1 00:00:00,000 --> 00:00:07,440 En mi turada hay una sopa de mimosca y esperemos que os guste y que os digáis y que paséis un buen rato. 2 00:00:21,179 --> 00:00:23,820 Soy una especial hermosa de la vida de los titunas. 3 00:00:24,160 --> 00:00:27,579 Si sale es que yo me lo pego porque hace un frío que pela. 4 00:00:28,059 --> 00:00:30,760 Yo te di con vino y vino sin el vino. 5 00:00:30,980 --> 00:00:31,519 ¿Quién no vino? 6 00:00:32,079 --> 00:00:34,140 Te vino, pero... 7 00:00:34,719 --> 00:00:36,820 Pero vine, o acaso no vine. 8 00:00:37,079 --> 00:00:39,539 Vino, pero... 9 00:00:39,539 --> 00:00:43,820 Uf, me quedo más tranquila. Pensé que me habría venido y que hoy está en la cocina. 10 00:00:45,320 --> 00:00:58,390 Tenemos té. Te voy a traer azúcar. 11 00:00:59,509 --> 00:01:04,269 Mejor que sean dulzables con leche. Tiene leche, ¿no? 12 00:01:04,530 --> 00:01:05,569 ¿Es lo que sobra aquí? 13 00:01:07,569 --> 00:01:11,709 Señor entregado, se pudrió todo, pero tenés el grano en la cocina. 14 00:01:12,650 --> 00:01:13,989 ¿Habría vuelto a ir un gato? 15 00:01:13,989 --> 00:01:17,430 Sí, pero recuerda que el animal sí se ha visto a la noche. 16 00:01:17,629 --> 00:01:20,769 Y tengo que pedir un pedazo para que se ponga en la cocina. 17 00:01:21,069 --> 00:01:22,989 ¿Y el perro? ¿Dónde está? 18 00:01:27,640 --> 00:01:29,840 Se hacen las pastas con arboligas. 19 00:01:30,299 --> 00:01:31,859 Ahí va, acompañándose para ir. 20 00:01:32,500 --> 00:01:34,560 Ojalá no lo deje de comer con los señores. 21 00:01:37,200 --> 00:01:37,640 ¡Camarera! 22 00:01:43,209 --> 00:01:44,230 ¿Con qué la tiene? 23 00:01:44,450 --> 00:01:45,709 La hay con fideos y con arbol. 24 00:01:46,049 --> 00:01:50,530 Vamos a pedirle algo fideos, así no se nos llena la boca de verano. 25 00:01:51,030 --> 00:01:53,030 ¡Que marchen la sopa con fideos! 26 00:01:59,560 --> 00:02:09,719 Camarera, camarera, quiero que le pedimos una especial de mozzanella con aceitunas. 27 00:02:10,180 --> 00:02:16,500 Mire, el queso no lo veo y las aceitunas están andando por la pizza. ¿Qué hacemos? 28 00:02:16,680 --> 00:02:18,979 No se preocupe, en un instante el suelo es muy frío. 29 00:02:25,259 --> 00:02:30,610 ¿Quién? ¿El gobierno? 30 00:02:30,969 --> 00:02:32,430 No, los vecinos. 31 00:02:34,169 --> 00:02:34,689 ¡Camarera! 32 00:02:35,050 --> 00:02:36,689 ¿Se dio cuenta de que llevaba 33 00:02:36,689 --> 00:02:38,569 el telo metido en la sopa? 34 00:02:38,969 --> 00:02:40,250 Sí, pero no se preocupe. 35 00:02:40,430 --> 00:02:41,110 Está caliente. 36 00:02:42,310 --> 00:02:44,210 ¿Qué hace esta mosca en mi sopa? 37 00:02:45,389 --> 00:02:47,310 Yo diría que no ha sido braza, señor. 38 00:02:47,729 --> 00:02:48,669 Y en la mía 39 00:02:48,669 --> 00:02:50,389 hay una mosca muerta. 40 00:02:51,169 --> 00:02:53,310 Sí, la mosca está con la sopa 41 00:02:53,310 --> 00:02:53,650 y el telo. 42 00:03:00,680 --> 00:03:03,080 Mire, su sopa tiene una mosca muerta 43 00:03:03,080 --> 00:03:04,479 y la mía aún patalea. 44 00:03:04,659 --> 00:03:10,439 ¡Somos socorristas! Mientras vamos a echarle un toque de pan, así sí se va a flotear. 45 00:03:10,840 --> 00:03:12,120 ¡Menudos y terruestas! 46 00:03:12,960 --> 00:03:14,639 ¡Menudos y terruestas! 47 00:03:29,259 --> 00:03:33,560 Más de las cucarachas y de paso el toque especial es que falta la pizza. 48 00:03:33,560 --> 00:03:36,259 Estoy sustituida. ¿Quién sabría? ¿Loma o mozarela? 49 00:03:36,439 --> 00:03:37,120 ¿Y el vino? 50 00:03:37,219 --> 00:03:38,479 No sé, creo que no vino. 51 00:03:43,520 --> 00:03:54,879 Me regalaron un reloj, pero no me gusta. 52 00:03:55,860 --> 00:03:57,020 ¿Me ha dicho por qué? 53 00:03:57,419 --> 00:03:58,099 De paréntesis. 54 00:03:59,780 --> 00:04:01,139 ¿Un reloj de paréntesis? 55 00:04:01,659 --> 00:04:02,539 No, porque es de paréntesis. 56 00:04:03,080 --> 00:04:09,860 Señora, esta cena no encoge. 57 00:04:10,759 --> 00:04:12,340 Hay una abeja. 58 00:04:12,879 --> 00:04:14,780 Pero no se preocupe, no beberá mucho. 59 00:04:14,780 --> 00:04:17,420 Pero dígame, ¿sabes si ahora estamos en café con leche? 60 00:04:17,500 --> 00:04:19,360 ¿Yo qué sé? ¡Esto no es verano! 61 00:04:32,870 --> 00:04:33,889 Sí, yo ahí todo. 62 00:04:34,110 --> 00:04:38,269 Te pones tan bonito, además si hace café con leche está helado. 63 00:04:38,509 --> 00:04:39,730 ¿Cómo? ¿No sabes si no? ¿Por qué? 64 00:04:40,029 --> 00:04:42,230 Porque la pobre abeja está gritando de frío. 65 00:04:44,029 --> 00:04:45,449 ¡Yo los mato! 66 00:04:46,790 --> 00:04:58,579 Y que mire esta cucaracha pizquera. 67 00:04:58,920 --> 00:05:02,199 Eso no va a poder ser, el encargado tiene unas cotidias cucarachas. 68 00:05:02,600 --> 00:05:04,420 ¿Me estás haciendo una broma? 69 00:05:04,899 --> 00:05:06,879 ¡Los mato, pero soy feliz! 70 00:05:08,759 --> 00:05:13,160 La policía, llámenle a la policía, nos mataría, aún soy joven para morir. 71 00:05:15,240 --> 00:05:19,240 Hace una semana, cinco personas se escaparon del hospital y no se le estaban bien. 72 00:05:20,139 --> 00:05:21,740 ¿Y son peligrosos? 73 00:05:21,740 --> 00:05:26,420 No, pero estaban a cargo de la cocina del hospital y si cantaban tenemos que pedir la comida por teléfono. 74 00:05:26,620 --> 00:05:28,600 Ahora vamos, nos están esperando cuando nos esperan. 75 00:05:28,620 --> 00:05:31,180 No podemos irnos sin antes cobrar a los clientes. 76 00:05:33,180 --> 00:05:34,220 Yo no pienso pagar. 77 00:05:34,480 --> 00:05:36,040 Pero si casi nos envenenan. 78 00:05:36,199 --> 00:05:38,759 Lo único que falta, que nos cobren. 79 00:05:38,879 --> 00:05:42,319 Bueno, si no quieren pagar, no paguen, pero al menos hay que nos den algunas rutinas. 80 00:05:51,740 --> 00:05:53,740 ¡Gracias!