1 00:00:02,220 --> 00:00:09,240 A continuación, la secuencia didáctica correspondiente al contenido digital, la subordinación en latín. 2 00:00:10,300 --> 00:00:14,480 Este contenido se plantea para latín de segundo de bachillerato. 3 00:00:15,019 --> 00:00:20,019 Hay una serie dentro de los bloques de contenidos de esta materia, lo que ahora son los saberes básicos. 4 00:00:20,800 --> 00:00:24,239 Hay un apartado que se corresponde con la morfología y la sintaxis. 5 00:00:24,940 --> 00:00:31,699 Y esta es una piedra angular, digamos, para luego posteriormente poder traducir de una manera solvente en este curso. 6 00:00:31,699 --> 00:00:34,439 y por lo tanto afrontar la evau. 7 00:00:35,100 --> 00:00:40,719 Bien, en este apartado del aula virtual lo que se planteó fue un paquete SCORM. 8 00:00:41,640 --> 00:00:43,520 Vamos a observarlo en la vista previa. 9 00:00:46,039 --> 00:00:53,960 Como podemos ver aquí, se planteó en primer lugar un apartado que tenía que ver con la subordinación en latín, 10 00:00:54,039 --> 00:00:57,740 que es lo que se va a trabajar, y a continuación la manera de evaluarlo, 11 00:00:57,740 --> 00:01:04,780 donde se presentaba que tanto el contenido como el orden como la limpieza iban a ser ítems para valorar 12 00:01:04,780 --> 00:01:11,659 y se iba a tener en cuenta especialmente el recorrido que hacían todas las alumnas, 13 00:01:11,780 --> 00:01:16,500 en este caso concreto eran todas alumnas de segundo de bachillerato. 14 00:01:16,980 --> 00:01:24,739 Se planteaba en primer lugar un mapa mental realizado con Babelás que tenía que ver con la subordinación en latín, 15 00:01:24,739 --> 00:01:26,980 Aquí se puede ver un poquito aumentado. 16 00:01:27,700 --> 00:01:34,280 Posteriormente también teníamos una presentación en la que poco a poco, a modo casi de gamificación, 17 00:01:34,920 --> 00:01:43,200 se planteaban una serie de rutas y de recorridos en los que a través de ejercicios se iban llevando a cabo diferentes actividades. 18 00:01:44,159 --> 00:01:49,299 Y posteriormente se planteaba un apartado un poco más teórico y necesario también 19 00:01:49,299 --> 00:01:54,420 para explicar las subordinadas que se iban a llevar a cabo. 20 00:01:54,739 --> 00:02:16,280 Una vez visto todo esto y desde un punto de vista esquemático, se planteaba también una tarea que tenía su correspondiente solución y esta serie de tareas eran las que las alumnas tenían que entregar y se valoraban en esta rúbrica que, como hemos indicado, era necesaria para poder valorar ese contenido. 21 00:02:16,280 --> 00:02:32,000 Nos parece que trabajar este tipo de materiales son interesantes, entre otras cosas porque se necesitan posteriormente, como hemos mencionado, para poder traducir en condiciones y es algo que al alumnado de esta materia le suele costar muchísimo. 22 00:02:32,800 --> 00:02:33,159 Gracias.