1 00:00:00,000 --> 00:00:15,570 🎵🎵🎵 2 00:00:15,570 --> 00:00:46,850 🎵🎵🎵 3 00:01:01,490 --> 00:01:11,950 Eras un nariz pegado, eras un nariz superlativo, eras un alquitar a medio vivo, eras un pescaespada mal barbado, eras un pescela, eras un narizisco distinto, 4 00:01:11,950 --> 00:01:16,689 eras un nariz superlativo, eras un nariz superlativo, eras un nariz superlativo, eras un nariz superlativo. 5 00:01:43,560 --> 00:01:44,159 Temperatura. 6 00:01:44,920 --> 00:01:50,299 El gimaco la vece más frío de Europa, ya que se encuentra al norte y en la zona de Maré. 7 00:01:50,299 --> 00:02:04,420 Las temperaturas suelen ser aquí debajo de cero. Esto, por ejemplo, es un climograma de Narvi. Y en algunas partes hace tanto frío que cuando abarcas un... 8 00:02:04,420 --> 00:02:14,400 Ya sabemos ya sobre el clima mediterráneo. El clima mediterráneo es un clima templado situado en los grados 35 y 60 de latitud norte. 9 00:02:14,400 --> 00:02:20,500 Es propio de la costa mediterranea y zonas del interior de Europa hacia el sur. 10 00:02:55,659 --> 00:03:01,939 La solución cada vez está más cerca 11 00:03:01,939 --> 00:03:04,639 Dividan entre 6 la cifra que tengan 12 00:03:04,639 --> 00:03:07,039 Réstele 2 y dejamos de dar más 13 00:03:07,039 --> 00:03:10,060 Bueno y réstele 11 a ver qué números salen 14 00:03:10,060 --> 00:03:12,280 De momento la cosa va fácil 15 00:03:12,280 --> 00:03:14,120 Ahora multipliquen por... 16 00:03:14,120 --> 00:03:14,580 ¿Quién lo tiene? 17 00:03:15,099 --> 00:03:15,419 Yo 18 00:03:15,419 --> 00:03:17,099 ¿Cuánto te da, Julia? 19 00:04:21,850 --> 00:04:22,529 Hello 20 00:04:22,529 --> 00:04:23,350 Hello 21 00:04:23,350 --> 00:04:46,629 Hello. Hello. Hello. How are you? I'm fine and you? I'm very well. Nice to meet you. I'm looking for ogres. Have you seen any ogres in this classroom? No, I can't see an ogre. No? No. Okay, okay. If you see any ogres in this classroom, please say leprechaun, leprechaun, leprechaun. Everybody? Okay. 22 00:04:46,629 --> 00:04:48,629 Leprechaun, Leprechaun, Leprechaun 23 00:04:48,629 --> 00:04:50,629 Leprechaun, Leprechaun, Leprechaun 24 00:04:50,629 --> 00:04:52,629 Leprechaun, Leprechaun, Leprechaun 25 00:04:52,629 --> 00:04:54,629 If you say Leprechaun, Leprechaun, Leprechaun 26 00:04:54,629 --> 00:04:56,629 You will paralyze 27 00:04:56,629 --> 00:04:58,629 You will hypnotize the ogre 28 00:04:58,629 --> 00:05:00,629 Where the girls 29 00:05:00,629 --> 00:05:02,629 Are so pretty 30 00:05:02,629 --> 00:05:04,629 I first set 31 00:05:04,629 --> 00:05:06,629 My eyes on 32 00:05:06,629 --> 00:05:08,629 Sweet Molly 33 00:05:08,629 --> 00:05:10,629 Mellow 34 00:05:10,629 --> 00:05:12,629 As she willed her 35 00:05:12,629 --> 00:05:14,629 Willed Pharaoh 36 00:05:14,629 --> 00:05:28,129 The streets broad and narrow, crying, crying, alive, alive, alive, alive, alive. 37 00:05:35,689 --> 00:05:49,779 Bye-bye! Bye-bye, Trump! 38 00:06:00,959 --> 00:06:03,620 Muy bien, estoy hasta ahora a regar, ¿vale? 39 00:06:03,620 --> 00:06:05,240 Ya no queda casi. 40 00:06:06,339 --> 00:06:10,379 No, no, no, no, no. 41 00:06:10,540 --> 00:06:24,970 Que le voy a hacer si yo, quiero que el océano sea tan profundo. 42 00:06:25,189 --> 00:06:33,800 Que le voy a hacer si yo, en un pequeño encontré las puertas de mi mundo. 43 00:07:13,970 --> 00:07:20,370 Yeah, yeah, I don't know what to 44 00:07:20,370 --> 00:07:24,870 I've got these feelings like there's nothing 45 00:07:24,870 --> 00:07:27,790 Now I can't get enough of you 46 00:07:27,790 --> 00:07:33,029 Friends, now I accidentally meet you 47 00:07:33,029 --> 00:07:35,310 I don't know what to do 48 00:07:35,310 --> 00:07:38,230 Oops, baby, I'm better off 49 00:07:38,230 --> 00:07:41,290 Friends, now I accidentally meet you 50 00:07:41,290 --> 00:07:43,350 I don't know what to do 51 00:07:43,350 --> 00:07:47,029 Oops, baby, I love you 52 00:07:47,029 --> 00:08:01,790 Now I accidentally know that you're in love with me too 53 00:08:01,790 --> 00:08:04,889 Oops, baby, I love you 54 00:08:04,889 --> 00:08:07,269 Yeah, yeah, yeah, yeah 55 00:08:07,269 --> 00:08:11,329 If you was up to me, I would take your time machine 56 00:08:11,329 --> 00:08:13,730 To the day I said goodbye 57 00:08:13,730 --> 00:08:31,689 Cuando me levanto hago mi cama 58 00:08:31,689 --> 00:08:33,210 Si yo te hacen caer 59 00:08:33,210 --> 00:08:37,269 What you want, baby I got 60 00:08:37,269 --> 00:08:41,309 What you need, you know I got 61 00:08:41,330 --> 00:08:49,669 All I'm asking you is for a little respect when you come to live with me, baby, just to live with me. 62 00:08:50,529 --> 00:09:00,470 Mi casa no es ningún drama, todo el día mi cuarto me ordeno, laboro las tareas siempre que puedo. 63 00:09:00,470 --> 00:09:03,389 E prima e fina, siamo uguali 64 00:09:03,389 --> 00:09:06,549 Chiederemo sempre il nostro gusto personale 65 00:09:06,549 --> 00:09:09,750 E ora sei un dia, non ne mancheremo 66 00:09:09,750 --> 00:09:12,870 Oggi in questo mondo, controvineremo 67 00:09:12,870 --> 00:09:14,649 E prima e fina, siamo uguali 68 00:09:14,649 --> 00:09:18,350 Chiederemo sempre il nostro gusto personale 69 00:09:18,350 --> 00:09:22,830 E ora sei un dia, non ne mancheremo 70 00:09:22,830 --> 00:09:35,049 Se trata di organizare le messe 71 00:09:35,049 --> 00:09:39,149 E quando tutti sono qui, organizano le loro messe 72 00:09:39,149 --> 00:09:48,830 Soy portavoz y cuando la profesora dice que digamos las respuestas, yo soy el que dirige la voz. 73 00:09:50,029 --> 00:09:55,769 Una vez, la ventaja de trabajar en equipo es que si alguien entiende una pregunta, se la explicamos para que la siga. 74 00:09:56,090 --> 00:10:02,610 Otras ventajas son cuando alguien nuevo viene, le ayudamos y somos su amigo. 75 00:10:02,610 --> 00:10:13,429 Mediadora. Mediadora es preguntar a todos mis compañeros si están bien y solucionar los conflictos. 76 00:10:14,009 --> 00:10:23,490 Secretaria es que cuando la propia apunta las actividades, pues que yo se lo recuerdo para que los apunten en la agenda. 77 00:10:23,490 --> 00:10:40,590 Otra ventaja es ayudar al que lo necesita y después si yo necesito ayuda, pues me ayudan. 78 00:10:41,210 --> 00:10:48,190 Trabajar en equipo es divertido porque nos ayudamos todos y así en vez de aprender uno, aprendemos todos. 79 00:10:48,190 --> 00:11:30,779 El bosque mediterraneo 80 00:11:30,799 --> 00:11:35,860 He reinventando un cuadro de Diego Velazquez. 81 00:11:36,440 --> 00:11:40,120 Y estamos decorando con pintas y con colores. 82 00:11:40,120 --> 00:11:43,460 Con colores, con ceras, con muchas cosas. 83 00:11:44,379 --> 00:11:48,720 Y estamos haciendo de acuerdo con colores llamativos. 84 00:11:58,279 --> 00:11:59,460 Mi, mi. 85 00:12:05,389 --> 00:12:05,909 Y. 86 00:12:05,909 --> 00:12:21,750 La princesa se va a elegir a su futuro marido. 87 00:12:38,370 --> 00:13:47,259 Salaam alaikum wa rahmatullahi wa barakatuh. 88 00:13:47,279 --> 00:13:53,720 I'll be just fine 89 00:13:53,720 --> 00:13:56,159 Oh, oh, oh, oh, oh 90 00:13:56,159 --> 00:13:59,500 Canta la rica de las espinas afuera en mi interior 91 00:13:59,500 --> 00:14:05,159 Todo lo que pasa es que el medio te entra en la modera 92 00:14:05,159 --> 00:14:08,580 Hazte de su lugar, yo ya estoy a su lado 93 00:14:08,580 --> 00:14:11,279 Tú pones su bar, bravo, no me hagas chalvado 94 00:14:11,279 --> 00:14:15,779 Le, trigo, la verdad es mal 95 00:14:15,779 --> 00:14:28,279 Si busca caliente, si busca caliente, si busca caliente. 96 00:14:45,779 --> 00:15:21,649 Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh. 97 00:15:21,669 --> 00:15:25,230 If you feel like happiness is the truth 98 00:15:25,230 --> 00:15:26,789 Because I'm happy 99 00:15:26,789 --> 00:15:38,789 🎵🎵🎵 100 00:15:38,789 --> 00:15:40,789 🎵🎵🎵 101 00:16:13,110 --> 00:16:16,870 Because I'm happy, I'm alone, if you feel 102 00:16:16,870 --> 00:16:23,590 Estar en mi coche, oh, es divertido 103 00:16:23,590 --> 00:16:28,269 Trabajar en mi coche, oh, por ser aprendo 104 00:16:28,269 --> 00:16:32,629 Y me gusta estudiar, oh, el amadeo 105 00:16:32,629 --> 00:16:36,309 Es divertido, me gusta el amadeo 106 00:16:36,309 --> 00:16:43,909 Ahora que se acaba el tinto, va 107 00:16:43,909 --> 00:16:53,190 You can take a break