1 00:00:00,620 --> 00:00:34,539 Thank you. 2 00:00:34,560 --> 00:01:01,259 I have a sister called Toloro. She is very small and very funny. 3 00:01:03,780 --> 00:01:07,299 Sometimes, mom and dad ask me to make Toloro for them. 4 00:01:07,540 --> 00:01:11,079 It's a very hard job because Toloro is very angry eating. 5 00:01:11,079 --> 00:01:31,060 Ay, yo no como guisantes, ni zanahorias, ni espaguetis, ni huevos, ni salchichas. 6 00:01:31,519 --> 00:01:36,379 Tampoco como coliflor, ni judías con tomate. 7 00:01:37,599 --> 00:01:40,180 Tampoco como plátanos, ni naranja. 8 00:01:40,640 --> 00:01:46,900 A mí no me gusta la manzana, ni el arroz, ni el queso, ni los palitos de pescado. 9 00:01:46,900 --> 00:01:48,819 Y nunca comeré un tomate. 10 00:01:48,819 --> 00:01:56,159 Mi hermana odia los tomates, así que dije, qué suerte te lo da, porque no vas a comer ninguna de esas cosas. 11 00:01:56,400 --> 00:02:10,580 Ni guisantes, ni patatas, ni champiñones, ni espaguetis, ni huevos, ni salchichas, ni colchón, ni judías con tomate, 12 00:02:10,580 --> 00:02:23,900 No bananas, no oranges, no apples, no rice, no cheese, no fish balls, and no tomatoes either. 13 00:02:24,539 --> 00:02:27,000 Never and of course not any tomatoes. 14 00:02:27,000 --> 00:03:21,699 But Juan, why are those carrots there? 15 00:03:21,699 --> 00:03:26,699 Carrots are for rabbits, I don't eat carrots. 16 00:03:26,699 --> 00:03:36,250 But Tolola, those are not carrots, they are small branches of Jupiter. 17 00:03:36,250 --> 00:04:34,180 Well, they look like carrots to me. 18 00:04:34,180 --> 00:04:39,500 But how are they going to be carrots if the carrots don't grow in Jupiter? 19 00:04:46,329 --> 00:04:56,430 It's true. Well, okay, since they come from Jupiter, it's not bad. 20 00:05:47,920 --> 00:05:55,019 But you don't even think about giving me... 21 00:05:55,019 --> 00:06:00,139 But you don't even think about giving me peas. 22 00:06:00,139 --> 00:06:05,379 Yo no como guisantes. Los guisantes son pequeños y verdes. 23 00:06:05,560 --> 00:06:11,439 Pero Tolola, no son guisantes. Son gotas verdes de Greenlandia. 24 00:06:38,939 --> 00:06:59,500 Cotas verdes, yo no como cosas verdes. 25 00:07:00,139 --> 00:07:02,379 ¡Qué bien! Así... 26 00:07:02,379 --> 00:07:02,899 Espera. 27 00:07:03,459 --> 00:07:04,519 ¡Qué bien! 28 00:07:09,040 --> 00:07:10,639 Así hablamos para mí. 29 00:07:16,300 --> 00:07:20,139 Las cotas verdes son tan increíblemente poco comunes. 30 00:07:20,699 --> 00:07:23,040 Bueno, a lo mejor puede que me coma uno o dos. 31 00:07:23,800 --> 00:07:24,339 Toma, toma. 32 00:07:24,339 --> 00:07:28,339 Mmm, delicious! 33 00:07:28,339 --> 00:07:31,339 Hurray, hurray, what a great day! 34 00:07:31,339 --> 00:08:19,259 And I won't eat potatoes, so I won't even eat mashed potatoes, but this is not mashed potatoes, 35 00:08:19,259 --> 00:08:23,259 It is the cloud ring of the sharpest peak of Mount Fuji. 36 00:09:10,240 --> 00:09:15,240 Ah, ok, in that case I want a big ration. 37 00:09:19,450 --> 00:09:22,450 Mmm, I love to eat clouds. 38 00:09:23,450 --> 00:09:26,450 Yummy, yummy, yummy! 39 00:10:20,740 --> 00:10:23,740 Juan, this looks like a fishing rod. 40 00:10:23,740 --> 00:10:26,740 Y yo nunca los comería. 41 00:10:27,179 --> 00:10:28,620 ¿Palitos de pescado? 42 00:10:29,120 --> 00:10:31,379 Eso no son palitos de pescado. 43 00:10:32,080 --> 00:10:33,960 Son bocados debajo del mar. 44 00:10:34,580 --> 00:10:38,960 Las sirenas siempre comen bocados debajo del océano. 45 00:10:40,200 --> 00:10:44,240 Yo siempre como lo que comen las sirenas. 46 00:10:45,500 --> 00:10:46,960 ¡Mmm! ¡Qué rico! 47 00:10:46,960 --> 00:10:57,240 Ahora mi tripita está llena de ramitas naranjas, gotas verdes, anillo de nube y bocados del océano. 48 00:10:57,720 --> 00:11:00,779 No puedo comer ninguna cosa más. 49 00:11:01,740 --> 00:11:10,360 ¿Ni un tomate? 50 00:11:11,340 --> 00:11:14,679 Yo nunca jamás me comeré un tomate. 51 00:11:45,960 --> 00:12:29,129 ¿Ni un tomate? 52 00:12:29,129 --> 00:12:36,269 Yo nunca jamás me comeré un tomate. Ay, ¿pero me pasas uno de esos, Juan? 53 00:12:37,450 --> 00:12:45,799 ¿Uno de esos? Sí, es un tomate. 54 00:12:46,960 --> 00:12:50,889 Eso no es un tomate. 55 00:12:54,610 --> 00:13:01,230 ¡Sorpresa! Es un chorro de luna. Los chorros lunares son mis preferidos. 56 00:13:01,230 --> 00:13:05,429 No creerías que es un tomate, ¿verdad, Juan? 57 00:13:07,960 --> 00:13:11,440 Y así, Torona empezó a comer de todo.