1 00:00:01,520 --> 00:00:17,100 I touched the clouds, whoa-oh-oh-oh 2 00:00:17,100 --> 00:00:27,899 Stretched my hands out to monsters through the night, whoa-oh-oh-oh-oh-oh 3 00:00:27,899 --> 00:00:38,000 Walk me now 4 00:00:38,000 --> 00:01:03,890 La raspa, tres veces el brincó 5 00:01:03,890 --> 00:01:05,629 Y rápido otras tres 6 00:01:05,629 --> 00:01:07,409 Poniendo así el talón 7 00:01:07,409 --> 00:01:09,069 Moviendo muy bien los pies 8 00:01:09,069 --> 00:01:10,969 Ay, qué baile tan divertido 9 00:01:10,969 --> 00:01:12,489 Ay, qué ritmo tan popular 10 00:01:12,489 --> 00:01:14,609 Solo tienes que darme saltos 11 00:01:14,609 --> 00:01:16,349 Y enlazados a mi girar 12 00:01:16,349 --> 00:01:18,090 Ay, qué baile tan divertido 13 00:01:18,090 --> 00:01:23,290 Ay, qué ritmo tan popular, solo tienes que dar saltos y enlazados, hay que girar 14 00:01:23,290 --> 00:01:26,870 La rapa la bailó un físico irlandés 15 00:01:26,870 --> 00:01:35,900 Y tanto le gustó que la comentó otra vez 16 00:01:35,900 --> 00:01:44,500 Moviendo muy bien los pies, ay, que solo tienes que dar saltos y enlazados, hay que girar 17 00:01:44,500 --> 00:02:02,200 Y brincó, y rápido otras tres 18 00:02:02,200 --> 00:02:09,300 Poniendo así el talón, moviendo que está mexicana 19 00:02:09,300 --> 00:02:12,740 Qué bonitos que son estos bailes, que toditos nos hacen gozar 20 00:02:12,740 --> 00:02:16,199 ¡Qué bonitas son las canciones de un tierra que es tan mexicana! 21 00:02:18,469 --> 00:02:19,689 ¡Que han continuado las esposas! 22 00:02:20,270 --> 00:02:34,039 La raspa la bailó, un pez se salprencó, y rápido otras tres, poniendo hacia el talón, moviendo muy bien los pies. 23 00:02:34,280 --> 00:02:37,419 ¡Ay, qué baile tan divertido! ¡Ay, qué ritmo tan popular! 24 00:02:37,659 --> 00:02:41,080 ¡Solo tienes que dar los saltos y enlazados hay que girar! 25 00:02:41,300 --> 00:02:44,500 ¡Ay, qué baile tan divertido! ¡Ay, qué ritmo tan popular! 26 00:02:44,780 --> 00:02:48,240 ¡Solo tienes que dar los saltos y enlazados hay que girar! 27 00:02:48,240 --> 00:02:55,000 La raspa la bailó, un químico escocés, y tanto le gustó, que la comenzó otra vez. 28 00:02:55,400 --> 00:03:01,039 Tres veces el brindó, y rápido otras tres, poniéndose el talón, moviendo muy bien los pies. 29 00:03:01,360 --> 00:03:10,199 La raspa la bailó, un técnico tailandés, el pie se le trabó, y todo cayó al revés. 30 00:03:10,780 --> 00:03:12,199 ¡Sí, señor! 31 00:03:38,879 --> 00:03:40,879 ¡Gracias! 32 00:04:17,259 --> 00:04:21,740 Everyone deserves a chance to 33 00:04:21,740 --> 00:04:25,300 Walk with everyone else 34 00:04:25,300 --> 00:04:26,379 Walk with everyone else