1 00:00:20,370 --> 00:00:20,640 ya 2 00:00:22,830 --> 00:00:23,229 oye 3 00:00:30,060 --> 00:00:33,060 sí pero es más caro 4 00:00:33,780 --> 00:00:34,740 madre mía 5 00:00:37,950 --> 00:00:42,510 atención atención atención mucho calor contra una isla por favor 6 00:00:42,720 --> 00:00:47,599 acceden a las bandas atención atención ruiz o donde presos 7 00:00:47,599 --> 00:00:48,510 sangre booth 8 00:00:49,290 --> 00:00:51,870 el seis de enero 9 00:00:54,030 --> 00:00:57,479 pero qué ha pasado nos hemos quedado con una idea 10 00:00:57,767 --> 00:00:58,396 una idea 11 00:01:00,690 --> 00:01:01,950 pero qué es eso 12 00:01:03,240 --> 00:01:04,110 su glaciar 13 00:01:19,710 --> 00:01:20,130 mi 14 00:01:22,620 --> 00:01:23,190 a cambiado 15 00:01:25,110 --> 00:01:30,330 sí está bien bueno no tenía idea ya las necesidades 16 00:01:31,140 --> 00:01:35,610 y se llama andrés y hoy vamos a presentar nuestro 17 00:01:35,610 --> 00:01:37,800 proyecto es maravilloso 18 00:01:37,982 --> 00:01:38,370 río 19 00:01:51,180 --> 00:01:51,510 fue 20 00:01:52,620 --> 00:01:56,370 uno que interesan a nuestros científicos expertos de la marca 21 00:02:00,414 --> 00:02:00,714 sí 22 00:02:02,700 --> 00:02:04,410 el mismo 23 00:02:07,560 --> 00:02:08,130 cómo 24 00:02:16,950 --> 00:02:17,700 sí 25 00:02:29,100 --> 00:02:30,930 carmen sánchez 26 00:02:33,540 --> 00:02:35,820 podemos considerar 27 00:02:37,410 --> 00:02:37,707 para 28 00:02:41,790 --> 00:02:42,780 y bueno 29 00:02:44,160 --> 00:02:45,780 este delito para 30 00:02:47,700 --> 00:02:50,340 sí es verdad que sí 31 00:02:51,390 --> 00:02:53,850 se arruinaría 32 00:02:55,050 --> 00:02:56,520 tú qué crees vamos 33 00:03:50,940 --> 00:03:54,720 está medio con piedras y medio de agua 34 00:03:55,740 --> 00:03:57,450 he leído que representan 35 00:03:59,610 --> 00:04:00,150 exacto 36 00:04:01,230 --> 00:04:02,520 con mi bebé 37 00:04:03,600 --> 00:04:03,990 well 38 00:04:05,760 --> 00:04:06,450 lo que pasa 39 00:04:09,660 --> 00:04:13,380 porque estaremos más tortillas y hubiera creído 40 00:04:13,500 --> 00:04:14,070 entonces 41 00:04:15,120 --> 00:04:19,260 porque esta vida más que eligió y la palangana 42 00:04:20,490 --> 00:04:22,590 en un foso ningún objeto 43 00:04:24,390 --> 00:04:26,747 sólo los extranjeros para muestra de que 44 00:04:27,840 --> 00:04:28,680 cuando se utilice 45 00:04:30,030 --> 00:04:32,730 ya sabe que shirley 46 00:04:34,350 --> 00:04:34,920 no