1 00:00:13,300 --> 00:00:20,219 Muy buenas tardes, vamos a dar comienzo al último evento en directo relacionado con el curso de formación de funcionarios 2 00:00:20,219 --> 00:00:26,519 presentes en prácticas, esta vez con el módulo 4, proyectos de innovación y formación del profesorado. 3 00:00:27,440 --> 00:00:33,600 Voy a dar paso al subdirector general de programas de innovación y formación del profesorado, David Cerveras. 4 00:00:34,700 --> 00:00:41,899 Pues muchas gracias Almudena por estar de nuevo a los mandos técnicos de estos webinar que estamos realizando 5 00:00:41,899 --> 00:00:46,340 en este curso y en este módulo en concreto que es la tecnología de la comunicación 6 00:00:46,340 --> 00:00:51,859 en los centros educativos. Hoy nos acompaña personal de la Subdirección General de Programas 7 00:00:51,859 --> 00:00:57,140 de Innovación y Formación del Profesorado y también de la Subdirección General de 8 00:00:57,140 --> 00:01:03,079 Bilingüe. A todos vosotros os agradezco que nos acompañéis para poder aclarar las dudas 9 00:01:03,079 --> 00:01:08,319 y las preguntas que a lo largo del módulo los funcionarios en prácticas han tenido. 10 00:01:08,319 --> 00:01:21,500 Voy a pasar a presentarlo brevemente, aunque luego os iré haciendo las preguntas. A uno de los extremos tenéis a Magdalena Rubio, que es técnico de apoyo en la Subdirección de Programas de Innovación. 11 00:01:21,500 --> 00:01:43,560 A su lado está Ángel Huerga, técnico también de apoyo, pero en este caso de la Subdirección General de Bilingüismo. Y a mi otro lado se encuentra Antonia Fernández de Llobero, que es responsable de muchos de los programas que se están realizando desde innovación en la Subdirección de Programas de Innovación. 12 00:01:43,560 --> 00:01:56,640 Y al final tenéis a dos de las personas más internacionales de estas en dirección, a Estíbaliz y a Almudena, que son las responsables de los proyectos Erasmus y Edwinin, y que luego tendréis la oportunidad también de escucharlas. 13 00:01:57,640 --> 00:02:16,840 Nos debería de acompañar también Gregoria Casares, que es la jefe de la unidad técnica de registro de formación del profesorado, pero no puede acompañarnos y las preguntas que habéis hecho sobre ese módulo las vais a encontrar por escrito en el aula virtual al finalizar la sesión de hoy. 14 00:02:16,840 --> 00:02:36,939 Por lo tanto, vamos a empezar con Toñi. ¿Qué tal? Para contestar algunas de las preguntas del módulo 3, dado que en la ocasión del día anterior no pudo estar con nosotros y se quedaron ahí colgando en el tinter y por lo tanto, bueno, pues aprovechamos que hoy también tenemos su presencia para responder. 15 00:02:37,659 --> 00:02:53,900 Una de las preguntas que nos plantean es si realizamos un examen a través de la plataforma Moodle o similar con Google Classroom en convocatoria ordinaria o en extraordinaria, ¿gozan de fuerza probatoria si tuviéramos que efectuar una revisión de calificaciones como fruto de la reclamación que interponga el alumno? 16 00:02:53,900 --> 00:03:13,360 Pues efectivamente, cualquier prueba que estemos realizando en cualquier plaza de pruebas, sea algún o un examen que estemos incorporando a través de los medios digitales, serviría como prueba fehaciente guardando los registros correspondientes en los registros de evaluación de los alumnos y evidentemente formaría parte de sus calificaciones. 17 00:03:13,360 --> 00:03:25,879 Con lo cual, obviamente, tenemos ese registro como fuerza probatoria en caso de que tengamos una reclamación para analizar cuáles han sido las pruebas, como tendríamos en la prueba documental y papel, exactamente en las mismas condiciones. 18 00:03:26,479 --> 00:03:34,400 De hecho, posiblemente esa prueba la puedan hacer en papel o en línea, pero también en clase, con dispositivos digitales, con lo cual no habría ninguna diferencia. 19 00:03:34,400 --> 00:03:51,259 Bien, en referencia a la utilización de documentos con derechos de autor en el aula virtual, como por ejemplo un vídeo de danza, nos pone aquí el participante, ¿se puede publicar en el aula virtual si se tiene autorización del autor o de la autora y de la organización a la que pertenece dicho vídeo? 20 00:03:51,520 --> 00:04:01,259 Obviamente sí, es decir, si tenemos la autorización del autor, autores de ese documento, de ese medio audiovisual o de lo que nos ofrezcan, evidentemente podemos utilizarlo. 21 00:04:01,259 --> 00:04:13,259 Y en caso contrario, si tenemos un documento no autorizado, deberíamos requerir ese permiso o bien para uso didáctico bajo ciertas circunstancias podríamos integrarlo también en nuestras administraciones. 22 00:04:14,379 --> 00:04:25,019 En realidad no debemos hacer nada público, aunque sea de manera cerrada con un grupo de alumnos, siempre y cuando no tengamos los derechos, ya sea un vídeo o cualquier otro documento. 23 00:04:25,540 --> 00:04:33,399 Nos preguntan también, pero en relación a links de libre acceso a Internet, como vídeos que están en YouTube, en este caso, ¿hay algún problema? 24 00:04:33,939 --> 00:04:40,199 Tampoco habría ningún problema, aunque están limitados los usos a un entorno exclusivamente pedagógico. 25 00:04:40,199 --> 00:04:48,180 Es decir, si lo vamos a aplicar dentro de la clase, podemos coger un fragmento, un vídeo que tengamos, de forma pública, exclusivamente para ese uso, 26 00:04:48,300 --> 00:04:53,779 no para difusión ni para interacción en unas publicaciones que nosotros estemos realizando con carácter público. 27 00:04:53,779 --> 00:05:03,240 Entonces, ahí sí que podríamos usar parte de ese contenido, unos minutos de ese contenido para poder utilizarlo con nuestros alumnos. 28 00:05:04,060 --> 00:05:15,279 Muy bien. Y por último, una pregunta relacionada de nuevo con las evaluaciones, pero en este caso con la plataforma Evalun, de evaluación a distancia o en línea también, disponible en la plataforma tecnológica de Evaluamadrid. 29 00:05:15,420 --> 00:05:20,839 Y nos preguntan, ¿se puede poner conectado directamente con un aula virtual Evalun? 30 00:05:20,839 --> 00:05:42,699 Sin duda, con otros muchos de los recursos que tenemos, que podemos integrar dentro de lo que es un aula virtual, evidentemente podemos hacer un enlace a la plataforma y lógicamente conectar de esta manera con una prueba que tengamos en Evalu para realizar cualquier tipo de prueba de test, de examen, etc. Así es. 31 00:05:42,699 --> 00:05:54,939 Pues muchísimas gracias, Toño. Y luego volveré otra vez contigo. Pero voy a dar un salto ahora fuera de lo tecnológico que hemos venido hablando y yendo a las STEM, que en parte también tienen tecnología. ¿Qué tal? ¿Cómo estamos, Marina? 32 00:05:55,500 --> 00:06:09,439 Gracias por acompañarnos esta tarde. Cuéntanos, ¿qué requisitos hace falta para que un centro pueda ser STEM? Y luego también yo añadiría esta pregunta, aunque no viene establecida, para que un centro sea STEM Madrid, que es el programa propio de la Consejería de Educación. 33 00:06:09,439 --> 00:06:38,959 Bueno, pues para que sea un centro STEM lo que tiene que tener indudablemente es un plan educativo de todo el centro, de tal manera que tiene que desarrollar una serie de actividades relacionadas con las STEM y como bien dices, el plan STEM Madrid, nosotros desde la dirección general, desde la consejería, lo que se establece es todos los años una convocatoria a la cual los centros educativos pueden presentarse para ser centros STEM Madrid y formar parte de la red STEM Madrid. 34 00:06:39,439 --> 00:06:55,439 Bueno, tienen que subir un plan educativo en el cual hagan una referencia de todas las actividades que realizan, de todas las actividades que quieren realizar y que sean totalmente multidisciplinares, que sean desde todos los ámbitos y desde todas las áreas. 35 00:06:55,439 --> 00:07:17,620 Una vez que se estudia este plan educativo, lo que se hace es autorizarles para que desarrollen ese plan educativo y se les acompaña a través de una formación que se realiza, que la denominamos Contin-I-Steam, en la cual los profesores participantes que quieran desarrollar estas actividades se les acompaña para desarrollar ese plan e incluso ayudarles a mejorar. 36 00:07:18,399 --> 00:07:22,620 También, bueno, muchos nos han llegado algunas consultas en referencia a eso. 37 00:07:22,720 --> 00:07:30,279 Yo llevo y me dan un destino de un centro de Madrid, yo no he hecho esa formación, ¿cómo puedo acceder a esa formación? 38 00:07:30,759 --> 00:07:38,540 Bueno, pues todos los años, de manera voluntaria, a aquellos profesores que quieren participar en la formación, 39 00:07:38,540 --> 00:07:44,040 se les deja que participen de tal manera que conozcan el proyecto educativo que su centro quiere desarrollar. 40 00:07:44,040 --> 00:07:47,199 y lo único que hacemos es 41 00:07:47,199 --> 00:07:49,279 todos los años animamos a todos los centros 42 00:07:49,279 --> 00:07:51,379 que quieran participar a que 43 00:07:51,379 --> 00:07:52,540 los manden esos planes 44 00:07:52,540 --> 00:07:55,100 educativos, esos planes de centros 45 00:07:55,100 --> 00:07:56,939 para poder acompañarles en el desarrollo 46 00:07:56,939 --> 00:07:59,139 Por tanto 47 00:07:59,139 --> 00:08:01,319 si estoy en un centro en el que 48 00:08:01,319 --> 00:08:03,180 están involucrados en proyectos 49 00:08:03,180 --> 00:08:05,139 STEM, no hay ningún problema en 50 00:08:05,139 --> 00:08:07,180 volver a hacer ese curso a futuro o incluso 51 00:08:07,180 --> 00:08:09,240 a través de la red, en otros centros 52 00:08:09,240 --> 00:08:11,399 porque creo que además del curso 53 00:08:11,399 --> 00:08:13,399 está vinculado 54 00:08:13,399 --> 00:08:14,759 directamente con el proyecto que es 55 00:08:14,759 --> 00:08:17,019 con Team, no hay Steam. 56 00:08:18,279 --> 00:08:19,399 Además de este curso 57 00:08:19,399 --> 00:08:21,139 también hay otros cursos a lo largo de los 58 00:08:21,139 --> 00:08:23,240 distintos CTIF vinculados con STEM. 59 00:08:23,699 --> 00:08:24,720 Sí, correctamente. 60 00:08:25,180 --> 00:08:27,600 Se hacen distintas formaciones 61 00:08:27,600 --> 00:08:28,300 en las cuales 62 00:08:28,300 --> 00:08:31,600 se les enseña a los profesores 63 00:08:31,600 --> 00:08:33,639 cómo usar la metodología STEM. 64 00:08:34,080 --> 00:08:35,399 La metodología STEM 65 00:08:35,399 --> 00:08:37,500 no es hacer actividades en cada 66 00:08:37,500 --> 00:08:39,320 una de nuestras materias, sino que colaborar en 67 00:08:39,320 --> 00:08:41,340 distintas metodologías activas para 68 00:08:41,340 --> 00:08:43,179 poder fomentar las vocaciones 69 00:08:43,179 --> 00:08:45,080 científico-tecnológicas en los alumnos. 70 00:08:45,860 --> 00:08:50,440 Y ahora que estábamos hablando de metodologías, hay una pregunta también en relación a precisamente 71 00:08:50,440 --> 00:08:57,639 el aula del futuro, respecto a un nuevo enfoque metodológico. Es un espacio que más allá 72 00:08:57,639 --> 00:09:01,580 de los muebles que tiene o de los espacios que tiene, lo que nos permite es trabajar 73 00:09:01,580 --> 00:09:06,039 con los alumnos de otra manera. Preguntan por aquí, ¿trabajarían los alumnos siempre 74 00:09:06,039 --> 00:09:10,960 con los mismos grupos? ¿Cuántas sesiones permanecerían en cada espacio? ¿Cómo hacemos 75 00:09:10,960 --> 00:09:12,960 un uso razonable del aula del futuro? 76 00:09:13,179 --> 00:09:34,460 Pues como bien has explicado, David, tenemos que confundir el aula del futuro con el proyecto aula del futuro. El aula del futuro es algo más que una modificación de espacios, que indudablemente hay que realizar esa modificación de espacios, esa modificación de mobiliario, esa incorporación de determinados equipamientos y determinados dispositivos tecnológicos. 77 00:09:34,460 --> 00:09:55,080 Pero lo más importante, lo que conlleva el aula del futuro es un cambio metodológico y un cambio innovador en el cual nosotros trabajamos con los alumnos con distintas metodologías activas, agrupando o desagrupando a los alumnos según las necesidades que nosotros tenemos en cada una de las actividades que queremos conseguir. 78 00:09:55,080 --> 00:10:07,399 Y queremos alcanzar que los alumnos, ese grupo de alumnos con el que estamos trabajando, lleguen a tener esas competencias claves, esas competencias específicas que queremos que alcancen a finalizar cada una de las etapas. 79 00:10:09,179 --> 00:10:23,519 ¿Cómo se agrupan, cómo se utilizan con los alumnos? Pues es que no depende del espacio de ese aula del futuro, depende de la actividad formativa a la que queramos llegar y las habilidades que queramos desarrollar. 80 00:10:23,519 --> 00:10:29,460 El contexto es muy diferente tanto en el centro educativo como en la actividad y en el profesor. 81 00:10:30,940 --> 00:10:42,039 Pues muchísimas gracias. Es toda una aventura iniciarse en el proyecto de Aula en el futuro, pero que en realidad no es la transformación del aula, sino la transformación de las metodologías y de lo que ocurre realmente en el aula. 82 00:10:42,039 --> 00:11:04,720 Oye, pues vuelvo contigo. Vuelvo contigo, pero para hablar de otros proyectos, como pocos tenemos. En este caso, para hablar del programa Mentor Actúa. Y una de las preguntas que nos plantean los participantes es que no le queda claro si el programa Mentor Actúa es un programa de intercambio de metodologías entre profesores que se inscriben a título individual o se trata de un programa a nivel de centros que están implementando algún proyecto de innovación. 83 00:11:04,720 --> 00:11:20,120 Es decir, la pregunta continúa. Mi duda es si yo como docente puedo inscribirme en el programa y visitar centros que están trabajando con nuevas metodologías aún sin estar participando o tengo que hacerlo directamente con mi centro educativo. 84 00:11:20,120 --> 00:11:35,379 Pues, Mentor Actúa es un programa entre centros educativos que resulta en una formación individual. Es decir, los que se están emparejando en este caso, los que están participando, es los centros educativos en el programa. 85 00:11:35,379 --> 00:11:49,960 Existen diferentes actuaciones, como explicamos en las presentaciones correspondientes y en el vídeo de este módulo, pero en concreto el programa Mentor Actúa nace como ese intercambio de experiencias y de buenas prácticas entre centros educativos. 86 00:11:50,120 --> 00:12:00,139 Esto significa que los docentes que se inscriben, normalmente en el método general una media de 5, como mínimo de un máximo de 10 docentes, 87 00:12:00,620 --> 00:12:08,320 pueden tener una experiencia diversa en las materias en las que están colaborando y en las que están intercambiando las buenas prácticas. 88 00:12:08,320 --> 00:12:18,200 Es decir, no hace falta ser un experto en innovación ni un experto en ninguno de los ámbitos, simplemente estamos haciendo una formación a través del aprendizaje entre pares. 89 00:12:18,200 --> 00:12:30,779 Entonces, compartimos esas buenas prácticas con todos los compañeros y recíprocamente nos estamos retroalimentando con esa formación a través de los proyectos que se desarrollan en nuestros centros educativos. 90 00:12:30,779 --> 00:12:59,639 Hay una variedad inmensa de ámbitos de actuación que además el mentor actúa, se suelen definir por parte de los propios interesados, es decir, es el propio equipo docente que participa en el programa quien define cuáles son aquellos aspectos en los que quiere seguir formándose, intercambiando y lógicamente a partir de ese punto crear un ambiente de trabajo en los centros educativos que vaya definiendo las líneas posteriores de formación, 91 00:12:59,639 --> 00:13:08,360 de necesidades de formación y las líneas posteriores en las que el centro quiere enfocarse a la hora de desarrollar su práctica docente 92 00:13:08,360 --> 00:13:19,039 y su propia identidad como centro educativo. Esa es básicamente la respuesta. No hay una necesidad de que uno sea un experto en absolutamente nada, 93 00:13:19,159 --> 00:13:25,080 sino que con el conjunto estamos aprendiendo los unos de los otros en ese intercambio de buenas prácticas. 94 00:13:25,799 --> 00:13:32,440 Sí, yo creo que ese intercambio de buenas prácticas lo que permite además es generar una transformación de centro educativo. 95 00:13:32,840 --> 00:13:44,480 Se juntan para observar determinados procesos de aprendizaje, de metodologías y en el fondo lo que ocurre es que se aprende de todo lo que está ocurriendo en el ecosistema de un centro educativo 96 00:13:44,480 --> 00:13:49,620 y ambos centros al compartir experiencias aprenden los unos de los otros. Yo creo que esa es la gran ventaja. 97 00:13:49,620 --> 00:14:09,759 Aun así también cabe la posibilidad de formarse de manera individual a través de Campus Innovación que se desarrolla en julio. También se ofrecen cursos específicos de recorridos en centros educativos, aun cuando la riqueza evidentemente no es la misma que cuando estás participando como claustro, como un conjunto de docentes que quieren transformar el centro. 98 00:14:09,759 --> 00:14:17,759 Al final las transformaciones metodológicas lo más importante es que siempre las hagamos en equipo porque si no difícilmente vamos a conseguir modificaciones. 99 00:14:17,759 --> 00:14:39,259 De hecho, eso se consigue a través de las visitas. Empezamos con esas visitas de conjunto, pero también tenemos visitas individuales en horario lectivo donde podemos observar la práctica docente. Es decir, realmente estamos abarcando toda una experiencia de aprendizaje, de formación en ese intercambio de buenas prácticas recíproco. Siempre es recíproco. Es una construcción en conjunto. 100 00:14:39,980 --> 00:14:52,039 Pues muchas gracias. Nos plantean otra pregunta en relación a este programa, a Mentor Actúa, y nos dicen que si dentro de los conservatorios profesionales de danza de la comunidad de Madrid también es posible participar en Mentor Actúa. 101 00:14:52,259 --> 00:15:02,120 Pues vamos a ver. Efectivamente, Mentor Actúa no está limitado a una tipología de centros. Mentor Actúa está abierto a todos los centros de enseñanzas anteriores a la universitaria. 102 00:15:02,120 --> 00:15:16,620 Entonces, básicamente la mayor parte de los centros que participan con nosotros son CIP e institutos, pero también hemos tenido participaciones de CEPAS, Escuelas Oficiales de Idiomas, interesadas en esa contribución e incluso algunas combinaciones. 103 00:15:16,620 --> 00:15:32,620 En el caso de los centros profesionales de danza, solamente me consta que hay tres en Madrid, pero bueno, estaríamos abiertos, si así fuera su interés, a estudiar las posibilidades de ese intercambio de colaboración entre ambos centros educativos, si así lo desea. 104 00:15:32,620 --> 00:15:55,419 En realidad es un programa abierto a todos los centros educativos e incluso entre centros de distinta índole. Es decir, que pueden participar centros sostenidos con fondos públicos, ya sean concertados o públicos entre ellos mismos, centros de primaria con secundaria, centros de secundaria con escuelas y demás y, ¿por qué no?, también los conservatorios profesionales de data entre ellos. 105 00:15:55,419 --> 00:16:10,379 Y una última pregunta que nos plantean es que si sería posible solicitar un proyecto que atienda a varios proyectos a la vez. Es decir, un ejemplo que fuera de innovación, pero también que se pudiera englobar dentro del proyecto Mentor Actúa. 106 00:16:11,059 --> 00:16:20,039 Obviamente, Mentor Actúa permite el incorporar cualquier otro tipo de proyecto o proyectos que se estén desarrollando en el centro. 107 00:16:20,539 --> 00:16:29,879 Simplemente hay que buscar una pareja, un centro que desee formarse en unas líneas similares y establecer ese intercambio de experiencias, como hemos dicho antes, 108 00:16:29,879 --> 00:16:38,519 abierto a la otra oferta que tenemos dentro de la subdirección a efectos del resto de los numerosos proyectos que se llevan a cabo, que se desarrollan. 109 00:16:38,519 --> 00:16:45,500 y se determina cuál es el centro de interés para participar en Ventura Actúa y si es el proyecto de innovación, 110 00:16:45,659 --> 00:16:50,220 pues lógicamente podemos tener esas participaciones, como también tenemos, como he dicho antes, 111 00:16:50,620 --> 00:16:56,299 actuaciones concretas para desarrollar proyectos concretos dentro de Ventura Actúa en función de la demanda. 112 00:16:56,299 --> 00:17:00,159 Dentro de Actúa, TGDTA, proyectos internacionales, etc. 113 00:17:01,179 --> 00:17:05,500 En realidad Ventura Actúa es un proyecto abierto a todos los proyectos que coexisten en un mismo centro, 114 00:17:05,500 --> 00:17:15,900 Porque lo que hacemos es observar cómo se transforma un centro educativo precisamente a través de todas esas metodologías, de todos esos proyectos y de todas las acciones que se realizan en el mismo. 115 00:17:16,299 --> 00:17:31,400 Muchísimas gracias, Toñi. Y continuamos ahora, pero vamos a hacer un salto y vamos a pasar a lo internacional con Almudena, que además de estar pilotando el barco desde el punto de vista técnico, pues también es la experta en algunos de estos temas. 116 00:17:31,400 --> 00:17:48,480 Y, por lo tanto, para ti la siguiente pregunta. Algunos docentes preguntan si hay reconocimiento de créditos por haber participado en programas internacionales o haber realizado cursos gestionados a través de otras instituciones internacionales, como puede ser European School Network. 117 00:17:48,480 --> 00:18:02,700 Sí, muchas gracias. Buenas tardes a todos. Y efectivamente, el esfuerzo que hacen los docentes por internacionalizar su centro educativo es que lleva un reconocimiento en créditos de formación perfectamente válidos para sesenios. 118 00:18:02,700 --> 00:18:17,440 Por un lado existe una normativa que es la orden 2453 barra 2018 del 25 de julio que regula la formación permanente, la dedicación y la innovación del personal docente no universitario. 119 00:18:18,240 --> 00:18:28,799 Y justo el artículo 8 de esta orden habla precisamente de ese reconocimiento de programas educativos en el ámbito autonómico nacional o internacional. 120 00:18:28,799 --> 00:18:46,819 Y a raíz de esto se sacó un procedimiento a través de una resolución el 19 de junio de 2019 que os indica cómo solicitar ese reconocimiento por participación en programas europeos como Erasmus y Twinning, por lo cual sí que hay reconocimiento válido para ese señor. 121 00:18:46,819 --> 00:19:13,640 Por otra parte, en lo que se refiere a cursos de instituciones como puede ofrecer lo que han escondido Academi, pues es interesante que se haga esta pregunta porque ciertamente cuando un docente hace a través de otras plataformas internacionales formación, desde ahí se les da un reconocimiento también en créditos, pero para certificar con nosotros sí que tienen que existir algún tipo de convenio con tanto con el ministerio como a nivel de comunidad autónoma. 122 00:19:13,640 --> 00:19:25,140 Y en este caso podemos poner un ejemplo que durante este curso, a principios del curso académico, se ofrecieron a través del CRI las acacias, unas formaciones que precisamente cuando completabas los cursos, 123 00:19:25,960 --> 00:19:34,759 se ofertaban desde estas plataformas junto con otras actividades formativas complementarias y que se concedían estos créditos y aparecen en el extracto de formación. 124 00:19:34,759 --> 00:19:51,759 Efectivamente, yo creo que lo que tenemos que hacer cuando nos inscribamos en un curso, ya sea en una plataforma u otra internacional o nacional, pero que vincula con la formación del profesorado, comprobar si en las bases, en los requisitos pone que tiene ese reconocimiento. 125 00:19:52,480 --> 00:20:01,759 Si existe ese reconocimiento, como comentaba Almudena, evidentemente no hay ningún problema en su acreditación también por parte de la Consejería de Educación. 126 00:20:01,759 --> 00:20:08,500 de educación. Preguntan por aquí como continuación a la pregunta anterior que si este tipo de 127 00:20:08,500 --> 00:20:12,059 reconocimiento también sirve para los concursos de traslados. 128 00:20:12,059 --> 00:20:18,920 Sí, eso es una pregunta que nos hacen muy a menudo, que recibimos vuestras dudas y sí 129 00:20:18,920 --> 00:20:23,220 que es cierto que hay que leer muy bien las bases de las convocatorias, cuando sea convocatoria 130 00:20:23,220 --> 00:20:28,980 de un curso de traslados para exteriores, porque en ocasiones se solicita que presentéis 131 00:20:28,980 --> 00:20:43,920 una de constar que una vez que ya se os ha pasado ese reconocimiento de créditos por participar en programas Erasmus o Turing, va a aparecer en vuestro extracto de información y podéis sacar directamente esa documentación para poder presentar a estas convocatorias. 132 00:20:45,359 --> 00:20:49,000 Y dicho esto, yo creo que ya por mi parte quedaría contestada. 133 00:20:49,000 --> 00:21:01,180 Pues muchísimas gracias. Paso a Estibaliz a consultar para una cosa también nuestra otra parte internacional, en la que nos preguntan qué requisitos son necesarios para participar en un proyecto de e-tuning. 134 00:21:03,619 --> 00:21:06,640 O es mejor que lo contestes tú, Almudena. 135 00:21:06,920 --> 00:21:16,599 Creo que soy más experta en e-tuning, pero bueno, la cuestión es lo mismo. Nos hemos repartido un poco las herramientas, pero a mí me da igual. Sería sobre Erasmus, pero quizás… 136 00:21:16,599 --> 00:21:22,019 Contestáis una y si queréis controléis la siguiente. O sea, no es ningún problema. Seguramente que aportáis más información entre las dos. 137 00:21:22,059 --> 00:21:23,160 Pues adelante, Almudena. 138 00:21:23,160 --> 00:21:36,579 Bueno, pues es que hacen una pregunta tan amplia. ¿Cómo participa un docente en un proyecto de tuning? Bueno, pues lo primero, hay que registrarse en la plataforma de tuning, que además en el vídeo que os hemos compartido y la documentación que acompaña el vídeo viene muy bien explicado los pasos. 139 00:21:36,579 --> 00:21:52,720 Una vez que ya estás registrado y que han validado tu usuario y puedes acceder a la plataforma, pues hay que buscar socios, acordes a los objetivos que tú buscas y para poder lanzar un proyecto es obligatorio tener dos fundadores. Uno puede ser extranjero o es ideal para que sea internacional y otro de aquí. 140 00:21:52,720 --> 00:22:01,680 Y una vez que ya, como de acuerdo con el socio, lanzó el proyecto y se abre, una vez aprobado por las dos agencias nacionales, un espacio colaborativo que es el TuneSpace. 141 00:22:02,240 --> 00:22:05,579 Ese espacio es muy interesante porque es donde se va a documentar todo el proyecto. 142 00:22:06,160 --> 00:22:16,619 Qué objetivos nos planteamos, qué actividades, qué productos vamos a tener como resultado final, cuál va a ser el impacto de ese proyecto en nuestros alumnos, por qué, ¿no? 143 00:22:16,619 --> 00:22:41,279 Es como la herramienta básica del TwinSpace. Y una vez que ya estamos en marcha con el proyecto, podemos matricular a los alumnos. Es un entorno seguro, por supuesto, y autorizado. Y de ahí ya, si queremos ya un impacto y un proyecto de calidad, pues tenemos que seguir una serie de requisitos, entre comillas, que luego nos van a solicitar para ver si ese impacto y ese proyecto es de calidad, que es lo suyo. 144 00:22:41,279 --> 00:23:09,920 Cuando no se aventura a hacer una innovación metodológica y hacer un proyecto de twinning en el aula, pues vamos a intentar empezar ya a lo grande. Y existe una rúbica que en el vídeo que aportamos en el post-shop sí que aparecen indicaciones de cómo hacer que ese proyecto sea de calidad que se te va a solicitar para poder luego adentrarte a conseguir un sello de calidad y por qué no un premio a nivel nacional por un proyecto de twinning. 145 00:23:09,920 --> 00:23:39,900 Y además conseguimos más créditos cuando nos avalan con que ese crédito es de mayor calidad. 146 00:23:39,920 --> 00:23:41,980 hayáis hecho todavía y que convencéis esta aventura 147 00:23:41,980 --> 00:23:42,579 internacional. 148 00:23:44,180 --> 00:23:46,119 Además, quiero aprovechar que no se me olvide 149 00:23:46,119 --> 00:23:47,819 a David muy bien que ha dicho la de la plataforma 150 00:23:47,819 --> 00:23:49,839 porque a partir de mayo del 2022 151 00:23:49,839 --> 00:23:51,799 de este año, se va a unificar 152 00:23:51,799 --> 00:23:53,720 la plataforma School Education 153 00:23:53,720 --> 00:23:55,680 Gateway con eTwinning 154 00:23:55,680 --> 00:23:57,680 y se va a crear una única plataforma 155 00:23:57,680 --> 00:23:59,759 a nivel europeo escolar. O sea, que 156 00:23:59,759 --> 00:24:02,220 aquellos que ya estéis registrados en eTwinning, recibiréis 157 00:24:02,220 --> 00:24:03,839 un correo informativo, si no lo habéis 158 00:24:03,839 --> 00:24:05,539 recibido ya que lo hemos enviado, por cierto, 159 00:24:05,720 --> 00:24:08,039 en el que os damos las indicaciones. 160 00:24:08,039 --> 00:24:28,440 Hay un artículo también publicado en la página del Servicio Nacional de Apoyo y Tuning de INTE. Y, por supuesto, los que no estáis todavía registrados, tendréis momento para poder hacer un primer registro y acceder directamente a esta plataforma. Es muy interesante porque se quiere unificar todo y va a ser muy potente. Entonces, os animamos a que os registréis en la plataforma nueva. 161 00:24:28,440 --> 00:24:34,559 Y estar integrados en esa comunidad educativa a nivel europeo siempre es un gran privilegio. 162 00:24:35,200 --> 00:24:38,019 Más de un millón de docentes registrados en Iturín. 163 00:24:38,160 --> 00:24:40,700 Generando comunidad educativa, como tiene que ser. 164 00:24:41,059 --> 00:24:47,900 Bueno, pues, Estíbali, ahora voy a por ti y puntualizas todo lo que quieras de los proyectos internacionales. 165 00:24:48,779 --> 00:24:53,539 Consulta también desde un centro que participó en el programa Erasmus+. ¿Podrían volver a participar? 166 00:24:53,539 --> 00:25:07,099 Bueno, es un placer estar aquí con todos vosotros y con mis compañeros. Y bueno, además de, ya sabéis que eTwinning forma parte desde el 2014 de Erasmus+. Es decir, que esas sinergias son muy importantes. 167 00:25:07,240 --> 00:25:22,599 Pero, viniendo a la pregunta de Erasmus+, por supuesto que podemos solicitar una convocatoria, un proyecto y podemos volver, las convocatorias se abren y ese centro puede volver a solicitarlo. 168 00:25:22,599 --> 00:25:46,740 Creo que a lo mejor aquí ha habido confusión entre cada año, pues, aplicar un proyecto y otro la acreditación. La acreditación del centro, la acreditación Erasmus Plus es otra cosa que ha aparecido, es algo nuevo del programa actual Erasmus Plus que sabéis que, como se indica en el vídeo, va del 2021 al 2027. 169 00:25:46,740 --> 00:26:07,599 Entonces, la respuesta es sí, por supuesto, os podéis lanzar. Lo que hay que estar es siempre dispuestos a estar trasteando y viendo, si no preguntándonos, escribiéndonos, porque tenéis todos nuestros contactos y os hemos informado en esos vídeos y en esa documentación que nos hemos enviado, pues para lanzarse con un equipo. 170 00:26:07,599 --> 00:26:19,519 Eso es como ha dicho mi compañera Almudena, siempre esa idea de equipo y de colaboración, puesto que recordad que estos proyectos son no a nivel individual, sino a nivel institucional. 171 00:26:20,500 --> 00:26:31,539 Muchas gracias por la información. Y aparte nos preguntan también si el programa Erasmus Plus permite a un profesor dar clase durante un curso lectivo en un instituto extranjero. 172 00:26:31,539 --> 00:26:52,759 Bueno, como estábamos hablando ahora, es importante saber que la idea es que es algo institucional, es decir, hay un grupo, un equipo liderado normalmente por ese equipo directivo que se lanza para que ese centro se modifique. 173 00:26:52,759 --> 00:26:59,180 que tiene que saber qué necesidades tiene el centro, contextualizarlo y ver también siempre las líneas del programa. 174 00:26:59,779 --> 00:27:07,539 Sabéis que esas líneas quedaron claras en el vídeo y si no podéis revisarlas en la guía del programa Erasmus+. 175 00:27:07,539 --> 00:27:15,000 A partir de ahí se lanza una acción, o clave 1 o clave 2, dependiendo de lo que se desee. 176 00:27:15,640 --> 00:27:22,640 Si queremos movilidad de personas, siempre hay que pensar en esa acción clave 1, la acción 1. 177 00:27:22,759 --> 00:27:43,119 Y ahí es donde sí puede optar el docente a realizar una estancia de enseñanza que va de 2 a 365 días, pero siempre pensando que esa actividad que se realiza, su tipo de actividad, siempre está relacionada con ese proyecto, no es porque va a hacer individualmente una estancia. 178 00:27:43,119 --> 00:28:05,759 Y bueno, relacionado con esto, recordad que también hay movilidad de alumnos en esa Key Action 1. Y en esa Key Action 1 el alumno dentro de ese marco, recordad, institucional, podrá optar a hacer diferentes también actividades que se dan de grupo, pero también existen las de corta y las de larga duración. 179 00:28:05,759 --> 00:28:15,960 Son súper interesantes porque ahí el alumnado puede optar de manera siempre institucional a realizar esas actividades. 180 00:28:17,000 --> 00:28:28,599 Pues animaros también a que además de eTwinning y de Erasmus+, conozcáis todos los proyectos que se describen en la publicación de proyectos internacionales que se publican desde la Consejería de Educación. 181 00:28:28,599 --> 00:28:41,599 porque hay otras formas distintas también de trabajar en lo internacional y de hacer que nuestro centro tenga proyección en centros europeos y en otros centros del mundo 182 00:28:41,599 --> 00:28:52,559 y a su vez traer hacia nuestro centro todo aquello, todas aquellas buenas prácticas que no dejan de ser prácticas inspiradoras, que ayudan a la transformación de nuestros centros educativos. 183 00:28:52,920 --> 00:28:53,440 Muchas gracias. 184 00:28:53,740 --> 00:28:56,779 Pues creo que te devuelvo el testigo, Toni. 185 00:28:56,779 --> 00:29:05,200 Paso de entrevistada a entrevistadora y entonces ahora te voy a dirigir a algunas de las preguntas para que puedas darnos una respuesta. 186 00:29:05,200 --> 00:29:11,400 Y vamos a canalizar sobre otros proyectos, otros programas educativos que están vinculados a la innovación. 187 00:29:12,039 --> 00:29:23,319 Vamos a empezar con esta cuestión que va referida precisamente a los programas que tienen que ver con los IES de innovación tecnológica, específicamente. 188 00:29:23,859 --> 00:29:37,460 Nos preguntan qué se espera que realice un docente aparte de integrar con las TIC. Es decir, ¿cuál es el rasgo diferenciador de trabajar en un programa, en un centro específico del Instituto de Innovación Tecnológica? 189 00:29:38,039 --> 00:29:45,619 Bueno, la importancia de trabajar en un centro de innovación tecnológica es fundamentalmente no solo las TIC. Las TIC son un medio. 190 00:29:45,619 --> 00:30:02,539 La tecnología nos ayuda a transformar la metodología y en realidad lo que estamos haciendo es trabajar a través de una metodología distinta con los alumnos donde la digitalización se incorpora de una manera casi transparente al día a día del aula. 191 00:30:02,539 --> 00:30:18,740 Lo que se pretende es que los alumnos sigan haciendo lo mismo que se hace en un centro educativo normal. Y cuando digo normal es que no está catalogado como un centro tecnológico en el que los alumnos pues investigan y pueden investigar con libros o pueden investigar a través de la web, 192 00:30:18,740 --> 00:30:25,579 donde sacan conclusiones y donde cogen las ideas fuertes para hacer ese trabajo que quieren realizar 193 00:30:25,579 --> 00:30:33,599 como consecuencia de la respuesta que tienen que dar al planteamiento que les ha hecho el docente. 194 00:30:34,000 --> 00:30:37,259 Que además lo pueden hacer de manera individual o que lo pueden hacer de manera grupal 195 00:30:37,259 --> 00:30:42,220 y por lo tanto están también desarrollando otras habilidades, de las que tenemos habilidades blandas, 196 00:30:42,220 --> 00:30:48,380 de trabajar en equipo, de respetar la opinión de los demás, de saber comunicar aquello que se quiere comunicar 197 00:30:48,380 --> 00:31:11,859 Y, por supuesto, lo que tienen que hacer es finalmente hacer una producción digital para dar solución a aquello que nos han planteado, ya sea un documento de texto en el que hemos metido N imágenes y N palabras o N tablas porque es lo que nos han requerido o un producto digital en el que tenemos que hacer un podcast o un video podcast o un video o una infografía o lo que nos hayan pedido. 198 00:31:11,859 --> 00:31:23,859 Es decir, la diferencia está en que en estos centros el docente no usa solamente la tecnología por el hecho de usar la tecnología, sino que la tecnología está insertada dentro de la metodología del día a día. 199 00:31:24,900 --> 00:31:36,619 Así es. Y en esta línea, la pregunta es, ¿se consideraría entonces proyecto de innovación del trabajo asociado a establecer un instituto como centro de excelencia en formación profesional? 200 00:31:36,619 --> 00:32:00,880 A ver, para que sea catalogado como un proyecto de innovación tiene que partir de una convocatoria oficial de la Consejería de Educación. Es verdad que en todos los centros hace un trabajo ingente y fantástico con los alumnos y solamente hay que visitar cualquier centro de la Comunidad de Madrid para ver el gran trabajo que los docentes hacen y los grandes resultados que obtenemos con nuestros alumnos. 201 00:32:01,359 --> 00:32:07,599 pero es verdad que para formar parte de un colectivo, ya sea un centro bilingüe, ya sea un centro de Madrid, como comentábamos antes, 202 00:32:07,599 --> 00:32:17,779 ya sea un proyecto de innovación o ya sea un proyecto específico, hay que formar, digamos, parte de una convocatoria, solicitarlo, cumplir los requisitos 203 00:32:17,779 --> 00:32:27,880 y a partir de ahí es cuando esto puede hacerse. Es verdad que muchos centros dan los pasos previamente y eso lo que hace es prepararles para que se den las condiciones oportunas 204 00:32:27,880 --> 00:32:39,660 para que cuando el centro decida participar en esa convocatoria, pues esté en el ranking de los seguros a ser adjudicatarios de ese proyecto. 205 00:32:40,279 --> 00:32:45,980 Por lo tanto, yo creo que hay que diferenciar las dos cuestiones. Por un lado, para que sea reconocido como un proyecto de innovación, 206 00:32:46,180 --> 00:32:52,500 tiene que ser como resultado de la participación de una convocatoria, pero eso no exime que los centros vayan dando determinados pasos 207 00:32:52,500 --> 00:32:58,680 que les aproxime a la posibilidad de solicitar, digamos, con éxito esa convocatoria. 208 00:33:00,180 --> 00:33:09,279 Muchos de los programas, los de la Secretaría de Excelencia, los programas de innovación están vinculados al uso de las herramientas digitales de la digitalización. 209 00:33:09,920 --> 00:33:17,920 Nos preguntan concretamente si se toman algún tipo de medidas para la prevención de las adicciones, al tratamiento de las mismas. 210 00:33:17,920 --> 00:33:29,759 muchos de los alumnos de secundaria y bachillerato están muy vinculados o desarrollan algunos problemas adictivos relacionados con estas tecnologías. 211 00:33:29,980 --> 00:33:38,460 Entonces, desde nuestro ámbito, ¿se realiza algún tipo de acciones para esta prevención, para en su caso tratar estas adicciones? 212 00:33:39,140 --> 00:33:46,920 Bueno, os invito a que participéis en actividades formativas que se desarrollan desde los centros de formación del profesorado 213 00:33:46,920 --> 00:33:56,859 vinculado precisamente a esto, es decir, a saber detectar cuando un alumno puede estar haciendo un uso abusivo de la tecnología 214 00:33:56,859 --> 00:34:04,960 y también tener esas pautas de trabajo para conseguir detectar cuando un alumno se nos está quedando dormido sistemáticamente en el aula, 215 00:34:05,440 --> 00:34:13,440 preguntarle qué es lo que está ocurriendo, conocer exactamente cuántas horas dedica a lo largo de la tarde-noche 216 00:34:13,440 --> 00:34:25,579 a estar con medios digitales y por tanto le están restando de su actividad cotidiana y de su actividad tanto de estudiante como deportiva o de ocio directamente 217 00:34:25,579 --> 00:34:33,719 y a partir de ahí ponerlo en conocimiento de las familias. Yo creo que ahí es importante no solamente que el docente tenga la experiencia que a través de estos cursos puede conseguir 218 00:34:33,719 --> 00:34:39,739 de detección de determinadas adicciones, sino que además luego se trabaja muy cerca con la familia. 219 00:34:39,960 --> 00:34:48,840 Y ahí, bueno, pues en estos casos sí que se dan toda su serie de pautas para que, existiendo esta problemática, 220 00:34:49,420 --> 00:34:53,239 seamos capaces de atajarla en la medida de lo posible. 221 00:34:54,059 --> 00:34:58,039 Educar en tecnologías, educar también en los riesgos inherentes al uso de la tecnología. 222 00:34:58,039 --> 00:35:15,400 Efectivamente, yo creo que la tecnología tiene una parte positiva muy positiva y una parte negativa muy oscura. Y quizás lo que tenemos que hacer es enfrentarles también a través de esas acciones que estamos haciendo a hacer un uso adecuado. 223 00:35:15,400 --> 00:35:27,260 Muchas veces cuando los adultos, y esto ya estoy hablando quizás más en el ámbito familiar, cuando los alumnos ven también un uso negativo de la tecnología por parte de los adultos, pues ellos tienden también a hacer ese uso negativo. 224 00:35:27,260 --> 00:35:52,039 Muy importante también el cómo estamos usando la tecnología. Desde luego, en el aula cuando se trabaja de una manera proactiva para que el alumno utilice las tecnologías para ser creativo, para crear, para producir, para trabajar en equipo, estamos dando estrategias, buenas estrategias para conocer realmente un uso adecuado de la tecnología. 225 00:35:52,039 --> 00:36:14,940 cuando le estamos haciendo que investiguen, que discriminen las fake news de informaciones que no son del todo ciertas, que puedan contrastar, estamos haciendo que usen la tecnología de una manera adecuada y evidentemente lo que vamos fuera del ámbito educativo que influye directamente en el ámbito educativo, podemos trabajar sobre ello pero con las limitaciones y siempre de la mano de las familias. 226 00:36:14,940 --> 00:36:21,019 Es importante y de especialistas que se van a dedicar a la parte de la salud mental de ese alumno. 227 00:36:21,019 --> 00:36:39,920 Yo creo que la labor del docente y es lo que se hace sobre todo en estos cursos es que sean prescriptores porque puedan detectar y porque puedan trabajar luego directamente con las familias recomendando que unos profesionales realmente atajen el problema cuando el problema es real. 228 00:36:39,920 --> 00:36:57,119 Gracias, David. Con este tema, vinculándonos al resto de las ofertas formativas que tenemos en nuestra página web sobre programas de innovación, si desarrollamos, nos preguntan concretamente si hay instancias particulares, es decir, 229 00:36:57,119 --> 00:37:04,480 de un individuo puede solicitarse una formación específica o se puede desarrollar y pedir 230 00:37:04,480 --> 00:37:12,460 que se lleve a cabo un programa de evaluación que tuviera un alcance mayor a partir de esa 231 00:37:12,460 --> 00:37:17,260 iniciativa particular de un docente que estuviera interesado en desarrollar un programa en concreto. 232 00:37:17,619 --> 00:37:22,659 Pues eso no solo se puede hacer, sino que además se debe hacer. Y de hecho, si ya habéis 233 00:37:22,659 --> 00:37:28,019 hecho alguna acción formativa con nosotros e incluso de esta propia actividad formativa, 234 00:37:28,079 --> 00:37:31,699 hay una parte al final de los cursos que es la encuesta. La encuesta que no solamente 235 00:37:31,699 --> 00:37:34,699 se os pregunta para ver qué tal ha ido y qué se rellena con siguiente, siguiente, 236 00:37:34,820 --> 00:37:39,579 siguiente, sino en la que se os propone acciones formativas u otras cuestiones en las que estáis 237 00:37:39,579 --> 00:37:43,219 interesadas. Lamentablemente he de decir que muchas veces no lo dejáis en blanco, con 238 00:37:43,219 --> 00:37:48,679 lo cual al final es difícil sacar conclusiones cuando el documento en el que se os pide que 239 00:37:48,679 --> 00:37:52,500 nos aportéis sobre qué tenéis interés en formaros y sobre qué queréis 240 00:37:52,500 --> 00:37:56,880 que hagamos acciones formativas y de actualización profesional, nos lo dejáis 241 00:37:56,880 --> 00:38:00,639 en blanco. Pero en otras ocasiones nos ponéis la información de 242 00:38:00,639 --> 00:38:04,659 proyectos que conocéis, de acciones en las que estéis interesados, en parte 243 00:38:04,659 --> 00:38:08,840 como claustro, en parte como elemento individual. Por otro lado, la red 244 00:38:08,840 --> 00:38:12,880 de formación, tenéis cinco centros de formación, como bien sabéis, uno por dirección 245 00:38:12,880 --> 00:38:16,760 de área. Están abiertos a todos vosotros para que podáis hablar 246 00:38:16,760 --> 00:38:23,719 con los asesores de formación, con los equipos directivos de estos centros y que podéis hacerles esas propuestas también de acciones formativas. 247 00:38:24,340 --> 00:38:32,039 Todos los años, además, se hace la convocatoria de seminarios y PFCs que surgen, seminarios que surgen directamente del propio claustro, 248 00:38:32,099 --> 00:38:36,880 los proyectos de formación en el centro, PFCs que surgen de necesidades propias del claustro y, por lo tanto, 249 00:38:37,380 --> 00:38:42,760 con simplemente hablar con los compañeros y con los equipos directivos podéis planificar y plantear estas acciones formativas. 250 00:38:42,760 --> 00:38:59,360 También decir que existe una gran cantidad de posibilidades a la hora de hacernos llegar vuestras propuestas de una manera canalizada a través de los centros, a través de los propios cursos que estéis haciendo, a través de vuestros propios equipos directivos y de vuestros propios centros educativos. 251 00:38:59,360 --> 00:39:12,500 Y, por supuesto, estamos a vuestra disposición para escuchar vuestras propuestas, para estar conociendo las metodologías que estéis implementando, para conocer las inquietudes sobre aquellas que queréis formar. 252 00:39:12,559 --> 00:39:24,139 Y, por lo tanto, también nos podéis hacer llegar vuestras propuestas a un cuadro. En cualquier situación formativa podéis plantear cualquiera de las acciones que consideréis oportunas. 253 00:39:25,119 --> 00:39:39,159 Para finalizar con las preguntas de este bloque, David, nos queda una consulta que dice que cada la entrada en vigor de la nueva ley educativa en el próximo curso, si hay previstas, algunas acciones formativas para la programación y la aplicación según la de Albloro. 254 00:39:39,159 --> 00:39:55,039 Bueno, en realidad el plan de formación que estamos ya trabajando en él y que siempre suele tener más de 600 actividades formativas realmente vinculan con prácticamente la totalidad de las cuestiones necesarias para el día a día de los niños educativos. 255 00:39:55,039 --> 00:40:13,059 Y, sin duda, esta temática de cada año que viene es fundamental. Por lo que sí que habrá formación, se planificará. De momento estamos todavía en la necesidad de conocer realmente cuál es el último punto encima de la I de esta nueva normativa, de esta nueva ley. 256 00:40:13,480 --> 00:40:20,239 Y, por lo tanto, no podemos planificar a priori estas acciones formativas, pero que van a existir. 257 00:40:20,239 --> 00:40:41,260 Bueno, muchas gracias. Ya sabemos que tendremos estas acciones formativas, aparte de otras muchas, en función también de esas demandas individualizadas, como explicaba David hace un momento, de esas demandas globales y de esas iniciativas que también provienen de diferentes fuentes, como el Grupo Europeo, que lógicamente estaremos impulsando desde innovación. 258 00:40:41,260 --> 00:40:47,420 Por último, te voy a hacer una pregunta un poco genérica sobre el bloque de revista y publicaciones. 259 00:40:49,000 --> 00:41:07,500 Básicamente, si alguien tiene una iniciativa, está desarrollando algún tipo de programa, ha creado algún tipo de desarrollo tecnológico, algún plan digital, alguna programación específica, 260 00:41:07,500 --> 00:41:11,820 está llevando a cabo, impulsando algún proyecto en su propio centro, ¿de qué manera puede 261 00:41:11,820 --> 00:41:17,820 darle difusión a través de las vías, de las explicaciones que tenemos a disposición 262 00:41:17,820 --> 00:41:19,139 de los docentes? 263 00:41:19,800 --> 00:41:23,460 Bueno, todos aquellos proyectos que estéis desarrollando de manera individual en los 264 00:41:23,460 --> 00:41:30,219 centros educativos o a nivel individual como docente pueden ser recogidos en la revista 265 00:41:30,219 --> 00:41:35,320 digital Educamadrid, donde hay una sección precisamente para, desde publicar noticias, 266 00:41:35,320 --> 00:41:39,300 donde simplemente damos la información de qué es lo que está ocurriendo en un centro y qué es lo que está pasando. 267 00:41:39,880 --> 00:41:51,539 En la sección de entrevistas, donde os animo a que veáis entrevistas a otros compañeros, donde contamos qué es lo que están desarrollando en múltiples campos de la acción formativa de nuestros centros educativos. 268 00:41:51,880 --> 00:42:03,460 Y, por supuesto, también está la posibilidad de publicar artículos, estos ya siendo reconocidos con un ISNN, que hay que cumplir una serie de requisitos precisamente para que tengan este reconocimiento. 269 00:42:03,460 --> 00:42:09,639 que pasan unos controles y que, por lo tanto, a partir de ahí pueden ser publicados. 270 00:42:09,639 --> 00:42:17,559 Eso significa que entréis en la revista digital EducaMadrid y en la primera página, según entráis, googleando ahí directamente, 271 00:42:18,039 --> 00:42:24,480 os vais abajo del todo y veréis el link en el que podéis pinchar donde vienen todos y cada uno de los requisitos. 272 00:42:24,920 --> 00:42:32,900 Por lo cual, os animo a que entréis en esa revista digital y podéis compartir vuestras experiencias. 273 00:42:33,639 --> 00:42:41,619 Por otro lado, además, todo lo que se hace en esta publicación llega a través de boletines, a los correos de Nuka Madrid, de los docentes, 274 00:42:41,619 --> 00:42:48,380 y por lo tanto, si estáis ahí atentos a vuestro correo, realmente veréis todas las novedades en cuanto a normativa, 275 00:42:48,659 --> 00:42:56,199 todas las novedades en cuanto a convocatorias y todas las novedades de lo que se está publicando en esa revista digital. 276 00:42:56,199 --> 00:43:19,159 A parte de eso, yo os animo también a que podáis publicar en otros medios, es decir, que podáis mandar vuestras iniciativas de trabajo con vuestros alumnos a revistas internacionales o a los medios que consideréis adecuados, ya sean más educativos o más divulgativos, pero precisamente para generar comunidad educativa y para conseguir que lo que se hace en las aulas, 277 00:43:19,159 --> 00:43:44,320 como decía antes, el gran trabajo que se está haciendo en los centros educativos, pues sea permeable en la sociedad, que dejemos las ventanas y las puertas abiertas, no precisamente por la pandemia, sino que las dejemos abiertas para que lo que se hace en las aulas haya un flujo que realmente sea permeable a nuestras familias, que es nuestro entorno más cercano, pero también a otros centros educativos, a otras comunidades educativas y, por supuesto, a la comunidad internacional. 278 00:43:44,320 --> 00:44:04,440 Con lo cual, animaros a que aquello que hagáis en los centros educativos que consideréis que tiene esa calidad y que tiene ese rigor, a que lo podáis difundir. Humildemente, nosotros contamos con la revista digital Eutamadrid y la tenéis a vuestra disposición. Y, por supuesto, también disponéis de un gran abanico de posibilidades fuera de lo que sería este ámbito. 279 00:44:04,440 --> 00:44:23,119 Muchas gracias David por contarnos todos estos detalles sobre los programas que desarrollamos en innovación y sobre todo por esa necesidad de discutir, de dar voz a los docentes y a esa profesionalización del trabajo y hacerlo de manera que nos podamos amplificarlos unos de los otros en ese intercambio de experiencias. 280 00:44:23,800 --> 00:44:30,079 Te devuelvo la palabra como entrevistador para que podamos continuar con la sección siguiente y muchas gracias. 281 00:44:30,079 --> 00:44:44,739 Pues continuamos, no sin dejar de animaros a que estéis atentos también a la web de innovación y formación, donde tenéis toda la actividad formativa, esos 600 o más cursos, todos los proyectos de innovación, todas las informaciones, todas las publicaciones que se hacen. 282 00:44:45,059 --> 00:44:59,380 Animaros a que entréis ahí, que es además donde tenéis la posibilidad de descargar vuestro trazo de formación y por lo tanto de saber exactamente cuál es la innovación y cuáles son las novedades en formación dentro del ámbito de la formación del profesorado. 283 00:44:59,380 --> 00:45:13,300 Y pasamos a hablar ahora también de una de las secciones importantes dentro de nuestra dirección general y dentro de este módulo que finaliza ya con este webinar en esta semana y que es el programa bilingüe de la Comunidad de Madrid. 284 00:45:13,300 --> 00:45:20,440 Para ello estamos con Ángel Güera, que os lo presentaba también al principio y que va a ser el encargado de respondernos algunas de las preguntas. 285 00:45:21,000 --> 00:45:30,599 Paso a hacerte algunas de ellas como son las siguientes. ¿Qué materias puede impartir un docente con habilitación lingüística dentro del programa Benito? 286 00:45:30,599 --> 00:45:39,679 Buenas tardes a todos. Voy a intentar responder brevemente. ¿Qué materias puede impartir un docente que está habilitado? 287 00:45:39,679 --> 00:45:53,179 que puede estar habilitado en inglés, francés y alemán, como sabéis, pues estas materias se establecen, están reguladas a través de distintas normativas, distintos tipos de normativa. 288 00:45:54,639 --> 00:46:08,420 Básicamente, esto depende, las asignaturas que puede impartir en inglés, francés o alemán depende de la especialidad del docente y también depende de si es un docente primario o secundario. 289 00:46:08,420 --> 00:46:26,679 En el caso de educación primaria, los docentes habilitados pueden impartir cualquier tipo de materia susceptible de ser impartida en esa lengua y esto en el caso del programa Bilingüe Español-Inglés viene establecido en la orden 5958-2010. 290 00:46:26,679 --> 00:46:42,519 Ahí encontraréis todas las asignaturas que se pueden impartir. Los maestros de la especialidad de inglés pueden a su vez estar habilitados para impartir asignaturas como ciencias naturales o ciencias sociales en inglés también. 291 00:46:42,519 --> 00:47:04,000 Esto hay que tenerlo en cuenta. En el caso de secundaria, pues depende de la, como os he dicho, de la especialidad del docente. Si alguien tiene más de una especialidad y hace un cambio de especialidad en un curso determinado, pues sí podría impartir, si está habilitado, podría también impartir esa asignatura siempre que sea susceptible de ser impartida. 292 00:47:04,000 --> 00:47:19,900 Y lo mismo ocurrirá con las asignaturas afines en su caso, si es este caso. Más o menos yo remitiría a la normativa que regula esta cuestión porque está todo regulado aquí en distintas normativas. 293 00:47:19,900 --> 00:47:33,280 Hablo también de las secciones lingüísticas, en el caso de educación secundaria, de lengua alemana y lengua francesa. O sea, que tenga en cuenta esta normativa antes de responder a esta cuestión. 294 00:47:34,199 --> 00:47:41,300 Y en este sentido, ¿deben de evaluar contenido y nivel lingüístico o únicamente el contenido? 295 00:47:41,300 --> 00:48:02,480 Bueno, esta es una pregunta muy interesante sobre la que hay muchísima investigación en el campo universitario y es una pregunta que, bueno, los centros, a ver, esto lo afrontan a través de las distintas reuniones de coordinación que se celebran semanal o quincenalmente en los centros. 296 00:48:03,320 --> 00:48:15,300 Básicamente los docentes que imparten su asignatura en inglés, no me refiero a los docentes de inglés, como lengua extranjera, o francés o alemán, también lo hago extensivo a francés y alemán, 297 00:48:16,980 --> 00:48:26,800 evalúan contenido. Evalúan contenido, pero ese contenido tenéis que tener en cuenta que está impartido en una lengua que no es la lengua materna, ni del docente en muchos casos, ni de los alumnos. 298 00:48:26,800 --> 00:48:40,480 Con lo cual, obviamente, ese contenido se evalúa teniendo en cuenta que el alumno es capaz de comunicar. Para comunicar, obviamente, tiene que tener un dominio de la lengua. 299 00:48:40,480 --> 00:49:02,400 Con lo cual, decir que solo se vuelva contenido, pues igual es demasiado estricto. Pero básicamente es una pregunta bastante difícil de responder así en este contexto. Os invito a que nos llaméis si tenéis tiempo y podamos responderla con más calma. 300 00:49:03,019 --> 00:49:07,800 Pero en cualquier caso se decide desde el propio centro y desde los propios departamentos y la coordinación. 301 00:49:07,800 --> 00:49:17,699 Yo creo que es el docente, ¿no? Fundamentalmente en el que su gestión directa con el aula tiene que valorar en qué momento pesa más una cosa o la otra. 302 00:49:17,820 --> 00:49:18,199 Exactamente. 303 00:49:19,699 --> 00:49:21,400 Podríamos estar hablando mucho más. 304 00:49:21,400 --> 00:49:21,739 Sí, exactamente. 305 00:49:22,760 --> 00:49:31,760 Y en relación a la impartición de estas clases, ¿existe algún tipo de inspección de que realmente se está dando en inglés, en francés, en alemán? 306 00:49:31,880 --> 00:49:34,340 Porque son los tres niveles en los que se está dando. 307 00:49:34,340 --> 00:50:04,280 La inspección como tal, desde nuestra subdirección, la Subdirección General de Bilingüismo, no realizamos una labor de inspección, pero sí os puedo decir que cada centro bilingüe tiene asignado un asesor de referencia que, periódicamente, siempre que el tiempo lo permita, realiza visitas a los centros, no para inspeccionar, sino para asegurarnos de que todo se está realizando correctamente. 308 00:50:04,340 --> 00:50:15,000 y también con el fin último de poder ayudar, detectar posibles problemas y ayudar a los docentes en la implementación del programa bilingüe del que se trate. 309 00:50:16,940 --> 00:50:29,239 Obviamente, si un docente se habilita o se acredita, en el caso de profesores de secundaria de inglés, para impartir su asignatura en inglés o para impartir cualquier tipo de asignatura, como digo, 310 00:50:29,239 --> 00:50:40,139 obviamente lo tiene que hacer y lo hace. Y la labor de inspección, pues es del servicio de inspección, obviamente. Desde luego no de nuestra asociación. 311 00:50:41,139 --> 00:50:50,340 Una pregunta más en relación al programa bilingüe. Si el profesor obtiene una plaza en un instituto bilingüe por la lista ordinaria de la asignatura de inglés, 312 00:50:50,340 --> 00:50:59,400 pero dispone de acreditación para impartir currículo de inglés avanzado, ¿es posible que elija grupos de sección bilingüe en la rueda del principio del curso 313 00:50:59,400 --> 00:51:02,860 o está limitado por el nombramiento y no podrá dar clases en la sección? 314 00:51:03,239 --> 00:51:10,260 Bueno, efectivamente, un profesor, aquí estamos hablando de profesores de inglés de secundaria que están acreditados, es decir, que tienen, 315 00:51:10,639 --> 00:51:16,880 están, digamos, sí acreditados o facultados para poder impartir un currículo que es el currículo de inglés avanzado. 316 00:51:16,880 --> 00:51:22,739 efectivamente pueden ocupar plazas bilingües y plazas no bilingües, ¿vale? 317 00:51:23,199 --> 00:51:30,420 Simplemente porque no existe esa plaza bilingüe creada para ese proceso concreto, ¿no? 318 00:51:30,679 --> 00:51:37,900 En ese caso sí pueden impartir o acabar impartiendo el currículo de ingreso avanzado, 319 00:51:38,480 --> 00:51:44,519 pero siempre que el centro, por necesidades organizativas, lo exija, ¿vale? 320 00:51:44,519 --> 00:52:00,820 Y siempre que haya un acuerdo, por supuesto, del departamento de inglés. En este caso, las condiciones a la hora de elegir en la rueda, que es lo que planteaba esa pregunta, sí que serían las mismas que un profesor acreditado con plaza bilingüe. 321 00:52:03,000 --> 00:52:23,420 También nos preguntan acerca de otros idiomas. En la Comunidad de Madrid ahora mismo existe el bilingüismo o el plurilingüismo, si queremos, en inglés, en francés, en alemán, dependiendo del centro, dependiendo de los recursos con los que cuenta de docentes y de esos idiomas. ¿Por qué no se plantan otras enseñanzas como el chino o el árabe? 322 00:52:24,420 --> 00:52:33,420 Bueno, efectivamente la política lingüística de la Comunidad de Madrid va en consonancia con la política lingüística de la Unión Europea, 323 00:52:33,780 --> 00:52:40,500 desarrollada por la Unión Europea, que como sabéis está muy a favor de fomentar el plurilingüismo y el multilingüismo. 324 00:52:41,420 --> 00:52:48,619 La prueba de ello es lo que acaba de decir David, que hay programas de enseñanza bilingüe en los que se imparten enseñanzas en inglés, en francés, en alemán, 325 00:52:48,619 --> 00:52:58,519 incluso en algún centro italiano. El añadir una lengua más, como segunda o tercera lengua, obviamente tiene unas implicaciones muy grandes 326 00:52:58,519 --> 00:53:06,340 a nivel de ordenación académica, de horarios, etcétera, que bueno, no voy a decir que no se valora, se puede valorar y se valorará, por supuesto, 327 00:53:07,139 --> 00:53:16,300 y es la dirección en la que vamos en la comunidad de Madrid. Pero hoy por hoy, responder a esa pregunta, pues, bueno, llevaría su tiempo, ¿no? 328 00:53:16,300 --> 00:53:25,059 Y es bastante complicado en un cuento, además, que vamos a tener una videoeducación que se va a implantar ya en el curso que viene. 329 00:53:25,880 --> 00:53:36,539 Bueno, y que además esas asignaturas de otros idiomas tendrían que estar recogidas precisamente en esos programas y detalladas a nivel curricular. 330 00:53:36,760 --> 00:53:40,980 Por eso comentaba la ordenación académica, que eso ya va a... 331 00:53:40,980 --> 00:53:57,699 Y aparte, en algunos otros centros, también sin parte chino, por ejemplo, con el Instituto Confucius, es decir, que no es una opción que no pueda ser real dentro de los centros educativos, pero no está regulada en el marco nacional y, por supuesto, tampoco en el marco de la Comunidad de Madrid. 332 00:53:58,639 --> 00:54:07,780 En cuanto a los centros de formación profesional, en la enseñanza bilingüe, te voy a lanzar unas cuantas preguntas, pero tampoco alargarnos del todo y me las contestas. 333 00:54:08,239 --> 00:54:16,320 ¿Existe algún programa específico para FP? ¿Qué procedimiento habría que seguir para solicitar un círculo formativo dentro del programa bilingüe? 334 00:54:16,320 --> 00:54:24,340 ¿Cuáles son los requisitos? ¿Y en qué época del año se le publica esta convocatoria de cara a que los centros de FP puedan incorporarse al programa? 335 00:54:24,340 --> 00:54:40,380 Sí, pues bueno, efectivamente los centros de FP, a ver, como tal no existe un programa bilingüe para centros de FP. Lo que existe es lo que se llama proyectos bilingües de formación profesional. 336 00:54:40,380 --> 00:54:52,760 Algunos ciclos formativos de grado superior se convierten en proyectos bilingües de formación profesional a través de un procedimiento que os voy a resumir. 337 00:54:53,079 --> 00:55:02,800 Lo primero que quiero decir es que este procedimiento no lo lleva la Subdirección General de Bilingüismo, aunque pueda parecer que sí, 338 00:55:03,159 --> 00:55:07,440 pues lo lleva la Dirección General de Educación Secundaria, Formación Profesional y Regimen Especial. 339 00:55:07,440 --> 00:55:25,500 Esta dirección general es la que, basándose en una orden de regulación, que es la orden 1679-2016, saca anualmente o lanza anualmente una convocatoria a los centros que tienen ciclos formativos de grado superior 340 00:55:25,500 --> 00:55:37,920 y que podrían estar interesados en impartir ciertos módulos en inglés. En este caso, solo hablamos del idioma inglés. 341 00:55:39,380 --> 00:55:49,579 Esta orden de convocatoria, la final de convocatoria, no la de regulación, se publica normalmente en marzo o abril. 342 00:55:49,579 --> 00:56:08,539 A finales de marzo, principios de abril. Y se resuelve en junio, normalmente. Estos plazos no son fijos. Y los requisitos, en cuanto a requisitos por los que me preguntaba David, pues son centros educativos sostenidos con fondos públicos que imparten ciclos formativos de grado superior, de FP, 343 00:56:08,539 --> 00:56:23,719 Y, preferentemente, de familias profesionales cuyo sector productivo requiere personal específicamente cualificado en el conocimiento de inglés, en este caso, como lengua extranjera. 344 00:56:23,719 --> 00:56:36,119 Hay muchas familias profesionales, como sabéis, pero específicamente esta convocatoria está dirigida a unas cuantas de ellas. 345 00:56:36,119 --> 00:56:48,280 Por ejemplo, escenaria y turismo, informática y comunicaciones, comercio y marketing, administración y gestión de imagen y sonido y también el tipo formativo superior de educación infantil. 346 00:56:48,280 --> 00:56:54,760 Y este sería más o menos el resumen, así muy resumido, de cómo forjará esto. 347 00:56:54,760 --> 00:57:12,719 Pero bueno, quedados con la idea, por favor, de que realmente no hay un programa bilingüe específico para FP, sino que hay estos proyectos bilingües que, bueno, hacen, digamos, las veces de un mini programa bilingüe en FP. 348 00:57:12,719 --> 00:57:30,800 En realidad la consulta tendría que plantearla directamente a la Dirección General de Secundaria y Centros de SP, que es quien gestiona estos programas y tiene ese grado de intensificación en el idioma inglés para algunas de las familias profesionales en las que se considera que es más importante, 349 00:57:30,800 --> 00:57:44,019 pero que en definitiva no están insertos dentro de lo que se denomina el programa bilingüe o no está regulado ni arreglado de la misma manera que está regulado el programa bilingüe en infantil, primaria y secundaria y bachillerato. 350 00:57:44,880 --> 00:57:57,699 Pues una última pregunta también sobre bilingüismo, pero de un elemento realmente positivo para el aprendizaje de la lengua de nuestros alumnos y quizás muy motivador también, 351 00:57:57,699 --> 00:58:07,119 que es la figura del auxiliar de conversación. ¿Cómo puede solicitar un centro estar dentro del programa de auxiliares de conversación? 352 00:58:07,260 --> 00:58:12,300 ¿Qué requisitos debe reunir un docente para contar con la colaboración de un auxiliar de conversación? 353 00:58:12,719 --> 00:58:19,179 Y, por último, ¿un CEPA, un centro de educación de adultos, es posible que solicite un auxiliar de conversación? 354 00:58:19,179 --> 00:58:39,400 Bueno, pues intento responder a esto. Los centros realmente no necesitan solicitar una auxiliar de conversación. Los centros que hoy disponen y disfrutan de este recurso, de este valiosísimo recurso, como ha dicho David, son los centros bilingües de primaria y secundaria. 355 00:58:39,400 --> 00:58:51,239 También los proyectos bilingües de FP, de los que acabo de hablar, también disponen de auxiliares de conversación, las escuelas infantiles de gestión directa y también los institutos no bilingües. 356 00:58:52,360 --> 00:58:59,400 Todos estos centros que he citado, esta tipología de centros, no es necesario que solicite auxiliares. 357 00:58:59,659 --> 00:59:06,079 Nosotros, desde la Subdirección General de Bilingüismo, gestionamos el programa de auxiliares de conversación de la Comunidad de Madrid 358 00:59:06,079 --> 00:59:11,920 y asignamos, por defecto, bueno, en base a unos criterios, dependiendo del tipo de centro que se trate, 359 00:59:12,559 --> 00:59:18,019 distintas sociedades de conversación en inglés, francés y alemán, italiana también. 360 00:59:19,119 --> 00:59:24,940 En cuanto a los requisitos que debe reunir un docente para contar con la colaboración de un auxiliar, 361 00:59:26,039 --> 00:59:30,099 pues los auxiliares colaboran en todos estos centros. 362 00:59:31,099 --> 00:59:36,880 En el caso de los centros bilingües colaboran con los profesores o con los docentes de inglés como lengua extranjera 363 00:59:36,880 --> 00:59:42,179 y con aquellos docentes que imparten su asignatura en inglés, inglés, francés o alemán. 364 00:59:42,579 --> 00:59:45,559 Cuando digo inglés, pues hace el ostensivo también a francés y alemán. 365 00:59:46,119 --> 00:59:55,099 Y en el caso de los centros no bilingües que he citado anteriormente, colaborarían únicamente con los profesores de inglés, inglés como lengua extranjera. 366 00:59:55,099 --> 01:00:05,480 Y por último, la pregunta sobre si los CEPAS, los Centros de Educación de Personas Adultas, pueden disfrutar de este recurso. Pues la respuesta es no, por desgracia. 367 01:00:06,179 --> 01:00:12,719 Porque la legislación sobre el programa de auxiliar de conversación no contempla esta posibilidad. 368 01:00:14,420 --> 01:00:20,800 Pues muchísimas gracias por todas las respuestas y no sé si tienes alguna cuestión. 369 01:00:21,460 --> 01:00:22,159 Sí, pues contesta. 370 01:00:22,159 --> 01:00:36,820 Bueno, contesto una última pregunta que tenía apuntada sobre el plan de formación. Bueno, esta pregunta es la siguiente. ¿Hay alguna formación para docentes que imparten clases en institutos bilingües pero su asignatura se imparte en castellano? 371 01:00:36,820 --> 01:00:54,900 Bien, pues desde la Subdirección General de Bilingüismo desarrollamos y organizamos un plan de formación en lenguas extranjeras todos los años, en el mes de julio, que va dirigido específicamente a docentes que imparten docencia a docentes bilingües, tanto de primaria como de secundaria. 372 01:00:54,900 --> 01:01:14,980 En el caso de institutos bilingües, pues respondiendo a esta pregunta, a ver, la mayor parte de la formación y el presupuesto es para estar dirigido a la formación diseñada para docentes que imparten en centros bilingües, básicamente que imparten en inglés o imparten inglés. 373 01:01:14,980 --> 01:01:37,559 Pero en el caso de docentes que imparten asociación natural en castellano, incluso en ese caso también se ofrece formación, por ejemplo, de liderazgo para equipos directivos que, por supuesto, no tienen por qué impartir su asociación natural en inglés o acceso alemán, pero sí pueden participar. 374 01:01:37,559 --> 01:01:55,619 O sea, existen cursos. Existen cursos de formación lingüística también para aquellos docentes que no están habilitados, pero que sí querrían habilitarse en el futuro. Con lo cual, sí que hay oferta, aunque obviamente la mayor parte de ella no es para este tipo de perfil. 375 01:01:55,619 --> 01:02:04,039 Pues muchísimas gracias por retomar esa pregunta que me había dejado en el pintero. Evidentemente existen muchísimas acciones formativas también para todos esos docentes. 376 01:02:04,480 --> 01:02:13,860 Animaros además ahora que estamos en procesos de habilitación, precisamente de lingüística en inglés, en francés y en alemán, a que hagáis ese examen, a que participéis. 377 01:02:13,860 --> 01:02:25,219 Si no habéis podido participar en estas convocatorias porque ya ha finalizado el proceso de solicitud, que estéis atentos para las siguientes y que podáis también incorporaros a estos proyectos. 378 01:02:25,619 --> 01:02:39,980 Simplemente nos queda, bueno, pues despedirnos. Felicitaros de nuevo porque ya estáis finalizando este proceso de funcionarios en prácticas y, por lo tanto, ya seréis funcionarios, compañeros nuestros, de aquí a muy poquito. 379 01:02:39,980 --> 01:02:42,880 daros la bienvenida a esta 380 01:02:42,880 --> 01:02:44,699 profesión apasionante 381 01:02:44,699 --> 01:02:46,699 y despedir a mis 382 01:02:46,699 --> 01:02:48,780 compañeros, a Malena 383 01:02:48,780 --> 01:02:50,460 muchas gracias por habernos acompañado 384 01:02:50,460 --> 01:02:52,880 no sé si quieres decirles algo en relación a los 385 01:02:52,880 --> 01:02:54,780 proyectos STEM de innovación, a las 386 01:02:54,780 --> 01:02:57,159 olas del futuro, a todos esos proyectos 387 01:02:57,159 --> 01:02:58,860 que gestionamos desde tu año. Bueno, yo 388 01:02:58,860 --> 01:03:00,659 creo que ya ha quedado patente que hay muchas 389 01:03:00,659 --> 01:03:02,900 actividades formativas, hay muchas actuaciones 390 01:03:02,900 --> 01:03:04,960 muchas convocatorias a las 391 01:03:04,960 --> 01:03:06,840 cuales podéis participar 392 01:03:06,840 --> 01:03:08,239 en los centros, en todos los centros 393 01:03:08,239 --> 01:03:16,659 que los que tengáis destino vais a poder participar en una u otras actividades. Pues como todos, me imagino que todos mis compañeros 394 01:03:16,659 --> 01:03:28,139 os animamos a seguir participando en estas mejoras de metodología, sobre todo para favorecer el aprendizaje de los alumnos. 395 01:03:28,900 --> 01:03:34,239 Pues así es y desde la asociación de Bilingüismo, además de Bilingüismo, hacéis otras cosas. Os animamos a participar en... 396 01:03:34,239 --> 01:03:58,500 Sí, efectivamente. También desarrollamos una serie de actividades artísticas y culturales, como certámenes de coros, de teatro inclusivo. También gestionamos los premios de secundario, de bachillerato. Os animamos a participar cuando ya estéis en los centros con nosotros. Y bueno, llevamos bastantes más cosas, pero bueno. 397 01:03:58,500 --> 01:04:10,380 Pues nada, esperamos poder vernos también en esos certámenes de coros, de teatros con vuestros alumnos colaborando en la difusión de esa cultura y de esa forma tan positiva de trabajar con los alumnos. 398 01:04:10,920 --> 01:04:14,800 Toni, ¿algo que decir de nuestros proyectos de observación? 399 01:04:14,800 --> 01:04:43,179 Que mucho ánimo, que bienvenidos, que bienvenidos al aprendizaje continuo, bienvenidos a la formación permanente del profesorado y bienvenidos a seguir compartiendo, a establecer y crear redes de colaboración entre los docentes, a dar difusión a esas buenas prácticas educativas y sobre todo pues que estamos aquí a vuestra disposición para acompañaros, para seguir en esa ruta, que esperamos que sea muy satisfactoria en esta profesión tan bonita que habéis elegido. 400 01:04:43,179 --> 01:04:45,420 Así que bienvenidos y gracias por vuestra atención. 401 01:04:46,099 --> 01:04:48,460 Es que, Dalí, ¿qué decir de los proyectos internacionales? 402 01:04:48,519 --> 01:04:53,000 Uf, es que podríamos estar aquí días y días, pero breve, breve. 403 01:04:54,880 --> 01:04:59,679 Bueno, pues deciros que yo soy una apasionada en el aula, fuera del aula, 404 01:05:00,219 --> 01:05:07,599 y que la idea nuestra es transmitiros la importancia y el impacto que los centros se transforman, 405 01:05:07,599 --> 01:05:21,119 que los centros se transforman, pero se transforma todo, toda la comunidad educativa, o sea, al alumnado le damos posibilidades a desarrollar esas competencias porque hay que recordar que estamos en esa idea de desarrollo de competencias. 406 01:05:21,119 --> 01:05:47,559 Entonces, a nivel internacional, Erasmus y Twinning y muchos más programas, pero espero que os hayamos transmitido toda esa pasión también y el deseo de empezar con esa profesión, aunque ya sabemos que muchos ya habéis estado ahí como interinos, pero mucho ánimo y un placer de nuevo estar aquí con vosotros intentando transmitiros esta pasión. 407 01:05:48,500 --> 01:05:48,940 Almudena. 408 01:05:48,940 --> 01:06:10,760 Bueno, yo para finalizar, que os he estado acompañando por detrás en estas cuatro sesiones, deciros muchas gracias a todos, que la aventura acaba de empezar, que vais a tener un recorrido muy grande para seguir enriqueciéndose a nivel profesional y personal y que contamos con este equipo en la Asociación General para apoyaros y acompañaros en ese asesoramiento y en lo que haga falta. 409 01:06:10,760 --> 01:06:13,480 más proyectos, más formación 410 01:06:13,480 --> 01:06:15,420 y todo pues por mejorar 411 01:06:15,420 --> 01:06:17,239 el aprendizaje y la enseñanza 412 01:06:17,239 --> 01:06:19,340 y la calidad de nuestros centros públicos 413 01:06:19,340 --> 01:06:21,400 que estáis ahí vosotros, a pie de ola 414 01:06:21,400 --> 01:06:23,280 muchas gracias. Pues muchísimas gracias 415 01:06:23,280 --> 01:06:25,360 a Moena también a ti por haber estado a los 416 01:06:25,360 --> 01:06:27,099 mandos de toda la parte 417 01:06:27,099 --> 01:06:28,699 técnica durante este 418 01:06:28,699 --> 01:06:31,139 curso y nada más 419 01:06:31,139 --> 01:06:33,559 simplemente deciros que nos tenéis a vuestra disposición 420 01:06:33,559 --> 01:06:34,400 para lo que queráis 421 01:06:34,400 --> 01:06:37,099 nos tenéis a pie de curso 422 01:06:37,099 --> 01:06:39,179 a pie de proyecto de innovación 423 01:06:39,179 --> 01:06:44,739 y a pie de cualquiera de los programas que os ofrecemos a través de la página de innovación y formación. Muchas gracias. 424 01:06:47,579 --> 01:06:47,880 Gracias.