1 00:00:00,050 --> 00:00:08,529 Pues voy a hablar sobre Luis Cernuda, su vida y la importancia de su escritura en la actualidad. 2 00:00:09,449 --> 00:00:15,509 Y también voy a leeros su poema Los marineros son las alas del amor. 3 00:00:15,869 --> 00:00:18,850 Luis Cernuda. Los marineros son las alas del amor. 4 00:00:19,489 --> 00:00:22,850 Los marineros son las alas del amor, son los espejos del amor. 5 00:00:23,329 --> 00:00:27,250 El mar les acompaña y sus ojos son rubios lo mismo que el amor. 6 00:00:27,250 --> 00:00:29,789 Rubios también igual que son sus ojos. 7 00:00:30,050 --> 00:00:35,829 La alegría vivaz que vierte en las venas, rubia es también, idéntica a la piel que asoman. 8 00:00:36,450 --> 00:00:42,429 No les dejéis marchar porque sonríen como la libertad sonríe, luz cegadora ergía sobre el mar. 9 00:00:43,170 --> 00:00:47,469 Si un marinero es mar, rubio mar amoroso cuya presencia es cántico. 10 00:00:48,229 --> 00:00:53,130 No quiero la ciudad hecha de sueños grises, quiero solo ir al mar donde me anegue, 11 00:00:53,490 --> 00:00:57,270 barca sin norte, cuerpo sin norte, hundirse en su luz rubia. 12 00:00:58,149 --> 00:01:04,909 Es un autor que pertenece a la generación del 27. Nació el 21 de septiembre de 1992 en Sevilla. 13 00:01:05,510 --> 00:01:11,109 Era hijo de un militar. Se formó en derecho en la Universidad de Sevilla y en los años 20 se trasladó a Madrid. 14 00:01:12,290 --> 00:01:18,170 Su homosexualidad dio a que tuviera un descontento con el mundo, por su conciencia de ser un marginado. 15 00:01:18,709 --> 00:01:22,170 Estuvo trabajando como lector español en la Universidad de Toulouse. 16 00:01:22,170 --> 00:01:28,430 Al proclamarse la república intentó hacer una España más tolerante, liberal y culta 17 00:01:28,430 --> 00:01:33,750 Participó en el Congreso de Intelectuales de Valencia y en unas conferencias en Inglaterra 18 00:01:33,750 --> 00:01:36,129 de donde no volvió porque inició un exilio 19 00:01:36,129 --> 00:01:43,709 Desde 1936 Luis Cernuda reunió sus libros de poemas bajo el único título de La realidad y el deseo 20 00:01:43,709 --> 00:01:48,870 título que como hemos visto resume temáticamente lo que es el núcleo central de su obra poética 21 00:01:49,569 --> 00:01:54,390 La última edición de La realidad y el deseo, que recoge la totalidad de su obra poética, 22 00:01:54,590 --> 00:01:58,670 fue publicada un año después de su muerte en México, en 1963. 23 00:01:59,450 --> 00:02:04,870 La evolución poética del autor sigue un curso continuado, sin grandes altibajos, muy ceñido. 24 00:02:05,370 --> 00:02:09,610 Es la suya una poesía muy unitaria en la que no es fácil distinguir etapas. 25 00:02:09,990 --> 00:02:16,610 Este poema pertenece al poemario titulado Los placeres prohibidos, que fue publicado en 1931, 26 00:02:17,129 --> 00:02:21,830 siguiendo la clasificación de la vida del poeta, que fue establecido por Octavio Paz. 27 00:02:22,050 --> 00:02:29,370 El texto se incluye dentro de su juventud, caracterizada por la incorporación de las vanguardias a su obra, destacando el surrealismo. 28 00:02:30,810 --> 00:02:35,030 En estas obras se aprecian unas aproximaciones a la estética del surrealismo, 29 00:02:35,030 --> 00:02:41,169 una trayectoria distinta a la de otros poetas de su generación, como Rafael Alberti y Federico García Lorca, 30 00:02:41,590 --> 00:02:44,310 que también adoptaron la técnica poética surrealista. 31 00:02:44,310 --> 00:03:01,009 Este libro está inspirado en un joven actor gallego llamado Serafín Fernández Ferrero, del que Luis Cernuda se enamoró, el cual le presentó Federico García Lorca, pero a este le será un amor fallido e insatisfecho, ya que solo lo corresponde cuando necesita dinero. 32 00:03:01,870 --> 00:03:15,449 El poemario está compuesto por poemas en verso libre y poemas en prosa, y la temática dominante es la amorosa y erótica, insistiendo en la idea muy característica de Cernuda, de la distancia entre la realidad y el deseo. 33 00:03:15,930 --> 00:03:30,370 Luis Cernuda, junto a los demás integrantes de la generación del 27, son los que cultivaron la metáfora, la reacción contra el eteticismo y el entusiasmo poético en el que Luis Cernuda lo llevaría hasta el Cernuda más fino. 34 00:03:31,009 --> 00:03:35,250 el último grado de reducción en su pura esencia, el lirismo español. 35 00:03:36,330 --> 00:03:39,550 Luis Cernuda influyó mucho sobre Jaime Gil de la Vienda. 36 00:03:40,430 --> 00:03:45,909 Para él, Cernuda es el poeta que busca una tradición para interpretar y para reaccionar ante ella. 37 00:03:47,770 --> 00:03:52,110 Así es como explica la influencia de Cernuda en las lenguas hispánicas, 38 00:03:52,430 --> 00:03:57,210 porque es un poeta que se preocupa por la profundidad, que busca en la tradición, 39 00:03:57,210 --> 00:04:02,710 busca unos maestros a imagen y semejanza de los versos que se intentan hacer. 40 00:04:03,069 --> 00:04:04,710 Busca ser un puente hacia el pasado. 41 00:04:06,729 --> 00:04:14,210 Cernuda, continúa Gilles de Viedma, no solo influye profundamente, de verdad enseña. 42 00:04:15,210 --> 00:04:24,889 Pues ahora os voy a dejar un vídeo donde el poeta recita dos de sus poesías. 43 00:04:25,769 --> 00:04:33,649 Si el hombre pudiera decir lo que ama, si el hombre pudiera levantar su amor por el cielo como una nube en la luz, 44 00:04:35,029 --> 00:04:43,810 si como muros que se derrumban para saludar la verdad del día en medio, pudiera derrumbar su cuerpo dejando solo la verdad de su amor, 45 00:04:44,750 --> 00:04:53,370 la verdad de sí mismo, que no se llama gloria, fortuna o ambición, sino amor o deseo, yo sería aquel que imaginaba, 46 00:04:53,370 --> 00:04:57,009 Aquel que con su lengua, sus ojos y sus manos 47 00:04:57,009 --> 00:05:00,170 Proclaman que los hombres la verdad ignorada 48 00:05:00,170 --> 00:05:02,529 La verdad de su amor verdadero 49 00:05:02,529 --> 00:05:11,949 Donde habite el olvido 50 00:05:11,949 --> 00:05:14,850 En los vastos jardines sin aurora 51 00:05:14,850 --> 00:05:17,290 Donde yo solo sea 52 00:05:17,290 --> 00:05:20,329 Memoria de una piedra sepultada entre ortigas 53 00:05:20,329 --> 00:05:23,550 Sobre la cual el viento escapa a sus insomnios 54 00:05:23,550 --> 00:05:27,689 Donde mi nombre deje al cuerpo que designa 55 00:05:27,689 --> 00:05:29,149 En brazos de los siglos 56 00:05:29,149 --> 00:05:31,550 Donde el deseo no exista 57 00:05:31,550 --> 00:05:35,730 En esa gran región donde el amor, ángel terrible 58 00:05:35,730 --> 00:05:38,850 No esconda como acero en mi pecho su ala 59 00:05:38,850 --> 00:05:41,709 Sonriendo, lleno de gracia aérea 60 00:05:41,709 --> 00:05:44,670 Mientras crece el tormento 61 00:05:44,670 --> 00:05:48,449 Allá donde termina este afán que exige un dueño imagen suya 62 00:05:48,449 --> 00:05:50,949 Sometiendo a otra vida su vida 63 00:05:50,949 --> 00:05:53,730 Sin más horizonte que otros ojos frente a ella