1 00:00:01,260 --> 00:00:06,040 Hola chicos y chicas de Quinto y Sexto, bienvenidos a la actividad del día. 2 00:00:06,459 --> 00:00:08,000 Se trata de un cuentacuentos. 3 00:00:08,419 --> 00:00:13,339 Hemos elegido la historia de ¿Qué lejos llegarás? del Dr. Seas. 4 00:00:13,759 --> 00:00:18,780 Os invitamos a que paséis un rato agradable en nuestras casas en tan buena compañía. 5 00:00:19,239 --> 00:00:21,879 Pues bien, vamos a empezar y esperamos que os guste. 6 00:00:22,699 --> 00:00:24,780 Enhorabuena, hoy es tu gran día. 7 00:00:25,339 --> 00:00:26,879 Conocerás maravillosos lugares. 8 00:00:27,460 --> 00:00:28,719 Hoy saldrás de travesía. 9 00:00:28,719 --> 00:00:36,460 Con los sesos de tu cabeza y los pies de tus zapatos elegirás con certeza la dirección de tus pasos. 10 00:00:36,979 --> 00:00:43,799 Irás solo y cuentas con todo tu arte y tú, solo tú, decidirás hacia dónde encaminarte. 11 00:00:44,380 --> 00:00:49,359 Verás calles arriba y abajo, examínalas con mucho cuidado. 12 00:00:49,920 --> 00:00:53,560 En algunas dirás, no, no, no quiero ir hacia ese lado. 13 00:00:53,560 --> 00:01:01,159 Con la cabeza llena de sesos y los zapatos llenos de pies, no serás tan tonto de tirar hacia donde no es. 14 00:01:01,780 --> 00:01:05,980 Y puede que no haya ninguna dirección por la que te quieras aventurar. 15 00:01:06,400 --> 00:01:10,900 En ese caso, sin duda alguna, saldrás directamente de la ciudad. 16 00:01:11,400 --> 00:01:17,340 Es mucho más abierto y corre un airecillo fresco. 17 00:01:17,340 --> 00:01:43,099 Ahí fuera, por fortuna, ocurren cosas al tuntú, a gente tan sesuda y zancuda como tú. 18 00:01:43,420 --> 00:01:55,799 Pero no te preocupes, no te achantes, tú sigues siempre hacia adelante y también empezarás a cambiar. 19 00:01:55,799 --> 00:02:15,520 ¡Ay, qué lejos llegarás! Subirás como la espuma. Verás preciosas cumbres. Serán de las que apuntan tan alto, tan alto, tan alto, tan alto como las nubes. 20 00:02:15,919 --> 00:02:30,039 Como llevas velocidad, no te quedarás atrás. Te pondrás a la cabeza y pronto destacarás. Vueles donde vueles, serás siempre un campeón. Vayas donde vayas, nunca serás de un montón. 21 00:02:30,860 --> 00:02:34,659 Pero no siempre lo harás, porque a veces no podrás. 22 00:02:37,039 --> 00:02:43,340 Por desgracia me temo, y te lo quiero decir, que los pinchazos y batacazos te pueden suceder a ti. 23 00:02:44,099 --> 00:02:50,620 Tal vez te quedes colgado de una rama enzarzada, los demás se alejarán volando y te dejarán en la estacada. 24 00:02:53,710 --> 00:03:01,550 Conseguirás salir del lío pegándote un buen porrazo, y te sentirás, no me río, desanimado y cabir bajo. 25 00:03:03,930 --> 00:03:07,810 No resultará divertido continuar así, abatido. 26 00:03:08,490 --> 00:03:12,430 Salir de ese estado es sabido que no será pan comido. 27 00:03:15,900 --> 00:03:19,319 Llegarás a un sitio donde las calles no estén señalizadas. 28 00:03:19,900 --> 00:03:23,919 Habrá luz en algunas ventanas, pero la mayoría estarán apagadas. 29 00:03:24,520 --> 00:03:27,840 Un sitio donde te puedes partir el codo y el dedo pulgar. 30 00:03:28,659 --> 00:03:30,900 ¿Te quedarás fuera? ¿Te atreverás a entrar? 31 00:03:31,740 --> 00:03:34,099 ¿Qué puedes perder? ¿Qué puedes ganar? 32 00:03:35,560 --> 00:03:55,319 La confusión será tal que te pondrás a deambular por tortuosas calles corriendo sin parar y atravesarás parajes de una extrañeza sin par para llegar, me temo, a un lugar que debes evitar, el lugar donde espera la gente que desespera. 33 00:03:56,099 --> 00:04:01,780 Espera que el tren salga de la estación, a que venga el bus, a que despegue el avión. 34 00:04:02,460 --> 00:04:10,819 Espera que llegue una carta, a que pare el chaparrón, a que suene el teléfono, a que niegue un montón. 35 00:04:11,539 --> 00:04:14,819 Espera dando vueltas por un sí o un no. 36 00:04:15,379 --> 00:04:17,639 Espera que le crezca pelo en el mentón. 37 00:04:18,379 --> 00:04:21,040 Gente que espera y desespera. 38 00:04:21,779 --> 00:04:23,259 Espera que pique el pez. 39 00:04:23,259 --> 00:04:25,920 O a volar la cometa de una vez 40 00:04:25,920 --> 00:04:28,620 O al último viernes de cada mes 41 00:04:28,620 --> 00:04:31,439 Espera tal vez a su tía Inés 42 00:04:31,439 --> 00:04:33,300 O una oportunidad 43 00:04:33,300 --> 00:04:34,800 O a que lleve el té 44 00:04:34,800 --> 00:04:36,800 O un collar de perlas 45 00:04:36,800 --> 00:04:37,639 O un pantalón 46 00:04:37,639 --> 00:04:39,300 O una peluca de rizos 47 00:04:39,300 --> 00:04:42,480 O una mejor ocasión 48 00:04:42,480 --> 00:04:45,259 No hace más que esperar 49 00:04:45,259 --> 00:04:47,779 Pero no 50 00:04:47,779 --> 00:04:49,699 Tú no eres de esa manera 51 00:04:49,699 --> 00:04:51,420 De alguna manera 52 00:04:51,420 --> 00:04:54,779 escaparás al acomodo y a la espera. 53 00:04:55,920 --> 00:04:58,639 Encontrarás fiestas desternillantes 54 00:04:58,639 --> 00:05:01,699 donde haya músicos brillantes 55 00:05:01,699 --> 00:05:04,920 y batiendo una bandera 56 00:05:04,920 --> 00:05:06,800 retornarás sobre un elefante 57 00:05:06,800 --> 00:05:10,259 listo para lo que se ponga por delante 58 00:05:10,259 --> 00:05:13,500 porque tú eres de los más valientes. 59 00:05:17,139 --> 00:05:19,259 ¡Ah! ¡Qué lejos llegarás! 60 00:05:20,079 --> 00:05:21,379 ¡Qué bien lo pasarás! 61 00:05:22,300 --> 00:05:25,279 Muchos tantos te apuntarás y muchos torneos ganarás. 62 00:05:26,160 --> 00:05:31,759 Y con ese toquecillo mágico en tu forma de jugar, serás el triunfador más triunfante del lugar. 63 00:05:33,279 --> 00:05:33,660 Fama. 64 00:05:34,600 --> 00:05:39,519 Serás todo lo famoso que se pueda ser y el mundo entero por la televisión te querrá ver. 65 00:05:40,860 --> 00:05:46,100 Pero no siempre lo harán, porque a veces no podrán. 66 00:05:46,980 --> 00:05:53,660 Algunas veces me temo jugar solo contigo y no podrás ganar el juego, pues serás tu propio enemigo. 67 00:05:56,699 --> 00:06:01,339 Solo, te guste o no, te aseguro que te sentirás solo a menudo. 68 00:06:02,459 --> 00:06:06,259 Y cuando estés solo, me temo, que algunas cosas te darán canguelo. 69 00:06:07,279 --> 00:06:11,879 Seguir por el camino hasta el final te asustará tanto que no querrás ni mirar. 70 00:06:11,879 --> 00:06:17,100 Pero seguirás adelante 71 00:06:17,100 --> 00:06:20,040 Con un tiempo horripilante 72 00:06:20,040 --> 00:06:22,939 Seguirás tu camino aunque aceche el enemigo 73 00:06:22,939 --> 00:06:25,920 Seguirás avanzando con los hack and cracks aullando 74 00:06:25,920 --> 00:06:28,600 Seguirás adelante por peligrosas corrientes 75 00:06:28,600 --> 00:06:30,199 Aunque te duela las manos 76 00:06:30,199 --> 00:06:32,160 Y te mojen hasta los dientes 77 00:06:32,160 --> 00:06:33,860 Llegarás más y más 78 00:06:33,860 --> 00:06:35,839 Llegarás a alturas que marean 79 00:06:35,839 --> 00:06:38,759 Y te enfrentarás a tus problemas, cuales quieran sean 80 00:06:38,759 --> 00:06:40,839 También acabarás confundido 81 00:06:40,839 --> 00:06:42,240 Eso darlo por soltado 82 00:06:42,240 --> 00:06:45,240 Acabarás confundido entre tanto bicho raro 83 00:06:45,240 --> 00:06:47,300 Así que mide bien cada paso 84 00:06:47,300 --> 00:06:49,160 Pisa con tacto y con brío 85 00:06:49,160 --> 00:06:51,959 Y recuerda que la vida es cuestión de equilibrio 86 00:06:51,959 --> 00:06:54,540 No te olvides de ser ágil y resuelto 87 00:06:54,540 --> 00:06:57,500 Y nunca confundas el pie derecho con el izquierdo 88 00:06:57,500 --> 00:06:59,279 ¿Y tendrás éxito? 89 00:06:59,540 --> 00:07:00,620 Sí, prometido 90 00:07:00,620 --> 00:07:02,699 98 y tres cuartos garantizado 91 00:07:02,699 --> 00:07:04,879 Chico, moverás montañas 92 00:07:04,879 --> 00:07:06,959 Así que te llames 93 00:07:06,959 --> 00:07:08,879 Busbaum o Bisbee o Barria 94 00:07:08,879 --> 00:07:13,519 o Mordescai, o Sea, o Alibanjale, conocerás maravillosos lugares. 95 00:07:14,180 --> 00:07:16,740 Hoy es tu gran día, la montaña te espera. 96 00:07:19,399 --> 00:07:20,439 ¡A por ella!