1 00:00:12,019 --> 00:00:17,960 Hola, somos el grupo de Emma, Mara, Olivia, Camila, Alex, Víctor y yo, Ana, 2 00:00:18,019 --> 00:00:22,559 y vamos a presentaros la obra de los dos perezosos que quisieron casarse con dueño. 3 00:00:23,620 --> 00:00:24,579 Esperemos que os guste. 4 00:00:25,379 --> 00:00:27,920 En una casa, en un chalón de una casa rica, 5 00:00:28,239 --> 00:00:36,350 la vez con un ángel que dice sobre forras y el suelo, 6 00:00:36,969 --> 00:00:39,909 en un chalón de tres estancia, en una mesa, 7 00:00:40,270 --> 00:00:44,329 hay un ángel que se está estampando en una ventana y la vea sufiada. 8 00:00:44,329 --> 00:00:53,340 Las dormillas, esos cuentos rimanos que sabes y que tanto gusto me la busco. 9 00:00:53,719 --> 00:00:56,359 Ay, señora, que sabes que luego siento gran vergüenza. 10 00:00:56,560 --> 00:00:58,700 No seas necia, que luego nos rimos las dos. 11 00:00:58,880 --> 00:01:01,119 No, pues comerás lentejas toda la semana. 12 00:01:01,340 --> 00:01:03,280 Calle, calle, señora, que ya empiezo. 13 00:01:04,560 --> 00:01:08,719 Si quieres, señora, oír un buen desgracia, escúchalo más desosegada y en paz. 14 00:01:10,900 --> 00:01:17,379 El lobo a la cabra se la comió de medina, se la atravesó un hueso y tenía una tos tremenda. 15 00:01:17,560 --> 00:01:20,640 A punto estaba de ahogarse, sin nadie lo arrepentiría. 16 00:01:21,459 --> 00:01:24,040 Prometía que le ayudase tesoros y riquezas. 17 00:01:24,359 --> 00:01:26,939 Llegó allá la grulla que volaba con presencia. 18 00:01:27,620 --> 00:01:29,340 Metió el pico en la cabeza del lobo. 19 00:01:30,159 --> 00:01:32,480 El lobo fue lo sano para comer sin tristeza. 20 00:01:32,840 --> 00:01:34,819 Dijo la grulla al lobo que lo debía pagar. 21 00:01:35,420 --> 00:01:38,200 El lobo dijo, ¿cómo? Yo que te pude tragar. 22 00:01:38,540 --> 00:01:40,060 Con mi luna ni siquiera apretar. 23 00:01:40,459 --> 00:01:42,980 Pues muy bien estás pagada que no te quise tragar. 24 00:01:43,939 --> 00:01:44,799 ¡Pobre grulla! 25 00:01:45,219 --> 00:01:47,480 Nada de eso, señora. El lobo tenía razón. 26 00:01:47,599 --> 00:01:49,500 No hay que ser avaricioso sin querer más. 27 00:01:49,959 --> 00:01:57,739 Pues si la grulla salió a cuidar las frases del lobo, ya podría ir preparándolo por todo el bosque. 28 00:01:58,019 --> 00:02:05,260 ¿Qué tienes, Aldara? ¿Qué tanto río formas? ¿Es que acaso viene Don Melón a visitarnos? 29 00:02:05,459 --> 00:02:06,599 ¡Guau! ¡Don Melón! 30 00:02:06,760 --> 00:02:10,819 ¡Por Dios, Don Melón! ¡Ese pesado que tantas veces intenta traer a esta casa! 31 00:02:11,159 --> 00:02:13,780 Si es Don Melón, dile que estoy en mesa y aún no tendrése. 32 00:02:13,979 --> 00:02:15,539 ¡Quita, quita, señora! ¡No lo es! 33 00:02:15,539 --> 00:02:19,219 Pues alguien importante debe ser para que luzcas en ese escote recho de flor. 34 00:02:20,099 --> 00:02:24,900 Ay, señora, es que la trota con ventos me regaló este brochecillo de flor para que te avisara de su visita. 35 00:02:25,419 --> 00:02:28,719 Trota con ventos, a ver qué le está esa vieja bocadora. Hazla pasar. 36 00:02:34,590 --> 00:02:36,889 Señora, me entrena la trota con ventos. 37 00:02:37,330 --> 00:02:39,610 Pasa, pasa, una mujer. ¿Qué te trae por aquí? 38 00:02:39,930 --> 00:02:47,400 Pues lo de siempre, mi señora. Traeros noticias de... 39 00:02:47,400 --> 00:02:52,659 Sí, como aquellos... como aquel don Pelón que me habló en aquel portal, que no quiero ni recordar. 40 00:02:52,659 --> 00:02:57,659 Pero señora, siempre está en casa enterrada. Debería salir a la plaza cuando... 41 00:02:58,819 --> 00:03:00,939 Mancebillos, de buen linaje la puedan ver. 42 00:03:01,300 --> 00:03:04,300 Ya, como aquellos dos perezosos de que me hablaste el otro día. 43 00:03:04,759 --> 00:03:09,080 Esos son, queriendo tu inteligencia y simpatía, muchos querrán casarse contigo. 44 00:03:09,259 --> 00:03:11,560 Y si son tan perezosos, ¿qué ver pueden ofrecer? 45 00:03:11,699 --> 00:03:12,379 Su pereza. 46 00:03:12,580 --> 00:03:13,219 ¿Su pereza? 47 00:03:13,599 --> 00:03:13,919 Sí. 48 00:03:14,080 --> 00:03:16,120 La que está en los días de estiva, la que está en la pereza. 49 00:03:18,129 --> 00:03:19,629 ¿Y vosotras qué hacéis ahí? 50 00:03:19,710 --> 00:03:22,449 ¿Os voy a mandar a pegar los suelos para defenderos de la pereza? 51 00:03:22,889 --> 00:03:24,310 ¿Y dices que me ofrecen su pereza? 52 00:03:24,750 --> 00:03:25,349 Sí, señora. 53 00:03:25,789 --> 00:03:27,169 En concurso de oficina. 54 00:03:27,169 --> 00:03:34,210 Nunca vi nada igual, pero creo que vamos a reírnos un rato con ellos. 55 00:03:34,210 --> 00:03:37,210 Gadea, prepara el estrado para los dos pretendientes. 56 00:03:37,210 --> 00:03:40,210 Algarra, acompaña a la anciana en busca de los dos caballeros. 57 00:03:40,210 --> 00:03:43,210 Ya veréis, mi señora, cómo se canta el barranco. 58 00:03:43,210 --> 00:03:47,419 ¡Eh, manzarrillo! ¡Yoyín! 59 00:03:47,419 --> 00:03:50,419 ¡Uy! Señora Mañanfita, me pongo un beso. 60 00:03:50,419 --> 00:03:53,419 ¡Buen día, mi señora dueña! 61 00:03:53,419 --> 00:03:59,419 ¡Buenos días! Por lo que me habéis hecho tocar con mentos, estoy decidida a casarme con el más perezoso de los dos. 62 00:03:59,419 --> 00:04:01,419 Así que que uno se siente y el otro hable de su perito. 63 00:04:02,419 --> 00:04:31,759 ¿Veis esta pierna tan rota? Pues se la llevo a mi perrito. Estaba yo soñando las escaleras, luego una, luego la otra. Llegué al final, lo hago una, y la otra, la otra. 64 00:04:31,759 --> 00:04:35,839 abajo? Pues es una pereza, sí. Ah, nada, si nosotras tuviéramos 65 00:04:35,839 --> 00:04:43,329 una pereza, doña Adrina, ya... Pues ahí no acaba la cosa. 66 00:04:44,629 --> 00:04:48,329 ¿Ah, no? ¿Qué va? Pues esta voz tan ronca y seca, 67 00:04:48,689 --> 00:04:53,009 pues también se la debo a mi pereza. Explícala mejor, caballero. 68 00:04:53,949 --> 00:05:02,230 Estaba yo ahí, echándome de la sierra junto al río, y tal pereza me dio beber del río 69 00:05:02,230 --> 00:05:07,269 que se me quedó esta voz tan seca y ronca. 70 00:05:07,930 --> 00:05:10,350 Admirada quedo de tanta pereza, señor mío. 71 00:05:10,490 --> 00:05:12,730 Encuentro que no hay un hombre más perezoso que tú. 72 00:05:13,069 --> 00:05:14,870 Pero vamos a escuchar a nuestro compañero. 73 00:05:15,970 --> 00:05:18,589 Señora, poca pereza ya te dijo este hombre. 74 00:05:19,230 --> 00:05:20,410 Ahora oiré la mía. 75 00:05:21,769 --> 00:05:23,629 Yo tenía una novia en abril. 76 00:05:27,100 --> 00:05:29,120 Me salió un poco enorme. 77 00:05:29,120 --> 00:05:32,980 Y por pereza, al limpiarme, perdí la novia gentil. 78 00:05:33,699 --> 00:05:36,160 Esta delante, pero el pez es cochino. 79 00:05:36,819 --> 00:05:37,660 Y aún más. 80 00:05:37,819 --> 00:05:38,259 ¿Más? 81 00:05:38,620 --> 00:05:39,480 Sí, veréis. 82 00:05:39,959 --> 00:05:43,319 Yo un día estaba zumbado en mi cama boca arriba. 83 00:05:44,040 --> 00:05:44,959 Había una gota entera. 84 00:05:45,399 --> 00:05:46,980 ¡Rom, rom, rom! 85 00:05:47,339 --> 00:05:48,220 Caía en mi ojo. 86 00:05:49,000 --> 00:05:55,100 Y por pereza, cerrar el ojo o apartarme del ojo, pues dejé que la gotera me vaciara el ojo. 87 00:05:55,339 --> 00:05:56,120 ¿Será posible? 88 00:05:56,819 --> 00:05:57,639 Sí, señora. 89 00:05:57,779 --> 00:05:59,339 ¿Tiene algún pez de esta misma de ver? 90 00:05:59,339 --> 00:06:00,600 No sé, no sé. 91 00:06:00,899 --> 00:06:02,420 De estas perezas, ¿cuál es la mayor? 92 00:06:02,420 --> 00:06:06,139 El uno cojo y rompo, el otro todo es sucio. Dejadme pensar. 93 00:06:06,639 --> 00:06:10,420 Pensadlo bien, mi señora. Si queréis podéis tomaros varios días. 94 00:06:10,600 --> 00:06:12,800 Gracias, pero creo que ya sé qué voy a decidir. 95 00:06:13,339 --> 00:06:14,699 Ay, señora, ten cuidado. 96 00:06:15,459 --> 00:06:19,779 Pues os digo, señores, que pereza tengo de decidir con cuál de los dos me iré a casar. 97 00:06:19,920 --> 00:06:32,449 ¡Aldara, señor! Tráeme inmediatamente el libro. 98 00:06:32,610 --> 00:06:33,569 Hace tres pededitas. 99 00:06:33,970 --> 00:06:37,910 A dueña sabe fingir, nada da de servir, un perezoso torpe y gil. 100 00:06:38,170 --> 00:06:42,550 Pues os digo, caballeros, que prefiero seguir soltera antes de tener pereza en mi escalera. 101 00:06:42,569 --> 00:06:48,089 Y tú, trota conventos, mírame y entras a mi casa, que ni melones ni pereceros han de venir a mi pueblo. 102 00:06:49,389 --> 00:06:50,629 Eh, vosotras, ¿qué hacéis ahí?