1 00:00:00,000 --> 00:00:02,500 Το μάθημα και το γλώσσο σου δίνει μία νέα πράξη 2 00:00:02,500 --> 00:00:05,500 με τρόπο που δεν μπορείς να το καταλήξεις. 3 00:00:05,500 --> 00:00:12,869 Το Αγγλικό είναι το γλώσσο μου και επίσης μιλούσα ελληνικό στο σπίτι. 4 00:00:12,869 --> 00:00:20,870 Επίσης, δουλεύω Γερμανικό, Ισπανικό, Φρενσικό, Δυτικό, Αφρικάνικο, Ιταλικό, Καταλάνο, Πουτσικό, 5 00:00:20,870 --> 00:00:24,370 Ισπανικό, Γερμανικό, Χαγκάριο, Σερβινό. 6 00:00:24,370 --> 00:00:28,370 Πάντα υπάρχει ένα που χωρίζει, όταν το είχα σημαντικά. 7 00:00:28,370 --> 00:00:39,039 Μου αρέσει πολύ που όταν ταξιδεύεις τον κόσμο μπορείς να βλέπεις τον κόσμο από διαφορετικές απόψεις 8 00:00:39,039 --> 00:00:43,000 και μου αρέσει πολύ ότι η οικογένεια είναι σπίτι σου. 9 00:00:43,000 --> 00:00:46,039 Είσαι πάνω σε σπίτι σου όταν μιλείς πολλά γλώσσα. 10 00:00:46,039 --> 00:00:50,679 Μου αρέσει και ότι μπορείς να καταλάβεις άλλο και άλλο όταν αγοράζεις αυτό. 11 00:00:50,679 --> 00:00:54,539 Και δεν νοιώθω ότι είμαι τουριστής. 12 00:00:54,539 --> 00:00:56,539 Είμαι κοινός, δηλαδή. 13 00:00:56,539 --> 00:01:01,039 Αυτά είναι λίγα λόγια γιατί νομίζω ότι το ελληνικό είναι πολύ ωραίο. 14 00:01:03,619 --> 00:01:09,379 Ναι, οπότε νομίζω ότι έχω αρκετές φορές που σημαίνει ότι θέλω πάντα να ξεχωρίζω το χώρο και να πάω σε άλλα μέρη. 15 00:01:09,379 --> 00:01:15,140 Και η λόγη για αυτό είναι γιατί είναι ωραίο να βλέπεις διαφορετικές διαδικασίες του κόσμου που ξέρετε. 16 00:01:19,200 --> 00:01:23,599 Ναι, πάντα ήθελα να σκεφτώ για αυτό. Ήταν σαν αν αυτό ήταν ένα μαθήμα, ποιες χώρες έχω καλωδίσει. 17 00:01:23,599 --> 00:01:28,959 Μπορούσα να το κάνω, βασικά, από τον Πορτοκαλώδη μέσα στον Λευκό Βασίλειο. 18 00:01:28,959 --> 00:01:31,959 και να είσαι αρκετός για ποιες χώρες πηγαίνεις. 19 00:01:31,959 --> 00:01:37,680 Το μάθημα και η γλώσσα σου δίνουν νιουάντσες 20 00:01:37,680 --> 00:01:40,680 με τρόπο που δεν μπορεί να κάνει ο τρανσλάτερ. 21 00:01:40,680 --> 00:01:43,680 Το μάθημα και η γλώσσα σου κάνουν να καταλάβεις 22 00:01:43,680 --> 00:01:45,680 πώς δημιουργούν διαφορετικές κουλτούσεις, 23 00:01:45,680 --> 00:01:48,680 πώς δείχνουν διαφορετικές πράγματα στον κόσμο. 24 00:01:48,680 --> 00:01:50,680 Δεν μπορώ να δω πώς να ξεκινήσω όλα αυτά 25 00:01:50,680 --> 00:01:53,680 μόνο για να πάρεις μια τρανσλατρική διαδικασία στο μυαλό σου 26 00:01:53,680 --> 00:01:57,480 θα δημιουργήσει μια πιο φυσική αντιμετώπιση με τον κόσμο. 27 00:01:57,480 --> 00:02:05,400 Υπάρχει ένας πολύ ενθουσιασμένος Πολυγλώτος, 28 00:02:05,400 --> 00:02:08,199 που δεν είναι ζωντανός πλέον, αλλά ο οποίος ονομάζεται Κατολόμ, 29 00:02:08,199 --> 00:02:12,000 και είπε αυτήν την πράξη που λέει ότι η γλώσσα είναι η μόνη πράξη που πρέπει να γνωρίζεις, 30 00:02:12,000 --> 00:02:13,199 ακόμα και κακά. 31 00:02:13,199 --> 00:02:15,699 Οπότε, αν πήρες σε κάποιο εξωτικό μέρος, 32 00:02:15,699 --> 00:02:17,900 όπως το Βιένναμ ή το Τάιλανδ, 33 00:02:17,900 --> 00:02:19,099 και δεν έχεις πολλά χρόνια, 34 00:02:19,099 --> 00:02:22,000 είναι σημαντικό να μάθεις 3 ή 4 λόγια 35 00:02:22,000 --> 00:02:23,860 that you can use to greet people 36 00:02:23,860 --> 00:02:26,900 and show them that you appreciate their language and their culture.