1 00:00:05,169 --> 00:00:06,790 ...de la biblioteca del Código. 2 00:00:07,110 --> 00:00:09,830 ¿Y vosotros por casualidad sabéis lo que hay en una biblioteca? 3 00:00:10,390 --> 00:00:10,869 ¡No! 4 00:00:11,490 --> 00:00:12,810 ¿Qué hay en una biblioteca? 5 00:00:15,320 --> 00:00:16,100 ¡Muy bien! 6 00:00:16,879 --> 00:00:21,600 Y libros, historias, porque los libros tienen historia dentro, ¿no? 7 00:00:22,120 --> 00:00:26,500 Y para poder leer un cuento hay que saber leer, ¿no? 8 00:00:26,839 --> 00:00:30,039 Pero esto ya lo aprenderéis más adelante, a saber leer. 9 00:00:30,760 --> 00:00:33,539 ¿Tú ya sabes leer, María? ¡Qué pronto! ¡Qué bien! 10 00:00:33,539 --> 00:00:46,920 Pero, ¿sabéis una cosa? ¿Sabéis una cosa? Para contar cuentos, no hace falta saber leer. ¿Por qué? ¿Por qué? ¿Cómo? 11 00:00:50,030 --> 00:00:59,450 Pero, pero, pero chicos, ¿sabéis que para contar historias no hace falta saber leer? Porque las podemos aprender. 12 00:00:59,450 --> 00:01:12,870 Y hace tiempo había muchas personas que no sabían leer, entonces lo que venían eran unas personas, unos juglares, que es una palabra muy rara, juglares, venían y contaban cuentos en las plazas de los pueblos. 13 00:01:13,250 --> 00:01:16,730 Entonces ellos los contaban y las personas se divertían escuchándolo. 14 00:01:16,730 --> 00:01:19,209 Y eso es lo que vamos a hacer. 15 00:01:22,750 --> 00:01:26,530 Pues lo que vamos a hacer hoy nosotras es contaros cuentos. 16 00:01:26,530 --> 00:01:43,689 Pero la suerte que tenéis es que vais a escuchar unos cuentos y después estos libros que están aquí van a ir por las clases, van a ir a vuestras clases estos cuentos para que los podáis ver y las propias nos los puedan leer y podáis pasaroslo súper bien con ellos, ¿vale? 17 00:01:43,689 --> 00:01:49,569 Pero nosotras solo os vamos a contar cuentos. Si queréis, vosotros también podéis ser juglares hoy. 18 00:01:50,109 --> 00:01:59,049 Lo único que tenéis que hacer es escuchar muy atentamente y cuando lleguéis a casa les contáis a todos el cuento que os hayamos contado nosotros. 19 00:01:59,189 --> 00:01:59,750 ¿Os parece bien? 20 00:02:00,489 --> 00:02:01,590 ¿Queréis? Claro, nosotros. 21 00:02:01,909 --> 00:02:04,010 ¿Queréis? ¿Queréis ser juglares? 22 00:02:12,050 --> 00:02:15,889 Y el primero es este. ¿A qué sabe la luna? 23 00:02:16,469 --> 00:02:21,879 En silencio porque no todos lo saben. 24 00:02:21,879 --> 00:02:24,520 Sí, todos lo tenéis, pero luego lo contáis, ¿vale? 25 00:02:24,520 --> 00:02:26,719 Yo sí quiero hacerlo, yo sí quiero. 26 00:02:26,740 --> 00:02:28,879 Muy bien, esto es la luna. 27 00:02:32,449 --> 00:02:37,949 Hacía mucho tiempo que los animales deseaban averiguar a qué sabía la luna. 28 00:02:38,629 --> 00:02:40,409 ¿Sería dulce o salada? 29 00:02:41,050 --> 00:02:43,810 Tan solo querían probar un pedacito. 30 00:02:44,389 --> 00:02:49,389 Por las noches miraban ansiosos hacia el cielo, se estiraban, intentaban coger, 31 00:02:49,389 --> 00:02:55,050 Le estiraban el cuello, le estiraban los brazos, las piernas, pero nada, no podían alcanzarla. 32 00:02:55,750 --> 00:03:02,250 Un buen día, la tortuga decidió subir a la montaña más alta para tocar la luna. 33 00:03:03,650 --> 00:03:09,349 Desde allí arriba, la luna estaba más cerca, pero la tortuga no podía tocarla. 34 00:03:09,530 --> 00:03:11,150 Entonces llamó al elefante. 35 00:03:13,270 --> 00:03:13,870 ¡Elefante! 36 00:03:13,870 --> 00:03:17,550 ¡Muy bien, chicos! 37 00:03:17,550 --> 00:03:23,930 Si te subes a mi espalda, tal vez lleguemos a la luna 38 00:03:23,930 --> 00:03:27,909 Esta pensó que se trataba de un juego 39 00:03:27,909 --> 00:03:33,550 Y a medida que el elefante se acercaba, la luna se alejaba poco a poco 40 00:03:33,550 --> 00:03:39,750 Como el elefante no podía tocarla, entonces llamó a la jirafa 41 00:03:39,750 --> 00:03:41,069 A ver cómo llamó a la jirafa 42 00:03:41,069 --> 00:03:48,969 Si te subes a mi espalda, dijo el elefante 43 00:03:48,969 --> 00:03:51,189 A lo mejor alcanzamos la luna. 44 00:03:52,289 --> 00:03:56,669 Pero al ver a la jirafa, la luna se distanció un poquito más. 45 00:03:57,090 --> 00:04:01,590 La jirafa estiró y estiró el cuello cuanto pudo, pero no sirvió de nada. 46 00:04:02,189 --> 00:04:04,849 Y entonces llamó a la cera. 47 00:04:06,629 --> 00:04:12,270 Si te subes a mi... 48 00:04:12,270 --> 00:04:18,290 ...cara, es probable que nos acerquemos más a ella. 49 00:04:18,290 --> 00:04:24,170 Y la luna empezó a divertirse con aquel juego y se alejó otro poquito. 50 00:04:24,649 --> 00:04:29,610 La cebra se esforzó mucho, mucho, mucho, pero tampoco pudo tocarla. 51 00:04:29,910 --> 00:04:31,350 Y entonces llamó al león. 52 00:04:32,209 --> 00:04:39,360 Si te subes a mí, respalda. 53 00:04:39,779 --> 00:04:48,139 Y volvió a subir un poco más. 54 00:04:48,800 --> 00:04:50,660 Y tampoco logró alcanzarla. 55 00:04:50,879 --> 00:04:52,459 Y llamaron al zorro. 56 00:04:53,139 --> 00:04:59,160 Si te subes a mí, respalda. 57 00:04:59,160 --> 00:05:01,740 Para que consigamos llegar a la... 58 00:05:01,740 --> 00:05:11,269 Al zorro, pues al zorro le faltaba un poquito para tocar la luna, pero la luna siguió alejando. 59 00:05:11,290 --> 00:05:12,410 ¡Hay muchos animales! 60 00:05:12,810 --> 00:05:16,949 Sí, hay muchos y faltan más. Entonces el zorro llamó al mono. 61 00:05:17,250 --> 00:05:22,490 ¡Y te subes a mí! 62 00:05:22,649 --> 00:05:23,329 ¡Basta! 63 00:05:24,250 --> 00:05:26,930 Tal vez logremos alcanzar a la... 64 00:05:26,930 --> 00:05:27,709 ¡Luna! 65 00:05:27,709 --> 00:05:36,120 Y retrocedió. El mono ya podía oler a la luna, pero de tocarla ni hablar. 66 00:05:36,120 --> 00:05:38,459 Así que el mono llamó al ratón. 67 00:05:38,699 --> 00:05:39,339 ¡Ratón! 68 00:05:42,220 --> 00:05:47,500 ¡Si te subes a mí, tocaremos la luna! 69 00:05:49,180 --> 00:05:52,139 Esta, la luna, vio al ratón y pensó. 70 00:05:52,879 --> 00:05:56,860 Seguro que un animal tan pequeñito no podrá cogerme. 71 00:05:57,480 --> 00:06:01,680 Y como empezaba a aburrirse la luna con ese juego, pues se quedó quieta. 72 00:06:01,680 --> 00:06:03,019 ¡Ay, mi cabrera! 73 00:06:03,019 --> 00:06:16,819 Entonces el ratón subió por encima de la tortuga, por encima del elefante, por encima de la jirafa, después la cebra, muy bien, después el zorro, después el mono. 74 00:06:16,819 --> 00:06:22,220 y de un mordisco arrancó un pedacito de luna, ¿sí? 75 00:06:22,800 --> 00:06:23,579 Los adoreó. 76 00:06:23,680 --> 00:06:24,540 ¡Está rompido! 77 00:06:24,540 --> 00:06:35,540 Y después de dar un pedacito al mono, al zorro, al león, a la cebra, a la jirafa, al elefante y a la tortuga, 78 00:06:36,300 --> 00:06:43,259 pues la luna les supo exactamente, exactamente aquello que más les gustaba a cada uno de ellos. 79 00:06:44,079 --> 00:06:44,439 ¡Oh! 80 00:06:44,439 --> 00:06:46,920 ¡Mmm! ¿Qué puede ser? 81 00:06:47,680 --> 00:06:56,079 Entonces veis a la luna y aquella noche los animales durmieron muy, muy, muy juntos y muy, muy contentos. 82 00:06:57,339 --> 00:07:02,180 Y veis al pez que estaba en el agua, que lo había visto todo y dijo, 83 00:07:03,000 --> 00:07:08,459 ¡Vaya, vaya! ¡Tanto esfuerzo para llegar a esa luna que está en el cielo! 84 00:07:08,459 --> 00:07:14,680 ¿Pero acaso no ven que aquí, reflejada en el agua, hay otra más cerca? 85 00:07:15,000 --> 00:07:15,300 ¡Sí! 86 00:07:35,009 --> 00:07:45,959 Vamos a leer un poquitín de la mora. 87 00:07:46,420 --> 00:07:47,300 ¿Conocéis este cuento? 88 00:07:47,560 --> 00:07:48,060 ¡Sí! 89 00:07:49,339 --> 00:07:52,399 Bueno, pues lo vamos a leer para aquellos que no lo saben, ¿vale? 90 00:07:53,300 --> 00:07:59,500 Hace días que el cocodrilo está inquieto. 91 00:08:00,240 --> 00:08:01,279 A veces tiene frío. 92 00:08:02,199 --> 00:08:03,339 A veces tiene calor. 93 00:08:05,480 --> 00:08:08,060 Mirad, ahí está con la nevera abierta refrescándose. 94 00:08:09,259 --> 00:08:10,560 A veces está muy triste. 95 00:08:11,860 --> 00:08:16,899 Y otras veces está tan contento que le gustaría abrazar a todo el mundo. 96 00:08:19,420 --> 00:08:21,019 Y es que el cocodrilo está enamorado. 97 00:08:21,819 --> 00:08:23,379 Pero tiene un problema. 98 00:08:24,339 --> 00:08:25,800 Está enamorado de Pirafa. 99 00:08:26,699 --> 00:08:28,220 ¿Y cómo es la Pirafa? 100 00:08:28,220 --> 00:08:41,639 No importa que sea tan alta, lo que sucede es que Jirafa no puede ver su encantadora sonrisa. 101 00:08:44,960 --> 00:08:48,320 Ojalá fuese más alto, pensó Cocodrilo. 102 00:08:49,340 --> 00:08:51,960 Si voy con zancos, seguro que me veo. 103 00:08:53,500 --> 00:08:59,940 Pero justo ese día Jirafa iba en bicicleta y no pudo ver la encantadora sonrisa de Cocodrilo. 104 00:08:59,940 --> 00:09:06,429 Voy a hacer acrobacias sobre el puente, dijo Cocodrilo 105 00:09:06,429 --> 00:09:08,690 Seguro que así te va a fijar en mí 106 00:09:08,690 --> 00:09:14,250 Pero en ese momento, Irafa estaba hablando con su amiga de algo muy interesante 107 00:09:14,250 --> 00:09:17,710 Y no vio las acrobacias de Cocodrilo 108 00:09:17,710 --> 00:09:27,440 Ya sé, voy a subirme a su árbol favorito y le voy a dar unas hojas para comer, pensó Cocodrilo 109 00:09:27,440 --> 00:09:32,019 Se fue al mercado y compró las hojas más tiernas que encontró 110 00:09:32,019 --> 00:09:36,220 Pero ese día a Jirafa le dolía la garganta 111 00:09:36,220 --> 00:09:39,240 Venía de comprarse un jarabe y no tenía apetito 112 00:09:39,240 --> 00:09:42,899 Por eso no se fijó ni en el árbol ni en Cocodrilo 113 00:09:42,899 --> 00:09:46,679 Cocodrilo no se rindió 114 00:09:46,679 --> 00:09:50,399 Le voy a cantar una canción de amor para que se fije en mí 115 00:09:50,399 --> 00:09:54,700 Pero en ese momento Jirafa iba escuchando su música 116 00:09:54,700 --> 00:09:57,320 Y no oyó la canción de amor de Cocodrilo 117 00:09:57,320 --> 00:10:01,980 Ya lo tengo, pensó Cocodrilo 118 00:10:01,980 --> 00:10:04,639 voy a bajarle el cuello con una cuerda 119 00:10:04,639 --> 00:10:05,899 para que me vea 120 00:10:05,899 --> 00:10:08,080 y así lo hizo, pero claro 121 00:10:08,080 --> 00:10:11,220 le puso la cuerda en el cuello 122 00:10:11,220 --> 00:10:13,000 y Jirafa se asustó mucho 123 00:10:13,000 --> 00:10:15,860 se asustó tanto 124 00:10:15,860 --> 00:10:20,240 claro, se asustó tanto 125 00:10:20,240 --> 00:10:21,960 que levantó la cabeza de golpe 126 00:10:21,960 --> 00:10:23,940 y lanzó a Cucodrilo por los aires 127 00:10:23,940 --> 00:10:26,080 y terminó en el hospital 128 00:10:26,080 --> 00:10:30,039 mira, tiene la pierna rota 129 00:10:30,039 --> 00:10:34,759 Cuando Cocodrilo salió del hospital, estaba desesperado. 130 00:10:35,659 --> 00:10:38,320 Jirafa nunca llegaría a ver su encantadora sonrisa. 131 00:10:39,320 --> 00:10:41,559 Y Cocodrilo se fue a casa muy triste. 132 00:10:42,500 --> 00:10:44,519 Pero de repente, ¡cataplum! 133 00:10:45,440 --> 00:10:46,879 Cocodrilo se cayó al suelo. 134 00:10:49,320 --> 00:10:52,879 Y cuando se dio cuenta, Jirafa estaba delante de él. 135 00:10:54,960 --> 00:10:57,860 Perdón, dijo Jirafa, no te había visto. 136 00:10:57,860 --> 00:11:05,000 Y allí se quedaron los dos viendo las estrellas, pero estaban tan contentos que se empezaron a reír. 137 00:11:07,840 --> 00:11:10,860 ¡Qué suerte que no me hayas visto! Dijo Cocodrilo. 138 00:11:12,379 --> 00:11:14,080 ¡Qué desgracia! Dijo Mirafa. 139 00:11:14,539 --> 00:11:19,000 Si no, nunca me hubiese fijado en tu encantadora sonrisa. 140 00:11:20,399 --> 00:11:23,200 ¿Y colorín colorado? ¿Este cuento? 141 00:11:23,200 --> 00:11:48,860 Les decimos que muchas gracias