1 00:00:00,500 --> 00:00:03,940 ¿Pasabas? ¿Qué le pasa? 2 00:00:04,900 --> 00:00:06,280 ¿Tenéis un vaso de agua? 3 00:00:07,419 --> 00:00:17,379 ¿Me podéis dar dos? 4 00:00:26,050 --> 00:00:26,649 ¿Cansada? 5 00:00:27,050 --> 00:00:27,769 ¡Corre, corre! 6 00:00:28,070 --> 00:00:28,890 ¡Ay, mi boquillo! 7 00:00:29,210 --> 00:00:36,219 ¿Qué hay aquí? 8 00:00:40,420 --> 00:00:42,280 Primero me voy a presentar. 9 00:00:42,340 --> 00:00:44,380 ¡Sentaros chicos! ¡Vamos a sentarnos en la asamblea! 10 00:00:44,719 --> 00:00:45,479 ¡Presentamos! 11 00:00:46,079 --> 00:00:47,500 ¡Presentamos en la asamblea! 12 00:00:48,500 --> 00:00:50,039 ¡Bien leeres, bien leeres! 13 00:00:50,039 --> 00:01:04,909 ¡Una visita! 14 00:01:05,150 --> 00:01:05,810 ¡Ay madre! 15 00:01:05,810 --> 00:01:07,810 ¿Queréis sentaros, por favor? 16 00:01:09,170 --> 00:01:17,709 Estoy tan cansada de viajar en el tiempo. 17 00:01:20,670 --> 00:01:23,849 Mi nombre es 18 00:01:23,849 --> 00:01:25,810 Manantial Escondido. 19 00:01:28,010 --> 00:01:29,989 Es un nombre muy bello. 20 00:01:30,430 --> 00:01:32,170 ¿Sabéis lo que significa manantial? 21 00:01:32,790 --> 00:01:35,730 Una piedra sin mesa. 22 00:01:36,109 --> 00:01:36,590 ¿Una qué? 23 00:01:36,590 --> 00:01:38,370 Una piedra sin mesa. 24 00:01:38,409 --> 00:01:38,689 No. 25 00:01:38,689 --> 00:01:41,629 es un río, también forma parte 26 00:01:41,629 --> 00:01:43,829 de la naturaleza, pero es un río 27 00:01:43,829 --> 00:01:44,930 que corre 28 00:01:44,930 --> 00:01:47,109 porque en la mano es un mapa 29 00:01:47,109 --> 00:01:49,129 para llegar aquí necesitamos un mapa 30 00:01:49,129 --> 00:01:51,430 porque si no, no sabía cómo llegar 31 00:01:51,430 --> 00:01:52,209 a los canguros 32 00:01:52,209 --> 00:01:55,849 ¿Por qué sabes cómo son los canguros? 33 00:01:56,209 --> 00:01:56,530 Porque 34 00:01:56,530 --> 00:01:59,189 viajo el tiempo para hablar con vosotros 35 00:01:59,189 --> 00:02:01,549 porque me han contado que estáis haciendo la prehistoria 36 00:02:01,549 --> 00:02:03,030 entonces 37 00:02:03,030 --> 00:02:05,650 lo que os estaba diciendo, manantial 38 00:02:05,650 --> 00:02:07,629 un manantial es un río 39 00:02:07,629 --> 00:02:13,550 que corre por debajo de la Tierra para dar vida, aunque nosotros no lo veamos. 40 00:02:16,009 --> 00:02:19,430 Entonces, os voy a contar. Yo vengo de muy, muy lejos. 41 00:02:21,229 --> 00:02:26,469 Nací de la prehistoria, claro. Viajó en el tiempo. 42 00:02:27,430 --> 00:02:32,610 Entonces, nací en un clan. Mi clan se llamaba el Oso Cavernario. 43 00:02:32,610 --> 00:02:39,379 ¡Qué suavidad! 44 00:02:39,759 --> 00:02:41,099 ¿Qué es lo que contamos? 45 00:02:41,099 --> 00:02:57,680 Entonces, la naturaleza era tan bella, todo era verde, los árboles tocaban el cielo y los ríos corrían llenos de vida y de peces, con un agua limpia. 46 00:02:58,680 --> 00:03:03,520 Entonces, con el paso de los años, llegaron otras tribus. 47 00:03:04,379 --> 00:03:07,960 Y entonces empezaron a poner el peligro a nuestros alimentos. 48 00:03:08,520 --> 00:03:15,759 Porque cazaban más de la cuenta y comían todos los peces y no tenían en cuenta a los demás hermanos. 49 00:03:16,199 --> 00:03:19,240 Porque todos somos hermanos y nos tenemos que cuidar también. 50 00:03:20,020 --> 00:03:22,060 Y la mamá tierra empezó a sufrir. 51 00:03:22,060 --> 00:03:33,379 y entonces empezaron a poner en peligro a la naturaleza y por eso yo estoy aquí y he 52 00:03:33,379 --> 00:03:41,780 decidido viajar en el tiempo para explicarle a todos los que quieran escucharme que hay 53 00:03:41,780 --> 00:03:48,599 que cuidar la naturaleza y que no sufra y explicar a todos los humanos esto, transmitirlo. 54 00:03:48,599 --> 00:03:52,740 Hay que cuidar el territorio 55 00:03:52,740 --> 00:03:54,400 Os voy a contar 56 00:03:54,400 --> 00:03:58,080 Nosotros, cuando vivíamos en el clan 57 00:03:58,080 --> 00:04:00,099 Seguíamos unas reglas 58 00:04:00,099 --> 00:04:02,319 Para cuidar la naturaleza 59 00:04:02,319 --> 00:04:04,479 Y todas las cumplíamos 60 00:04:04,479 --> 00:04:08,259 Porque la mamá tierra nos lo daba todo 61 00:04:08,259 --> 00:04:09,780 Y había que cuidarla 62 00:04:09,780 --> 00:04:12,500 Incluso nos reuníamos con otros clanes 63 00:04:12,500 --> 00:04:15,780 Para sentirnos orgullosos 64 00:04:15,780 --> 00:04:17,800 De que estábamos cumpliendo estas reglas 65 00:04:17,800 --> 00:04:19,899 y de que ellos también las cumplían. 66 00:04:21,660 --> 00:04:24,139 ¿Vosotros queréis también cuidar el territorio? 67 00:04:24,519 --> 00:04:25,040 ¡Sí! 68 00:04:26,259 --> 00:04:27,959 ¿Y sabéis cuál es vuestro territorio? 69 00:04:28,439 --> 00:04:33,180 A ver, ¿dónde coméis? 70 00:04:37,360 --> 00:04:38,500 ¿En la cocina de casa? 71 00:04:38,699 --> 00:04:40,439 ¿En el comedor del cole, no? 72 00:04:41,399 --> 00:04:45,449 ¿Y entonces dónde jugáis? 73 00:04:46,449 --> 00:04:47,129 ¿En el colegio? 74 00:04:49,250 --> 00:04:49,990 Muy bien. 75 00:04:50,310 --> 00:04:50,910 ¿Y dónde jugáis? 76 00:04:50,910 --> 00:04:54,870 ¿Y en el colegio dónde jugáis? 77 00:04:59,959 --> 00:05:01,300 ¿Jugáis en el patio o no? 78 00:05:01,300 --> 00:05:01,779 ¡Sí! 79 00:05:02,079 --> 00:05:03,899 ¡Ah, bueno! ¿Por qué digo? ¿Dónde jugáis? 80 00:05:04,459 --> 00:05:05,300 ¿Y en el cole? 81 00:05:18,360 --> 00:05:20,100 ¿Ese es vuestro territorio? 82 00:05:21,060 --> 00:05:21,699 ¡Claro! 83 00:05:21,920 --> 00:05:23,360 ¿Dónde estáis y habitáis? 84 00:05:23,519 --> 00:05:24,920 Es vuestro territorio. 85 00:05:25,459 --> 00:05:31,120 Y el territorio hay que hacerlo como si fuera un hijito. 86 00:05:31,639 --> 00:05:36,680 ¿Verdad que vosotros, si alguien hace daño a mamá, a que la protegéis? 87 00:05:37,100 --> 00:05:37,600 ¡Sí! 88 00:05:38,300 --> 00:05:40,279 Pues también hay que proteger el territorio. 89 00:05:41,060 --> 00:05:43,139 Como si fuera un hijito y cuidarlo. 90 00:05:43,639 --> 00:05:45,459 Incluso a los compañeros también. 91 00:05:46,339 --> 00:05:49,540 Porque todos somos hermanos, lo hemos dicho también. 92 00:05:50,519 --> 00:05:52,680 Nosotros en el clan respetábamos así. 93 00:05:53,839 --> 00:05:57,220 Entonces, ¿cómo podemos hacer en el comedor, por ejemplo? 94 00:05:58,279 --> 00:05:59,439 ¿Creéis que hay mucho ruido? 95 00:05:59,819 --> 00:06:00,300 Sí. 96 00:06:04,300 --> 00:06:06,319 Y a veces hasta nosotros mismos, ¿a que sí? 97 00:06:06,740 --> 00:06:08,680 Y a que no se entiende nada, entonces. 98 00:06:09,019 --> 00:06:11,959 El ruido rompe la armonía de la naturaleza. 99 00:06:11,959 --> 00:06:14,439 Nos duele la cabeza, ¿a que sí? 100 00:06:14,920 --> 00:06:15,439 Sí. 101 00:06:16,019 --> 00:06:18,259 ¡Guau! Entonces, ¿qué podemos hacer? 102 00:06:18,660 --> 00:06:20,680 ¿No hacer tanto ruido mientras comemos? 103 00:06:21,139 --> 00:06:21,399 Sí. 104 00:06:22,019 --> 00:06:22,259 ¿Sí? 105 00:06:22,420 --> 00:06:23,779 ¿Pero estás tan callado? 106 00:06:24,180 --> 00:06:25,519 Claro, hacemos una promesa. 107 00:06:26,379 --> 00:06:29,800 Prometemos no hacer ruido, porque somos el clan. 108 00:06:31,620 --> 00:06:37,319 Claro, también hay que cuidar a los animales. 109 00:06:38,800 --> 00:06:42,040 Nosotros solo cantábamos lo que necesitábamos. 110 00:06:42,240 --> 00:06:43,560 Yo las canso. 111 00:06:43,560 --> 00:06:44,560 ¿Y cómo andas? 112 00:06:45,139 --> 00:06:46,300 Yo las canso. 113 00:06:52,500 --> 00:06:53,920 Claro que las necesitamos. 114 00:06:53,920 --> 00:06:57,199 ¡Pero siempre en una medida! 115 00:06:59,519 --> 00:07:00,600 ¡Claro que sí! 116 00:07:01,379 --> 00:07:03,060 Y entonces seguimos en lo nuestro. 117 00:07:05,139 --> 00:07:09,259 Yo soy una chica, me llamo Manantial. 118 00:07:10,819 --> 00:07:11,879 Oye, y otra cosa. 119 00:07:12,240 --> 00:07:15,339 Vamos a ver, ¿cómo podemos seguir cuidando el territorio? 120 00:07:16,259 --> 00:07:20,480 Con nuestras fuerzas y nuestro amor también. 121 00:07:20,480 --> 00:07:33,480 Entonces, en la clase, contadme una cosa, en la clase todos recogemos las pinturas o los papeles cuando se caen y recogemos el material, ¿sí? 122 00:07:34,220 --> 00:07:36,939 ¿Y tenemos cuidado de que nadie pinte las mesas? 123 00:07:37,300 --> 00:07:37,839 Sí. 124 00:07:39,279 --> 00:07:41,399 Tenemos que seguir haciéndolo, ¿eh? 125 00:07:42,519 --> 00:07:44,279 Porque esto también rompe la armonía. 126 00:07:45,560 --> 00:07:48,379 ¿Y en el patio recogemos las palas? 127 00:07:48,540 --> 00:07:49,180 Sí. 128 00:07:49,180 --> 00:07:56,879 Sí, oye, y también he visto que tenéis hermosas hijas de la madre tierra, unas plantas preciosas. 129 00:07:57,620 --> 00:07:59,420 Imagino que nadie las rompe. 130 00:08:00,060 --> 00:08:03,019 No, nosotros no lo haremos nunca. 131 00:08:03,639 --> 00:08:06,620 Y si vemos a alguien que lo hace, ¿qué diremos? 132 00:08:07,259 --> 00:08:08,439 Que esto no se hace. 133 00:08:09,019 --> 00:08:10,620 Como que te tratan a ti. 134 00:08:10,819 --> 00:08:17,180 Claro, claro, claro, si maltratan a la madre tierra es como si nos maltrataran a nosotros. 135 00:08:17,180 --> 00:08:20,040 Y entonces, otra cosita. 136 00:08:20,779 --> 00:08:23,079 Porque queremos que nos traten muy bien. 137 00:08:23,139 --> 00:08:27,980 Claro, y en la habitación, en vuestra habitación, ¿recogéis los juguetes? 138 00:08:28,100 --> 00:08:28,560 ¡Sí! 139 00:08:29,139 --> 00:08:29,860 ¿Y la ropa? 140 00:08:30,199 --> 00:08:30,759 ¡Sí! 141 00:08:31,079 --> 00:08:32,259 ¿Andáis también a mamá? 142 00:08:32,419 --> 00:08:32,820 ¡Sí! 143 00:08:33,539 --> 00:08:35,399 Esto tiene que seguir haciéndose, ¿eh? 144 00:08:36,179 --> 00:08:37,659 Claro, ¿y peleas? 145 00:08:38,139 --> 00:08:38,379 ¡No! 146 00:08:38,379 --> 00:08:42,879 Porque esto, imaginaros lo que rompe la armonía entre nosotros. 147 00:08:43,559 --> 00:08:47,159 Y ver como un conflicto así, no, hay que solucionarlo. 148 00:08:47,179 --> 00:08:51,279 Hay que poner todo de nuestra parte para evitar las peleas. 149 00:08:51,639 --> 00:08:52,759 Yo tengo una hermana. 150 00:08:54,840 --> 00:08:56,100 Pues no hay que cuidarse tampoco. 151 00:09:00,490 --> 00:09:01,070 Muy bien. 152 00:09:02,330 --> 00:09:04,269 Pues hay que cuidarnos también.