1 00:00:06,900 --> 00:00:09,560 Oye tía, ¿sabes a quién vieron el otro día en el supermercado? 2 00:00:09,699 --> 00:00:10,500 Ni idea tía. 3 00:00:11,060 --> 00:00:11,419 Adivina. 4 00:00:11,699 --> 00:00:12,460 ¿Es de clase? 5 00:00:12,820 --> 00:00:13,039 Sí. 6 00:00:13,800 --> 00:00:14,160 ¿Jaime? 7 00:00:14,320 --> 00:00:14,619 No. 8 00:00:15,300 --> 00:00:15,660 ¿Ana? 9 00:00:15,939 --> 00:00:16,300 Tampoco. 10 00:00:16,859 --> 00:00:17,219 ¿Christopher? 11 00:00:17,460 --> 00:00:18,719 Sí, pero ¿qué hacía allí? 12 00:00:18,859 --> 00:00:19,679 No sé, pregúntale. 13 00:00:19,940 --> 00:00:20,280 ¿Verdad? 14 00:00:21,420 --> 00:00:21,780 ¿Christopher? 15 00:00:22,120 --> 00:00:22,420 Dime. 16 00:00:22,699 --> 00:00:24,100 El otro día te vieron en el supermercado. 17 00:00:24,379 --> 00:00:25,019 El jueves, ¿no? 18 00:00:25,179 --> 00:00:25,920 Sí, el jueves. 19 00:00:26,039 --> 00:00:27,480 ¿Y por qué no me saludaste ni nada? 20 00:00:27,780 --> 00:00:30,460 Porque te vi de lejos y ya me iba para casa, pero ¿qué hacías allí? 21 00:00:30,839 --> 00:00:32,659 Ah, es que fui a comprar pañales. 22 00:00:32,880 --> 00:00:34,619 ¿Pero en serio esas pañales? 23 00:00:35,560 --> 00:00:36,460 ¿Qué va, bro? 24 00:00:36,700 --> 00:00:38,359 Es que eran para mi primo pequeño. 25 00:00:38,719 --> 00:00:39,859 Sí, sí, ya. 26 00:00:40,179 --> 00:00:41,920 Qué payasitas que sois. 27 00:00:43,640 --> 00:00:44,439 ¿No os ha ido eso? 28 00:00:44,759 --> 00:00:45,179 Sí, sí, ya. 29 00:00:45,280 --> 00:00:49,539 Sí, será para no me las en la cama por la noche. 30 00:00:49,820 --> 00:00:51,159 Pero si solo tiene 11 años. 31 00:00:51,520 --> 00:00:53,079 Qué raro, vamos a decírselo a ellos. 32 00:00:53,479 --> 00:00:54,039 Vale, sí. 33 00:00:55,399 --> 00:00:56,619 ¿Sabéis que ahora es lo mejor? 34 00:00:56,840 --> 00:00:57,060 No. 35 00:00:57,600 --> 00:00:58,320 ¿Cómo que no? 36 00:00:58,380 --> 00:00:58,979 Es mejor el verso. 37 00:00:59,320 --> 00:01:01,140 No me lo dudo, sé que me enfado contigo. 38 00:01:01,140 --> 00:01:01,500 Eso. 39 00:01:01,859 --> 00:01:03,820 ¿A que no sabéis quién usa pañales todavía? 40 00:01:04,079 --> 00:01:04,379 ¿Quién? 41 00:01:04,640 --> 00:01:05,159 Cristofe. 42 00:01:05,260 --> 00:01:05,879 ¿Qué dices? 43 00:01:06,480 --> 00:01:06,939 ¿En serio? 44 00:01:07,280 --> 00:01:09,359 Sí, que sí, que lo acabamos de oír, lo estaban hablando. 45 00:01:09,719 --> 00:01:11,579 Madre mía, esto se lo tengo que decir a todo el mundo. 46 00:01:12,260 --> 00:01:13,159 ¿Pero te lo ha dicho él? 47 00:01:13,459 --> 00:01:15,439 No lo ha dicho Gabriel, pero estaban todos juntos. 48 00:01:15,780 --> 00:01:18,959 Ah, es que la gente dice muchas cosas que a veces no son verdad. Hay que tener cuidado con eso. 49 00:01:21,359 --> 00:01:24,019 Esta es una súper noticia, hay que contársela a todo el mundo. 50 00:01:24,060 --> 00:01:24,799 Sí, tío, graba. 51 00:01:25,760 --> 00:01:28,040 Señoras y señores, no lo vais a creer, pero es cierto. 52 00:01:28,299 --> 00:01:29,060 Totalmente cierto. 53 00:01:29,780 --> 00:01:33,120 Todavía hay alguien en nuestra clase que utiliza pañales para no mearse en la cama. 54 00:01:34,760 --> 00:01:35,739 Como si fuera un bebé. 55 00:01:35,879 --> 00:01:36,819 Un bebé de cuna. 56 00:01:37,400 --> 00:01:41,140 Hagan vuestras apuestas. Empieza por Cris y acaba por Fer. 57 00:01:42,040 --> 00:01:43,219 ¡No lo mandes! 58 00:01:43,319 --> 00:01:44,799 Tarde, tengo el dedo muy inquieto. 59 00:01:45,700 --> 00:01:47,180 ¡Ey, chicos! ¿Qué hacéis? 60 00:01:47,719 --> 00:01:51,260 ¿Sabéis que nos hemos enterado que Christopher se mea todos los días en la cama? 61 00:01:51,719 --> 00:01:53,260 Sí, qué asco. Parece un bebé. 62 00:01:53,739 --> 00:01:54,760 ¿No ha madurado o qué? 63 00:01:55,280 --> 00:01:57,420 Tiene 11 años y todavía se mea en la cama. 64 00:01:57,819 --> 00:01:59,659 Lo hemos oído Christian y yo, lo ha dicho Gabriel. 65 00:01:59,879 --> 00:02:03,900 No, lo que se supone que habéis oído es que usa pañales, no que se mea todos los días. 66 00:02:04,239 --> 00:02:05,659 Bueno, si es más o menos lo mismo. 67 00:02:05,879 --> 00:02:06,659 No, no lo es. 68 00:02:07,560 --> 00:02:09,180 Chicos, callaos que viene Cristofil. 69 00:02:11,259 --> 00:02:12,800 Tío, Jaime, qué loco has hecho. 70 00:02:12,960 --> 00:02:14,599 Decir la verdad, que utiliza españoles. 71 00:02:14,719 --> 00:02:15,460 ¿Pero qué dices? 72 00:02:15,659 --> 00:02:16,939 Nosotros oímos cómo se lo decía. 73 00:02:17,000 --> 00:02:17,960 Claro que lo oísteis. 74 00:02:18,020 --> 00:02:18,960 Pero era una broma. 75 00:02:19,419 --> 00:02:20,240 Era una broma. 76 00:02:20,539 --> 00:02:26,639 Lo que no es una broma, sino algo muy serio, es lanzar un rumor sobre alguien que no es verdad y que además le puede hacer mucho daño. 77 00:02:26,840 --> 00:02:30,080 Pero si solo es un vídeo gracioso, Ana. No hay que darle más importancia. 78 00:02:30,080 --> 00:02:34,659 No es un vídeo gracioso, Jaime. Es un vídeo que cuenta algo de su intimidad y que además no es verdad. 79 00:02:35,219 --> 00:02:37,000 ¿Tú sabes la repercusión que puede tener eso? 80 00:02:37,460 --> 00:02:41,280 ¿Y si ahora hacemos un vídeo tuyo diciendo que duermes todas las noches con tu osito de peluche? 81 00:02:41,539 --> 00:02:42,180 Es mentira. 82 00:02:42,639 --> 00:02:43,659 El otro día me lo dijiste. 83 00:02:43,860 --> 00:02:44,500 Es mentira. 84 00:02:44,900 --> 00:02:48,759 Claro que es mentira, pero ¿ves que es muy fácil crear un rumor sobre alguien y contárselo a todo el mundo? 85 00:02:49,580 --> 00:02:50,819 Lo siento, Christopher. 86 00:02:51,719 --> 00:02:52,620 Sí, no pasa nada. 87 00:02:53,120 --> 00:02:55,000 Sí, yo también lo siento, perdóneme, por favor. 88 00:02:55,280 --> 00:02:57,159 No sabía que un vídeo tenía tanta importancia. 89 00:02:57,560 --> 00:03:01,020 Sí, yo también lo siento, debería haber preguntado antes de decirlo. 90 00:03:01,580 --> 00:03:03,180 Sí, es verdad, yo también lo siento. 91 00:03:03,180 --> 00:03:08,219 perdón chicos dejan el móvil y hagamos un vídeo vale 92 00:03:08,219 --> 00:03:11,960 colocados por los chicos