1 00:00:00,000 --> 00:00:14,400 Avui us parlaré d'un projecte que té aproximadament 4 o 5 anys de vida 2 00:00:14,400 --> 00:00:17,960 però que des dels centres docents han començat a utilitzar 3 00:00:17,960 --> 00:00:20,640 aproximadament fa dos anys, dos anys i mig. 4 00:00:20,640 --> 00:00:24,520 Parlaré una mica del passat del projecte, del present i del futur. 5 00:00:24,520 --> 00:00:29,320 És un projecte que en aquests moments està tenint un canvi molt important 6 00:00:29,360 --> 00:00:33,560 en el que utilitza com a base per a les internets educatives. 7 00:00:33,560 --> 00:00:38,960 El projecte en si té com a principal objectiu dotar els centres docents 8 00:00:38,960 --> 00:00:43,680 d'una plataforma de comunicació dinàmica i interactiva 9 00:00:43,680 --> 00:00:45,680 com podria ser la internet de centre. 10 00:00:45,680 --> 00:00:50,600 Nosaltres el que hem fet des del projecte és crear una base d'internet, 11 00:00:50,600 --> 00:00:55,320 posar-la a la base dels centres i ajudar-los amb aquelles coses 12 00:00:55,480 --> 00:00:59,480 que els era necessari perquè poguessin tirar aquestes internets endavant. 13 00:00:59,480 --> 00:01:02,840 Des del temps que fa que estem treballant amb això, 14 00:01:02,840 --> 00:01:08,040 hem vist que és una plataforma que ha tingut interès pels centres. 15 00:01:08,040 --> 00:01:11,640 Actualment hi ha uns 600 centres que l'estan utilitzant. 16 00:01:11,640 --> 00:01:15,160 Anem a veure una mica tot això, com va i de què va. 17 00:01:15,160 --> 00:01:19,080 Aquí parlem una mica del passat, és això que us estava dient. 18 00:01:19,080 --> 00:01:24,760 Sobre el 2004 aproximadament vam fer una reunió amb els responsables 19 00:01:24,760 --> 00:01:28,280 del Departament d'Educació explicant-los una internet que estàvem utilitzant 20 00:01:28,280 --> 00:01:32,160 al centre on jo estava treballant en aquell moment, que era l'IES Mata de Pera. 21 00:01:32,160 --> 00:01:34,440 Quan vaig anar a presentar aquesta internet, en aquell moment hi havia 22 00:01:34,440 --> 00:01:38,080 el senyor Santiago Manrique, que era el responsable de formació. 23 00:01:38,080 --> 00:01:41,720 Ell em va confessar que el que estava veient era una cosa que feia molt temps 24 00:01:41,720 --> 00:01:45,000 que tenia al cap i que li acabava de mostrar que era possible 25 00:01:45,000 --> 00:01:48,320 que un internet docent pogués funcionar. 26 00:01:48,320 --> 00:01:51,440 I a partir d'aquell moment es va crear un grup de treball que vam dir Intranets. 27 00:01:51,440 --> 00:01:55,840 Vam començar a treballar i a pensar com havia de ser un internet ideal 28 00:01:55,840 --> 00:02:00,400 per a un centre docent i l'abril del 2006 vam treure el que vam anomenar 29 00:02:00,400 --> 00:02:03,080 la primera versió de la maqueta d'intranet. 30 00:02:03,080 --> 00:02:06,880 Va ser el moment en què es va fer difusió del projecte 31 00:02:06,880 --> 00:02:09,880 i centres docents van començar a utilitzar-lo. 32 00:02:09,880 --> 00:02:13,240 De fet ja n'hi havia uns quants, uns pocs, aproximadament 10 o 15, 33 00:02:13,240 --> 00:02:16,120 que ja l'estaven utilitzant des d'aproximadament el mes de setembre 34 00:02:16,120 --> 00:02:20,520 de l'any anterior, però estaven en una fase de pilotatge bastant experimental 35 00:02:20,560 --> 00:02:25,960 i a la maqueta encara li faltava bastant per estar tal com a nosaltres ens agradava que estigués. 36 00:02:25,960 --> 00:02:29,000 Parlarem una mica del present. 37 00:02:29,000 --> 00:02:33,680 Aquesta maqueta, en el moment en què vam decidir com s'havia de fer, 38 00:02:33,680 --> 00:02:35,840 vam decidir que s'havia de basar en PostNuke. 39 00:02:35,840 --> 00:02:41,600 PostNuke en aquells moments era un CMS que a nivell internacional tenia molt ressò 40 00:02:41,600 --> 00:02:46,400 i per les experiències que teníem amb l'ús de sistemes de gestió de continguts 41 00:02:46,840 --> 00:02:49,440 ens satisfeia bastant. 42 00:02:49,440 --> 00:02:56,800 PostNuke ha desaparegut en aquests moments i ha passat a un nou sistema de gestió de continguts 43 00:02:56,800 --> 00:03:01,000 que és totalment compatible amb el que existia fins ara, que era PostNuke, que es diu Ficula. 44 00:03:01,000 --> 00:03:06,600 Ficula té un mes de vida i des de fa aproximadament mig any 45 00:03:06,600 --> 00:03:11,480 hem començat a tenir accés a les primeres versions candidates 46 00:03:11,480 --> 00:03:13,480 que ens han permès començar a fer proves. 47 00:03:14,080 --> 00:03:20,160 Nosaltres estem treballant en aquests moments amb la creació de la versió 2.0 de l'intranet 48 00:03:20,160 --> 00:03:25,320 que estarà basada en Ficula i això ja estem treballant des de fa mig any. 49 00:03:25,320 --> 00:03:29,920 En aquests moments tenim uns 600 centres que estan fent servir l'intranet, 50 00:03:29,920 --> 00:03:32,680 alguns amb més intensitat, altres amb menys. 51 00:03:32,680 --> 00:03:39,800 Alguns intranets són molt maques i s'utilitzen moltíssim com a webs corporatives de centre 52 00:03:39,800 --> 00:03:48,120 i altres intranets estan més com ve la maqueta inicial i no són tant webs corporatives. 53 00:03:48,120 --> 00:03:53,720 Altres webs del Departament o portals estan fent servir la nostra maqueta d'intranet 54 00:03:53,720 --> 00:03:58,760 el que demostra que no només pot tenir ús a l'àmbit d'un centre docent 55 00:03:58,760 --> 00:04:00,760 sinó que es pot extendre a altres àmbits. 56 00:04:00,760 --> 00:04:04,760 Per exemple, el portal principal de les exposicions oficials d'idiomes 57 00:04:04,760 --> 00:04:10,440 està fet amb el nostre intranet, el que seria la web dels EAPS, dels assessors LIC 58 00:04:10,440 --> 00:04:13,560 i també l'Institut Obert de Catalunya està fent servir la nostra intranet. 59 00:04:13,560 --> 00:04:17,720 També la Junta Central de Directors i altres que no he posat aquí. 60 00:04:17,720 --> 00:04:22,520 En aquests moments l'intranet es pot sincronitzar perfectament amb Moodle 61 00:04:22,520 --> 00:04:26,200 és a dir que un usuari de l'intranet és al mateix temps usuari de Moodle. 62 00:04:26,200 --> 00:04:29,560 Quan nosaltres donem d'alta un usuari al que seria l'intranet del nostre centre 63 00:04:29,720 --> 00:04:35,880 el mateix sistema ja s'encarrega de fer totes les operacions automàticament 64 00:04:35,880 --> 00:04:38,600 perquè aquest usuari també sigui usuari de Moodle 65 00:04:38,600 --> 00:04:41,640 hi ha el que seria la validació única entre les dues plataformes 66 00:04:41,640 --> 00:04:48,440 i també el sistema permet fer gestió d'usuaris dels cursos de Moodle des de l'intranet 67 00:04:48,440 --> 00:04:53,160 la qual cosa ens permet per exemple fer càrregues de grups sencers d'alumnes 68 00:04:53,160 --> 00:04:56,280 a dins de cursos concrets de Moodle i la veritat és que aquest sistema 69 00:04:56,280 --> 00:04:58,280 està la via bastanta feina. 70 00:04:58,360 --> 00:05:02,120 També en aquests moments ens estem obrint a la comunitat internacional. 71 00:05:02,120 --> 00:05:06,840 El nostre projecte està començant a tenir ressò a diferents països 72 00:05:06,840 --> 00:05:10,360 i estem rebent col·laboració de gent de diferents llocs 73 00:05:10,360 --> 00:05:15,720 que es presta a ajudar-nos a fer-nos traduccions, a comentar els nostres mòduls 74 00:05:15,720 --> 00:05:17,720 i s'està començant a fer servir de molts llocs. 75 00:05:19,720 --> 00:05:22,680 També en aquests moments disposem de dos cursos de formació. 76 00:05:22,680 --> 00:05:27,880 Amb aquests cursos de formació ajudem per una banda amb el curs que es diu D134 77 00:05:27,880 --> 00:05:29,880 que seria l'instal·lació i administració. 78 00:05:29,880 --> 00:05:35,640 Ajudem a les persones que en el futur hauran de ser les administradores 79 00:05:35,640 --> 00:05:37,640 de les intranets dels seus centres docents. 80 00:05:37,640 --> 00:05:39,640 Aquest curs va precisament d'això. 81 00:05:39,640 --> 00:05:46,120 Totes les accions necessàries per fer que la intranet s'adapti exactament 82 00:05:46,120 --> 00:05:49,800 al que el centre necessita i el segon curs que és el D203 83 00:05:49,800 --> 00:05:52,840 que s'utilitza pel professorat. 84 00:05:52,840 --> 00:05:57,320 És a dir, és un curs adreçat al professorat que té la intranet al seu centre 85 00:05:57,320 --> 00:06:01,320 però vol treure'n més fruit, vol explotar-la al màxim 86 00:06:01,320 --> 00:06:06,040 i vol descobrir-ne totes les potencialitats tant a nivell de comunicació 87 00:06:06,040 --> 00:06:08,040 com a nivell didàctic. 88 00:06:08,040 --> 00:06:10,040 També s'està treballant amb altres projectes. 89 00:06:10,040 --> 00:06:16,280 Per exemple, hi ha un centre de Cornellà, que és l'IES Maria Aurelia Campany, 90 00:06:16,280 --> 00:06:20,760 que estan desenvolupant un conjunt de mòduls per fer el seguiment dels alumnes 91 00:06:20,760 --> 00:06:25,800 en el que seria les faltes d'assistència, la disciplina, etc. 92 00:06:25,880 --> 00:06:31,880 Aquests mòduls estan ja en unes versions de proves, estan ja disponibles 93 00:06:31,880 --> 00:06:34,520 i comencen a haver-hi uns primers resultats. 94 00:06:34,520 --> 00:06:38,760 També estem treballant en un projecte que seria l'Interweb Mobile. 95 00:06:38,760 --> 00:06:42,600 De fet, ja hem aconseguit resultats en quant a això, tenim bastant avançat 96 00:06:42,600 --> 00:06:44,920 i en aquest projecte el que consisteix és el següent. 97 00:06:44,920 --> 00:06:48,120 Quan ens connectem a un internet de centre des d'un dispositiu mòbil, 98 00:06:48,120 --> 00:06:53,080 tota la pàgina s'adapta perquè els continguts siguin el màxim de llegibles possible 99 00:06:53,560 --> 00:06:57,240 i adaptats a les pantalles petites d'aquests dispositius. 100 00:06:57,240 --> 00:07:00,200 També un projecte important amb el qual estem treballant ara 101 00:07:00,200 --> 00:07:02,440 seria les internets per plans educatius d'entorn. 102 00:07:02,440 --> 00:07:07,560 Plans educatius d'entorn són conjunts de persones que provenen d'una zona concreta, 103 00:07:07,560 --> 00:07:11,560 per exemple d'un mateix municipi, i que agrupen ajuntaments, associacions, 104 00:07:11,560 --> 00:07:15,320 inspecció i, evidentment, els centres docents. 105 00:07:15,320 --> 00:07:19,320 Aquests plans educatius d'entorn, per la comunicació de les persones 106 00:07:19,320 --> 00:07:25,080 que formaven aquests equips, era dificultosa i estan començant a utilitzar internets. 107 00:07:25,080 --> 00:07:28,760 De fet, durant el curs proper hi haurà dos plans educatius d'entorn 108 00:07:28,760 --> 00:07:32,440 que a nivell de proves estaran fent servir l'internet que estem muntant des del nostre projecte. 109 00:07:32,440 --> 00:07:37,320 Això dels plans educatius, dius que l'any que ve n'hi haurà dos, 110 00:07:37,320 --> 00:07:40,040 però a la llarga hi haurà uns 180 plans educatius d'entorn 111 00:07:40,040 --> 00:07:43,720 que estaran fent servir l'internet i, per tant, les internets aquestes 112 00:07:44,040 --> 00:07:49,400 ja no seran només de centres docents sinó amb la relació amb altres persones del mateix municipi. 113 00:07:51,160 --> 00:07:54,200 Aquí, en aquesta diapositiva, parlaré del futur proper, 114 00:07:54,200 --> 00:07:59,160 i quan parlo de futur proper vull dir el curs proper, el curs 2008-2009. 115 00:07:59,160 --> 00:08:03,880 Tindrem totalment acabada la versió 2.0 de la maqueta d'internet, 116 00:08:03,880 --> 00:08:07,320 el que passa és que al setembre disposarem d'una versió de proves. 117 00:08:07,320 --> 00:08:12,280 Una versió que tindrà totes les funcionalitats però que encara contindrà errors 118 00:08:12,520 --> 00:08:18,520 durant aproximadament quatre o cinc mesos, des del setembre fins al febrer, 119 00:08:18,520 --> 00:08:23,080 uns deu centres faran un pilotatge d'aquesta versió i ens hauran d'ajudar 120 00:08:23,080 --> 00:08:28,440 a reportar errors, a fer-nos propostes de millora perquè així nosaltres, 121 00:08:28,440 --> 00:08:33,160 des del que seria el nucli del projecte, puguem corregir totes les errades 122 00:08:33,160 --> 00:08:35,320 que puguin tenir els mòduls que hem anat fabricant. 123 00:08:35,320 --> 00:08:39,800 Val a dir, i això no ho he comentat abans, que per tenir la maqueta d'internet 124 00:08:39,800 --> 00:08:43,040 hem hagut de muntar sobre la base del CMS, aquest Cicula, 125 00:08:43,040 --> 00:08:46,320 hem hagut de muntar aproximadament uns quinze mòduls que vam considerar 126 00:08:46,320 --> 00:08:51,240 que eren molt interessants per centres educatius però que no havia desenvolupat mai ningú. 127 00:08:51,240 --> 00:08:55,320 Ara estem fent l'adaptació de tot aquest material. 128 00:08:57,320 --> 00:08:59,760 Hi ha un projecte també obert des del Departament d'Educació, 129 00:08:59,760 --> 00:09:05,000 que és el projecte Agora, que en aquests moments ja està funcionant per múdels 130 00:09:05,000 --> 00:09:09,320 i permet que els centres que sol·liciten un múdel el tinguin instal·lat 131 00:09:09,840 --> 00:09:13,680 i no s'hagin de preocupar del manteniment de les versions de múdels. 132 00:09:13,680 --> 00:09:17,600 En aquests moments tenim prop de 300 centres que estan fent servir el múdel 133 00:09:17,600 --> 00:09:23,320 que ja ha posat en el servidor Agora i per tant ja s'estan beneficiant d'aquest servei. 134 00:09:23,320 --> 00:09:28,440 Aquesta plataforma que funciona amb múdels, que ens permet tenir una única instal·lació 135 00:09:28,440 --> 00:09:36,320 dels fitxers mare de múdels, els fitxers del motor, i que ens permet fer canvis 136 00:09:36,320 --> 00:09:39,440 sobre els fitxers que repercuteixen a tots els múdels instal·lats, 137 00:09:39,440 --> 00:09:43,000 també es podrà tenir amb el que serà l'internet de centre, 138 00:09:43,000 --> 00:09:46,320 amb el sistema de gestió de continguts d'aquest que he parlat del círcula. 139 00:09:46,320 --> 00:09:51,640 Això crec que ho veurem aproximadament a mitjans del curs vinent 140 00:09:51,640 --> 00:09:55,360 quan esperem que ho puguem obrir a tots els centres que hi tinguin interès. 141 00:09:55,360 --> 00:10:00,120 Ja hem fet les proves sobre el servidor Agora de la plataforma de multi-internets 142 00:10:00,120 --> 00:10:03,520 i de moment tècnicament creiem que no donarà cap problema. 143 00:10:06,320 --> 00:10:08,640 Tindrem un sistema que permetrà crear xarxes d'internet, 144 00:10:08,640 --> 00:10:12,520 podem fer que les xarxes d'internet es puguin comunicar a través d'un mòdul que es diu tauler. 145 00:10:12,520 --> 00:10:15,280 Hi ha una dipositiva que us explicaré una mica més. 146 00:10:18,920 --> 00:10:22,240 I aquí parlo una mica del que pensem que podria ser el futur llunyà. 147 00:10:22,240 --> 00:10:26,640 El futur llunyà ningú el coneix però des del nostre projecte la idea seria 148 00:10:26,640 --> 00:10:30,680 la que veieu aquí reflectida, que la xarxa educativa de centre 149 00:10:30,680 --> 00:10:35,560 sigui el punt d'accés a tot el que necessita el professorat i l'alumnat del centre. 150 00:10:35,600 --> 00:10:40,840 Així com ara el professorat té com a referència tres, quatre, cinc portals, 151 00:10:40,840 --> 00:10:46,240 els portals de blocs, els portals de prestatgeria, els col·legis virtuals, etcètera, 152 00:10:46,240 --> 00:10:51,840 seria bo que el portal de referència principal del centre fos l'internet educatiu 153 00:10:51,840 --> 00:10:56,160 i a partir d'aquí tingués accés a tot el que el centre, el professorat i l'alumnat necessita. 154 00:10:58,160 --> 00:11:03,280 També impulsarem des del projecte Intraweb l'ús de l'internet com a portal de web corporativa. 155 00:11:04,160 --> 00:11:10,920 Això hi posem especial èmfasi perquè ens hem adonat que tal com vénen les maquetes 156 00:11:10,920 --> 00:11:17,640 molts centres ho utilitzen i no estan potenciant l'ús de l'internet com a web 157 00:11:17,640 --> 00:11:21,760 de difusió del que estan fent els centres sinó que són espais molt tancats 158 00:11:21,760 --> 00:11:26,120 on només tenen informació interessant les persones que es validen. 159 00:11:26,120 --> 00:11:31,360 És a dir, que tenen un nom i un usuari permès per accedir aquí. 160 00:11:31,560 --> 00:11:35,160 Hi ha alguns exemples d'internets que no són així, com per exemple aquesta que he llistat, 161 00:11:35,160 --> 00:11:42,720 podem intentar veure'n alguna, en les quals clarament es veu que estan obertes a l'exterior. 162 00:11:42,720 --> 00:11:48,880 Per exemple aquesta. Aquí veiem clarament que aquest centre publicita totes les coses que fan, 163 00:11:48,880 --> 00:11:54,440 les notícies i tot el que ells creuen interessant en el que seria la zona corporativa 164 00:11:54,760 --> 00:12:03,880 i a part d'això tenen un accés per les informacions que són realment de caràcter privat. 165 00:12:03,880 --> 00:12:10,000 Podem veure'n alguna altra, en tenim bastants i he intentat recollir les més destacades. 166 00:12:16,000 --> 00:12:21,920 Aquí en seria una altra que va d'un estil del que estava parlant de fer que l'internet sigui la web corporativa. 167 00:12:22,920 --> 00:12:28,960 Bé, l'internet té moltes utilitats, he intentat agrupar-les molt ràpidament en algunes categories 168 00:12:28,960 --> 00:12:32,000 i la primera que he posat és l'internet per la comunicació. 169 00:12:32,000 --> 00:12:38,400 L'internet agrupa diferents mòduls que afavoreixen la comunicació entre les persones 170 00:12:38,400 --> 00:12:40,960 d'una comunitat educativa o d'una comunitat del que sigui. 171 00:12:40,960 --> 00:12:44,680 Per exemple, hi hauria el que seria la correspondència privada de persona a persona. 172 00:12:44,680 --> 00:12:49,360 Hi ha un mòdul de missatges privats que permet ajuntar fitxers, 173 00:12:49,400 --> 00:12:54,040 comunicar-se amb qualsevol usuària de la pròpia internet. 174 00:12:54,040 --> 00:13:02,080 També hi ha espais de debat on es pot fer servir l'internet per discutir temes del currículum. 175 00:13:02,080 --> 00:13:06,320 Per exemple, hi ha un internet que està funcionant a l'ES Castellbisbal 176 00:13:06,320 --> 00:13:11,440 en el qual s'està fent servir el sistema de debat o de fòrums 177 00:13:11,440 --> 00:13:13,560 per fer un intercanvi amb alumnes de França. 178 00:13:14,160 --> 00:13:18,840 Els alumnes de França se'ls ha creat un usuari, se'ls ha donat accés a aquests fòrums 179 00:13:18,840 --> 00:13:22,680 i els alumnes d'aquí també tenen aquest accés i es van intercanviant missatges 180 00:13:22,680 --> 00:13:25,200 i imatges i tot el que creuen convenient. 181 00:13:25,200 --> 00:13:30,120 Una part important de comunicació seria el que serien els taulers de notes 182 00:13:30,120 --> 00:13:31,560 i els espais de notícies. 183 00:13:31,560 --> 00:13:38,360 Són dos aspectes de l'internet importants que ajuden molt a l'estalvi de paper 184 00:13:38,360 --> 00:13:40,360 i a la comunicació interna dins dels centres. 185 00:13:41,360 --> 00:13:45,120 Dins del que seria el tauler de notes, que vindria a ser com el suro 186 00:13:45,120 --> 00:13:50,880 que es penja a les parets de l'institut, hem creat un sistema de taulers 187 00:13:50,880 --> 00:13:52,400 compartits entre internets. 188 00:13:52,400 --> 00:13:56,160 Aquests sistemes de taulers permetran que diferents internets 189 00:13:56,160 --> 00:14:00,760 que tinguin ganes de fer-ho així puguin compartir informació 190 00:14:00,760 --> 00:14:05,120 i a més puguin decidir quins usuaris de l'altre internet la podran veure. 191 00:14:05,160 --> 00:14:10,640 Per dir un exemple, jo des d'un internet podré enviar una informació 192 00:14:10,640 --> 00:14:14,240 a tots els administradors de tots els internets que m'estiguin enllaçant. 193 00:14:14,240 --> 00:14:20,040 Això tindrà bastantes utilitats, sobretot quan tinguem el sistema Agora muntat. 194 00:14:20,040 --> 00:14:23,440 Quan tinguem el sistema Agora muntat, nosaltres fent servir això 195 00:14:23,440 --> 00:14:26,920 podrem fer que des d'un internet central puguem enviar informacions 196 00:14:26,920 --> 00:14:29,720 dels canvis que es vagin produint en els mòduls o en el sistema 197 00:14:29,720 --> 00:14:32,720 directament als administradors o a les persones que creguin convenient 198 00:14:32,720 --> 00:14:34,720 de les internets dels centres. 199 00:14:34,920 --> 00:14:37,720 I ho podrem fer només escrivint el missatge una vegada. 200 00:14:37,720 --> 00:14:40,920 A part d'això, tots els internets tenen el seu sistema de sindicació 201 00:14:40,920 --> 00:14:45,320 que permet veure a tothom que ho desitgi la informació que seria més pública, 202 00:14:45,320 --> 00:14:47,320 les notícies del portal. 203 00:14:47,320 --> 00:14:50,320 Per la gestió escolar, l'internet incorpora el que serien agendes. 204 00:14:50,320 --> 00:14:55,720 Té agenda privada per tots els usuaris, però també té tantes agendes públiques 205 00:14:55,720 --> 00:14:56,720 com es vulgui. 206 00:14:56,720 --> 00:15:00,720 A part d'això, té mòduls de reserves d'espais i equips. 207 00:15:00,720 --> 00:15:03,720 Un professor pot fer una reserva de qualsevol espai del centre 208 00:15:03,720 --> 00:15:06,720 en qualsevol moment, només li cal una connexió a internet. 209 00:15:06,720 --> 00:15:09,720 Jo m'havia trobat moltes vegades, quan estava al centre, 210 00:15:09,720 --> 00:15:14,720 que volia reservar una aula i era cap de setmana 211 00:15:14,720 --> 00:15:16,720 i pensava què faria el dilluns. 212 00:15:16,720 --> 00:15:19,720 Si tingués l'aula faria això, però com que no ho sé, 213 00:15:19,720 --> 00:15:21,720 no puc acabar de prendre la decisió. 214 00:15:21,720 --> 00:15:25,720 Ara, des de casa, podria tranquil·lament reservar qualsevol dia, 215 00:15:25,720 --> 00:15:28,720 qualsevol hora de la setmana. 216 00:15:29,720 --> 00:15:33,720 Hi ha un mòdul que es diu funcions, que permet fer formularis a la carta. 217 00:15:33,720 --> 00:15:37,720 Totes les coses que l'internet no té, ho podem fer a través de les funcions. 218 00:15:37,720 --> 00:15:40,720 Per exemple, pot haver-hi funcions per fer el seguiment de l'alumnat, 219 00:15:40,720 --> 00:15:42,720 pot haver-hi funcions per fer que els alumnes s'apuntin 220 00:15:42,720 --> 00:15:44,720 a determinades activitats extracolars. 221 00:15:44,720 --> 00:15:47,720 Pot haver-hi funcions, per exemple, per preguntar quins professors 222 00:15:47,720 --> 00:15:51,720 vindran al dinar de final de curs i quin menú trien. 223 00:15:51,720 --> 00:15:54,720 En aquest mòdul de funcions tenim totes les possibilitats 224 00:15:54,720 --> 00:16:00,720 que l'internet no contempla de primeres i, per tant, ens dóna molta flexibilitat. 225 00:16:00,720 --> 00:16:03,720 I, com ja he parlat abans, s'està en el desenvolupament 226 00:16:03,720 --> 00:16:07,720 de mòduls d'assistència i de gestió de la disciplina. 227 00:16:07,720 --> 00:16:11,720 També a l'internet, un mòdul que té molta utilitat seria el mòdul de documentació. 228 00:16:11,720 --> 00:16:15,720 Aquest mòdul permet tenir a disposició dels usuaris 229 00:16:15,720 --> 00:16:21,720 una estructura de directoris i subdirectoris o de categories i subcategories 230 00:16:21,720 --> 00:16:25,720 on pot haver-hi, dins d'aquestes categories i subcategories, documents. 231 00:16:25,720 --> 00:16:27,720 Documents que després els usuaris es poden descarregar 232 00:16:27,720 --> 00:16:30,720 des de qualsevol ordinador en connexió. 233 00:16:30,720 --> 00:16:36,720 Aquestes categories es pot aconseguir que siguin d'accés per uns usuaris i per altres no. 234 00:16:36,720 --> 00:16:39,720 Per exemple, un professor segurament no seria bo que pogués entrar 235 00:16:39,720 --> 00:16:42,720 a la categoria de reunions i d'actes de claustres o el que sigui, 236 00:16:42,720 --> 00:16:45,720 però segurament un alumne no seria bo que entrés en aquest espai. 237 00:16:45,720 --> 00:16:48,720 Tot això des de l'internet mateix es pot configurar. 238 00:16:49,720 --> 00:16:54,720 Com que l'internet fa moltes coses però ens agrada que en faci moltes més, 239 00:16:54,720 --> 00:16:57,720 hi ha plataformes que ja estan inventades i que ja funcionen molt bé, 240 00:16:57,720 --> 00:17:00,720 com per exemple es Moodle, en lloc de reinventar el Moodle 241 00:17:00,720 --> 00:17:03,720 el que hem fet és que l'internet enllaci perfectament amb el Moodle. 242 00:17:03,720 --> 00:17:08,720 Això ho he explicat una mica abans i si de cas després ens dóna temps podem veure un exemple. 243 00:17:08,720 --> 00:17:12,720 El que us estava comentant ara, estem cap a la línia del que seria 244 00:17:12,720 --> 00:17:17,720 la versió d'exposició de l'internet, en la qual es passa de postlooker, 245 00:17:18,720 --> 00:17:24,720 i aquí hi ha quatre punts destacats dels avantatges que té aquesta nova versió. 246 00:17:24,720 --> 00:17:27,720 Per exemple, el més destacat de tots per mi és que s'optimitza moltíssim 247 00:17:27,720 --> 00:17:31,720 el codi de programació, es redueix un 40% i això implica, 248 00:17:31,720 --> 00:17:35,720 i aquí estaríem en el segon punt que està aquí a la diapositiva, 249 00:17:35,720 --> 00:17:38,720 que es guanya en eficàcia i velocitat de navegació. 250 00:17:38,720 --> 00:17:43,720 Una cosa molt interessant que té aquest nou sistema de gestió de continguts 251 00:17:43,720 --> 00:17:46,720 és que integra molts elements de la web 2.0 en els mòduls 252 00:17:46,720 --> 00:17:49,720 que nosaltres hem creat, també hem integrat molts d'aquests elements, 253 00:17:49,720 --> 00:17:52,720 de manera que en aquests moments es poden fer moltes accions 254 00:17:52,720 --> 00:17:57,720 arrossegant el ratolí, fent clic sobre un punt de la pantalla 255 00:17:57,720 --> 00:18:02,720 i aquestes accions per portar a terme sense necessitat que la pantalla es regeneri, 256 00:18:02,720 --> 00:18:07,720 que és una cosa que passava quan no hi havia totes aquestes eines d'internet 257 00:18:07,720 --> 00:18:09,720 com l'AJAX a creure. 258 00:18:09,720 --> 00:18:12,720 I una cosa també molt interessant que hem destacat és que es millora moltíssim 259 00:18:12,720 --> 00:18:19,720 el que seria l'aspecte i tota la internet en si és molt més atractiva per a l'usuari. 260 00:18:19,720 --> 00:18:25,720 Intentaré ensenyar-vos algun exemple. Tenim el nostre portal, a veure si puc accedir-hi. 261 00:18:28,720 --> 00:18:34,720 En aquest portal que us mostraré ara és on les persones dels centres 262 00:18:34,720 --> 00:18:38,720 que tenen dificultats i necessiten suport envien els seus missatges 263 00:18:38,720 --> 00:18:43,720 a través dels fòrums i on nosaltres intentem ajudar amb tot el que podem 264 00:18:43,720 --> 00:18:46,720 a solucionar aquests problemes. 265 00:18:46,720 --> 00:18:51,720 Aquesta pàgina té un petit problema aquí en la presentació de la capçalera, 266 00:18:51,720 --> 00:18:54,720 no sé per què perquè l'estampem cada dia i sempre funciona, 267 00:18:54,720 --> 00:18:56,720 però aquí la icona aquesta no queda gaire bé. 268 00:18:56,720 --> 00:18:59,720 Podríem veure, per exemple, que els últims cinc enviaments dels fòrums 269 00:18:59,720 --> 00:19:03,720 en tenim un el dia 26, avui mateix, i tots els altres són del dia 25. 270 00:19:03,720 --> 00:19:05,720 Hi ha bastanta activitat. 271 00:19:05,720 --> 00:19:07,720 En aquests moments hi ha quatre persones connectades. 272 00:19:07,720 --> 00:19:10,720 Aquí anem posant les notícies del que creem convenient 273 00:19:10,720 --> 00:19:13,720 i ens podem descarregar l'última versió de la maqueta que és la 1.3. 274 00:19:13,720 --> 00:19:17,720 Una cosa interessant que podem fer també des d'aquí és anar a una internet de demostració. 275 00:19:17,720 --> 00:19:20,720 Aquesta internet de demostració ja està amb la versió 2.0, 276 00:19:20,720 --> 00:19:24,720 no la tenim totalment acabada, ja ho he dit abans, però l'anem avançant 277 00:19:24,720 --> 00:19:28,720 i diguéssim que la nostra feina està molt centrada en aquest aspecte. 278 00:19:28,720 --> 00:19:33,720 En aquest internet qualsevol usuari o qualsevol persona es pot crear un compte, 279 00:19:33,720 --> 00:19:37,720 pot accedir-hi, jo ara accedir-hi com a administrador, 280 00:19:37,720 --> 00:19:41,720 les persones que es creen un usuari també poden després canviar-se el rol 281 00:19:41,720 --> 00:19:45,720 i accedir-hi com a administradors, poden fer totes les proves que creguin convenients 282 00:19:45,720 --> 00:19:49,720 sense perill que el sistema quedi espatllat, perquè cada hora es regenera. 283 00:19:49,720 --> 00:19:54,720 Per exemple, quan entro aquí a la pàgina, en aquesta pantalla no ha quedat massa bé 284 00:19:54,720 --> 00:20:00,720 la visualització perquè és molt estreta i ha quedat per fora. 285 00:20:01,720 --> 00:20:06,720 Aquí m'està dient que d'aquí quatre minuts tota la informació que hi ha aquí es regenerarà 286 00:20:06,720 --> 00:20:13,720 per tant podem treballar i podem jugar tranquil·lament sense por que ens pugui afectar 287 00:20:13,720 --> 00:20:16,720 això en el futur, en el futur les agendes que segueixin entrant. 288 00:20:16,720 --> 00:20:22,720 Algunes coses que veiem per aquí, per exemple, el que us deia del sistema d'agendes compartides. 289 00:20:22,720 --> 00:20:31,720 Jo podria anar a l'agenda del juny, per exemple, i tindria aquí la meva agenda personal 290 00:20:31,720 --> 00:20:36,720 i en aquest moment tinc una agenda de conferències que en aquest moment hi tinc una anotació. 291 00:20:36,720 --> 00:20:40,720 Aquesta anotació jo la puc esborrar, per exemple. 292 00:20:41,720 --> 00:20:47,720 Ja està esborrada, quedarà esborrada. 293 00:20:47,720 --> 00:20:54,720 Des d'aquí jo podria triar, si tingués diferents agendes, com filtro les diferents informacions. 294 00:20:54,720 --> 00:21:00,720 Fent clic en aquests quadres de validació estaria filtrant quines informacions vull veure i quines no. 295 00:21:00,720 --> 00:21:06,720 Abans he parlat del tauler de notes, seria aquest mòdul que tenim aquí. 296 00:21:07,720 --> 00:21:09,720 És per enviar informacions ràpides. 297 00:21:09,720 --> 00:21:13,720 Jo quan faig una informació al tauler de notes puc decidir a quins usuaris vull que arribi. 298 00:21:13,720 --> 00:21:21,720 Per exemple, vinc aquí, poso la informació, podria posar-hi directament un enllaç a una web, 299 00:21:24,720 --> 00:21:27,720 podria ajuntar-hi un fitxer informatiu que empleés la informació, 300 00:21:27,720 --> 00:21:31,720 puc decidir exactament a quins grups d'usuaris ha d'arribar això, 301 00:21:31,720 --> 00:21:34,720 puc decidir si admet comentaris o no i la podria enviar. 302 00:21:34,720 --> 00:21:39,720 Associat amb aquest mòdul de tauler hi ha un mòdul de titulars, 303 00:21:39,720 --> 00:21:46,720 que els titulars que jo hagués posat a les informacions aquestes apareixerien a la pantalla d'inici de l'internet. 304 00:21:46,720 --> 00:21:49,720 Aquí si els usuaris han enviat la seva fotografia es veuria la imatge aquí. 305 00:21:49,720 --> 00:21:52,720 Qualsevol d'aquestes anotacions jo les puc marcar. 306 00:21:52,720 --> 00:21:55,720 Fixeu-vos que tot això funciona amb el sistema Ajax, 307 00:21:55,720 --> 00:22:01,720 que no recarrega les pàgines i fa molt més agradable la navegació. 308 00:22:02,720 --> 00:22:07,720 Podria amagar-la de manera que els usuaris ho seguirien veient i o no, 309 00:22:07,720 --> 00:22:12,720 jo a mesura que vaig rebent informació puc decidir si la vull tenir visible o la vull anar amagant. 310 00:22:12,720 --> 00:22:15,720 És un altre dels mòduls que tenim molt interessant. 311 00:22:15,720 --> 00:22:20,720 També he parlat del mòdul de Moodle, aquí tindria la llista de cursos als quals tinc accés. 312 00:22:20,720 --> 00:22:28,720 M'està dient des d'aquesta icona informativa quins rols tinc dins d'aquest curs de Moodle 313 00:22:28,720 --> 00:22:33,720 i podria anar directament al Moodle i veureu que sense necessitat de fer una doble validació 314 00:22:33,720 --> 00:22:37,720 el sistema ja m'ha reconegut amb noms i cognoms. 315 00:22:37,720 --> 00:22:42,720 Si es carrega, ja estic aquí, no m'he tingut que validar, 316 00:22:42,720 --> 00:22:45,720 jo tinc el meu compte de Moodle creat i totalment validat. 317 00:22:45,720 --> 00:22:49,720 En aquest cas he anat al curs en concret, 318 00:22:49,720 --> 00:22:53,720 hauria pogut fer clic a l'enllaç que posava més al Moodle 319 00:22:53,720 --> 00:22:56,720 i hauria anat a la pàgina aquesta inicial. 320 00:22:56,720 --> 00:23:00,720 He pogut donar l'intranet i tot plegat amb una validació única. 321 00:23:00,720 --> 00:23:04,720 Aquesta web de demo està en anglès en aquests moments 322 00:23:04,720 --> 00:23:08,720 perquè estem fent un esforç per acostar-nos a la comunitat internacional. 323 00:23:08,720 --> 00:23:14,720 La comunitat internacional utilitza l'anglès com a idioma de comunicació 324 00:23:14,720 --> 00:23:18,720 i com que ens interessava que veguéssim la feina que estàvem fent ho tenim tot en anglès. 325 00:23:18,720 --> 00:23:24,720 De totes maneres, en qualsevol moment es pot canviar a català 326 00:23:24,720 --> 00:23:27,720 i intentarem que també hi hagi l'idioma castellà. 327 00:23:27,720 --> 00:23:30,720 El que passa és que els paquets d'idioma castellà no els hem pogut posar 328 00:23:30,720 --> 00:23:32,720 perquè no els hem trobat separats. 329 00:23:32,720 --> 00:23:34,720 Sí que hi són però no estan de forma separada 330 00:23:34,720 --> 00:23:37,720 que ens era fàcil incloure'ls en aquesta web de demostració. 331 00:23:37,720 --> 00:23:40,720 El dia que els tinguem els inclourem també. 332 00:23:40,720 --> 00:23:45,720 Tenim com aquests dos mòduls que us he ensenyat d'agendes i tauler, 333 00:23:45,720 --> 00:23:51,720 en tenim com uns 8 o 9 més que permeten fer una gestió bona de tot això. 334 00:23:51,720 --> 00:23:54,720 Aquest mòdul d'aquí mateix, que és un menú horitzontal, 335 00:23:54,720 --> 00:23:57,720 es pot configurar des de la pròpia internet en línia. 336 00:23:57,720 --> 00:24:00,720 No s'ha de saber res de javascript, no s'ha de tocar res de codi, 337 00:24:00,720 --> 00:24:03,720 simplement des de la pròpia internet podríem configurar tot això. 338 00:24:03,720 --> 00:24:10,720 Des de la part de l'administració veuríem que tenim possibilitat 339 00:24:10,720 --> 00:24:12,720 de configurar tots aquests mòduls. 340 00:24:12,720 --> 00:24:17,720 Per exemple, si anéssim al mòdul d'aquest menú, 341 00:24:18,720 --> 00:24:23,720 s'està obrint aquí al costat, jo podria afegir un menú nou. 342 00:24:23,720 --> 00:24:29,720 Per exemple, afegeix una opció nova del mòdul, una opció nova de menú. 343 00:24:29,720 --> 00:24:32,720 Per exemple, la podria posar aquí l'opció prova. 344 00:24:32,720 --> 00:24:37,720 Puc decidir exactament quins usuaris hi poden accedir. 345 00:24:37,720 --> 00:24:43,720 Podria tenir un menú personalitzat per cada usuari, si volgués. 346 00:24:44,720 --> 00:24:51,720 El deixo com a actiu, el creo, i si tot ha anat bé, he tingut algun problema. 347 00:24:51,720 --> 00:24:57,720 Estem en fase d'experimentació, de prova de tots aquests mòduls. 348 00:24:57,720 --> 00:25:00,720 Normalment quan no ho expliques funcionen bé. 349 00:25:00,720 --> 00:25:03,720 Diuen que he d'anar parant. 350 00:25:03,720 --> 00:25:07,720 Entreu a la demostració, mireu-ho, entreu al portal, mireu-ho. 351 00:25:07,720 --> 00:25:09,720 Hi ha molta feina feta, queda molta feina per fer, 352 00:25:09,720 --> 00:25:13,720 però us he de dir que amb la versió 2.0 estem molt contents 353 00:25:13,720 --> 00:25:17,720 de com està quedant el resultat i estem molt animats a seguir fent aquesta feina. 354 00:25:17,720 --> 00:25:21,720 La veritat és que veiem que té força repercussió 355 00:25:21,720 --> 00:25:24,720 i tot això ens ajuda a tirar endavant.