1 00:00:00,110 --> 00:00:05,669 No se van a reír de mí, me están viendo entre presión y presión. 2 00:00:41,600 --> 00:00:43,600 ¡Gracias! 3 00:01:11,599 --> 00:01:15,219 I'll survive, I will survive 4 00:01:15,219 --> 00:01:36,120 It took all the strength I had not to fall apart 5 00:01:36,120 --> 00:01:40,140 I tried watching in the pieces of my broken heart 6 00:01:40,140 --> 00:01:44,579 And I've been oh so many nights just feeling sorry for myself 7 00:01:44,579 --> 00:01:45,760 I used to cry 8 00:01:45,760 --> 00:01:48,859 But now I hold my head up high 9 00:01:48,859 --> 00:01:51,939 And you see me, somebody new 10 00:01:51,939 --> 00:01:56,540 I'm not that kind of little person still in love with you 11 00:01:56,540 --> 00:02:00,939 And so you felt like popping in and just expecting to be free 12 00:02:00,939 --> 00:02:05,180 Now I'm saving all my love for someone who's loving me 13 00:02:05,180 --> 00:02:08,419 So I don't go, walk out the door 14 00:02:08,419 --> 00:02:10,939 Just turn around now 15 00:02:10,939 --> 00:02:13,539 You're not welcome anymore 16 00:02:13,539 --> 00:02:17,620 Weren't you the one who tried to break me with your fire 17 00:02:17,620 --> 00:02:19,060 You tried to rumble 18 00:02:19,060 --> 00:02:21,680 You tried to lay down and die 19 00:02:21,680 --> 00:02:22,800 Oh, you're not all 20 00:02:22,800 --> 00:02:25,020 I will survive 21 00:02:25,020 --> 00:02:28,300 Oh, as long as I know all of love 22 00:02:28,300 --> 00:02:29,879 I know I'll stay alive 23 00:02:29,879 --> 00:02:31,919 I've got all my life to live 24 00:02:31,919 --> 00:02:33,960 I've got all my love to give 25 00:02:33,960 --> 00:02:35,340 I'll survive 26 00:02:35,340 --> 00:02:37,620 I will survive 27 00:02:37,620 --> 00:02:39,620 ¡Gracias! 28 00:03:25,379 --> 00:03:31,900 ¿Cómo comunicamos tanta gente? Pues por el chat a lo mejor. 29 00:03:31,900 --> 00:03:35,539 Espero que la hayáis pasado bien. 30 00:03:37,240 --> 00:03:40,599 Y no sé, no sé, no sé. 31 00:03:44,180 --> 00:03:45,099 Está genial. 32 00:03:45,099 --> 00:03:46,439 Un montón de menos a todos. 33 00:03:47,500 --> 00:03:52,159 A todos los que hacía mucho que no veía, porque a los de quinto y sexto los tengo más enfocados ahí con los niños. 34 00:03:52,159 --> 00:03:54,280 A los pequeños. 35 00:03:55,379 --> 00:04:07,020 Muchas gracias a todos los padres, a todas las madres que habéis tenido que conectar por el esfuerzo, por el tiempo, por haber preparado la core. 36 00:04:07,199 --> 00:04:08,439 Marius, ¿te lo has bailado? 37 00:04:11,979 --> 00:04:13,539 Mira Alejandro, qué bien. 38 00:04:13,960 --> 00:04:14,259 Andrés. 39 00:04:14,259 --> 00:04:15,580 ¡Ay, qué guapo! 40 00:04:17,800 --> 00:04:23,620 Pues nada, espero que esto os haya servido para que la semana sea más llevadera. 41 00:04:25,379 --> 00:04:49,500 todos juntos en familia bailando disfrutando nos acordaremos de esta situación esperemos 42 00:04:49,500 --> 00:04:50,360 No vuelva a pasar 43 00:04:50,360 --> 00:04:52,800 Nos acordaremos 44 00:04:52,800 --> 00:04:55,079 De lo que hemos sido 45 00:04:55,079 --> 00:04:55,720 De lo que somos 46 00:04:55,720 --> 00:04:58,120 Seguro que seremos más fuertes 47 00:04:58,120 --> 00:05:00,079 A los que se han quedado 48 00:05:00,079 --> 00:05:02,459 Pues nos acordaremos 49 00:05:02,459 --> 00:05:05,800 Muchas gracias a todos 50 00:05:05,800 --> 00:05:06,579 De verdad 51 00:05:06,579 --> 00:05:09,379 Espero que nos vemos 52 00:05:09,379 --> 00:05:10,779 Pronto 53 00:05:10,779 --> 00:05:12,680 Pero estamos todos 54 00:05:12,680 --> 00:05:14,779 Deseando veros 55 00:05:14,779 --> 00:05:16,360 Deseando achucharos 56 00:05:16,360 --> 00:05:17,839 Adiós 57 00:05:17,839 --> 00:05:19,839 Adiós. 58 00:05:47,839 --> 00:05:49,480 Adiós