1 00:00:11,470 --> 00:00:17,570 Antes de leer la escena 3 del capítulo 10, vamos a repasar la formación y la sintaxis del infinitivo. 2 00:00:17,969 --> 00:00:25,629 El infinitivo se forma con la raíz más el morfema re. 3 00:00:26,070 --> 00:00:32,189 El infinitivo de presente, activo, digo de presente porque también habrá infinitivos de pasado y de futuro, pero bueno, de momento. 4 00:00:32,890 --> 00:00:36,229 El infinitivo se forma con la raíz más el morfema re. 5 00:00:37,090 --> 00:00:41,829 Si recordamos, la raíz termina en vocales diferentes en función de la conjugación. 6 00:00:41,829 --> 00:00:51,829 La primera conjugación siempre va a acabar en una A, una A que es larga, la segunda conjugación en una E larga y la cuarta conjugación en una I larga. 7 00:00:52,810 --> 00:01:05,189 En cuanto a la tercera conjugación y la llamada mixta, que es también tercera conjugación, estos son verbos que acaban en consonante o bien en una I que antiguamente era consonante 8 00:01:05,189 --> 00:01:11,530 o que en el origen o el paso de la India Europea Latina era consonante pero después se transformó en una I, por lo tanto es una I breve. 9 00:01:12,430 --> 00:01:16,049 Se diferencia de los verbos de la cuarta porque los verbos de la cuarta tienen una i larga. 10 00:01:16,790 --> 00:01:21,069 Bien, pues a la raíz le añadimos la desinencia re y formamos los infinitivos. 11 00:01:23,129 --> 00:01:30,370 He de tener cuidado en la tercera conjugación y en la mixta porque en la tercera siempre he de intercalar esto, 12 00:01:30,370 --> 00:01:36,930 esta vocal e, llamada vocal de unión, entre la raíz que acaba en una consonante y la desinencia de infinitivo re. 13 00:01:36,930 --> 00:01:49,469 Y en la tercera conjugación mixta, hay que tener cuidado porque la primitiva i se ha transformado también en una e, igual que ocurre en el resto de infinitivos de la tercera. 14 00:01:50,349 --> 00:02:02,069 Así pues, el infinitivo de la primera acaba en a, de la segunda, la raíz acaba en a, el infinitivo de la segunda conjugación, cuya raíz acaba en e, y de la cuarta que acaba en i, no presentan mayores problemas. 15 00:02:02,670 --> 00:02:05,489 Solamente hay que tener cuidado con los infinitivos de la tercera. 16 00:02:05,489 --> 00:02:18,129 Y este es el infinitivo de la voz activa, infinitivos como amar, cantar, saltar, pero además tenemos un infinitivo pasivo en latín, se traducirá por ser amado, ser cantado. 17 00:02:19,789 --> 00:02:33,349 Este infinitivo se forma de la misma manera que la voz activa, solo que en lugar de añadirle re, añadiremos la forma ri, tanto para la primera conjugación como la segunda o la cuarta. 18 00:02:33,349 --> 00:02:42,030 Hay que tener cuidado solamente en la tercera y la mixta de nuevo, en las que el infinitivo se formará con la disinencia i. 19 00:02:42,729 --> 00:02:47,810 Así pues, a la raíz, que termina en consonante o en i, le añado la disinencia i. 20 00:02:49,189 --> 00:02:57,030 Y en los verbos de la mixta, la doble i, una i es de la raíz y la otra es la disinencia, digo, la doble i se simplifica en una sola i. 21 00:02:57,030 --> 00:03:02,449 Así que infinitivo de presente, bueno, dejamos lo de presente, pasado y futuro. 22 00:03:02,990 --> 00:03:10,229 Infinitivo activo se forma con la raíz más el morfema re, infinitivo pasivo se forma con la raíz más ri, 23 00:03:10,930 --> 00:03:13,310 excepto una tercera equimista que se forma con i. 24 00:03:14,930 --> 00:03:19,569 En cuanto a esta forma, es infinitivo el verbo ser y también es infinitivo el verbo comer. 25 00:03:20,789 --> 00:03:25,210 ¿Qué ocurre con estos infinitivos? No tienen la descendencia re, son diferentes. 26 00:03:25,210 --> 00:03:30,770 Entonces, bueno, lo que ocurre es que estos infinitivos sí conservan la desinencia original de infinitivo, que era se. 27 00:03:33,069 --> 00:03:45,750 Simplemente es que, como ya sabemos, la s entre vocales rotatizó, es decir, pasó a r, con lo cual, excepto en el verbo ser, el verbo comer y alguna otra excepción que veremos, 28 00:03:45,750 --> 00:03:58,069 En todos los demás verbos está S, de la desinencia de infinitivo antigua, pasó a R, que es la que después pasó al castellano cuando se perdió la última vocal, que era postónica. 29 00:04:02,500 --> 00:04:13,460 En cuanto a la sintaxis del infinitivo, debemos recordar que el infinitivo es una forma híbrida, es un sustantivo verbal, es decir, es sustantivo y a la vez es verbo, por tanto tendrá características de ambos. 30 00:04:14,340 --> 00:04:22,680 Como sustantivo, pues podrá realizar las funciones normales que desarrolla el sustantivo, es decir, las más habituales, sujeto, directo, atributo. 31 00:04:23,339 --> 00:04:32,079 Por ejemplo, si observamos estos dos ejemplos, Davos, bult, kibun, Davos quiere la comida, o Davos, bult, ese, Davos quiere comer, 32 00:04:32,839 --> 00:04:37,579 vemos que no hay ninguna diferencia estructural entre decir o utilizar una construcción y otra. 33 00:04:37,579 --> 00:04:41,879 La única diferencia está en el complemento directo, la comida o comer. 34 00:04:42,399 --> 00:04:46,920 En el primer caso es un sustantivo, en el segundo caso es un infinitivo, es decir, un sustantivo verbal. 35 00:04:47,399 --> 00:04:50,379 Pero no hay diferencias estructurales en esta oración. 36 00:04:52,509 --> 00:04:57,490 Como hemos dicho, el infinitivo es un sustantivo, por lo tanto puede desarrollar la misma función comer que la comida. 37 00:04:59,050 --> 00:05:02,509 Ahora bien, el infinitivo es un sustantivo, pero también es un verbo. 38 00:05:03,110 --> 00:05:07,149 Por tanto, podrá llevar sus propios complementos, directo, indirecto, circunstancial. 39 00:05:07,149 --> 00:05:09,730 así tenemos un ejemplo como 40 00:05:09,730 --> 00:05:11,449 dabus vult ese panem 41 00:05:11,449 --> 00:05:13,949 dabo quiere comer pan 42 00:05:13,949 --> 00:05:16,009 en este caso el infinitivo 43 00:05:16,009 --> 00:05:19,290 lo hemos concretado con un complemento directo 44 00:05:19,290 --> 00:05:22,589 aquí ya el complemento directo del verbo querer 45 00:05:22,589 --> 00:05:24,490 no solo es comer, es comer pan 46 00:05:24,490 --> 00:05:25,629 todo junto 47 00:05:25,629 --> 00:05:30,120 puesto que el infinitivo tiene un complemento 48 00:05:30,120 --> 00:05:31,579 ya actúa como verbo 49 00:05:31,579 --> 00:05:33,379 y puesto que hay verbo 50 00:05:33,379 --> 00:05:35,000 tenemos una oración 51 00:05:35,000 --> 00:05:37,360 en este caso será una oración sustantiva 52 00:05:37,360 --> 00:05:43,600 una oración subordinada a la sustantiva, que funcionará como complemento directo, igual que funcionaba el simple infinitivo. 53 00:05:48,220 --> 00:05:51,680 Aquí tenemos varios ejemplos de oraciones de infinitivo. 54 00:05:53,670 --> 00:05:58,430 En primer lugar, Davos vult vivere, Davo quiere beber. 55 00:05:59,410 --> 00:06:06,569 Vemos como el infinitivo vivere complementa el verbo vult y funciona igual que un sustantivo, 56 00:06:06,670 --> 00:06:09,050 como hemos dicho, en este caso funciona como complemento directo. 57 00:06:09,050 --> 00:06:23,529 Y en el ejemplo de abajo, Davos vult amari, tenemos otro infinitivo, pero en este caso pasivo, que funciona del mismo modo, como un complemento directo, concretando el significado del verbo querer. Davos quiere ser amado. 58 00:06:24,149 --> 00:06:36,050 La única diferencia entre estas dos oraciones es simplemente que en la primera oración el infinitivo es activo y en la segunda oración es pasivo, pero ambos infinitivos se comportan como un sustantivo, realizan la función de complemento directo. 59 00:06:36,050 --> 00:06:42,430 Perfecto. En las dos oraciones de abajo tenemos estos mismos infinitivos, pero concretados a su vez. 60 00:06:43,110 --> 00:06:50,850 Dabus vult aquam vivere, dabus quiere beber agua, dabus vult absira amari, dabus quiere ser amado por sira. 61 00:06:51,569 --> 00:07:03,069 Tenemos los dos infinitivos de antes, activo vivere, pasivo amari, solo que en este caso los dos han sido completados, concretados, en el primer caso con un complemento directo y en el segundo con un complemento agente. 62 00:07:03,069 --> 00:07:07,889 nos damos cuenta de que el segundo infinitivo es pasivo y por tanto no puede ser concretado 63 00:07:07,889 --> 00:07:11,490 por un complemento directo, ¿no? Tiene que ser completado, o sea, puede tener un complemento 64 00:07:11,490 --> 00:07:15,689 agente, pero nunca un complemento directo. La traducción de la primera oración sería 65 00:07:15,689 --> 00:07:22,569 Dabo quiere beber agua. ¿Qué está ocurriendo? Pues que el infinitivo beber, hemos dicho 66 00:07:22,569 --> 00:07:26,709 que es un sustantivo, pero también es un verbo, y como verbo que es, puede tener los 67 00:07:26,709 --> 00:07:30,610 propios complementos del verbo, ¿no? En este caso un complemento directo. Es decir, estamos 68 00:07:30,610 --> 00:07:34,850 concretando el significado beber, lo estamos concretando con un complemento directo agua, 69 00:07:35,129 --> 00:07:41,029 pero el complemento directo del verbo principal quiere sigue siendo, o en este caso es todo, 70 00:07:41,709 --> 00:07:47,110 tanto el infinitivo como su propio complemento. Mientras que en la oración anterior, en la primera 71 00:07:47,110 --> 00:07:51,750 oración, el complemento directo es sólo el infinitivo beber, en la segunda el complemento 72 00:07:51,750 --> 00:07:58,110 directo es todo, beber agua. Luego veremos cómo analizaríamos este tipo de oraciones. Simplemente 73 00:07:58,110 --> 00:08:04,029 Tenemos que quedarnos con la idea de que el infinitivo, como sustantivo que es, funciona como sujeto, directo y atributo, 74 00:08:04,589 --> 00:08:08,189 pero además, como verbo, como forma verbal que es, puede tener complementos. 75 00:08:08,449 --> 00:08:12,829 Que es activa, como en este caso el infinitivo vivere, pues puede llevar un complemento directo. 76 00:08:13,230 --> 00:08:15,990 Que es pasiva, pues no puede llevar complemento directo. 77 00:08:16,029 --> 00:08:20,629 Lo que sí puede llevar es complemento agente, como en esta oración, Dabo quiere ser amado por Sira. 78 00:08:21,209 --> 00:08:24,569 Y el complemento directo sigue siendo lo mismo, amado por Sira, ser amado por Sira. 79 00:08:24,569 --> 00:08:39,659 Pero además de este tipo de oraciones en latín, que se llaman oraciones de infinitivo concertado, se llaman infinitivo concertado porque el sujeto del verbo y el sujeto del infinitivo concierta, el sujeto del verbo principal me refiero. 80 00:08:39,659 --> 00:08:50,240 Por ejemplo, dabus vul vivere, tenemos que, ¿quién es el sujeto de querer? ¿Quién es el que quiere algo? Dabo. Dabo quiere beber. ¿Y quién es el que bebe? Dabo. 81 00:08:51,440 --> 00:08:58,799 Tanto el sujeto del infinitivo como el sujeto del verbo es el mismo, por eso se llaman de infinitivo concertado. Vemos que en los cuatro ejemplos ocurre lo mismo, ¿no? 82 00:08:58,799 --> 00:09:05,179 Dabus es el sujeto de tanto el verbo principal vult como de los infinitivos vivere o amari 83 00:09:05,179 --> 00:09:09,980 Pero además de estas oraciones, existen en latín otro tipo de oraciones 84 00:09:09,980 --> 00:09:12,940 que son las llamadas de infinitivo no concertado 85 00:09:12,940 --> 00:09:19,379 en las cuales el sujeto del infinitivo será uno y el sujeto del verbo principal será otro diferente 86 00:09:19,379 --> 00:09:22,460 Por ejemplo, dabus vult medum vivere 87 00:09:22,460 --> 00:09:28,379 En este primer ejemplo, vemos como dabus es el sujeto del verbo querer 88 00:09:28,379 --> 00:09:44,779 Dabo quiere. Y luego tenemos otro sujeto del infinitivo, en este caso medum. Al pie de la letra esta oración se traduciría por dabo quiere, medo beber. Esto habría que traducirlo de otra manera. 89 00:09:44,779 --> 00:09:50,340 tendríamos que añadirle la conjunción que en castellano para introducir esta oración subordinada 90 00:09:50,340 --> 00:09:55,960 y el infinitivo beber ya lo traduciremos como infinitivo sino como un verbo en forma personal 91 00:09:55,960 --> 00:10:02,340 en este caso beba, no vamos a traducir Dabo quiere medo beber, si hablaran un indio 92 00:10:02,340 --> 00:10:07,360 Dabo quiere medo beber, sino que traduciremos Dabo quiere que medo beba 93 00:10:07,360 --> 00:10:13,299 la conjunción que repito la añadimos nosotros en la traducción y luego el verbo en infinitivo 94 00:10:13,299 --> 00:10:19,620 lo traducimos como verbo principal y en este caso observamos bien que los sujetos del verbo y del 95 00:10:19,620 --> 00:10:25,259 infinitivo no concuerdan, no conciertan, de ahí que digamos no concertado. Repito, Dabo es el sujeto 96 00:10:25,259 --> 00:10:32,700 de Bult, Dabo quiere, pero el sujeto de Ver es Medo, o sea que cada verbo tiene su sujeto. La oración 97 00:10:32,700 --> 00:10:38,679 de abajo es el mismo ejemplo pero con un verbo, con un infinitivo pasivo. Dabo quiere Medo ser 98 00:10:38,679 --> 00:10:45,799 amado. Traduciremos, Dabo quiere que Medo sea amado. Una vez más, introducimos el nexo 99 00:10:45,799 --> 00:10:50,399 que al inicio de la oración subordinada y luego el infinitivo lo traducimos como infinitivo, 100 00:10:51,299 --> 00:10:56,720 perdón, como un verbo en forma personal, no como infinitivo. En el tercer ejemplo y en 101 00:10:56,720 --> 00:11:00,820 el cuarto vamos a ver estas mismas oraciones pero con un complemento directo, es decir, 102 00:11:00,879 --> 00:11:05,019 el infinitivo con un complemento directo o con un complemento agente, del mismo modo 103 00:11:05,019 --> 00:11:10,480 que habíamos visto en la pareja de oraciones de arriba, de infinitivos concertados. 104 00:11:11,159 --> 00:11:19,379 En la primera de ellas dice Davos vult medum aquam vivere, literalmente sería Davo quiere, Medo beber agua. 105 00:11:19,759 --> 00:11:27,000 Otra vez, añadimos el nexo que para la traducción en castellano y el infinitivo ya no traducimos como beber, 106 00:11:27,419 --> 00:11:32,360 sino como una forma personal, beba. Davo quiere que Medo beba agua. 107 00:11:33,000 --> 00:11:41,659 Vemos cómo en este tipo de oraciones tenemos que el infinitivo tiene un complemento directo, aquan, y un sujeto, medun, también en acusativo. 108 00:11:41,879 --> 00:11:46,580 De esto no hemos hablado. El sujeto de los infinitivos siempre va en acusativo. 109 00:11:47,600 --> 00:11:54,500 Siempre en acusativo. De tal manera que, bueno, esto nos ayuda por un lado porque así sabemos que no lo podemos confundir con el sujeto de la oración principal. 110 00:11:54,500 --> 00:12:06,059 De ahí que medum termine en um, como los acusativos. Vemos que el sujeto de todas estas oraciones, de todos estos infinitivos, es medum y por eso va en acusativo. 111 00:12:06,059 --> 00:12:27,759 Y finalmente, el último ejemplo, davus vul medum absira amari, literalmente la traducción sería, Davo quiere, Medo, ser amado por Sira. Una vez más, añadimos el nexo que, y el infinitivo lo traducimos en forma personal, sea amado, y luego, pues, le añadimos el complemento agente, que está complementando también al verbo. 112 00:12:28,600 --> 00:12:37,559 Así que, en resumen, en latín existen dos tipos de oraciones, con infinitivo, las oraciones de infinitivo concertado y no concertado. 113 00:12:37,860 --> 00:12:44,139 ¿Cuáles son las de infinitivo concertado? Aquellas en las que el sujeto del oro principal y el sujeto del infinitivo es el mismo. 114 00:12:44,799 --> 00:12:51,059 En ese caso, traduciremos el infinitivo como infinitivo normal en castellano. Son este tipo de oraciones. 115 00:12:51,059 --> 00:12:56,279 En estas oraciones puede que el infinitivo tenga un complemento o puede que no lo tenga 116 00:12:56,279 --> 00:12:58,100 Pero siempre lo traduciremos como infinitivo 117 00:12:58,100 --> 00:13:02,299 Y el sujeto, como digo, será el mismo, el mismo del verbo y el del infinitivo 118 00:13:02,299 --> 00:13:05,759 Y luego tenemos las oraciones de infinitivo no concertado 119 00:13:05,759 --> 00:13:09,320 En las cuales el infinitivo ya no se va a traducir como un infinitivo 120 00:13:09,320 --> 00:13:12,460 Sino que habrá que traducirlo como un verbo en forma personal 121 00:13:12,460 --> 00:13:17,620 Y además tendremos un acusativo que funcionará como sujeto del infinitivo 122 00:13:17,620 --> 00:13:27,720 Luego, además de esto, el infinitivo podrá llevar su complemento directo, su complemento agente, en función del tipo de infinitivo que sea, activo o pasivo 123 00:13:27,720 --> 00:13:34,679 Pero es necesario que haya un sujeto en acusativo, para que tengamos oraciones de infinitivo no concertado 124 00:13:34,679 --> 00:13:46,490 Tenemos ahora estas oraciones de las que hemos hablado antes, pero todas ellas analizadas 125 00:13:46,490 --> 00:13:55,870 Vamos a empezar con las cuatro de la izquierda, Davos vult vivere, Davos vult amari, Davos vult aquam vivere, Davos vult absira amari. 126 00:13:56,409 --> 00:14:05,389 En estas cuatro oraciones tenemos que el infinitivo es un infinitivo concertado, es decir, el sujeto del oro principal es el sujeto del infinitivo. 127 00:14:05,389 --> 00:14:15,909 Davo quiere beber, quien es el sujeto de quiere, Davo, quien es el sujeto de beber, Davo. En las cuatro oraciones que tenemos en esta columna ocurre lo mismo. 128 00:14:16,490 --> 00:14:22,549 Por lo tanto, el infinitivo, como vemos que está en rojo, lo vamos a traducir siempre como infinitivo castellano. 129 00:14:22,730 --> 00:14:23,789 Beber o ser amado. 130 00:14:25,070 --> 00:14:30,830 Independientemente de que, como infinitivo que es, lleve un complemento directo o lleve un complemento agente. 131 00:14:31,210 --> 00:14:33,250 Siempre lo traduciremos como infinitivo en castellano. 132 00:14:33,990 --> 00:14:37,169 ¿Por qué? Porque no hay un sujeto diferente del infinitivo y del verbo. 133 00:14:37,590 --> 00:14:38,309 Siempre es el mismo. 134 00:14:38,309 --> 00:14:40,870 cuanto a la hora de analizarlo, pues pondremos 135 00:14:40,870 --> 00:14:42,649 infinitivo 136 00:14:42,649 --> 00:14:45,029 y luego debajo, como hemos dicho 137 00:14:45,029 --> 00:14:46,929 el infinitivo será sujeto directo a atributo 138 00:14:46,929 --> 00:14:49,309 en función, o dependiendo 139 00:14:49,309 --> 00:14:50,629 de la función que tenga en esa oración 140 00:14:50,629 --> 00:14:53,269 tendremos que señalar una de las 141 00:14:53,269 --> 00:14:55,110 tres funciones, en este caso 142 00:14:55,110 --> 00:14:57,169 vemos como no puede ser atributo 143 00:14:57,169 --> 00:14:59,190 puesto que bult no es 144 00:14:59,190 --> 00:15:01,129 el verbo ser, y tampoco puede ser 145 00:15:01,129 --> 00:15:03,110 sujeto el infinitivo, puesto 146 00:15:03,110 --> 00:15:05,210 que davus acaba en us 147 00:15:05,210 --> 00:15:06,750 y debe ser nominativo singular 148 00:15:07,389 --> 00:15:12,870 Entonces, si vívere fuera sujeto, dabus no tendría otra función que poder desempeñar. 149 00:15:12,929 --> 00:15:19,850 Con lo cual, dabus tiene que ser obligatoriamente sujeto y entonces el vívere, el infinitivo, queda como complemento directo, 150 00:15:19,990 --> 00:15:21,769 en lo que señalamos en la oración. 151 00:15:22,629 --> 00:15:28,490 La oración de abajo, dabus, bult, amar, y vemos que se analiza del mismo modo, igual, infinitivo y complemento directo. 152 00:15:28,649 --> 00:15:35,309 Ya hemos dicho, da igual que sea activo o pasivo para la construcción o el análisis sintáctico del infinitivo cuando va solo, da igual. 153 00:15:35,309 --> 00:15:46,429 Y en las dos oraciones de abajo, la única diferencia es, como decíamos, que aquí en la primera el infinitivo tiene además su propio complemento directo, con lo cual el infinitivo ya está actuando como un verbo. 154 00:15:47,149 --> 00:15:59,649 Ha dejado de lado su, vamos a decir, sus usos más, o su uso más centrado en el sustantivo y pasa a adquirir las cualidades propiamente del verbo. 155 00:15:59,649 --> 00:16:16,090 Entonces, actúa como verbo y por tanto tiene su complemento directo y tanto el infinitivo como su complemento directo ya forman una oración, en este caso es una oración subordinada sustantiva, porque realiza las funciones de un sustantivo, igual que el infinitivo solo. 156 00:16:16,090 --> 00:16:40,750 ¿Y cuáles son estas tres funciones? Las mismas que veíamos para el infinitivo solo. Sujeto, directo, atributo. En este caso ocurre lo mismo. Sabemos que a cuan vivere no puede ser atributo porque el verbo vult no es el verbo ser. No puede ser sujeto, porque ya hemos dicho que entonces davus no tendría otra función. Con lo cual nos queda complemento directo. Así que la oración subordinada sustantiva funciona como complemento directo. 157 00:16:40,750 --> 00:16:47,769 ¿Qué es lo que vemos entonces? Que da igual que vaya un infinitivo solo o un infinitivo con un complemento formando una oración subordinada 158 00:16:47,769 --> 00:16:55,350 La función que va a desempeñar tanto el infinitivo como la oración subordinada va a ser la función de un sustantivo, sujeto directo o atributo 159 00:16:55,350 --> 00:17:01,629 Solo tengo que tener cuidado en que si el infinitivo es activo, pues podrá llevar complemento directo 160 00:17:01,629 --> 00:17:08,910 Y si es un infinitivo pasivo, como vemos en la cuarta oración, lo que llevaría o podría llevar es complemento agente, como absira 161 00:17:08,910 --> 00:17:13,730 pero el análisis de la oración no cambia, vemos que sigue siendo una oración subordinada sustantiva 162 00:17:13,730 --> 00:17:17,349 en función de complemento directo, el infinitivo ya actúa como verbo 163 00:17:17,349 --> 00:17:20,150 como hemos dicho, actúa como verbo en cuanto tenga un complemento 164 00:17:20,150 --> 00:17:24,890 y puesto que tengo un verbo, tengo una oración, en este caso subordinada sustantiva 165 00:17:24,890 --> 00:17:31,289 Estos son los cuatro ejemplos de análisis de oraciones con infinitivo concertado 166 00:17:31,289 --> 00:17:35,109 ¿Qué pasa cuando el infinitivo es no concertado? ¿Cómo lo analizamos? 167 00:17:35,109 --> 00:17:38,250 pues como vemos en el primer ejemplo 168 00:17:38,250 --> 00:17:41,089 dabus vul medum vivere 169 00:17:41,089 --> 00:17:48,089 como vemos, digo en el primer ejemplo 170 00:17:48,089 --> 00:17:50,750 tenemos medum vivere, ¿no? 171 00:17:51,509 --> 00:17:54,130 medum es un acusativo, vivere es un infinitivo 172 00:17:54,130 --> 00:17:58,230 en este caso medum no será el complemento directo del infinitivo 173 00:17:58,230 --> 00:17:59,930 sino que será su sujeto 174 00:17:59,930 --> 00:18:02,430 y el infinitivo actúa como verbo 175 00:18:02,430 --> 00:18:05,130 y una vez más, siempre que el infinitivo actúa como verbo 176 00:18:05,130 --> 00:18:07,210 pues ya tenemos una oración subordinada sustantiva 177 00:18:07,210 --> 00:18:09,670 que funciona como complemento directo. 178 00:18:10,950 --> 00:18:14,210 Vemos que en la traducción hemos añadido el nexo que 179 00:18:14,210 --> 00:18:19,930 y hemos traducido el infinitivo como una forma personal, como ya hemos dicho. 180 00:18:21,809 --> 00:18:24,769 En la oración de abajo, Davos, Bud, Medun, Amari, tenemos lo mismo. 181 00:18:25,190 --> 00:18:30,009 Medun, un sujeto en acusativo del infinitivo, que actúa como verbo, 182 00:18:30,490 --> 00:18:32,490 porque ya tiene un sujeto, ya es un verbo, 183 00:18:33,269 --> 00:18:35,710 y todo es una oración subordinada sustantiva. 184 00:18:37,210 --> 00:18:48,430 Y en los últimos dos ejemplos tenemos la misma construcción, solo que el infinitivo activo tiene un complemento directo en la primera oración y un complemento agente porque es pasivo en la segunda, ¿no? 185 00:18:48,430 --> 00:18:57,609 Dabos vuelt med un aquam vivere. Vemos un acusativo sujeto, un acusativo directo y un infinitivo que actúa como verbo. 186 00:18:58,150 --> 00:19:01,829 Y todo junto forma una oración subordinada sustantiva en función de directo. 187 00:19:01,829 --> 00:19:08,130 La oración de abajo es similar a un acusativo sujeto, un infinitivo que actúa como verbo 188 00:19:08,130 --> 00:19:14,670 Y en este caso, como el infinitivo es pasivo, no tiene un acusativo directo, sino un ablativo complemento agente 189 00:19:14,670 --> 00:19:21,109 Y todo junto de nuevo forma una oración subordinada sustantiva en función de complemento directo 190 00:19:21,109 --> 00:19:23,490 ¿Cuál es la mayor dificultad en este tipo de oraciones? 191 00:19:23,490 --> 00:19:27,309 Pues diferenciar entre, por ejemplo, estos dos 192 00:19:27,309 --> 00:19:32,349 en las cuales, en ambas oraciones, tenemos un acusativo y un infinitivo. 193 00:19:32,789 --> 00:19:37,809 ¿Cómo sé yo si el acusativo es sujeto del infinitivo o su complemento directo? 194 00:19:38,210 --> 00:19:39,630 Pues esto lo sé por la traducción. 195 00:19:40,250 --> 00:19:44,490 Si puedo mantener la traducción del infinitivo como tal, es decir, puedo traducirlo en infinitivo, 196 00:19:45,430 --> 00:19:48,130 entonces significa que el acusativo es su complemento directo. 197 00:19:48,529 --> 00:19:52,589 Mientras que si no puedo mantener esta traducción de infinitivo y tengo que añadirle el nexo que, 198 00:19:53,269 --> 00:19:55,009 significa que el acusativo es su sujeto. 199 00:19:55,009 --> 00:20:14,349 De hecho, decimos Davos vult aquam vivere, Davos quiere beber agua, no decimos Davos quiere que el agua beba, Davos quiere beber agua, así que el sujeto del infinitivo del verbo es el mismo, mantenemos el infinitivo con su traducción de infinitivo, beber, y el acusativo aquam funciona como su directo. 200 00:20:14,349 --> 00:20:24,450 Sin embargo, en la siguiente oración, Dabo quiere beber Medo, debe significar, lógicamente, Dabo quiere que Medo beba, no que quiere beberse a Medo. 201 00:20:24,930 --> 00:20:27,049 Por lo tanto, Medo funciona como su sujeto. 202 00:20:27,549 --> 00:20:31,690 Y traducimos con el nexo que, y el infinitivo, lo traducimos como forma personal. 203 00:20:31,910 --> 00:20:33,329 Dabo quiere que Medo beba. 204 00:20:33,329 --> 00:20:42,390 así que simplemente por sentido común muchas veces vamos a tener que ver si el acusativo es complemento directo del infinitivo 205 00:20:42,390 --> 00:20:46,329 o si el acusativo es sujeto del infinitivo 206 00:20:46,329 --> 00:20:53,450 en cualquier caso las dos oraciones serán subordinadas sustantivas como vemos porque el infinitivo ya está actuando como un verbo 207 00:20:53,450 --> 00:20:57,490 bien porque tenga un sujeto bien porque tenga un complemento directo 208 00:20:57,490 --> 00:21:21,869 En cuanto al hecho de añadir el next ok en la traducción que nos parece un poquito raro, vemos que por ejemplo esto lo hacemos en oraciones en inglés, I want you to come, y no nos parece tan raro, lo hacemos automáticamente, quiero que vengas, decimos en la traducción, next ok, vemos que aquí no aparece. 209 00:21:21,869 --> 00:21:26,970 Pues es lo mismo que ocurre con las oraciones de infinitivo en castellano 210 00:21:26,970 --> 00:21:28,769 Perdón, en latín 211 00:21:28,769 --> 00:21:32,009 En la traducción al castellano le tenemos que añadir el nexo que 212 00:21:32,009 --> 00:21:37,650 Justo antes del sujeto y del infinitivo traducido como forma personal