08:28,699 Todos tienen que tener la oportunidad de salir, porque es una de las prioridades del espacio europeo de educación, ¿vale? 1170 01:08:28,699 --> 01:08:34,699 Que todo alumno logre, a lo largo de su trayectoria escolar, salir al menos alguna vez. 1171 01:08:34,699 --> 01:08:38,659 Pues para eso tiene que haber un procedimiento de selección de participantes, 1172 01:08:38,739 --> 01:08:42,219 adecuado y que permita a todos participar. 1173 01:08:43,039 --> 01:08:47,840 Y los principios de calidad Erasmus Plus tienen que estar siempre presentes, ¿vale? 1174 01:08:47,840 --> 01:08:48,679 En todo lo que hagáis. 1175 01:08:50,539 --> 01:08:53,500 Consejos, ya para terminar, ser coherente, ¿vale? 1176 01:08:53,599 --> 01:08:55,460 Evitar copiar de un objetivo a otro. 1177 01:08:55,539 --> 01:09:02,079 Me refiero que muchas veces, por ejemplo, la temporalización y el resultado o la forma de evaluarlo lo copiáis de uno a otro. 1178 01:09:02,800 --> 01:09:04,340 Así, y no es así. 1179 01:09:04,340 --> 01:09:08,619 Cada objetivo tiene su propio objeto. 1180 01:09:08,739 --> 01:09:13,199 Tiene su propio interés y tiene que ser medido de una manera diferente, ¿vale? 1181 01:09:13,199 --> 01:09:18,539 Y es por ello que no es conveniente que el evaluador vea que se repiten párrafos, ¿vale? 1182 01:09:19,039 --> 01:09:20,139 Ser concreto, ¿vale? 1183 01:09:20,139 --> 01:09:27,139 Usar ejemplos, justificar, todo lo que ofrezcáis de ser claros va a ser siempre mejor para que el evaluador lo vea claramente 1184 01:09:27,139 --> 01:09:29,659 y no tenga que intuir nada. 1185 01:09:29,939 --> 01:09:31,000 Nada, todo tiene que estar ahí. 1186 01:09:31,899 --> 01:09:35,939 Ser claro, leer bien las preguntas para contestar claramente a lo que se pregunta. 1187 01:09:36,479 --> 01:09:37,139 Explícito, ¿vale? 1188 01:09:37,139 --> 01:09:38,679 No lo deis nada por hecho. 1189 01:09:38,739 --> 01:09:40,179 Ni por explicado. 1190 01:09:40,599 --> 01:09:42,219 Hay que ser concreto. 1191 01:09:42,340 --> 01:09:46,739 Las abreviaturas, como además cambian en algunos programas, a veces usáis abreviaturas 1192 01:09:46,739 --> 01:09:52,279 y cada comunidad tiene las suyas por determinados programas o cosas que pueda tener. 1193 01:09:52,439 --> 01:09:56,359 Y no deis por hecho que nadie va a saber vuestras siglas, ¿vale? 1194 01:09:56,359 --> 01:09:57,699 Poner claramente lo que es. 1195 01:09:58,159 --> 01:09:59,139 Y ser realista, ¿vale? 1196 01:09:59,139 --> 01:10:04,760 Lo que se escribe en el formulario tiene que estar claramente que sea posible y plausible, ¿vale? 1197 01:10:04,760 --> 01:10:07,760 No una cosa que sea exagerada y que se vea que no... 1198 01:10:08,739 --> 01:10:11,979 A poder abarcar con un proyecto de corta duración, ¿de acuerdo? 1199 01:10:12,319 --> 01:10:18,119 Y lo mismo, esto es un compromiso de vosotros también con la agencia, con vuestros participantes, 1200 01:10:18,239 --> 01:10:19,880 con vuestro centro, con todo. 1201 01:10:20,179 --> 01:10:22,119 Así que hay que tratar de hacerlo lo mejor posible. 1202 01:10:23,099 --> 01:10:23,679 Y simplificar. 1203 01:10:24,199 --> 01:10:25,319 Ser concreto, ¿vale? 1204 01:10:25,319 --> 01:10:28,859 Un lenguaje sencillo y correcto para poder abarcar todo. 1205 01:10:29,399 --> 01:10:33,599 Finalmente muestro esta imagen para que recordaros que esta parte que acabo de describir, 1206 01:10:33,979 --> 01:10:38,599 que sería estas necesidades, objetivos y actividades que ahora ya Sonia va a... 1207 01:10:38,739 --> 01:10:43,819 A hablar más ampliamente de ellas, es la parte de la calidad del diseño, ¿vale? 1208 01:10:43,819 --> 01:10:47,859 Y que tiene una puntuación amplia porque es, digamos, el grueso, ¿vale? 1209 01:10:47,859 --> 01:10:50,559 El pilar ahí un poquito de vuestro proyecto, ¿de acuerdo? 1210 01:10:51,039 --> 01:10:58,239 Así que con esto os agradezco la escucha y dejo de compartir para que me paso a Sonia. 1211 01:11:00,500 --> 01:11:01,039 Ay, perdón. 1212 01:11:05,039 --> 01:11:06,559 Hola, gracias Natalia. 1213 01:11:06,979 --> 01:11:07,619 Gracias compañeros. 1214 01:11:07,619 --> 01:11:08,599 ¿Veis mi pantalla? 1215 01:11:09,719 --> 01:11:10,539 Sí, perfectamente. 1216 01:11:10,979 --> 01:11:13,099 Vale, pues retomamos. 1217 01:11:13,319 --> 01:11:15,039 Ahora ya vamos con el formulario. 1218 01:11:15,699 --> 01:11:19,679 Bueno, buenos días a todos que ya me he lanzado yo directamente a la sección 1219 01:11:19,679 --> 01:11:24,380 porque estoy viendo el tiempo y nos gustaría también atender todas las consultas, ¿vale? 1220 01:11:24,380 --> 01:11:25,380 Que son muchas las que hay. 1221 01:11:26,119 --> 01:11:31,000 Y bueno, vamos a ver ahora la parte de actividades y presupuesto en cuanto al formulario de K-122. 1222 01:11:31,539 --> 01:11:34,380 Aquí os recordamos, ya lo ha dicho también Laura, 1223 01:11:34,380 --> 01:11:38,199 pero hay que tener en cuenta básicamente las dos limitaciones que hay, ¿vale? 1224 01:11:38,739 --> 01:11:41,479 En cuanto al número de participantes van a ser 30, ¿vale? 1225 01:11:41,519 --> 01:11:44,840 No se cuentan ni los acompañantes ni las visitas preparatorias. 1226 01:11:45,219 --> 01:11:47,779 Y también esta limitación temporal, ¿vale? 1227 01:11:47,800 --> 01:11:54,460 Que son proyectos de 6 a 18 meses y todo está previsto pues porque básicamente se trata un poco de garantizar 1228 01:11:54,460 --> 01:11:55,899 pues la sencillez, ¿no? 1229 01:11:55,899 --> 01:11:58,380 Para lo que están pensados este tipo de proyectos. 1230 01:11:59,099 --> 01:12:02,099 Entonces, nos vamos a detener en dos partes. 1231 01:12:02,239 --> 01:12:04,039 Una va a ser actividades, la otra presupuesto. 1232 01:12:04,699 --> 01:12:08,139 En cuanto a las actividades, pues vamos a ver todas las opciones que hay, ¿vale? 1233 01:12:08,139 --> 01:12:08,679 Habrá que seleccionar. 1234 01:12:08,680 --> 01:12:13,560 Seleccionar el tipo de movilidad, si se es para personal o si se es para el alumnado. 1235 01:12:14,100 --> 01:12:17,560 También tendremos que tener claro lo que es el flujo de movilidad, ¿vale? 1236 01:12:17,560 --> 01:12:22,240 Que esto básicamente se entiende como que un participante o un grupo de participantes 1237 01:12:22,240 --> 01:12:28,039 van al mismo destino para permanecer la misma duración del tiempo, en las mismas condiciones. 1238 01:12:28,579 --> 01:12:35,240 Si cambia pues el desplazamiento ecológico o participantes con menos oportunidades o movilidad de comida y tal, 1239 01:12:35,440 --> 01:12:37,980 entonces habrá que hacer o crear varios flujos, ¿vale? 1240 01:12:38,020 --> 01:12:38,560 Ahora lo veremos. 1241 01:12:38,680 --> 01:12:44,280 No me voy a detener en la parte de la descripción, contenidos, resultados previstos en cuanto a actividades, 1242 01:12:44,440 --> 01:12:47,980 porque mi compañera Natalia ya os ha comentado la parte narrativa, ¿vale? 1243 01:12:47,980 --> 01:12:48,920 De la sección de actividades. 1244 01:12:50,060 --> 01:12:57,840 Aquí, en lo que es el presupuesto, en esta sección del formulario, pues aquí os ofrecemos todas las categorías presupuestarias, ¿vale? 1245 01:12:58,380 --> 01:13:04,980 Esta sección pues proporciona una descripción general del presupuesto de vuestro proyecto y también de la subvención que se solicita. 1246 01:13:05,360 --> 01:13:08,079 Luego, conforme se van creando los tipos de actividades, 1247 01:13:08,680 --> 01:13:13,460 el presupuesto, vamos introduciendo datos y se va volcando automáticamente, no hay que hacer cálculos, ¿vale? 1248 01:13:13,460 --> 01:13:16,600 Esto lo habréis comprobado o lo vais a ver, ¿vale? 1249 01:13:16,600 --> 01:13:20,720 Tenemos la partida de apoyo organizativo, que es ayuda que se concede a las instituciones, 1250 01:13:21,079 --> 01:13:25,440 automáticamente se calcula en función de unos importes, dependiendo del tipo de actividad, ¿vale? 1251 01:13:25,440 --> 01:13:29,000 Si es movilidad de larga duración, van a ser 500 euros por participante, ¿vale? 1252 01:13:29,100 --> 01:13:29,900 Esto va a variar. 1253 01:13:30,380 --> 01:13:36,340 Tenemos la partida de viaje, que es ayuda al desplazamiento para los participantes y también para los acompañantes. 1254 01:13:36,940 --> 01:13:38,600 Apoyo individual, que es ayuda... 1255 01:13:38,680 --> 01:13:41,860 O sea, al alojamiento y manutención de participantes y acompañantes también. 1256 01:13:42,400 --> 01:13:44,579 Tasas de cursos, que cubre las tasas... 1257 01:13:44,579 --> 01:13:49,579 Bueno, que cubre los costes de la matrícula en la movilidad de personal, que se llama cursos y formación. 1258 01:13:49,900 --> 01:13:57,280 El apoyo lingüístico, que es los costes derivados de materiales y para, vamos, para el aprendizaje de lenguas. 1259 01:13:57,900 --> 01:13:59,119 Entraremos en detalle también. 1260 01:13:59,300 --> 01:14:08,100 Visitas preparatorias, que no son actividades independientes, sino que van directamente vinculadas con las movilidades del personal o del alumnado. 1261 01:14:08,680 --> 01:14:15,060 Apoyo a la inclusión para organizaciones y apoyo a la inclusión para participantes con menos oportunidades. 1262 01:14:15,220 --> 01:14:20,200 Y tenemos finalmente la partida de costes excepcionales, que como bien dice la palabra, pues es excepcional, 1263 01:14:20,360 --> 01:14:24,000 pero para situaciones que lo requieren, por obstáculos geográficos. 1264 01:14:24,280 --> 01:14:28,560 Y ahí tenemos la partida de costes excepcionales de viaje de alto coste, que es... 1265 01:14:28,560 --> 01:14:31,079 Vamos a ver que la financiación es parcial, ¿vale? 1266 01:14:31,260 --> 01:14:36,240 Y los costes excepcionales derivados de visados, permisos de residencia, vacunas, etc. 1267 01:14:36,720 --> 01:14:37,200 Bien. 1268 01:14:38,680 --> 01:14:39,440 Vamos directamente al formulario. 1269 01:14:39,579 --> 01:14:41,020 Aquí vais a tener, ¿vale? 1270 01:14:41,020 --> 01:14:42,600 Estamos aquí en esta sección, actividades. 1271 01:14:43,119 --> 01:14:45,680 Vais a tener que consultar necesariamente la guía, ¿vale? 1272 01:14:45,680 --> 01:14:46,800 Ya os lo ha comentado Laura. 1273 01:14:47,360 --> 01:14:50,880 Aquí tendremos que seleccionar, pues, el tipo de actividad, ¿vale? 1274 01:14:50,880 --> 01:14:52,140 Que vayamos a realizar. 1275 01:14:52,840 --> 01:14:56,480 Mirad, aquí en esta tabla se presentan los diferentes tipos de actividades. 1276 01:14:56,760 --> 01:14:58,579 No voy a detenerme en todas las características. 1277 01:14:59,180 --> 01:15:00,600 Hay que remitirse a la guía, ¿vale? 1278 01:15:00,640 --> 01:15:03,280 Para ver, pues, los participantes admisibles. 1279 01:15:03,760 --> 01:15:08,280 Aquí, como veis, pues, están indicadas las duraciones mínimas y máximas. 1280 01:15:08,680 --> 01:15:09,159 ¿Vale? 1281 01:15:09,159 --> 01:15:10,800 Que se aplican al componente físico. 1282 01:15:11,159 --> 01:15:14,640 Entonces, además de la movilidad física, todas las actividades de movilidad, 1283 01:15:14,820 --> 01:15:19,079 tanto del personal como del alumnado, pueden combinarse con actividades virtuales, ¿vale? 1284 01:15:19,079 --> 01:15:21,940 De hecho, veréis que está lo que es la movilidad combinada, 1285 01:15:22,380 --> 01:15:25,480 que es, pues, combinar movilidad física con un componente virtual 1286 01:15:25,480 --> 01:15:30,640 y eso, pues, facilita el intercambio educativo colaborativo y también el trabajo en equipo. 1287 01:15:31,079 --> 01:15:33,680 Es importante tener en cuenta, como os estoy comentando, 1288 01:15:33,900 --> 01:15:35,880 estas limitaciones, ¿vale? 1289 01:15:35,900 --> 01:15:36,659 Temporales que hay. 1290 01:15:37,119 --> 01:15:38,659 Aquí indico que es para estudiantes. 1291 01:15:38,680 --> 01:15:39,900 Es para escolar y para adultos, ¿vale? 1292 01:15:39,920 --> 01:15:42,539 Porque estamos comprobando ambos sectores. 1293 01:15:42,940 --> 01:15:45,680 Y nada, y las visitas preparatorias, que no para nada son obligatorias, 1294 01:15:46,380 --> 01:15:49,500 además han de estar plenamente justificadas. 1295 01:15:50,340 --> 01:15:53,680 Están para garantizar el éxito de las actividades, 1296 01:15:54,240 --> 01:16:01,100 para que, vamos, en casos, pues, para incluir a participantes con menos oportunidades. 1297 01:16:01,579 --> 01:16:05,000 También son convenientes, según vuestra experiencia, 1298 01:16:05,000 --> 01:16:08,659 para movilidad de larga duración y para trabajar con una organización nueva. 1299 01:16:08,680 --> 01:16:09,180 ¿Vale? 1300 01:16:09,180 --> 01:16:11,840 Pero no hay visitas preparatorias, por ejemplo, para cursos y formación. 1301 01:16:12,340 --> 01:16:19,720 Por eso recomendamos altamente tener la guía delante y ver cada característica, 1302 01:16:19,720 --> 01:16:21,380 perdón, de las actividades, ¿vale? 1303 01:16:21,880 --> 01:16:26,300 Bueno, nos vamos a crear ya la actividad, ¿vale? 1304 01:16:26,300 --> 01:16:30,340 Entonces, es importante que cada tipo de movilidad va a aparecer una sola vez. 1305 01:16:30,920 --> 01:16:35,840 Si alguna la queréis eliminar, pues, ya comprobáis que se pueden eliminar en cualquier momento 1306 01:16:36,100 --> 01:16:37,960 y conforme las vayáis creando, 1307 01:16:37,960 --> 01:16:38,659 van apareciendo, 1308 01:16:38,680 --> 01:16:40,000 aquí, ¿vale? 1309 01:16:41,119 --> 01:16:45,240 Bien, aquí ya tenemos el flujo donde hay una novedad, 1310 01:16:45,240 --> 01:16:47,740 porque ya no aparecen las organizaciones de acogida, 1311 01:16:48,020 --> 01:16:50,860 sino que habrá que seleccionar el país de destino, 1312 01:16:51,079 --> 01:16:55,440 el número de participantes, días, acompañantes, duración de los acompañantes. 1313 01:16:55,920 --> 01:16:59,400 Hemos creado aquí, pues, la movilidad en grupo de alumnos escolares, 1314 01:16:59,400 --> 01:17:03,060 porque es una actividad, pues, muy común. 1315 01:17:03,500 --> 01:17:07,060 Y aquí deberéis de tener en cuenta que en el grupo de alumnos, 1316 01:17:07,060 --> 01:17:08,579 el centro escolar de envío, 1317 01:17:08,680 --> 01:17:13,020 puede realizar una estancia de aprendizaje junto con alumnos en el extranjero. 1318 01:17:13,420 --> 01:17:17,680 Entonces, aquí es importante que, vamos, que tengáis en cuenta que para diseñar esta actividad 1319 01:17:17,680 --> 01:17:20,619 tiene que haber un aprendizaje colaborativo, ¿vale? 1320 01:17:20,619 --> 01:17:26,940 Un programa de aprendizaje colectivo diseñado por el centro de envío y también por el centro de acogida. 1321 01:17:27,740 --> 01:17:35,079 Súper importante, los acompañantes deben acompañar durante toda la actividad a los alumnos. 1322 01:17:35,079 --> 01:17:37,180 Los alumnos en ningún momento van a estar solos. 1323 01:17:37,380 --> 01:17:37,520 ¿Por qué? 1324 01:17:37,640 --> 01:17:38,079 Porque los acompañantes... 1325 01:17:38,680 --> 01:18:01,520 acompañantes orientan en ese programa de aprendizaje que estamos comentando. Muchas veces aquí nos preguntáis, ¿y cuántos acompañantes? Bueno, pues lo recomendable tener en cuenta por lo menos dos, ¿vale? Se recomiendan dos para hacer frente a posibles incidencias de salud o administrativas. Entonces, si vais a introducir más de dos, pues espera que haya una justificación razonable, ¿vale? 1326 01:18:01,520 --> 01:18:14,540 Y también en cuanto al tamaño del grupo, pues esto pensar que tendría sentido para seis, doce, quince alumnos, porque al final van a participar en un programa de aprendizaje colectivo. 1327 01:18:14,920 --> 01:18:22,680 Entonces, aquí no se trata de llevar a toda la clase, esto no está previsto para un viaje de final de curso, sino que aquí se va a trabajar, ¿vale? 1328 01:18:22,680 --> 01:18:31,340 Entonces, sí que es verdad que a lo mejor para casos excepcionales, como puede ser tema de una banda o una orquesta musical en los conservatorios, 1329 01:18:31,680 --> 01:18:35,320 ahí sí que podría estar justificado el que vayan más participantes, ¿vale? 1330 01:18:36,460 --> 01:18:43,400 Bien, en cuanto a la parte que veis aquí inferior, ¿vale? Habrá que introducir participantes con menos oportunidades, ¿vale? 1331 01:18:43,440 --> 01:18:49,720 Si vais a considerarlos y también se seleccionará si es una movilidad combinada o no, ¿vale? 1332 01:18:49,720 --> 01:18:56,520 Si se va a utilizar la movilidad combinada. Aquí no vais a poder marcar ninguna X porque lo vais a tener que hacer después, ¿vale? 1333 01:18:56,620 --> 01:18:58,200 El tema del viaje sostenible. 1334 01:18:58,620 --> 01:19:01,220 Mirad, el viaje ecológico y mucha terminología. 1335 01:19:01,520 --> 01:19:05,540 De Erasmus, podéis verla en la parte final de la guía de Erasmus. 1336 01:19:05,740 --> 01:19:13,000 Ahí se dice que el desplazamiento ecológico, que lo habéis preguntado en el chat, es el que usa bajas emisiones en el tramo principal del trayecto. 1337 01:19:13,380 --> 01:19:18,740 Se refiere, pues, al autobús, el tren, el uso compartido de vehículos, ¿de acuerdo? 1338 01:19:18,740 --> 01:19:24,600 Entonces, os recomendamos consultar terminología, ¿vale? Para familiarizaros con el vocabulario de Erasmus. 1339 01:19:25,700 --> 01:19:30,740 Bien, aquí vais a ver en este desplegable que vais a tener que ir completando. 1340 01:19:31,520 --> 01:19:33,780 Todas las partidas presupuestarias, ¿vale? 1341 01:19:33,940 --> 01:19:44,060 Es interesante que para participantes con menos oportunidades consultéis la guía que os va a dar, pues, muchas ideas de lo que, de las características de los participantes con menos oportunidades. 1342 01:19:44,600 --> 01:19:52,580 Os recomendamos también ver la jornada que está publicada en la página web del SEPIE, la que se hizo el 31 de enero del 2024, ¿vale? 1343 01:19:52,580 --> 01:19:55,280 La jornada sobre inclusión y diversidad en proyectos de K1. 1344 01:19:56,780 --> 01:20:01,020 Bien, vamos a ver que aquí se pueden añadir diferentes flujos, ¿vale? 1345 01:20:01,520 --> 01:20:08,460 Por ejemplo, movilidad en grupo para Francia, otro para Italia, si lo hemos previsto así, y se va añadiendo la información. 1346 01:20:10,560 --> 01:20:14,780 A continuación, vamos ya a lo que sería la parte del presupuesto. 1347 01:20:15,400 --> 01:20:17,760 Esta sección automática, aquí no tenéis que hacer nada, ¿vale? 1348 01:20:17,800 --> 01:20:24,980 Aquí automáticamente vais a ir viendo que se van a introducir todos los importes según vosotros vayáis completando las diferentes partidas. 1349 01:20:24,980 --> 01:20:30,780 Porque deberéis necesariamente que entrar en todas ellas, aunque vayáis a tener que en algunas a lo mejor poner cero, ¿vale? 1350 01:20:30,779 --> 01:20:31,659 Visitas preparatorias. 1351 01:20:31,939 --> 01:20:40,699 No vais a hacer cero, pues aquí aparecerán verde, pero el presupuesto, cuando lo tengáis todo cumplimentado, tendréis que revisarlo, ¿vale? 1352 01:20:40,699 --> 01:20:47,079 Es muy importante para ver la descripción general del presupuesto que vais a solicitar al SEPIE. 1353 01:20:48,380 --> 01:20:50,259 Bien, vamos con apoyo organizativo. 1354 01:20:50,859 --> 01:20:56,479 En el desplegable ya hemos dicho que aparecen todas y esta se calcula automáticamente, ¿vale? 1355 01:20:56,479 --> 01:21:00,460 En función de la actividad y según los importes que aparecen en la guía de Erasmus. 1356 01:21:00,779 --> 01:21:08,539 Bien, la viaje ya hemos comentado que se ayuda al desplazamiento para los participantes y también para los acompañantes. 1357 01:21:09,119 --> 01:21:14,880 Entonces, si vais a utilizar medios de transporte ecológico, aquí es donde tenéis que marcar la X, ¿vale? 1358 01:21:14,899 --> 01:21:15,899 Que aquí sí que te deja. 1359 01:21:16,519 --> 01:21:20,359 Tendréis que seleccionar la banda de distancia kilométrica que corresponda. 1360 01:21:20,800 --> 01:21:29,099 Es obligatorio usar la calculadora de distancias que ofrece la Comisión Europea y automáticamente se volcará el importe correspondiente. 1361 01:21:29,300 --> 01:21:30,099 Si no vais a usar... 1362 01:21:30,779 --> 01:21:36,759 Desplazamiento ecológico, aquí no marcáis nada, pero la banda sí que hay que indicar la que corresponda 1363 01:21:36,759 --> 01:21:41,380 y aparecerá aquí el importe de desplazamiento estándar, ¿de acuerdo? 1364 01:21:42,399 --> 01:21:45,300 Aquí esto es muy fácil, ¿vale? No me voy a detener ahí. 1365 01:21:45,579 --> 01:21:54,239 Si veis que, y esto va a ser en casos muy excepcionales, pero si no se cubre al menos el 70% de lo que se vuelca aquí, ¿vale? 1366 01:21:54,239 --> 01:22:00,479 Vosotros hacéis una estimación del coste real y comprobáis que efectivamente el importe no os va a... 1367 01:22:00,779 --> 01:22:04,279 No va a ser suficiente, ¿vale? No se va a cumplir el 70%. 1368 01:22:04,279 --> 01:22:09,899 Entonces, lo que podéis hacer es dejar todo esto en blanco y directamente marcar esta casilla, ¿vale? 1369 01:22:09,899 --> 01:22:18,840 Hay que tener en cuenta que esto se pide en caso de obstáculos geográficos o, por ejemplo, los conservatorios que tienen que llevar los instrumentos musicales 1370 01:22:18,840 --> 01:22:21,519 y eso encarece el importe del billete de avión. 1371 01:22:21,939 --> 01:22:23,619 Entonces, para ahí sí que está contemplado. 1372 01:22:23,840 --> 01:22:26,219 Luego lo veremos, ¿vale? Cómo se tendría que hacer en ese caso. 1373 01:22:27,159 --> 01:22:28,899 Bien, aquí me detengo porque... 1374 01:22:29,659 --> 01:22:29,899 Y solamente... 1375 01:22:30,779 --> 01:22:35,259 Es para la movilidad de larga duración del alumnado en el sector de escolar, ¿vale? 1376 01:22:35,279 --> 01:22:36,519 Solamente en el sector de escolar. 1377 01:22:36,960 --> 01:22:46,599 Si creáis la actividad de movilidad de larga duración, en la partida de viaje vais a ver que se vuelca automáticamente este segundo flujo, ¿vale? 1378 01:22:46,859 --> 01:22:56,019 Entonces, este es el que hemos explicado, pero este segundo flujo viene a decirnos que en la movilidad de larga duración es obligatorio que todos los participantes 1379 01:22:56,019 --> 01:22:59,639 realicen una formación, que además es obligatoria. 1380 01:22:59,640 --> 01:23:01,440 Y la imparte el SEPIE. 1381 01:23:01,940 --> 01:23:10,079 El SEPIE viene organizando dos jornadas de formación obligatoria, previa a la salida, que la última que hicimos fue a finales de diciembre. 1382 01:23:10,180 --> 01:23:15,160 Las jornadas y las presentaciones están en la web y podéis ver toda la información que se ofreció. 1383 01:23:15,700 --> 01:23:25,460 La siguiente va a ser a finales de junio y esta está prevista para los alumnos que vayan a hacer la movilidad de larga duración en el primer trimestre del curso siguiente, ¿vale? 1384 01:23:25,800 --> 01:23:28,060 Entonces, ¿qué es importante tener en cuenta aquí? 1385 01:23:28,060 --> 01:23:38,320 Que esta casilla se marca por defecto, aquí aparece por defecto esto y tendremos que seleccionar para esta formación previa, que ya la tenéis aquí, 1386 01:23:38,539 --> 01:23:44,080 el lugar, o sea, la distancia que hay desde donde se encuentra vuestra organización, ¿vale? 1387 01:23:44,280 --> 01:23:55,980 Hasta Madrid, es lo que corresponde, porque es lo que tenemos publicado en este documento, que podéis ver aquí, lo pincháis y entráis directamente para consultar la sede de la formación que es en Madrid 1388 01:23:55,980 --> 01:23:57,980 y os recomendamos que... 1389 01:23:58,060 --> 01:24:00,120 consultéis el manual, ¿vale? 1390 01:24:00,140 --> 01:24:03,480 Que es muy importante para la movilidad de larga duración del alumnado. 1391 01:24:03,620 --> 01:24:07,340 También vale para la movilidad individual de corta duración del alumnado. 1392 01:24:07,620 --> 01:24:09,660 Pero insisto, solamente para el sector de escolar. 1393 01:24:09,900 --> 01:24:11,780 El sector de adultos, en esto, nada, ¿vale? 1394 01:24:11,780 --> 01:24:13,780 No vais a tener este segundo flujo. 1395 01:24:14,860 --> 01:24:21,860 Bien, vamos ahora a la partida de apoyo individual, que ya hemos dicho que es alojamiento y manutención de los participantes y también de los acompañantes. 1396 01:24:21,860 --> 01:24:24,620 Aquí no hay que hacer prácticamente nada, ¿vale? 1397 01:24:24,620 --> 01:24:27,860 Todo se vuelca, pero sí que vais a tener que completar esta... 1398 01:24:28,060 --> 01:24:30,060 esta columna. 1399 01:24:30,060 --> 01:24:38,060 Importante, si habéis seleccionado desplazamiento ecológico, aquí tenéis la posibilidad de incluir hasta seis días de viaje, ¿vale? 1400 01:24:38,060 --> 01:24:44,060 Si habéis seleccionado desplazamiento estándar, entonces aquí podéis incluir hasta máximo dos. 1401 01:24:44,060 --> 01:24:48,060 Que podría ser un día de viaje de ida y otro de vuelta. 1402 01:24:48,060 --> 01:24:54,060 Si no tenéis necesidad de los días de viaje, simplemente ponéis cero o uno, o lo que consideréis. 1403 01:24:54,060 --> 01:24:57,060 Teniendo en cuenta de que si, por ejemplo, hemos seleccionado desplazamiento estándar, 1404 01:24:57,060 --> 01:24:58,060 teniendo en cuenta de que si, por ejemplo, hemos seleccionado desplazamiento estándar, 1405 01:24:58,060 --> 01:24:59,060 teniendo en cuenta de que si, por ejemplo, hemos seleccionado desplazamiento estándar, 1406 01:24:59,060 --> 01:25:00,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1407 01:25:00,060 --> 01:25:01,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1408 01:25:01,060 --> 01:25:02,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1409 01:25:02,060 --> 01:25:03,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1410 01:25:03,060 --> 01:25:04,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1411 01:25:04,060 --> 01:25:05,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1412 01:25:05,060 --> 01:25:06,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1413 01:25:06,060 --> 01:25:07,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1414 01:25:07,060 --> 01:25:08,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1415 01:25:08,060 --> 01:25:09,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1416 01:25:09,060 --> 01:25:10,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1417 01:25:10,060 --> 01:25:11,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1418 01:25:11,060 --> 01:25:12,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1419 01:25:12,060 --> 01:25:13,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1420 01:25:13,060 --> 01:25:14,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1421 01:25:14,060 --> 01:25:15,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1422 01:25:15,060 --> 01:25:16,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1423 01:25:16,060 --> 01:25:17,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1424 01:25:17,060 --> 01:25:18,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1425 01:25:18,060 --> 01:25:19,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1426 01:25:19,060 --> 01:25:20,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1427 01:25:20,060 --> 01:25:21,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1428 01:25:21,060 --> 01:25:22,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1429 01:25:22,060 --> 01:25:23,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1430 01:25:23,060 --> 01:25:24,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1431 01:25:24,060 --> 01:25:25,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1432 01:25:25,060 --> 01:25:26,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1433 01:25:26,060 --> 01:25:27,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1434 01:25:27,060 --> 01:25:28,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1435 01:25:28,060 --> 01:25:29,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1436 01:25:29,060 --> 01:25:30,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1437 01:25:30,060 --> 01:25:31,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1438 01:25:31,060 --> 01:25:32,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1439 01:25:32,060 --> 01:25:33,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1440 01:25:33,060 --> 01:25:34,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1441 01:25:34,060 --> 01:25:35,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1442 01:25:35,060 --> 01:25:36,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1443 01:25:36,060 --> 01:25:37,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1444 01:25:37,060 --> 01:25:38,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1445 01:25:38,060 --> 01:25:39,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1446 01:25:39,060 --> 01:25:40,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1447 01:25:40,060 --> 01:25:41,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1448 01:25:41,060 --> 01:25:42,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1449 01:25:42,060 --> 01:25:43,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1450 01:25:43,060 --> 01:25:44,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1451 01:25:44,060 --> 01:25:45,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1452 01:25:45,060 --> 01:25:46,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1453 01:25:46,060 --> 01:25:47,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1454 01:25:47,060 --> 01:25:48,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1455 01:25:48,060 --> 01:25:49,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1456 01:25:49,060 --> 01:25:50,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1457 01:25:50,060 --> 01:25:51,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1458 01:25:51,060 --> 01:25:52,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1459 01:25:52,060 --> 01:25:53,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1460 01:25:53,060 --> 01:25:54,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1461 01:25:54,060 --> 01:25:55,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1462 01:25:55,060 --> 01:25:56,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1463 01:25:56,060 --> 01:25:57,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1464 01:25:57,060 --> 01:25:58,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1465 01:25:58,060 --> 01:25:59,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1466 01:25:59,060 --> 01:26:00,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1467 01:26:00,060 --> 01:26:01,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1468 01:26:01,060 --> 01:26:02,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1469 01:26:02,060 --> 01:26:03,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1470 01:26:03,060 --> 01:26:04,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1471 01:26:04,060 --> 01:26:05,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1472 01:26:05,060 --> 01:26:06,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1473 01:26:06,060 --> 01:26:07,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1474 01:26:07,060 --> 01:26:08,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1475 01:26:08,060 --> 01:26:09,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1476 01:26:09,060 --> 01:26:10,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1477 01:26:10,060 --> 01:26:11,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1478 01:26:11,060 --> 01:26:12,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1479 01:26:12,060 --> 01:26:13,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1480 01:26:13,060 --> 01:26:14,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1481 01:26:14,060 --> 01:26:15,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1482 01:26:15,060 --> 01:26:16,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1483 01:26:16,060 --> 01:26:17,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1484 01:26:17,060 --> 01:26:18,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1485 01:26:18,060 --> 01:26:19,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1486 01:26:19,060 --> 01:26:20,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1487 01:26:20,060 --> 01:26:21,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1488 01:26:21,060 --> 01:26:22,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1489 01:26:22,060 --> 01:26:23,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1490 01:26:23,060 --> 01:26:24,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1491 01:26:24,060 --> 01:26:25,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1492 01:26:25,060 --> 01:26:26,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1493 01:26:26,060 --> 01:26:27,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1494 01:26:27,060 --> 01:26:28,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1495 01:26:28,060 --> 01:26:29,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1496 01:26:29,060 --> 01:26:30,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1497 01:26:30,060 --> 01:26:31,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1498 01:26:31,060 --> 01:26:32,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1499 01:26:32,060 --> 01:26:33,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1500 01:26:33,060 --> 01:26:34,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1501 01:26:34,060 --> 01:26:35,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1502 01:26:35,060 --> 01:26:36,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1503 01:26:36,060 --> 01:26:37,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1504 01:26:37,060 --> 01:26:38,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1505 01:26:38,060 --> 01:26:39,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1506 01:26:39,060 --> 01:26:40,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1507 01:26:40,060 --> 01:26:41,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1508 01:26:41,060 --> 01:26:42,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1509 01:26:42,060 --> 01:26:43,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1510 01:26:43,060 --> 01:26:44,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1511 01:26:44,060 --> 01:26:45,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1512 01:26:45,060 --> 01:26:46,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1513 01:26:46,060 --> 01:26:47,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1514 01:26:47,060 --> 01:26:48,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1515 01:26:48,060 --> 01:26:49,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1516 01:26:49,060 --> 01:26:50,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1517 01:26:50,060 --> 01:26:51,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1518 01:26:51,060 --> 01:26:52,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1519 01:26:52,060 --> 01:26:53,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1520 01:26:53,060 --> 01:26:54,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1521 01:26:54,060 --> 01:26:55,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1522 01:26:55,060 --> 01:26:56,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1523 01:26:56,060 --> 01:26:57,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1524 01:26:57,060 --> 01:26:58,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1525 01:26:58,060 --> 01:26:59,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1526 01:26:59,060 --> 01:27:00,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1527 01:27:00,060 --> 01:27:01,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1528 01:27:01,060 --> 01:27:02,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1529 01:27:02,060 --> 01:27:03,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1530 01:27:03,060 --> 01:27:04,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1531 01:27:04,060 --> 01:27:05,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1532 01:27:05,060 --> 01:27:06,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1533 01:27:06,060 --> 01:27:07,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1534 01:27:07,060 --> 01:27:08,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1535 01:27:08,060 --> 01:27:09,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1536 01:27:09,060 --> 01:27:10,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1537 01:27:10,060 --> 01:27:11,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1538 01:27:11,060 --> 01:27:12,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1539 01:27:12,060 --> 01:27:13,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1540 01:27:13,060 --> 01:27:14,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1541 01:27:14,060 --> 01:27:15,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1542 01:27:15,060 --> 01:27:16,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1543 01:27:16,060 --> 01:27:17,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1544 01:27:17,060 --> 01:27:18,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1545 01:27:18,060 --> 01:27:19,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1546 01:27:19,060 --> 01:27:20,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1547 01:27:20,060 --> 01:27:21,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1548 01:27:21,060 --> 01:27:22,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1549 01:27:22,060 --> 01:27:23,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1550 01:27:23,060 --> 01:27:24,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1551 01:27:24,060 --> 01:27:25,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1552 01:27:25,060 --> 01:27:26,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1553 01:27:26,060 --> 01:27:27,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1554 01:27:27,060 --> 01:27:28,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1555 01:27:28,060 --> 01:27:29,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1556 01:27:29,060 --> 01:27:30,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1557 01:27:30,060 --> 01:27:31,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1558 01:27:31,060 --> 01:27:32,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1559 01:27:32,060 --> 01:27:33,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1560 01:27:33,060 --> 01:27:34,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1561 01:27:34,060 --> 01:27:35,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1562 01:27:35,060 --> 01:27:36,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1563 01:27:36,060 --> 01:27:37,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1564 01:27:37,060 --> 01:27:38,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1565 01:27:38,060 --> 01:27:39,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1566 01:27:39,060 --> 01:27:40,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1567 01:27:40,060 --> 01:27:41,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1568 01:27:41,060 --> 01:27:42,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1569 01:27:42,060 --> 01:27:43,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1570 01:27:43,060 --> 01:27:44,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1571 01:27:44,060 --> 01:27:45,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1572 01:27:45,060 --> 01:27:46,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1573 01:27:46,060 --> 01:27:47,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1574 01:27:47,060 --> 01:27:48,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1575 01:27:48,060 --> 01:27:49,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1576 01:27:49,060 --> 01:27:50,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1577 01:27:50,060 --> 01:27:51,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1578 01:27:51,060 --> 01:27:52,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1579 01:27:52,060 --> 01:27:53,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1580 01:27:53,060 --> 01:27:54,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1581 01:27:54,060 --> 01:27:55,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1582 01:27:55,060 --> 01:27:56,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1583 01:27:56,060 --> 01:27:57,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1584 01:27:57,060 --> 01:27:58,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1585 01:27:58,060 --> 01:27:59,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1586 01:27:59,060 --> 01:28:00,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1587 01:28:00,060 --> 01:28:01,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1588 01:28:01,060 --> 01:28:02,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1589 01:28:02,060 --> 01:28:03,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1590 01:28:03,060 --> 01:28:04,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1591 01:28:04,060 --> 01:28:05,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1592 01:28:05,060 --> 01:28:06,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1593 01:28:06,060 --> 01:28:07,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1594 01:28:07,060 --> 01:28:08,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1595 01:28:08,060 --> 01:28:09,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1596 01:28:09,060 --> 01:28:10,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1597 01:28:10,060 --> 01:28:11,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1598 01:28:11,060 --> 01:28:12,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1599 01:28:12,060 --> 01:28:13,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1600 01:28:13,060 --> 01:28:14,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1601 01:28:14,060 --> 01:28:15,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1602 01:28:15,060 --> 01:28:16,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1603 01:28:16,060 --> 01:28:17,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1604 01:28:17,060 --> 01:28:18,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1605 01:28:18,060 --> 01:28:19,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1606 01:28:19,060 --> 01:28:20,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1607 01:28:20,060 --> 01:28:21,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1608 01:28:21,060 --> 01:28:22,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1609 01:28:22,060 --> 01:28:23,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1610 01:28:23,060 --> 01:28:24,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1611 01:28:24,060 --> 01:28:25,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1612 01:28:25,060 --> 01:28:26,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1613 01:28:26,060 --> 01:28:27,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1614 01:28:27,060 --> 01:28:28,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1615 01:28:28,060 --> 01:28:29,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1616 01:28:29,060 --> 01:28:30,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1617 01:28:30,060 --> 01:28:31,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1618 01:28:31,060 --> 01:28:32,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1619 01:28:32,060 --> 01:28:33,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1620 01:28:33,060 --> 01:28:34,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1621 01:28:34,060 --> 01:28:35,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1622 01:28:35,060 --> 01:28:36,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1623 01:28:36,060 --> 01:28:37,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1624 01:28:37,060 --> 01:28:38,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1625 01:28:38,060 --> 01:28:39,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1626 01:28:39,060 --> 01:28:40,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1627 01:28:40,060 --> 01:28:41,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1628 01:28:41,060 --> 01:28:42,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1629 01:28:42,060 --> 01:28:43,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1630 01:28:43,060 --> 01:28:44,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1631 01:28:44,060 --> 01:28:45,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1632 01:28:45,060 --> 01:28:46,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1633 01:28:46,060 --> 01:28:47,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1634 01:28:47,060 --> 01:28:48,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1635 01:28:48,060 --> 01:28:49,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1636 01:28:49,060 --> 01:28:50,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1637 01:28:50,060 --> 01:28:51,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1638 01:28:51,060 --> 01:28:52,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1639 01:28:52,060 --> 01:28:53,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1640 01:28:53,060 --> 01:28:54,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1641 01:28:54,060 --> 01:28:55,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1642 01:28:55,060 --> 01:28:56,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1643 01:28:56,060 --> 01:28:57,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1644 01:28:57,060 --> 01:28:58,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1645 01:28:58,060 --> 01:28:59,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1646 01:28:59,060 --> 01:29:00,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1647 01:29:00,060 --> 01:29:01,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1648 01:29:01,060 --> 01:29:02,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1649 01:29:02,060 --> 01:29:03,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1650 01:29:03,060 --> 01:29:04,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1651 01:29:04,060 --> 01:29:05,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1652 01:29:05,060 --> 01:29:06,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1653 01:29:06,060 --> 01:29:07,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1654 01:29:07,060 --> 01:29:08,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1655 01:29:08,060 --> 01:29:09,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1656 01:29:09,060 --> 01:29:10,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1657 01:29:10,060 --> 01:29:11,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1658 01:29:11,060 --> 01:29:12,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1659 01:29:12,060 --> 01:29:13,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1660 01:29:13,060 --> 01:29:14,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1661 01:29:14,060 --> 01:29:15,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1662 01:29:15,060 --> 01:29:16,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1663 01:29:16,060 --> 01:29:17,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1664 01:29:17,060 --> 01:29:18,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1665 01:29:18,060 --> 01:29:19,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1666 01:29:19,060 --> 01:29:20,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1667 01:29:20,060 --> 01:29:21,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1668 01:29:21,060 --> 01:29:22,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1669 01:29:22,060 --> 01:29:23,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1670 01:29:23,060 --> 01:29:24,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1671 01:29:24,060 --> 01:29:25,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1672 01:29:25,060 --> 01:29:26,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1673 01:29:26,060 --> 01:29:27,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1674 01:29:27,060 --> 01:29:28,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1675 01:29:28,060 --> 01:29:29,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1676 01:29:29,060 --> 01:29:30,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1677 01:29:30,060 --> 01:29:31,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1678 01:29:31,060 --> 01:29:32,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1679 01:29:32,060 --> 01:29:33,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1680 01:29:33,060 --> 01:29:34,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1681 01:29:34,060 --> 01:29:35,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1682 01:29:35,060 --> 01:29:36,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1683 01:29:36,060 --> 01:29:37,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1684 01:29:37,060 --> 01:29:38,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1685 01:29:38,060 --> 01:29:39,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1686 01:29:39,060 --> 01:29:40,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1687 01:29:40,060 --> 01:29:41,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1688 01:29:41,060 --> 01:29:42,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1689 01:29:42,060 --> 01:29:43,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1690 01:29:43,060 --> 01:29:44,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1691 01:29:44,060 --> 01:29:45,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1692 01:29:45,060 --> 01:29:46,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1693 01:29:46,060 --> 01:29:47,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1694 01:29:47,060 --> 01:29:48,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1695 01:29:48,060 --> 01:29:49,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1696 01:29:49,060 --> 01:29:50,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1697 01:29:50,060 --> 01:29:51,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1698 01:29:51,060 --> 01:29:52,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1699 01:29:52,060 --> 01:29:53,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1700 01:29:53,060 --> 01:29:54,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1701 01:29:54,060 --> 01:29:55,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1702 01:29:55,060 --> 01:29:56,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1703 01:29:56,060 --> 01:29:57,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1704 01:29:57,060 --> 01:29:58,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1705 01:29:58,060 --> 01:29:59,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1706 01:29:59,060 --> 01:30:00,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1707 01:30:00,060 --> 01:30:01,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1708 01:30:01,060 --> 01:30:02,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1709 01:30:02,060 --> 01:30:03,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1710 01:30:03,060 --> 01:30:04,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1711 01:30:04,060 --> 01:30:05,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1712 01:30:05,060 --> 01:30:06,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1713 01:30:06,060 --> 01:30:07,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1714 01:30:07,060 --> 01:30:08,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1715 01:30:08,060 --> 01:30:09,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1716 01:30:09,060 --> 01:30:10,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1717 01:30:10,060 --> 01:30:11,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1718 01:30:11,060 --> 01:30:12,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1719 01:30:12,060 --> 01:30:13,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1720 01:30:13,060 --> 01:30:14,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1721 01:30:14,060 --> 01:30:15,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1722 01:30:15,060 --> 01:30:16,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1723 01:30:16,060 --> 01:30:17,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1724 01:30:17,060 --> 01:30:18,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1725 01:30:18,060 --> 01:30:19,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1726 01:30:19,060 --> 01:30:20,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1727 01:30:20,060 --> 01:30:21,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1728 01:30:21,060 --> 01:30:22,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1729 01:30:22,060 --> 01:30:23,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1730 01:30:23,060 --> 01:30:24,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1731 01:30:24,060 --> 01:30:25,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1732 01:30:25,060 --> 01:30:26,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1733 01:30:26,060 --> 01:30:27,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1734 01:30:27,060 --> 01:30:28,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1735 01:30:28,060 --> 01:30:29,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1736 01:30:29,060 --> 01:30:30,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1737 01:30:30,060 --> 01:30:31,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1738 01:30:31,060 --> 01:30:32,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1739 01:30:32,060 --> 01:30:33,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1740 01:30:33,060 --> 01:30:34,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1741 01:30:34,060 --> 01:30:35,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1742 01:30:35,060 --> 01:30:36,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1743 01:30:36,060 --> 01:30:37,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1744 01:30:37,060 --> 01:30:38,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1745 01:30:38,060 --> 01:30:39,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1746 01:30:39,060 --> 01:30:40,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1747 01:30:40,060 --> 01:30:41,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1748 01:30:41,060 --> 01:30:42,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1749 01:30:42,060 --> 01:30:43,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1750 01:30:43,060 --> 01:30:44,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1751 01:30:44,060 --> 01:30:45,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1752 01:30:45,060 --> 01:30:46,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1753 01:30:46,060 --> 01:30:47,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1754 01:30:47,060 --> 01:30:48,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1755 01:30:48,060 --> 01:30:49,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1756 01:30:49,060 --> 01:30:50,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1757 01:30:50,060 --> 01:30:51,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1758 01:30:51,060 --> 01:30:52,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1759 01:30:52,060 --> 01:30:53,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1760 01:30:53,060 --> 01:30:54,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1761 01:30:54,060 --> 01:30:55,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1762 01:30:55,060 --> 01:30:56,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1763 01:30:56,060 --> 01:30:57,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1764 01:30:57,060 --> 01:30:58,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1765 01:30:58,060 --> 01:30:59,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1766 01:30:59,060 --> 01:31:00,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1767 01:31:00,060 --> 01:31:01,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1768 01:31:01,060 --> 01:31:02,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1769 01:31:02,060 --> 01:31:03,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1770 01:31:03,060 --> 01:31:04,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1771 01:31:04,060 --> 01:31:05,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1772 01:31:05,060 --> 01:31:06,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1773 01:31:06,060 --> 01:31:07,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1774 01:31:07,060 --> 01:31:08,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1775 01:31:08,060 --> 01:31:09,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1776 01:31:09,060 --> 01:31:10,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1777 01:31:10,060 --> 01:31:11,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1778 01:31:11,060 --> 01:31:12,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1779 01:31:12,060 --> 01:31:13,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1780 01:31:13,060 --> 01:31:14,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1781 01:31:14,060 --> 01:31:15,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1782 01:31:15,060 --> 01:31:16,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1783 01:31:16,060 --> 01:31:17,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1784 01:31:17,060 --> 01:31:18,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1785 01:31:18,060 --> 01:31:19,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1786 01:31:19,060 --> 01:31:20,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1787 01:31:20,060 --> 01:31:21,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1788 01:31:21,060 --> 01:31:22,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1789 01:31:22,060 --> 01:31:23,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1790 01:31:23,060 --> 01:31:24,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1791 01:31:24,060 --> 01:31:25,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1792 01:31:25,060 --> 01:31:26,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1793 01:31:26,060 --> 01:31:27,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1794 01:31:27,060 --> 01:31:28,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1795 01:31:28,060 --> 01:31:29,060 y aquí ponemos tres, pues el mismo formulario te dice que no estás cumpliendo con las normas de validación, ¿vale? 1796 01:31:29,060 --> 01:31:45,860 y directamente ya vamos al final, que estos son costes excepcionales, si es necesario, pero ya para certificados, costes relacionados con permisos de residencia, vacunas, certificados médicos y la financiación es total, pero también habrá que describir e introducir el importe. 1797 01:31:47,760 --> 01:31:58,860 Finalmente, cuando ya tengáis todo el formulario en verte, sí que nos parece fundamental que vayáis a la sección de presupuesto, que os lo hagáis en PDF y que consultéis esta tabla, 1798 01:31:59,060 --> 01:32:27,000 que es fundamental, que comprobéis que están todas las actividades que vosotros habéis ido creando con las diferentes partidas y los importes, y aquí simplemente os explico para que tengáis una idea de cómo va, pues apoyo individual, en este caso son 10.192, está aquí abajo, veis, para participantes y para los acompañantes, la suma de estos dos importes está arriba, viaje, aquí yo puedo ver que solamente se ha pedido viaje estándar, no hay desplazamiento ecológico, ¿de acuerdo? 1799 01:32:27,760 --> 01:32:29,000 Visitas preparatorias, aquí por ejemplo... 1800 01:32:29,060 --> 01:32:42,520 Por ejemplo, cero, pues es fundamental hacer estas comprobaciones y tener muy claro que aquí, esto que está marcado en una casilla en color rosa, es la subvención total que vais a solicitar al CEPI, ¿de acuerdo? 1801 01:32:42,740 --> 01:32:49,060 Y simplemente que entendáis esto, ¿de acuerdo? Para conocer el importe total solicitado. 1802 01:32:50,140 --> 01:32:55,740 Y nada, muchas gracias por vuestra atención y remitiros a los correos, ¿vale? Que ya hemos comentado. Gracias. 1803 01:32:56,740 --> 01:32:58,740 Paso la palabra a mi compañero... 1804 01:32:59,060 --> 01:33:01,720 ¿Vale, Paco? 1805 01:33:02,220 --> 01:33:02,480 Sí. 1806 01:33:05,160 --> 01:33:08,640 Hola, buenas. ¿Se me oye bien? Voy a compartir pantalla. 1807 01:33:09,539 --> 01:33:10,200 Se te escucha. 1808 01:33:11,060 --> 01:33:11,840 Se te oye bien. 1809 01:33:13,380 --> 01:33:22,700 Venga, pues si estáis reinando el formulario de solicitud y habéis llegado hasta aquí, lo que viene ahora es lo más fácil, así que tranquilidad. 1810 01:33:23,620 --> 01:33:28,840 Voy a hablar de la última parte, que son las normas de calidad, el seguimiento y cómo finalizamos el... 1811 01:33:29,060 --> 01:33:30,020 el formulario. 1812 01:33:32,900 --> 01:33:39,060 En este apartado de normas de calidad es importante porque tenéis que marcarlas y sabéis que las normas de calidad tienen que... 1813 01:33:40,060 --> 01:33:50,020 estar reflejadas a lo largo de todo el proyecto y tenéis que adquirir ese compromiso de que vais a cumplir estas normas de calidad. 1814 01:33:50,340 --> 01:33:54,380 Pero en el formulario simplemente es marcarlas, leerlas, es importante, ¿vale? 1815 01:33:54,380 --> 01:33:54,400 ¿Vale? 1816 01:33:56,900 --> 01:33:57,500 Eh... 1817 01:33:57,500 --> 01:33:58,900 Se referían a estos cuatro... 1818 01:33:59,060 --> 01:34:02,700 apartados que comentó Laura al principio de todo, pero os los recuerdo. 1819 01:34:03,039 --> 01:34:15,200 Los principios básicos, la buena gestión de las actividades de movilidad, la calidad y el apoyo que se va a proporcionar a los participantes y cómo vais a compartir los resultados y los conocimientos sobre el programa. 1820 01:34:17,120 --> 01:34:23,100 En cuanto al seguimiento es importante porque es un aspecto que se tiene en cuenta a la hora de evaluar vuestro proyecto. 1821 01:34:24,539 --> 01:34:29,020 Por ejemplo, tenéis que explicar cómo vais a contribuir a los principios. 1822 01:34:29,060 --> 01:34:41,700 Los principios básicos de las normas de calidad, cómo vais a meter la inclusión y la diversidad, la sostenibilidad ambiental, la educación digital y la participación en la red de organizaciones Erasmus. 1823 01:34:42,880 --> 01:34:51,820 Tenéis que indicar también en otra de estas preguntas quién es el responsable o quiénes son los responsables de la selección de los participantes. 1824 01:34:52,280 --> 01:34:59,039 Cómo vais a organizar todo esto, la preparación y el apoyo que le vais a dar a los participantes de las movilidades. 1825 01:34:59,060 --> 01:35:07,100 Y también cómo vais a integrar los resultados de las actividades en vuestro trabajo diario del centro. 1826 01:35:07,200 --> 01:35:17,900 Es decir, todo lo que habéis aprendido en las movilidades tiene que tener luego un impacto en el centro y cómo va a afectar eso a vuestro día a día en el centro. 1827 01:35:20,500 --> 01:35:24,220 Voy súper rápido porque me vamos a faltar del tiempo, pero espero que quede claro. 1828 01:35:24,980 --> 01:35:27,220 Otras preguntas de este apartado de seguimiento. 1829 01:35:29,060 --> 01:35:32,340 ¿Cómo vais a compartir y difundir todo lo aprendido? 1830 01:35:32,340 --> 01:35:43,180 Es decir, todo lo aprendido en las movilidades, aparte de afectar a vuestro día a día en el centro, tenéis que comunicárselo a los demás miembros del centro. 1831 01:35:43,800 --> 01:35:47,900 Tanto a profesorado como alumnos, a AMPA, padres, es decir, a toda la comunidad educativa. 1832 01:35:48,580 --> 01:35:55,740 Y aparte también tenéis que decir cómo esto aprendido en vuestras movilidades lo podéis difundir fuera del centro. 1833 01:35:55,740 --> 01:35:58,900 A centros con los que colaboráis dentro de vuestro municipio. 1834 01:35:59,060 --> 01:36:02,620 En redes sociales, en medios de comunicación, etc. 1835 01:36:03,940 --> 01:36:09,440 Y la última pregunta es reconocer públicamente la financiación de la Unión Europea. 1836 01:36:09,640 --> 01:36:15,720 ¿Cómo vais a reconocer de forma pública esa subvención que habéis adquirido de la Unión Europea? 1837 01:36:19,300 --> 01:36:28,900 El apartado de resumen, pues como su propio nombre indica, es describir de manera clara qué os ha motivado a vosotros a presentar esta solicitud. 1838 01:36:29,060 --> 01:36:34,140 ¿Por qué queréis recibir una subvención para un proyecto K-122? 1839 01:36:34,380 --> 01:36:38,500 Y tenéis que adjuntar también una traducción al inglés de esta parte. 1840 01:36:39,860 --> 01:36:46,539 Es importante, como dice aquí abajo, que cuides la calidad porque también se tendrá en cuenta los evaluadores. 1841 01:36:46,539 --> 01:36:54,380 A la hora de revisar vuestro proyecto, en el resumen ellos pueden ver claramente el resumen de todo vuestro proyecto. 1842 01:36:54,480 --> 01:36:58,600 Que quede todo bien claro para que ellos tengan una idea general. 1843 01:36:59,060 --> 01:37:00,760 En qué consiste vuestra solicitud. 1844 01:37:02,940 --> 01:37:05,640 Este apartado de valores de la Unión Europea es nuevo este año. 1845 01:37:06,620 --> 01:37:09,320 Simplemente es como el anterior que os decía, es marcarlo también. 1846 01:37:09,800 --> 01:37:15,160 Pero también implica un compromiso de los valores de la Unión Europea. 1847 01:37:17,200 --> 01:37:19,340 Y este apartado de anexos es importante. 1848 01:37:19,860 --> 01:37:26,800 ¿Por qué? Porque es el apartado en el que tenéis que anexar el único documento obligatorio de todo el formulario. 1849 01:37:26,900 --> 01:37:28,400 Que es la declaración responsable. 1850 01:37:29,060 --> 01:37:33,860 La declaración responsable viene un botoncito, un apartado dentro del propio formulario. 1851 01:37:34,000 --> 01:37:36,180 En el que os tenéis que descargar la declaración. 1852 01:37:37,340 --> 01:37:42,100 Esa declaración responsable tiene que estar firmada por el representante legal del centro. 1853 01:37:43,440 --> 01:37:46,980 De persona jurídica, con firma de persona jurídica. 1854 01:37:47,440 --> 01:37:50,780 Excepto los centros de País Vasco, Andalucía y Canarias. 1855 01:37:51,220 --> 01:37:56,140 Que serían de persona física y que tendrían que adjuntar también su nombramiento. 1856 01:37:56,300 --> 01:37:57,300 Pero ahora os lo explico después. 1857 01:37:57,820 --> 01:37:58,980 La declaración responsable. 1858 01:37:58,980 --> 01:38:00,280 La declaración responsable tiene este aspecto. 1859 01:38:00,880 --> 01:38:02,580 Es la parte final de la declaración. 1860 01:38:02,580 --> 01:38:10,420 En el último apartado, aquí simplemente adjuntáis vuestra firma digital. 1861 01:38:11,360 --> 01:38:13,040 Y ya estaría. No hace falta rellenar nada más. 1862 01:38:15,980 --> 01:38:20,400 El documento se añade en este apartado. 1863 01:38:21,140 --> 01:38:23,580 Perdón, la declaración responsable va aquí. 1864 01:38:24,500 --> 01:38:25,580 Aquí se añade... 1865 01:38:25,580 --> 01:38:26,880 No lo veo. 1866 01:38:27,560 --> 01:38:27,840 Aquí. 1867 01:38:27,840 --> 01:38:27,900 Aquí. 1868 01:38:27,900 --> 01:38:27,960 Aquí. 1869 01:38:27,960 --> 01:38:28,020 Aquí. 1870 01:38:28,020 --> 01:38:28,040 Aquí. 1871 01:38:28,040 --> 01:38:28,060 Aquí. 1872 01:38:28,060 --> 01:38:28,080 Aquí. 1873 01:38:28,080 --> 01:38:28,120 Aquí. 1874 01:38:28,120 --> 01:38:28,180 Aquí. 1875 01:38:28,180 --> 01:38:28,280 Aquí. 1876 01:38:28,280 --> 01:38:28,400 Aquí. 1877 01:38:28,400 --> 01:38:28,440 Aquí. 1878 01:38:28,440 --> 01:38:28,460 Aquí. 1879 01:38:28,460 --> 01:38:28,520 Aquí. 1880 01:38:28,520 --> 01:38:28,580 Aquí. 1881 01:38:28,580 --> 01:38:28,640 Aquí. 1882 01:38:28,640 --> 01:38:28,680 Aquí. 1883 01:38:28,680 --> 01:38:28,780 Aquí. 1884 01:38:28,780 --> 01:38:28,800 Aquí. 1885 01:38:28,800 --> 01:38:28,840 Aquí. 1886 01:38:28,980 --> 01:38:29,040 Aquí. 1887 01:38:29,040 --> 01:38:29,080 Aquí. 1888 01:38:29,080 --> 01:38:29,140 Aquí. 1889 01:38:29,140 --> 01:38:29,460 Aquí. 1890 01:38:29,460 --> 01:38:29,600 Aquí. 1891 01:38:29,600 --> 01:38:30,080 Aquí. 1892 01:38:30,080 --> 01:38:30,400 Aquí. 1893 01:38:30,400 --> 01:38:30,420 Aquí. 1894 01:38:30,420 --> 01:38:30,440 Aquí. 1895 01:38:30,440 --> 01:38:30,460 Aquí. 1896 01:38:30,460 --> 01:38:30,500 Aquí. 1897 01:38:30,500 --> 01:38:30,540 Aquí. 1898 01:38:30,540 --> 01:38:30,660 Aquí. 1899 01:38:30,660 --> 01:38:30,680 Aquí. 1900 01:38:30,680 --> 01:38:34,460 Los centros de País Vasco, Andalucía y Canarias, al no disponer de firma de persona 1901 01:38:34,460 --> 01:38:40,100 jurídica sino física, lo que tienen que hacer es adjuntar el nombramiento del director. 1902 01:38:40,720 --> 01:38:42,520 Que sería en este otro apartado. 1903 01:38:42,880 --> 01:38:43,740 Añadir documento. 1904 01:38:44,320 --> 01:38:48,700 Aparte del nombramiento en los centros que os he dicho de estas comunidades autónomas, 1905 01:38:49,120 --> 01:38:53,760 podéis adjuntar otros documentos que consideréis importantes para vuestro proyecto. 1906 01:38:54,340 --> 01:38:55,260 Para vuestra solicitud. 1907 01:38:55,900 --> 01:38:58,160 Esto ya depende de cada centro. 1908 01:38:59,860 --> 01:39:18,180 Por último, si todos los apartados, o sea, marcamos en la lista de comprobación que hemos rellenado todo, que todo está bien, confirmamos que somos autores, que no hay plagio, bla, bla, bla, todas estas cosas, y nos van a aparecer aquí a la izquierda todos los ticks, todos los apartados en verde. 1909 01:39:18,180 --> 01:39:32,680 Si están en verde es cuando podemos ya darle al botón enviar del formulario y nos va a aparecer una ventanita como esta con un número de identificación del formulario, del envío y cuándo se envió, qué fecha y a qué hora. 1910 01:39:33,340 --> 01:39:41,220 Recordad que el plazo está abierto hasta el 20 de febrero a las 12 de mediodía, hora de Bruselas, 11 de la mañana de Canarias. 1911 01:39:44,340 --> 01:39:48,119 Y es importante también que guardéis el documento. 1912 01:39:48,180 --> 01:39:50,340 El documento de solicitud en PDF. 1913 01:39:51,180 --> 01:40:06,300 Tenéis aquí el botón arriba para generar el documento en PDF y es importante que lo custodiéis durante toda la vida de vuestro proyecto, porque ahí vais a poder ver todo lo que solicitasteis, cuáles serán vuestros objetivos, etc. 1914 01:40:08,560 --> 01:40:12,940 Esto ya lo explicó antes Raquel, creo al principio, pero os lo vuelvo a recordar. 1915 01:40:12,940 --> 01:40:18,140 Podéis compartir poderes con otras personas. 1916 01:40:18,180 --> 01:40:21,420 Podéis compartir con otras personas para editar, para leer o para enviar el formulario. 1917 01:40:21,500 --> 01:40:30,220 Simplemente añadís aquí correos de esas personas, como decía Raquel, personas que formen parte de vuestro equipo Erasmus. 1918 01:40:32,260 --> 01:40:36,140 Y el último apartado que aparece es el histórico de envíos. 1919 01:40:36,200 --> 01:40:44,119 En este apartado vais a poder consultar el estado en el que está vuestra solicitud, así como la fecha y hora a la que lo enviasteis. 1920 01:40:44,700 --> 01:40:48,119 Y nada más, he ido súper rápido, pero era bastante sencillo. 1921 01:40:48,180 --> 01:40:53,320 Simplemente tened en cuenta lo de la declaración responsable, que es importante. 1922 01:40:54,800 --> 01:40:56,020 Así que nada, muchas gracias. 1923 01:40:56,700 --> 01:41:04,300 Y le paso la palabra a Laura para que empecemos a responder algunas de vuestras preguntas. 1924 01:41:06,280 --> 01:41:07,460 Muchas gracias, Paco. 1925 01:41:07,700 --> 01:41:14,100 Pues vamos a abordar todas las posibles, porque habéis escrito muchas dudas, la verdad. 1926 01:41:14,100 --> 01:41:16,100 Y bueno, pues ya sabéis que... 1927 01:41:17,200 --> 01:41:18,100 Bueno... 1928 01:41:18,180 --> 01:41:21,780 Por la hora que es y las limitaciones que tenemos, ¿vale? 1929 01:41:21,820 --> 01:41:24,500 Pero vamos a intentar abordar todas las posibles. 1930 01:41:25,220 --> 01:41:26,100 Bueno, vamos con ello. 1931 01:41:28,100 --> 01:41:28,760 Vamos a ver. 1932 01:41:28,860 --> 01:41:32,820 En primer lugar, preguntabais si se pueden traer expertos invitados de Estados Unidos. 1933 01:41:33,460 --> 01:41:34,880 La respuesta es que no. 1934 01:41:34,980 --> 01:41:40,920 Tenéis la información en las páginas de la 36 a la 41 de la guía del programa, de la guía Erasmus. 1935 01:41:41,200 --> 01:41:47,700 Y los países que son admisibles son los países que son Estados miembros de la Unión Europea. 1936 01:41:47,699 --> 01:41:49,859 O terceros países, ¿de acuerdo? 1937 01:41:50,979 --> 01:41:57,979 En relación a la acogida de profesorado en prácticas. 1938 01:41:58,139 --> 01:42:00,979 Preguntáis si son alumnado en prácticas o recién graduados. 1939 01:42:01,439 --> 01:42:03,340 ¿Y cuánto dura esta actividad? 1940 01:42:03,619 --> 01:42:09,920 Bueno, pues las duraciones de las actividades las tenéis todas en la documentación que está colgada en la página web. 1941 01:42:10,039 --> 01:42:12,779 Para que la podáis revisar con calma. 1942 01:42:12,779 --> 01:42:15,639 En concreto esta es de 10 a 365 días. 1943 01:42:16,179 --> 01:42:16,779 Y cuando hablamos de profesorado... 1944 01:42:17,699 --> 01:42:26,899 O en prácticas o recién graduado, hablamos de titulados recientes hasta un periodo de 12 meses máximo, ¿vale? 1945 01:42:26,899 --> 01:42:33,000 Después de haberse titulado o matriculado en un programa de formación en un país extranjero, ¿de acuerdo? 1946 01:42:33,179 --> 01:42:39,779 En cuanto al presupuesto asignado a esta movilidad, tened en cuenta que vosotros como organización de acogida 1947 01:42:39,779 --> 01:42:42,420 recibís apoyo para poner en marcha la actividad. 1948 01:42:42,420 --> 01:42:44,519 Es decir, apoyo organizativo. 1949 01:42:45,059 --> 01:42:47,420 Pero en relación al apoyo individual... 1950 01:42:47,699 --> 01:42:55,559 Y el apoyo al viaje, lo recibe el participante a través de la institución de envío, ¿vale? 1951 01:42:58,079 --> 01:43:03,939 Preguntabais si al presentar un proyecto es necesario cambiar mucho los apartados de descripción de vuestro alumno 1952 01:43:03,939 --> 01:43:08,139 si coincide en gran medida con un proyecto que presentasteis el año pasado. 1953 01:43:08,439 --> 01:43:09,739 Si se considera plagio. 1954 01:43:09,739 --> 01:43:16,840 Bueno, si el proyecto no resultó financiado, no hay ningún problema en que uséis parte de esa información. 1955 01:43:18,019 --> 01:43:23,079 Bueno, la relacionada con el contexto del centro puede ser muy similar. 1956 01:43:23,500 --> 01:43:24,939 Y el alumnado también. 1957 01:43:25,319 --> 01:43:31,179 A lo mejor varía algo la relacionada con los objetivos o las necesidades que pueden haber cambiado de un año a otro. 1958 01:43:31,720 --> 01:43:37,420 Pero si no ha resultado financiado el proyecto, podéis hacer uso de esa información, ¿de acuerdo? 1959 01:43:38,739 --> 01:43:46,139 Preguntáis también si ya tenéis un proyecto K-122 en el 2022 que termina en concreto en junio de este año. 1960 01:43:46,239 --> 01:43:47,039 Si podéis participar. 1961 01:43:47,039 --> 01:43:50,159 Sí, podéis participar porque son de convocatorias diferentes. 1962 01:43:50,439 --> 01:44:02,140 Cuando he mencionado al principio de la sesión que se permitía un máximo de tres proyectos, me refería a tres proyectos consecutivos. 1963 01:44:02,399 --> 01:44:10,159 Es decir, en las últimas cinco convocatorias, si ya habéis participado, si ya habéis recibido financiación a través de proyectos K-122, 1964 01:44:10,539 --> 01:44:13,479 no podéis solicitar una nueva financiación ahora, ¿de acuerdo? 1965 01:44:13,519 --> 01:44:14,300 En un nuevo proyecto. 1966 01:44:14,479 --> 01:44:16,699 Tenéis que solicitar la acreditación. 1967 01:44:17,039 --> 01:44:18,300 Tenéis que solicitar la acreditación en octubre, ¿vale? 1968 01:44:18,539 --> 01:44:22,199 Por tanto, se trata de proyectos de las cinco últimas convocatorias. 1969 01:44:22,460 --> 01:44:33,680 Bueno, en este caso no hemos llegado todavía a cinco, pero bueno, tres últimas convocatorias anteriores, tres que hayan sido consecutivas, ¿de acuerdo? 1970 01:44:34,579 --> 01:44:38,220 Y nos referimos al programa actual, no al programa anterior, ¿vale? 1971 01:44:38,239 --> 01:44:39,239 Del 14 al 20. 1972 01:44:39,739 --> 01:44:42,840 Estamos hablando del programa del 21 al 27. 1973 01:44:43,519 --> 01:44:46,079 Bueno, en relación a las actividades de alumnado. 1974 01:44:47,039 --> 01:44:52,939 Si hay que tener concretadas ya, tenéis que tener concretadas las instituciones de acogida. 1975 01:44:53,579 --> 01:44:58,880 Bueno, no es necesario indicar la institución de acogida, pero sí el país y las bandas de distancia. 1976 01:44:59,819 --> 01:45:00,300 ¿Recomendable? 1977 01:45:00,479 --> 01:45:09,019 Pues es muy recomendable que tengáis concretado ya el centro, pero en muchos casos no es posible y todavía estáis realizando esa búsqueda. 1978 01:45:10,079 --> 01:45:16,720 Habéis preguntado también si tenéis, bueno, es la misma que acabo de resolver. 1979 01:45:17,039 --> 01:45:20,779 Si necesitáis tener ya el socio, no es necesario tener el socio ya. 1980 01:45:21,479 --> 01:45:23,199 Es recomendable, pero no es necesario. 1981 01:45:24,899 --> 01:45:27,579 Vale, una pregunta que es bastante pertinente. 1982 01:45:27,699 --> 01:45:34,779 Si en una convocatoria anterior se ha presentado una solicitud, se ha evaluado de manera positiva, pero no ha sido financiada, 1983 01:45:35,460 --> 01:45:37,579 ¿si podéis presentar una versión mejorada? 1984 01:45:37,720 --> 01:45:38,760 Pues la respuesta es que sí. 1985 01:45:39,519 --> 01:45:42,859 Y es, bueno, sí y es parecida a la que os he dado antes. 1986 01:45:42,859 --> 01:45:46,880 Entonces, siempre y cuando la solicitud no haya sido financiada, 1987 01:45:47,039 --> 01:45:52,880 podéis volver a presentar esa solicitud con las mejoras que sean pertinentes, ¿vale? 1988 01:45:53,319 --> 01:45:58,779 En cuanto al tiempo de duración, los 18 meses se cuentan a partir del día que empiezas. 1989 01:45:59,680 --> 01:46:03,439 Si se empieza en septiembre y termina 18 meses después, no. 1990 01:46:03,760 --> 01:46:07,779 Fijaos, la fecha de inicio es la que aparece reflejada en vuestro convenio de subvención. 1991 01:46:08,039 --> 01:46:13,420 No es la fecha de la primera movilidad ni es la fecha en la que firméis el convenio, ¿de acuerdo? 1992 01:46:13,539 --> 01:46:16,600 Ni la fecha en la que recibáis la financiación del mismo. 1993 01:46:17,039 --> 01:46:19,939 Es la fecha que aparece reflejada en el convenio de subvención. 1994 01:46:21,979 --> 01:46:24,880 Preguntáis también si es posible hacer una observación dentro del mismo país. 1995 01:46:25,180 --> 01:46:28,380 No, países fuera de España, vaya. 1996 01:46:28,380 --> 01:46:32,260 No, tienen que ser algún país estado miembro, ¿vale? 1997 01:46:32,260 --> 01:46:34,000 O país asociado al programa. 1998 01:46:35,500 --> 01:46:39,979 Los tres últimos años no ha quedado, lo de los tres últimos años no ha quedado claro. 1999 01:46:40,079 --> 01:46:43,979 Si el proyecto terminó el año pasado, ¿no podéis participar? 2000 01:46:44,140 --> 01:46:45,800 Bueno, ya he contestado que sí. 2001 01:46:46,359 --> 01:46:47,019 Que sí que podéis. 2002 01:46:47,039 --> 01:46:52,960 Que lo importante es que no hayáis participado en tres convocatorias consecutivas, ¿de acuerdo? 2003 01:46:53,019 --> 01:46:54,199 En los últimos cinco años. 2004 01:46:55,260 --> 01:46:57,840 ¿Las 30 movilidades es máximo en un año? 2005 01:46:58,019 --> 01:47:00,920 No, son 30 movilidades para todo el proyecto. 2006 01:47:01,060 --> 01:47:08,060 Si vuestro proyecto dura 18 meses porque así lo habéis elegido, pues son esos 18 meses, ¿de acuerdo? 2007 01:47:08,899 --> 01:47:12,119 Y por último, y doy paso a mi compañera Sonia, 2008 01:47:12,560 --> 01:47:15,819 ¿qué alumnados incluyen el de menos oportunidades y cómo se justifica? 2009 01:47:15,939 --> 01:47:17,019 Bueno, tenéis una explicación. 2010 01:47:17,039 --> 01:47:23,319 La estrategia de inclusión y diversidad publicada en la página web del SEPIE, www.sepie.es, 2011 01:47:23,420 --> 01:47:29,300 entráis en el menú Inicio y bajando en Erasmus, dentro de Erasmus tenéis la prioridad de inclusión. 2012 01:47:29,720 --> 01:47:34,140 Si accedéis a ese botón encontraréis la documentación relacionada con esta prioridad 2013 01:47:34,140 --> 01:47:37,880 y ahí dentro de ese documento, el documento de estrategia de inclusión, 2014 01:47:38,380 --> 01:47:44,180 vais a ver todos los perfiles que se incluyen, valga la redundancia, en el grupo de inclusión 2015 01:47:44,180 --> 01:47:46,960 y la documentación justificativa asociada a cada uno. 2016 01:47:47,039 --> 01:47:51,779 Y, Sonia, si quieres continuar con las preguntas. 2017 01:47:54,180 --> 01:47:55,720 Vale, gracias, Laura. 2018 01:47:56,340 --> 01:48:02,000 Vale, mirad, aquí hay una en cuanto a, para participar es requisito ser centro acreditado, 2019 01:48:02,140 --> 01:48:06,239 o sea, tener la acreditación, y esto yo creo que lo hemos dejado muy claro, que no, ¿vale? 2020 01:48:06,260 --> 01:48:11,220 De hecho, las organizaciones acreditadas no pueden solicitar proyectos de corta duración, ¿vale? 2021 01:48:11,220 --> 01:48:14,939 Porque ya disponen de acceso permanente a la financiación Erasmus. 2022 01:48:15,380 --> 01:48:16,939 He visto que... 2023 01:48:17,039 --> 01:48:22,420 A raíz de la limitación esta que hemos comentado, que si los acompañantes no cuentan y tal, 2024 01:48:23,039 --> 01:48:25,579 importante, el alcance del proyecto, ¿vale? 2025 01:48:25,579 --> 01:48:32,680 El K-122 es que cada solicitud de proyecto K-122 puede incluir un número máximo de 30 participantes 2026 01:48:32,680 --> 01:48:34,600 en actividades de movilidad, ¿vale? 2027 01:48:34,699 --> 01:48:38,079 El mismo formulario lo limita, no tenéis que estar vosotros haciendo cálculos. 2028 01:48:38,420 --> 01:48:44,619 Cuando ya te pasas de participantes, es que no te va a dejar completar porque te van a salir mensajes en rojo, ¿vale? 2029 01:48:45,079 --> 01:48:46,579 Entonces, visitas preparatorias. 2030 01:48:47,039 --> 01:48:50,619 Y acompañantes no se contabilizan a efectos de este límite, ¿vale? 2031 01:48:51,279 --> 01:48:57,140 Más preguntas en relación al apoyo lingüístico y también lo que es OLS. 2032 01:48:57,859 --> 01:48:58,819 Entonces, ¿qué es OLS? 2033 01:48:59,000 --> 01:49:02,460 Pues es el aprendizaje de lenguas en línea, es una herramienta de la Comisión Europea. 2034 01:49:02,560 --> 01:49:05,140 Y OLS es por las siglas en inglés, ¿vale? 2035 01:49:05,199 --> 01:49:11,159 Está concebida esta herramienta para ayudar a los participantes de Erasmus a mejorar en los conocimientos de la lengua, 2036 01:49:11,260 --> 01:49:15,399 en la que van a trabajar, estudiar, para aprovechar al máximo la experiencia. 2037 01:49:15,920 --> 01:49:16,880 Entonces, en la... 2038 01:49:17,039 --> 01:49:18,739 Diapositiva que os he mostrado, ¿vale? 2039 01:49:18,779 --> 01:49:23,819 En la de apoyo lingüístico, resaltar que apoyo lingüístico no es para cualquier actividad, 2040 01:49:23,939 --> 01:49:25,180 que lo hemos comentado antes. 2041 01:49:25,420 --> 01:49:29,659 Solamente es para la movilidad individual de corta o de larga duración. 2042 01:49:29,899 --> 01:49:33,260 Por ejemplo, la movilidad en grupo de alumnos es que no tiene apoyo lingüístico, ¿vale? 2043 01:49:33,260 --> 01:49:37,479 Y en la movilidad del personal, solamente para el job shadowing o la docencia. 2044 01:49:38,000 --> 01:49:40,199 Entonces, no hay limitación al número de días, ¿vale? 2045 01:49:40,199 --> 01:49:41,619 Para recibir apoyo lingüístico. 2046 01:49:41,720 --> 01:49:46,119 Pero sí que debéis de consultar el enlace que hay cuando tengáis la presentación, ¿vale? 2047 01:49:46,119 --> 01:49:47,019 Que las vamos a colgar. 2048 01:49:47,039 --> 01:49:51,920 En la página web del SEPIE, en el apartado de jornadas, vais a poder entrar 2049 01:49:51,920 --> 01:49:55,699 y entonces ahí vais a ver los idiomas, pues el nivel, 2050 01:49:55,920 --> 01:49:59,300 y entonces valorar los participantes si tienen ese idioma o no. 2051 01:50:00,140 --> 01:50:04,239 Y en la casilla que ya hemos visto en el formulario, pues indicar los participantes 2052 01:50:04,239 --> 01:50:11,260 que tienen la lengua que habéis indicado, pues si es inglés, la lengua y el nivel está disponible. 2053 01:50:11,640 --> 01:50:16,000 Si no lo tenéis claro, indicar cero, porque así recibís el apoyo lingüístico 2054 01:50:16,000 --> 01:50:17,019 que correspondería a la presentación. 2055 01:50:17,020 --> 01:50:18,100 Y en la casilla que ya hemos visto en el formulario, pues indicar cero, porque así recibís el apoyo lingüístico 2056 01:50:18,100 --> 01:50:19,560 por participante, ¿vale? 2057 01:50:20,080 --> 01:50:23,220 Solamente en el caso de la movilidad de larga duración, solamente en esta, 2058 01:50:23,380 --> 01:50:30,440 hay un apoyo lingüístico reforzado, que podría ser hasta 300 euros por participante, ¿vale? 2059 01:50:30,440 --> 01:50:31,280 En apoyo lingüístico. 2060 01:50:32,340 --> 01:50:37,900 Otra pregunta que hay es en cuanto solicitando job shadowing en proyectos K-122, 2061 01:50:38,340 --> 01:50:41,080 ¿podemos ir más de un profesor al mismo destino? 2062 01:50:41,520 --> 01:50:43,800 Ojo con los flujos que hemos comentado. 2063 01:50:44,220 --> 01:50:46,800 Esto no se trata de llevar ahí a... 2064 01:50:47,020 --> 01:50:48,600 No se trata de llevar a muchos participantes en el mismo flujo, 2065 01:50:48,720 --> 01:50:51,600 sino que tiene que estar todo justificado y que tenga sentido. 2066 01:50:51,940 --> 01:50:54,760 Por ejemplo, para el job shadowing también va a depender de vuestra plantilla, 2067 01:50:54,880 --> 01:50:57,640 de vuestro centro y de la actividad que vayáis a hacer. 2068 01:50:58,180 --> 01:51:04,280 Entonces, por daros unas orientaciones, pues quizá tres participantes simultáneos, 2069 01:51:04,740 --> 01:51:06,480 eso sí que tiene sentido, ¿vale? 2070 01:51:06,700 --> 01:51:11,900 Pero si vais a llevar a más, o sea, más de tres simultáneos... 2071 01:51:11,900 --> 01:51:15,960 Esperad que se me ha ido un momento la conexión... 2072 01:51:15,960 --> 01:51:16,900 Vale, si lleváis a más... 2073 01:51:17,020 --> 01:51:21,260 O sea, tres simultáneos para un mismo centro educativo, está bien. 2074 01:51:21,480 --> 01:51:23,840 Si vais a llevar a más, pues debe de estar justificado. 2075 01:51:23,840 --> 01:51:25,160 Por ejemplo, ¿en qué casos? 2076 01:51:25,560 --> 01:51:29,840 Pues pueden haber excepciones, por ejemplo, varios docentes simultáneamente 2077 01:51:30,440 --> 01:51:34,020 porque forman parte del equipo directivo con objetivos diferentes 2078 01:51:34,020 --> 01:51:36,840 y que van a trabajar de forma conjunta. 2079 01:51:36,940 --> 01:51:40,260 Entonces, en esa parte excepcional tendría sentido, ¿vale? 2080 01:51:40,300 --> 01:51:43,380 Pero todo lo demás tiene que estar justificado porque si no, 2081 01:51:43,600 --> 01:51:46,100 pensar que esto podría restar calidad también, ¿vale? 2082 01:51:46,100 --> 01:51:46,720 A la solicitud. 2083 01:51:47,020 --> 01:51:50,160 Más cuestiones que tenemos. 2084 01:51:51,740 --> 01:51:58,140 Nada, el tema de recordaros, pues el desplazamiento sostenible, ¿vale? 2085 01:51:58,200 --> 01:52:01,560 Que ahí, por ejemplo, el avión y el barco, todo eso no es sostenible. 2086 01:52:01,960 --> 01:52:05,660 Mirar bien el desplazamiento ecológico en la terminología de la guía, 2087 01:52:05,740 --> 01:52:07,900 que os lo hemos indicado además, ¿vale? 2088 01:52:08,880 --> 01:52:13,660 Y hay otra pregunta que es, ¿qué pasa si uno de los países que tienes como socio 2089 01:52:13,660 --> 01:52:16,540 se da de baja, ha presentado el proyecto, aquí no pasa nada? 2090 01:52:16,860 --> 01:52:17,000 ¿Qué pasa si uno de los países que tienes como socio se da de baja, 2091 01:52:17,000 --> 01:52:18,199 esto hay flexibilidad? 2092 01:52:18,880 --> 01:52:23,500 Si alguna organización de acogida, vamos, que luego a futuro, 2093 01:52:23,640 --> 01:52:26,640 si tenéis el proyecto aprobado, vais a poder cambiarlo. 2094 01:52:26,739 --> 01:52:30,859 Esto no es como el K229, que empezaban ahí unos socios 2095 01:52:30,859 --> 01:52:33,579 y si el coordinador se caía, el proyecto se acababa. 2096 01:52:34,039 --> 01:52:37,640 Aquí se puede cambiar de país el destino de las actividades. 2097 01:52:38,199 --> 01:52:41,539 Claro, siempre y cuando tenerlo en cuenta, que se respete 2098 01:52:41,539 --> 01:52:46,039 y que no se desvirtúen los objetivos del proyecto, ¿vale? 2099 01:52:47,000 --> 01:52:52,619 Y por mi parte, paso la palabra a mi compañero Paco, ¿vale? 2100 01:52:54,140 --> 01:52:56,220 Vale, gracias, Sonia. 2101 01:52:58,079 --> 01:53:00,520 Venga, voy a contestar yo algunas también que tengo por aquí. 2102 01:53:01,380 --> 01:53:04,359 Por ejemplo, decíais, si se solicitan dos proyectos al mismo tiempo, 2103 01:53:04,859 --> 01:53:07,880 la movilidad con acreditación y de corta duración sin acreditación, 2104 01:53:07,939 --> 01:53:10,180 es decir, un K120 y un K122. 2105 01:53:11,460 --> 01:53:14,939 Bueno, esto viene a que hay bastantes personas preguntando, 2106 01:53:14,939 --> 01:53:16,319 porque están esperando. 2107 01:53:17,000 --> 01:53:18,000 ¿Qué significa? 2108 01:53:18,000 --> 01:53:23,979 ¿Qué significa que hay bastantes personas que se acercan a la resolución definitiva de la acreditación? 2109 01:53:23,979 --> 01:53:25,979 Si se concede la acreditación, si conseguís la acreditación finalmente, 2110 01:53:26,859 --> 01:53:29,760 la solicitud que tenéis que hacer es la de K121. 2111 01:53:30,100 --> 01:53:32,439 Y si habéis solicitado al mismo tiempo K122, 2112 01:53:32,680 --> 01:53:36,899 esta decae automáticamente al haber conseguido la acreditación, ¿vale? 2113 01:53:38,579 --> 01:53:40,340 ¿Qué significan acompañantes? 2114 01:53:40,439 --> 01:53:41,180 Habéis preguntado. 2115 01:53:42,899 --> 01:53:45,000 Preguntad si son personas externas al centro. 2116 01:53:45,000 --> 01:53:47,000 ¿Se trata de personas que acompañan? 2117 01:53:47,000 --> 01:53:49,000 A los grupos de estudiantes en las movilidades. 2118 01:53:49,000 --> 01:53:51,000 A los grupos de alumnos. 2119 01:53:51,000 --> 01:53:55,000 Es personal cualificado de vuestra organización que participa. 2120 01:53:55,000 --> 01:53:58,000 Además, tienen que participar estas personas, estos acompañantes, 2121 01:53:58,000 --> 01:54:04,000 activamente en el desarrollo de las actividades que vayáis a hacer en el centro de acogida. 2122 01:54:04,000 --> 01:54:05,000 ¿Vale? 2123 01:54:07,000 --> 01:54:10,000 Y es obligatorio, como os digo, en las movilidades en grupo. 2124 01:54:10,000 --> 01:54:13,000 Porque tienen que estar acompañados en todo momento. 2125 01:54:14,000 --> 01:54:16,000 Los objetivos deben relacionarse con las actividades que vayáis a hacer. 2126 01:54:16,000 --> 01:54:19,000 Con las actividades que vayamos a realizar a los centros a los que viajemos. 2127 01:54:20,000 --> 01:54:24,000 Se refiere, esta persona decía, a las actividades tipo aprendizaje por observación. 2128 01:54:25,000 --> 01:54:29,000 Sí, a través de las actividades que se planifiquen de vuestras movilidades, 2129 01:54:29,000 --> 01:54:33,000 se deben obtener unos resultados de aprendizaje que tienen que estar dirigidos 2130 01:54:33,000 --> 01:54:35,000 a alcanzar los objetivos de vuestro proyecto. 2131 01:54:37,000 --> 01:54:40,000 ¿El experto invitado cuenta dentro de las 30 movilidades? 2132 01:54:40,000 --> 01:54:41,000 Sí, también. 2133 01:54:42,000 --> 01:54:45,000 El experto invitado y todas las demás que aparecieron en la presentación de hoy. 2134 01:54:46,000 --> 01:54:47,000 De Sonia. 2135 01:54:50,000 --> 01:54:51,000 Gastos excepcionales. 2136 01:54:51,000 --> 01:54:57,000 Tenemos entendido que se pueden solicitar cuando no se cubre al menos el 70% de los gastos de viaje. 2137 01:54:58,000 --> 01:55:02,000 Pero decís que hasta que no cojáis los vuelos, etcétera, no lo podéis saber. 2138 01:55:02,000 --> 01:55:05,000 ¿Hay forma de solicitar estos gastos más adelante? 2139 01:55:05,000 --> 01:55:06,000 No. 2140 01:55:06,000 --> 01:55:09,000 Lo tenéis que hacer en el formulario de solicitud. 2141 01:55:09,000 --> 01:55:14,000 Pero sí podéis, si no se os concede esta partida, sí podéis transferir esos gastos 2142 01:55:14,000 --> 01:55:16,000 de otras partidas presupuestarias. 2143 01:55:16,000 --> 01:55:20,000 Aunque no lo hayáis solicitado en la solicitud. 2144 01:55:20,000 --> 01:55:22,000 Valga la redundancia. 2145 01:55:23,000 --> 01:55:26,000 En la convocatoria anterior quedamos en reserva. 2146 01:55:26,000 --> 01:55:27,000 ¿Podemos volver a presentarnos? 2147 01:55:27,000 --> 01:55:28,000 Sí, evidentemente. 2148 01:55:30,000 --> 01:55:36,000 Teniendo en cuenta los comentarios que se hicieron en el apartado de evaluación, 2149 01:55:36,000 --> 01:55:40,000 en el apartado de calidad, que lo podéis ver en la plataforma Ulises. 2150 01:55:42,000 --> 01:55:45,000 Hay que definir las actividades en detalle. 2151 01:55:46,000 --> 01:55:48,000 En el apartado de horario, etcétera. 2152 01:55:48,000 --> 01:55:50,000 No, no hace falta. 2153 01:55:50,000 --> 01:55:55,000 Ahora en el apartado de actividades contáis de forma general qué es lo que vais a hacer en ellas. 2154 01:55:55,000 --> 01:55:58,000 No hay que entrar en tanto detalle. 2155 01:55:59,000 --> 01:56:01,000 Y no sé si... 2156 01:56:01,000 --> 01:56:05,000 Hay muchísimas más preguntas, pero no sé si tenemos tiempo para contestarlas todas. 2157 01:56:06,000 --> 01:56:11,000 Por ejemplo, el número de alumnos que queremos movilizar depende del número total de alumnado del centro. 2158 01:56:11,000 --> 01:56:16,000 O tenemos que tener en cuenta los cursos a partir de los cuales pensamos mover a estos alumnos. 2159 01:56:16,000 --> 01:56:22,000 El número máximo, como se os ha dicho ya, es de 30 participantes. 2160 01:56:22,000 --> 01:56:25,000 Y teniendo en cuenta esto y los objetivos de vuestro proyecto, 2161 01:56:25,000 --> 01:56:31,000 sois vosotros los que tenéis que tomar la decisión del número de alumnos que queréis movilizar. 2162 01:56:31,000 --> 01:56:34,000 Que queréis que participen en las movilidades. 2163 01:56:34,000 --> 01:56:35,000 Tiene que ser un número realista. 2164 01:56:35,000 --> 01:56:43,000 Y teniendo en cuenta el número de alumnos del centro, la plantilla, el claustro que tenéis, etcétera. 2165 01:56:43,000 --> 01:56:45,000 Sí. 2166 01:56:45,000 --> 01:56:51,000 Si no se llega a realizar alguna movilidad que tenéis planteada, ¿qué pasa? 2167 01:56:51,000 --> 01:56:55,000 Pues si está justificado, no se refleja en el informe final. 2168 01:56:55,000 --> 01:57:02,000 Y se tendrá que devolver el presupuesto concedido en caso de que no se ejecute esa movilidad. 2169 01:57:06,000 --> 01:57:08,000 Ah, y habéis preguntado también... 2170 01:57:08,000 --> 01:57:13,000 Preguntabais a Raquel que en qué apartado tenían que indicar los socios. 2171 01:57:13,000 --> 01:57:14,000 Ya que no se pueden poner... 2172 01:57:15,000 --> 01:57:17,000 Las organizaciones de acogida. 2173 01:57:17,000 --> 01:57:19,000 Que en qué apartado se podría indicar esto. 2174 01:57:19,000 --> 01:57:26,000 Pues en el apartado de actividades se os plantea una vez creada el tipo de movilidad estas preguntas. 2175 01:57:26,000 --> 01:57:31,000 ¿Cómo ha encontrado o cómo va a encontrar organizaciones de acogida para las actividades de movilidad? 2176 01:57:31,000 --> 01:57:33,000 En grupo de alumnos escolares. 2177 01:57:33,000 --> 01:57:35,000 Pues ahí, por ejemplo, podéis explicar. 2178 01:57:35,000 --> 01:57:39,000 O qué tipo de organizaciones se consideran como organizaciones de acogida para estas actividades. 2179 01:57:39,000 --> 01:57:43,000 Ahí podéis indicar si ya habéis contactado con alguna. 2180 01:57:43,000 --> 01:57:44,000 Podéis indicarlo. 2181 01:57:44,000 --> 01:57:45,000 Y reseñarlo. 2182 01:57:45,000 --> 01:57:54,000 Y por último, dejar claro que el concepto socio ya no existe como tal. 2183 01:57:54,000 --> 01:58:00,000 Ahora lo que se denominan son organizaciones de acogida. 2184 01:58:00,000 --> 01:58:09,000 Que esos son los centros a los que vosotros vais a viajar para realizar las movilidades que os van a servir para conseguir los objetivos de vuestro proyecto. 2185 01:58:09,000 --> 01:58:13,000 También leí antes por el chat si el título del proyecto tiene que ser el mismo que el de la organización. 2186 01:58:13,000 --> 01:58:17,000 Tiene que ser el mismo que el de otros centros a los que vais a visitar. 2187 01:58:17,000 --> 01:58:22,000 No, porque cada centro tiene que presentar su proyecto a su agencia nacional. 2188 01:58:22,000 --> 01:58:24,000 Teniendo en cuenta sus propias necesidades. 2189 01:58:24,000 --> 01:58:26,000 Puede ser que alguna necesidad sea común. 2190 01:58:26,000 --> 01:58:32,000 Pero hay que partir, como decía Natalia, de la reflexión que hacéis sobre vuestro propio centro. 2191 01:58:32,000 --> 01:58:38,000 Y establecer vuestros objetivos que son concretos para vuestra organización. 2192 01:58:38,000 --> 01:58:40,000 Y no sé. 2193 01:58:40,000 --> 01:58:42,000 Os doy la palabra si queréis. 2194 01:58:42,000 --> 01:58:46,000 Si queréis despedir la jornada o aclarar alguna cosa más. 2195 01:58:46,000 --> 01:58:48,000 Vamos a continuar. 2196 01:58:48,000 --> 01:58:50,000 Laura y Sonia. 2197 01:58:50,000 --> 01:58:52,000 Gracias, Paco. 2198 01:58:52,000 --> 01:58:56,000 Nuestra compañera Raquel va a atender alguna pregunta más. 2199 01:58:56,000 --> 01:59:02,000 Vamos a alargar unos minutos esta sesión para intentar atender todas las consultas. 2200 01:59:02,000 --> 01:59:04,000 Vale. 2201 01:59:04,000 --> 01:59:07,000 Perdonad, hemos contestado tantas que espero no estar repitiendo. 2202 01:59:07,000 --> 01:59:09,000 Pero bueno, como nunca viene de más. 2203 01:59:09,000 --> 01:59:11,000 Vamos a ver. 2204 01:59:12,000 --> 01:59:20,000 Vale. 2205 01:59:20,000 --> 01:59:22,000 Eso creo que lo habéis respondido ya. 2206 01:59:22,000 --> 01:59:24,000 No sé si se pueden plantear movilidades en otros centros españoles. 2207 01:59:24,000 --> 01:59:25,000 Y no. 2208 01:59:25,000 --> 01:59:27,000 Ni se pueden plantear movilidades. 2209 01:59:27,000 --> 01:59:29,000 Tienen que ser todas desde otros países. 2210 01:59:29,000 --> 01:59:34,000 Y tampoco se pueden realizar movilidades a centros de titularidad española que se encuentren en el extranjero. 2211 01:59:34,000 --> 01:59:35,000 Eso tampoco vale. 2212 01:59:35,000 --> 01:59:37,000 ¿De acuerdo? 2213 01:59:37,000 --> 01:59:40,000 Del tema del uso de agencias. 2214 01:59:40,000 --> 01:59:42,000 O organizaciones de apoyo que gestionen. 2215 01:59:42,000 --> 01:59:44,000 Preguntaba uno un . 2216 01:59:44,000 --> 01:59:48,000 A ver, lo que hemos dicho antes de si se utilizan como una organización de apoyo. 2217 01:59:48,000 --> 01:59:55,000 Que sepáis que las organizaciones de apoyo solo pueden ayudaros en tareas prácticas y logísticas muy concretas. 2218 01:59:55,000 --> 01:59:59,000 He puesto el ejemplo antes de lo de la búsqueda y reserva del viaje y al alojamiento. 2219 01:59:59,000 --> 02:00:02,000 Pero normalmente eso lo podéis hacer vosotros. 2220 02:00:02,000 --> 02:00:08,000 No os lo digo porque por esos servicios os van a detraer una parte de la partida de apoyo organizativo. 2221 02:00:08,000 --> 02:00:11,000 Que luego podríais requerir vosotros. 2222 02:00:11,000 --> 02:00:13,000 Y importante. 2223 02:00:13,000 --> 02:00:18,000 Una organización de apoyo, eso sí que tenéis que saber, no puede detraer todo el importe de esa partida de apoyo organizativo. 2224 02:00:18,000 --> 02:00:20,000 Una parte podría ser. 2225 02:00:20,000 --> 02:00:24,000 Lo normal es que este tipo de actividades lo hagáis vosotros. 2226 02:00:24,000 --> 02:00:25,000 Pero lo podríais incluir. 2227 02:00:25,000 --> 02:00:27,000 Podríais incluir esa organización de apoyo. 2228 02:00:27,000 --> 02:00:34,000 El tema de un centro que si puede incluir movilidades solo de bachillerato o de eso. 2229 02:00:34,000 --> 02:00:36,000 A ver, mientras estén dentro de lo que es. 2230 02:00:36,000 --> 02:00:37,000 El. 2231 02:00:37,000 --> 02:00:41,000 El personal y alumnado que entra dentro del sector. 2232 02:00:41,000 --> 02:00:43,000 Si es el caso del sector escolar. 2233 02:00:43,000 --> 02:00:44,000 Podéis hacer. 2234 02:00:44,000 --> 02:00:46,000 Sois vosotros los que decidís. 2235 02:00:46,000 --> 02:00:49,000 Que los cursos objetivos. 2236 02:00:49,000 --> 02:00:52,000 O sea, no tiene por qué ser solo o de eso o de bachillerato. 2237 02:00:52,000 --> 02:00:53,000 Porque los dos entran dentro de. 2238 02:00:53,000 --> 02:00:55,000 Podría ser en la misma propuesta. 2239 02:00:55,000 --> 02:01:03,000 Que la población o el personal y el alumnado objetivo de mi propuesta va a ser el último curso de eso, por ejemplo. 2240 02:01:03,000 --> 02:01:04,000 Y el primero de bachillerato. 2241 02:01:04,000 --> 02:01:05,000 No. 2242 02:01:05,000 --> 02:01:06,000 Eh. 2243 02:01:06,000 --> 02:01:07,000 No sé. 2244 02:01:07,000 --> 02:01:08,000 Así alguna. 2245 02:01:08,000 --> 02:01:09,000 Ah. 2246 02:01:09,000 --> 02:01:11,000 Creo que hay alguna más que ha recogido Natalia ahora. 2247 02:01:11,000 --> 02:01:12,000 Vale. 2248 02:01:12,000 --> 02:01:13,000 Vale. 2249 02:01:13,000 --> 02:01:14,000 Pues si quieres le paso a Natalia. 2250 02:01:14,000 --> 02:01:15,000 Hola, buenas. 2251 02:01:15,000 --> 02:01:16,000 Mira, si era una que ha repetido una compañera un par de veces. 2252 02:01:16,000 --> 02:01:17,000 Respecto a. 2253 02:01:17,000 --> 02:01:18,000 Bueno, una era la edad mínima de participación. 2254 02:01:18,000 --> 02:01:19,000 Esto ya. 2255 02:01:19,000 --> 02:01:20,000 Claro, está claro. 2256 02:01:20,000 --> 02:01:21,000 Depende de. 2257 02:01:21,000 --> 02:01:22,000 De. 2258 02:01:22,000 --> 02:01:23,000 De. 2259 02:01:23,000 --> 02:01:24,000 De. 2260 02:01:24,000 --> 02:01:25,000 De. 2261 02:01:25,000 --> 02:01:26,000 De. 2262 02:01:26,000 --> 02:01:27,000 De. 2263 02:01:27,000 --> 02:01:28,000 De. 2264 02:01:28,000 --> 02:01:29,000 De. 2265 02:01:29,000 --> 02:01:30,000 De. 2266 02:01:30,000 --> 02:01:31,000 De. 2267 02:01:31,000 --> 02:01:32,000 De. 2268 02:01:32,000 --> 02:01:33,000 De. 2269 02:01:33,000 --> 02:01:34,000 De. 2270 02:01:34,000 --> 02:01:35,000 De. 2271 02:01:35,000 --> 02:01:36,000 De. 2272 02:01:36,000 --> 02:01:37,000 De. 2273 02:01:37,000 --> 02:01:38,000 De. 2274 02:01:38,000 --> 02:01:39,000 De. 2275 02:01:39,000 --> 02:01:40,000 De. 2276 02:01:40,000 --> 02:01:41,000 De. 2277 02:01:41,000 --> 02:01:42,000 De. 2278 02:01:42,000 --> 02:01:43,000 De. 2279 02:01:43,000 --> 02:01:44,000 ... 2280 02:01:44,000 --> 02:01:45,000 De. 2281 02:01:45,000 --> 02:01:46,000 ... 2282 02:01:46,000 --> 02:01:47,000 De. 2283 02:01:47,000 --> 02:01:48,000 ... 2284 02:01:48,000 --> 02:01:49,000 De. 2285 02:01:49,000 --> 02:01:50,000 De. 2286 02:01:50,000 --> 02:01:51,000 De. 2287 02:01:51,000 --> 02:01:53,000 De lo que establezca el profesorado junto con los padres. 2288 02:01:53,000 --> 02:01:55,000 En primária, se están haciendo movilidades sin problema, vale. 2289 02:01:55,000 --> 02:01:56,000 Entonces, bueno. 2290 02:01:56,000 --> 02:01:57,000 Eso. 2291 02:01:57,000 --> 02:01:58,000 Ya lo que. 2292 02:01:58,000 --> 02:01:59,000 Lo que digan también los padres. 2293 02:01:59,000 --> 02:02:00,000 E. 2294 02:02:00,000 --> 02:02:01,000 E. 2295 02:02:01,000 --> 02:02:02,000 E. 2296 02:02:02,000 --> 02:02:03,000 E. 2297 02:02:03,000 --> 02:02:08,460 Y otra que han comentado, que si job shadowing y una movilidad de grupo se pueden hacer al mismo centro. 2298 02:02:09,119 --> 02:02:12,899 Entiendo que en distintos momentos, porque si son en el mismo momento, no. 2299 02:02:13,039 --> 02:02:22,500 No se puede aprovechar una salida de grupo y a la misma vez hacer un job shadowing porque hay que estar totalmente al servicio del grupo al que llevas, ¿vale? 2300 02:02:23,000 --> 02:02:27,039 Acompañando siempre por seguridad a los alumnos. 2301 02:02:27,039 --> 02:02:32,180 Y luego otra persona comentaba dónde explicaba lo de los criterios de los participantes. 2302 02:02:33,579 --> 02:02:41,960 Está en la parte de seguimiento, después de los objetivos, después de las actividades y el presupuesto, hay una parte que pone seguimiento en el formulario. 2303 02:02:42,319 --> 02:02:51,680 Ahí, en uno de los aspectos que tienen que explicar el equipo Erasmus, qué tareas tienen y demás, hay un aspecto que les pregunta precisamente sobre la selección de los participantes. 2304 02:02:52,260 --> 02:02:54,100 Y, ¿qué más? 2305 02:02:54,899 --> 02:02:56,680 Creo que, bueno, entonces... 2306 02:02:57,039 --> 02:03:05,659 Ah, bueno, otra, que si cambiaban de movilidad durante el proyecto y cambian de centro, la banda era diferente. 2307 02:03:06,039 --> 02:03:08,659 Sí, probablemente a lo mejor sales ganando o sales perdiendo. 2308 02:03:08,800 --> 02:03:11,420 Eso no se puede cambiar ya por la marcha. 2309 02:03:11,420 --> 02:03:14,640 Puedes cambiar y hacer lo que quieras, lo explicas en el informe. 2310 02:03:15,220 --> 02:03:25,500 Explicas, además, que no ha alterado los objetivos del proyecto por el que se te ha dado la subvención, pero si la banda es distinta, ahí no podemos hacer nada más, ¿vale? 2311 02:03:25,899 --> 02:03:26,420 Se podrá coger... 2312 02:03:27,039 --> 02:03:33,539 A lo mejor si necesitas de apoyo organizativo o, al revés, si te sobra, utilizarlo para crear mayor impacto y llevar a otro alumno. 2313 02:03:34,380 --> 02:03:35,899 Y nada más por ahora, Laura, yo... 2314 02:03:35,899 --> 02:03:38,579 Vamos, estas son las cuatro o cinco que he recogido así a bote pronto. 2315 02:03:39,279 --> 02:03:47,079 Sí, había una pregunta que habéis insistido en el chat que es referida a los cursos. 2316 02:03:47,239 --> 02:03:49,019 Si los alumnos pueden hacer cursos. 2317 02:03:49,600 --> 02:03:51,000 No, no se puede, ¿vale? 2318 02:03:51,039 --> 02:03:54,420 Esto es súper importante que lo tengáis claro. 2319 02:03:55,039 --> 02:03:56,579 Los cursos y formación... 2320 02:03:57,039 --> 02:04:00,539 Es una actividad en exclusiva para los docentes, ¿vale? 2321 02:04:00,979 --> 02:04:03,859 Para el personal del centro, de la institución. 2322 02:04:04,279 --> 02:04:06,840 Los alumnos no pueden realizar cursos. 2323 02:04:06,840 --> 02:04:14,859 Esto, por favor, tenedlo claro porque no queremos que luego haya ningún problema con este tema. 2324 02:04:15,699 --> 02:04:17,460 Y nada más por nuestra parte. 2325 02:04:18,159 --> 02:04:25,060 Agradeceros vuestra presencia aquí, el interés que habéis mostrado y, bueno, pues desearos mucha suerte en este proceso. 2326 02:04:25,960 --> 02:04:26,819 Y nos vemos pronto. 2327 02:04:27,180 --> 02:04:28,279 Muchas gracias. Un saludo. 2328 02:04:29,140 --> 02:04:29,840 Muchas gracias. 2329 02:04:30,159 --> 02:04:31,380 Un saludo. Gracias. 2330 02:04:36,880 --> 02:04:37,880 Gracias. 2331 02:04:57,039 --> 02:04:58,039 Gracias. 2332 02:04:58,039 --> 02:04:59,039 Gracias. 2333 02:04:59,039 --> 02:05:00,039 Gracias. 2334 02:05:00,039 --> 02:05:01,039 Gracias. 2335 02:05:01,039 --> 02:05:02,039 Gracias. 2336 02:05:02,039 --> 02:05:03,039 Gracias. 2337 02:05:03,039 --> 02:05:04,039 Gracias. 2338 02:05:04,039 --> 02:05:05,039 Gracias. 2339 02:05:05,039 --> 02:05:06,039 Gracias. 2340 02:05:06,039 --> 02:05:07,039 Gracias. 2341 02:05:07,039 --> 02:05:08,039 Gracias. 2342 02:05:08,039 --> 02:05:09,039 Gracias. 2343 02:05:09,039 --> 02:05:10,039 Gracias. 2344 02:05:10,039 --> 02:05:11,039 Gracias. 2345 02:05:11,039 --> 02:05:12,039 Gracias. 2346 02:05:12,039 --> 02:05:13,039 Gracias. 2347 02:05:13,039 --> 02:05:14,039 Gracias. 2348 02:05:14,039 --> 02:05:15,039 Gracias. 2349 02:05:15,039 --> 02:05:16,039 Gracias. 2350 02:05:16,039 --> 02:05:17,039 Gracias. 2351 02:05:17,039 --> 02:05:18,039 Gracias. 2352 02:05:18,039 --> 02:05:19,039 Gracias. 2353 02:05:19,039 --> 02:05:20,039 Gracias. 2354 02:05:20,039 --> 02:05:21,039 Gracias. 2355 02:05:21,039 --> 02:05:22,039 Gracias. 2356 02:05:22,039 --> 02:05:23,039 Gracias. 2357 02:05:23,039 --> 02:05:24,039 Gracias. 2358 02:05:24,039 --> 02:05:25,039 Gracias. 2359 02:05:25,039 --> 02:05:26,039 Gracias. 2360 02:05:26,039 --> 02:05:27,039 Gracias. 2361 02:05:56,039 --> 02:05:57,039 Gracias.