1 00:00:09,839 --> 00:00:11,839 ¡Para, para, tío! ¡Para, para! 2 00:00:13,839 --> 00:00:14,839 Me ha dado frato. 3 00:00:14,839 --> 00:00:15,839 Venga ya, no seas venaza. 4 00:00:15,839 --> 00:00:18,839 Ya que es domingo pero no llevamos ni diez minutos. 5 00:00:18,839 --> 00:00:19,839 No respiro bien. 6 00:00:20,839 --> 00:00:22,839 Venga va, te espero, tío. Angustia. 7 00:00:27,460 --> 00:00:28,460 Es que me duele el pecho. 8 00:00:29,460 --> 00:00:30,460 ¿El pecho también? 9 00:00:30,460 --> 00:00:32,460 Joder, si lo sé no te saco de casa. 10 00:00:32,460 --> 00:00:35,770 Creo que es el frío, ¿eh? 11 00:00:35,770 --> 00:00:37,770 Está empezando a refrescar y... 12 00:00:38,770 --> 00:00:39,770 Lo de la tripa es la comida. 13 00:00:39,770 --> 00:00:41,770 Ayer cené de chino y... 14 00:00:41,770 --> 00:00:43,770 y los rollitos no tenían muy buena pinta. 15 00:00:44,770 --> 00:01:06,200 ¿Qué coño? 16 00:01:19,950 --> 00:01:20,269 Sí 17 00:01:20,269 --> 00:01:21,670 Juan 18 00:01:21,670 --> 00:01:24,390 Juan, tienes que venir enseguida 19 00:01:24,390 --> 00:01:25,349 Ha pasado algo... 20 00:01:25,349 --> 00:01:26,750 Algo raro 21 00:01:26,750 --> 00:01:29,329 Tranquilo, Luis, tranquilo 22 00:01:29,329 --> 00:01:31,269 ¿Estás bien? ¿Dónde estás? ¿Qué ha pasado? 23 00:01:31,930 --> 00:01:33,049 No me hagas tantas preguntas 24 00:01:33,049 --> 00:01:34,269 Y ven, por favor 25 00:01:34,269 --> 00:01:35,810 Estoy en el baño, date prisa 26 00:01:35,810 --> 00:01:38,450 Vale, vale, tranquilo 27 00:01:38,450 --> 00:01:39,469 Yo ahora voy para allá 28 00:01:39,469 --> 00:01:45,500 Era Luis, voy un momento al baño a verle, ¿vale? 29 00:01:46,719 --> 00:01:48,099 No sé qué le pasa, está muy raro 30 00:01:48,599 --> 00:01:50,780 Ayer le di un chum corriendo, pero pensé que ya estaría bien. 31 00:01:51,540 --> 00:01:53,120 Está bien, a mí se me coló que sea. 32 00:02:04,500 --> 00:02:06,879 Tío Luis, ¿qué te pasa? ¿Qué haces en el bar? ¿Te has hecho una bola? 33 00:02:08,379 --> 00:02:15,240 Juan, Juanillo, qué vergüenza. Ha pasado algo, algo muy raro, algo que no tenía que haber pasado. 34 00:02:16,800 --> 00:02:19,280 Pero ¿qué? Habla ya, deja de asustarme, me tienes en ascuas. 35 00:02:20,879 --> 00:02:22,759 Juan, que tengo sangre ahí. 36 00:02:25,159 --> 00:02:26,699 Sangre, en la antepierna. 37 00:02:27,539 --> 00:02:28,460 ¿Pero qué te has hecho? 38 00:02:28,860 --> 00:02:31,360 Que no me he hecho nada, tío. Que ya estaba ahí. Estaba ahí sin más. 39 00:02:31,840 --> 00:02:33,479 Y me he manchado a los malditos gallumbos. 40 00:02:34,379 --> 00:02:35,560 Pero Luis... 41 00:02:35,560 --> 00:02:36,419 ¿Pero Luis qué? 42 00:02:36,939 --> 00:02:38,580 ¿Quieres decir que crees que te ha bajado la regla? 43 00:02:41,509 --> 00:02:43,310 ¿Qué otra explicación encuentras? 44 00:02:44,969 --> 00:02:47,069 A ver, sé que es imposible, pero me está pasando. 45 00:02:47,550 --> 00:02:49,250 Por favor, tráeme algo. Yo no puedo salir así. 46 00:02:50,129 --> 00:02:50,689 Vale, vale. 47 00:03:00,550 --> 00:03:02,490 Luis, abre, anda, que te traigo esto. 48 00:03:04,610 --> 00:03:06,310 Gracias, tío. Yo no sé qué haría sin ti. 49 00:03:06,310 --> 00:03:08,310 Sí, de verdad, gracias. 50 00:03:16,099 --> 00:03:17,099 ¿Tú eres tonto? 51 00:03:18,099 --> 00:03:19,099 ¿Por dónde me meto esto? 52 00:03:19,099 --> 00:03:20,099 ¿Por el culo? 53 00:03:21,099 --> 00:03:22,099 ¿Me estás vacilando? 54 00:03:24,099 --> 00:03:26,099 Tío, yo pensaba que me ibas a ayudar. 55 00:03:27,099 --> 00:03:28,099 Vamos a ver, ¿te hace gracia? 56 00:03:28,099 --> 00:03:29,099 Pues a mí ni gota. 57 00:03:29,099 --> 00:03:32,099 Tío, tú no tienes ni idea de lo que duele esta codita mierda. 58 00:03:32,099 --> 00:03:35,099 Tío, es que parece que han matado a un cerdo entre mis piernas. 59 00:03:35,099 --> 00:03:36,099 Vale, vale, joder. 60 00:03:36,099 --> 00:03:37,099 ¿Yo qué iba a saber? 61 00:03:37,099 --> 00:03:39,099 Mi novia usa estos chismes. 62 00:03:39,099 --> 00:03:41,099 Absorbe y tal. 63 00:03:42,099 --> 00:03:43,099 Toma, anda. 64 00:03:44,099 --> 00:03:45,099 Es para el mal humor. Dice que... 65 00:03:46,099 --> 00:03:47,099 va bien. 66 00:03:47,099 --> 00:03:48,099 ¿Me traes chocolate? 67 00:03:49,099 --> 00:03:50,099 ¿Tú crees que el chocolate va a solucionar mi problema? 68 00:03:51,099 --> 00:03:52,099 Trae aquí. 69 00:03:55,099 --> 00:03:57,099 Tienes que no tienes ni idea de lo que se está pasando por esto. 70 00:04:00,099 --> 00:04:01,099 Decirme, trae chocolate. 71 00:04:03,099 --> 00:04:04,099 ¿Le dices para qué cojones sirve? 72 00:04:08,729 --> 00:04:09,729 Hombre, está buenísimo. 73 00:04:11,729 --> 00:04:12,729 Mira, hagamos una cosa. 74 00:04:12,729 --> 00:04:15,870 Yo voy a avisar a mi chica, tú te quedas aquí y veamos qué podemos hacer, ¿vale? 75 00:04:15,969 --> 00:04:16,230 Vale. 76 00:04:23,050 --> 00:04:25,009 Madre mía, has tardado un montón. ¿Qué ha pasado? 77 00:04:25,230 --> 00:04:26,410 Es difícil de explicar. 78 00:04:26,769 --> 00:04:28,230 Uy, cuánto misterio. ¿Pero Luis está bien? 79 00:04:28,329 --> 00:04:30,149 Sí, sí, bueno, más o menos. Tú sígueme. 80 00:04:36,360 --> 00:04:38,560 Luis, ya estamos aquí. Le digo a Bea que entre. 81 00:04:38,879 --> 00:04:41,019 No jodas, tío. No. Qué vergüenza. 82 00:04:41,819 --> 00:04:42,980 ¿Me podéis decir qué está pasando? 83 00:04:44,100 --> 00:04:45,879 A este. Queda bajo la regla. 84 00:04:46,160 --> 00:04:51,699 Juan, tío. No puedes mantener la boca cerrada. Lo podrías haber dicho de otra forma. 85 00:04:52,079 --> 00:04:54,699 A ver, Luis, ¿te había que decir? Se lo iba a flipar de todas maneras. 86 00:04:55,600 --> 00:04:56,220 Estáis de coña. 87 00:04:56,980 --> 00:04:57,579 No te impláce, no. 88 00:04:58,019 --> 00:04:58,779 ¿Pero estás seguro? 89 00:04:59,540 --> 00:05:01,060 ¿Que es un hombre por el amor de Dios? 90 00:05:01,379 --> 00:05:02,079 Ya lo sé. 91 00:05:03,339 --> 00:05:04,040 ¿Qué hago? 92 00:05:04,579 --> 00:05:06,139 Por favor, no me traigas más zampones. 93 00:05:06,980 --> 00:05:10,819 Tranquila, Miss Daisy, que esto nos pasa todos los meses y de esta no te mueves. 94 00:05:11,860 --> 00:05:12,620 Echa una mano, anda. 95 00:05:13,279 --> 00:05:15,959 Y cuando estéis listos, bajáis al juego, a ver si encontramos una solución. 96 00:05:16,560 --> 00:05:16,959 Vale. 97 00:05:17,500 --> 00:05:19,500 Tranquilo, Luis, que yo te echo una mano. 98 00:05:43,540 --> 00:05:47,060 Venid, sentaros. Vamos a ver si llegamos al fondo de tu problemilla. 99 00:05:49,439 --> 00:05:51,500 Sí, porque yo una explicación lógica no encuentro. 100 00:05:51,660 --> 00:05:53,040 No, es que muy normal no es. 101 00:05:53,819 --> 00:05:55,519 Luis, dime, ¿tú crees en el karma? 102 00:05:57,060 --> 00:05:57,579 ¿En qué? 103 00:05:59,199 --> 00:06:03,519 Dicen que si haces algo malo en algún aspecto de tu vida, el karma te lo devuelve. 104 00:06:04,100 --> 00:06:05,100 Es como si se vengara. 105 00:06:06,120 --> 00:06:10,220 Es que, ¿sabes? He estado pensando y lo único que se me ocurre es que hayas hecho algo malo últimamente. 106 00:06:11,199 --> 00:06:12,759 ¿Hay algo de lo que puedas arrepentirte? 107 00:06:14,480 --> 00:06:16,660 Creo que no, yo tengo una vida muy normal. 108 00:06:17,439 --> 00:06:17,899 ¿Seguro? 109 00:06:18,779 --> 00:06:22,180 Debes saber que portarse mal con otras personas afecta tu karma. 110 00:06:26,199 --> 00:06:29,569 Pues... 111 00:06:29,569 --> 00:06:31,490 Te dije que los viernes hasta ahora no pasa gente. 112 00:06:32,589 --> 00:06:33,910 Están todos grabando en los platós. 113 00:06:35,290 --> 00:06:36,589 ¿Te arrepientes de haber venido? 114 00:06:37,009 --> 00:06:39,310 Creo que no. Estoy tan bien, estoy contigo. 115 00:06:39,709 --> 00:06:40,649 Yo tampoco me arrepiento. 116 00:06:41,970 --> 00:06:42,850 Me gustas tanto. 117 00:06:43,970 --> 00:06:44,970 Eres tan especial. 118 00:06:45,949 --> 00:06:52,279 ¿Qué haces? 119 00:06:52,519 --> 00:06:54,379 No puedo evitarlo. Eres preciosa. 120 00:06:54,560 --> 00:06:55,720 Estoy con la regla. 121 00:06:59,560 --> 00:07:02,639 Como dice Juan, un verdadero marinero no teme al mar rojo. 122 00:07:04,079 --> 00:07:05,500 Bueno, pero podemos hacer otras cosas. 123 00:07:06,199 --> 00:07:07,579 Es que acabo de empezar prácticamente. 124 00:07:09,300 --> 00:07:13,519 Pues que me llame marinero amateur, pero yo no me meto a navegar cuando la mar está revuelta. 125 00:07:14,399 --> 00:07:17,819 Bueno, si quieres lo dejamos para otro momento. 126 00:07:18,480 --> 00:07:20,220 Lo siento, me apetecía bastante. 127 00:07:21,360 --> 00:07:22,040 Bueno, no importa. 128 00:07:25,310 --> 00:07:27,470 Dije a Juan que le iba a dirigir las luces del corto. 129 00:07:27,470 --> 00:07:29,470 Así que... 130 00:07:29,990 --> 00:07:32,769 Estamos en contacto, ¿vale? 131 00:07:33,569 --> 00:07:33,930 Sí 132 00:07:33,930 --> 00:07:47,199 Definitivamente no he hecho nada de lo que podría arrepentirme 133 00:07:47,199 --> 00:07:49,519 Hombre, Luis, a lo mejor tiene algo que ver lo de Carla 134 00:07:49,519 --> 00:07:52,920 Calla, calla, porque lo de Carla no tiene nada que ver 135 00:07:52,920 --> 00:07:55,680 Es lo de Carla, lo sé todo 136 00:07:55,680 --> 00:07:57,379 ¿Tú cómo lo sabes? 137 00:07:57,839 --> 00:07:58,779 Hablé con ella hace un rato 138 00:07:58,779 --> 00:08:01,579 No se creía que lo hubieras dejado plantada 139 00:08:01,579 --> 00:08:02,899 No creía que fueras tan capullo 140 00:08:03,420 --> 00:08:04,699 Ella ya tampoco es eso 141 00:08:04,699 --> 00:08:06,519 No, no le defiendas, que es él el solito 142 00:08:07,240 --> 00:08:09,779 Que lo que le está pasando le viene muy bien, por raro que parezca. 143 00:08:10,360 --> 00:08:12,459 Sentir lo que siente una chica de forma literal. 144 00:08:13,379 --> 00:08:16,300 Vale, sí, lo admito, la he cagado. Soy un gusano. 145 00:08:16,800 --> 00:08:20,379 Pero, por favor, quiero volver a ser un hombre completo. 146 00:08:21,720 --> 00:08:24,620 Hombre, lo de ser un hombre completo no se vamos a poder solucionarlo. 147 00:08:25,360 --> 00:08:27,519 Deberías empezar por pedirle disculpas a Carla. 148 00:08:28,040 --> 00:08:30,680 O si no, el karma podría influir en que tu problema aumentara. 149 00:08:31,420 --> 00:08:33,080 ¿Estás diciendo que me van a pasar más cosas? 150 00:08:33,679 --> 00:08:38,399 ¿Has visto la peli esa en la que Rob Schneider cambia su cuerpo por el de Rachel McAdams, la del diario de Noah? 151 00:08:39,120 --> 00:08:41,279 Mi mujer, te encantaría esa peli. 152 00:08:42,159 --> 00:08:45,519 ¡No! ¡Que no! ¡Basta ya! 153 00:08:47,360 --> 00:08:49,679 Luis, Luis, ¿te favila? 154 00:08:50,440 --> 00:08:52,340 Juan, mira que te digo siempre que desayunes antes de salir. 155 00:08:54,279 --> 00:08:56,480 Juan, Juan, tío, ¿tengo macho los gallumbos? 156 00:08:57,080 --> 00:08:58,539 Pues depende de lo que hicieras el viernes. 157 00:09:00,539 --> 00:09:02,220 El viernes, Carla, dame el móvil. 158 00:09:03,080 --> 00:09:03,879 Venga, dame el móvil. 159 00:09:04,000 --> 00:09:04,500 Ya voy, ya voy. 160 00:09:08,419 --> 00:09:08,820 Carla. 161 00:09:09,740 --> 00:09:10,980 Hola, soy Luis. 162 00:09:12,700 --> 00:09:14,379 Oye, ¿te acuerdas que... 163 00:09:14,379 --> 00:09:16,519 ...que habíamos quedado para comer un día y demás? 164 00:09:17,220 --> 00:09:19,659 Bueno, pues lo prometido es deuda, así que... 165 00:09:19,659 --> 00:09:20,759 ...cuando quieras, llámame. 166 00:09:21,759 --> 00:09:22,659 Vale, y quedamos. 167 00:09:23,159 --> 00:09:23,360 Sí.