1 00:00:05,950 --> 00:00:12,289 En un bosque espeso sobrevivía un ratoncito vagando sin rumbo. 2 00:00:14,050 --> 00:00:17,510 Se había quedado huérfano porque a toda su familia la habían matado. 3 00:00:18,530 --> 00:00:22,089 Huía continuamente de las alimañas, también de las personas, 4 00:00:22,489 --> 00:00:27,750 que de vez en cuando iban por allí en busca de plantas y frutos silvestres. 5 00:00:28,589 --> 00:00:32,189 El ratoncito tenía mucho miedo a aquellos seres gigantes. 6 00:00:32,189 --> 00:00:43,570 ¿Qué haría yo sin ellos y sin nuestra era digital? 7 00:00:44,369 --> 00:00:46,810 Mis compañeros y amigos, desde la primaria 8 00:00:46,810 --> 00:00:52,549 Ya tanto tiempo juntos y es la primera vez que no podemos vernos en persona ni abrazarnos 9 00:00:52,549 --> 00:00:54,729 Todo por culpa de un virus con corona 10 00:00:54,729 --> 00:01:01,939 Tiene uno de esos nombres tan comunes 11 00:01:01,939 --> 00:01:05,079 que en cualquier otra persona tendrían que ir acompañados de un apellido 12 00:01:05,079 --> 00:01:08,459 un apodo o un adjetivo para que resuenen tu cabeza 13 00:01:08,459 --> 00:01:12,579 Sin embargo, al pronunciarlo dirigiéndote hacia ella 14 00:01:12,579 --> 00:01:14,819 se llena de presencia como un gran soplido 15 00:01:14,819 --> 00:01:16,659 que te llena de su esencia 16 00:01:16,659 --> 00:01:27,609 Poco tiempo pasó para que tomara la decisión de partir 17 00:01:27,609 --> 00:01:30,370 con su mujer y sus dos hijos que tenía 18 00:01:30,370 --> 00:01:35,030 hacia la gran ciudad para buscar nuevos horizontes 19 00:01:35,030 --> 00:01:48,000 Con el único propósito de mantener a raya el sufrimiento 20 00:01:48,000 --> 00:01:54,379 he llegado a hacerme daño, a autolesionarme, porque pensaba que me lo merecía o para comprobar 21 00:01:54,379 --> 00:01:59,680 si seguía vivo. Es constante una sensación de vacío y soledad que me empuja a pensar en no 22 00:01:59,680 --> 00:02:06,760 querer vivir. A veces la vida es como ropa recién planchada u otras veces estás encerrado en una 23 00:02:06,760 --> 00:02:13,020 terrible pesadilla. No es nada fácil llegar a confiar en nadie. Hay un miedo real a que alguien 24 00:02:13,020 --> 00:02:19,520 te puede identificar y pueda ver cómo eres realmente. Ni yo oscuro, que pienso que es 25 00:02:19,520 --> 00:02:20,060 repugnante. 26 00:02:21,159 --> 00:02:35,719 La gente del pueblo era muy supersticiosa. Decían que nacer en viernes daba mala suerte. 27 00:02:37,479 --> 00:02:41,400 Sin embargo, mis padres no le dieron importancia a aquella creencia. 28 00:02:43,280 --> 00:02:49,240 Desde muy pronto se notó que mi hermano era un niño muy inquieto y nervioso. Siempre 29 00:02:49,240 --> 00:02:51,719 lloraba, sobre todo por la noche. 30 00:03:03,770 --> 00:03:07,909 Siempre me he preguntado por qué alguien tan meticuloso como yo pudo comprarse un ático 31 00:03:07,909 --> 00:03:13,050 sin ascensor. Todos los días subo exhausto pensando en dónde se podría instalar un 32 00:03:13,050 --> 00:03:18,590 ascensor, un problema que todos los vecinos queremos solucionar. También pienso en vender 33 00:03:18,590 --> 00:03:21,750 el ático, pero cuando contemplo las vistas desde la terraza se me olvida. 34 00:03:29,919 --> 00:03:35,879 ¿Qué hay al otro lado? Pregunté una amiga. Esta automáticamente me preguntó. ¿Al otro 35 00:03:35,879 --> 00:03:40,939 lado de qué? ¿De la muerte? Me reí porque sospeché que diría eso y le dije. ¿Por 36 00:03:40,939 --> 00:03:46,639 qué siempre pensamos en lo malo, en la fatalidad? Y ambas nos reímos. Igual su primer pensamiento 37 00:03:46,639 --> 00:03:53,120 de pensar en la muerte y lo que hay después quedó inconcluso. Así que me pareció interesante 38 00:03:53,120 --> 00:03:58,960 conocer otras opiniones a esa pregunta y decidí salir por el pueblo de Arganda del Rey y preguntar 39 00:03:58,960 --> 00:04:04,159 a las personas conocidas y desconocidas ¿qué crees que hay al otro lado? Y que cuando me 40 00:04:04,159 --> 00:04:10,039 preguntaran ¿al otro lado de qué? Yo les diría al otro lado de lo primero que llegue a tu pensamiento 41 00:04:10,039 --> 00:04:16,220 para ver cuáles serían sus respuestas y poner en una balanza las opiniones positivas y las negativas. 42 00:04:17,839 --> 00:04:19,240 Este fue el resultado. 43 00:04:19,240 --> 00:04:33,250 Alejandra es una chica a la que le gusta mucho la literatura 44 00:04:33,250 --> 00:04:40,329 y tiene la ilusión de ser azafata algún día y viajar por todo el mundo en vuelos nacionales e internacionales 45 00:04:40,329 --> 00:04:45,350 Al igual que ella, Diego es un chico que desea también superarse 46 00:04:45,350 --> 00:04:50,230 y poder realizar su sueño de ayudar a inmigrantes desarrollando proyectos comunitarios 47 00:04:50,230 --> 00:04:54,129 Ambos piensan siempre en las historias que se quedan sin contar 48 00:04:54,910 --> 00:04:58,689 Ellos son una pareja que estudian juntos para realizar sus sueños y metas 49 00:04:58,689 --> 00:05:02,490 y un día poder decir, misión cumplida. 50 00:05:12,839 --> 00:05:18,829 El amigo de mi amigo cruzó el charco con su mujer y su hija pequeña 51 00:05:18,829 --> 00:05:21,850 para algún pueblo de la bota, de cuyo nombre no quiero acordarme, 52 00:05:22,129 --> 00:05:22,970 como dijo el ilustre. 53 00:05:23,610 --> 00:05:24,949 Hizo como Hernán Cortés en México. 54 00:05:25,449 --> 00:05:26,850 Pero tranquilos, no quemó nada. 55 00:05:27,310 --> 00:05:30,569 Pero sí lo vendió todo para forzar el éxito, sí o sí. 56 00:05:38,740 --> 00:05:40,040 Esta vez no estaba sola. 57 00:05:40,040 --> 00:05:41,939 Yo viajaba con ella en su vida. 58 00:05:42,639 --> 00:05:44,720 Sin embargo, no fui motivo suficiente. 59 00:05:45,420 --> 00:05:48,180 En poco tiempo se sumergió por completo en su mundo imaginario. 60 00:05:48,540 --> 00:05:49,879 Volvía a sentirse adolescente. 61 00:05:51,300 --> 00:05:56,519 Se sentía libre de responsabilidades y con todos los derechos para vivir intensamente todas sus emociones. 62 00:06:06,149 --> 00:06:10,930 De repente, vi un resplandor enorme que me cegaba la vista. 63 00:06:12,490 --> 00:06:14,689 Y, mira por dónde. 64 00:06:16,250 --> 00:06:17,430 Era un maletín. 65 00:06:17,430 --> 00:06:33,720 Esta mañana estando frente al espejo y sin ninguna explicación me pregunté ¿Quién es la del reflejo? 66 00:06:34,720 --> 00:06:41,660 A buen seguro en alguna ocasión más de uno de vosotros os lo habéis preguntado y decidí como 67 00:06:41,660 --> 00:06:49,540 si yo fuera una periodista hacerme una entrevista. Lo que descubrí de mí misma lo quiero compartir 68 00:06:49,540 --> 00:06:50,800 con todos vosotros. 69 00:07:01,589 --> 00:07:03,389 Pedro era un hombre tranquilo, 70 00:07:04,170 --> 00:07:05,589 respetuoso con los demás, 71 00:07:06,149 --> 00:07:07,910 colaborador y, sobre todo, 72 00:07:08,550 --> 00:07:09,810 gran devorador de libros, 73 00:07:10,230 --> 00:07:11,449 una persona muy culta. 74 00:07:13,069 --> 00:07:15,029 Sobre cualquier tema que se diera en clase, 75 00:07:15,550 --> 00:07:17,670 siempre tenía algo interesante que aportar. 76 00:07:19,449 --> 00:07:21,990 Desde este lado te recordamos con mucho respeto. 77 00:07:30,939 --> 00:07:37,300 lucía encontró un colgante de plata que al abrirlo contenía la foto de una niña que debiera tener su 78 00:07:37,300 --> 00:07:43,480 edad unos 12 años mamá mamá mira lo que he encontrado en el sótano vaya lucía es precioso 79 00:07:43,480 --> 00:07:48,620 pero tendrá un propietario podríamos preguntar por los antiguos dueños de la casa qué te parece 80 00:07:48,620 --> 00:07:55,740 ahora vamos a cenar lucía y su madre terminaron de cenar y cada cual se fue a su habitación lucía 81 00:07:55,740 --> 00:08:01,339 estaba eufórica, se hacía tantas preguntas que ella sabía que esa noche conciliar el sueño sería 82 00:08:01,339 --> 00:08:08,560 todo un reto. De repente, una luz proveniente del cielo en modo relámpago iluminó su habitación y 83 00:08:08,560 --> 00:08:14,620 ¿cuál fue su sorpresa? Al ver que aquel colgante estaba desprendiendo una luz cegadora. Y fue 84 00:08:14,620 --> 00:08:21,040 entonces cuando al abrirlo vio que la niña de la foto se movía, respiraba, sonreía y saludaba a 85 00:08:21,040 --> 00:08:42,220 Lucía. 7 del 12 del 2001. La gran puerta se abre. Un vuelo de más de 10 horas provocado 86 00:08:42,220 --> 00:08:48,240 por una madre desesperada, viendo a sus hijos perderse. Un horizonte opaco empieza a tornarse 87 00:08:48,240 --> 00:08:53,500 más azulado. Los rayos de luz se van colando poco a poco por nuestra ventana para iluminar 88 00:08:53,500 --> 00:09:00,440 nuestro templo, la familia. España, gran país, nos recibe con los brazos abiertos 89 00:09:00,440 --> 00:09:03,500 para volver a comenzar como en tantas ocasiones lo hicimos. 90 00:09:04,840 --> 00:09:09,299 Solo que esta vez la tranquilidad y la noche no eran interrumpidas como de costumbre. 91 00:09:09,980 --> 00:09:12,039 Al mirar hacia atrás ya no era necesario. 92 00:09:12,940 --> 00:09:17,899 El pensamiento del presente se va transformando en ilusiones y planes para un futuro. 93 00:09:26,129 --> 00:09:32,620 Al otro lado de la ventana estaba otra vez, día tras día. 94 00:09:33,220 --> 00:09:35,299 Ya habían pasado 30 días desde que llegué. 95 00:09:35,299 --> 00:09:40,299 Ya llevaba un mes en este lugar y no sabía distinguir si eran muchos o pocos 96 00:09:40,299 --> 00:09:45,200 Todos los días hacía lo mismo, mirar por la ventana y mirar el reloj 97 00:09:45,200 --> 00:09:47,259 Viendo cómo pasaban las horas 98 00:09:47,259 --> 00:09:50,879 Hasta que me cansaba de escuchar su tic-tac 99 00:09:50,879 --> 00:09:56,559 Mis ganas de marcharme a mi país, donde dejé lo que más amaba, la mitad de mi vida 100 00:09:56,559 --> 00:10:08,889 Yo estaba en la cocina y como surgido de la nada 101 00:10:08,889 --> 00:10:11,350 Un grupo de policías rompió la puerta 102 00:10:12,090 --> 00:10:14,230 Solo escuché, al suelo, policía. 103 00:10:14,929 --> 00:10:17,570 Me quedé impresionado porque no tenía culpa de nada. 104 00:10:25,009 --> 00:10:30,710 Sentado en la mecedora cerca del ventanal, se pasa horas mirando a la gente que pasea por la calle. 105 00:10:31,289 --> 00:10:37,870 Los niños que juegan en el parque, las parejas que pasean cogidas de la mano y se acarician dándose un beso. 106 00:10:39,370 --> 00:10:43,129 De pronto, su memoria le lleva a aquellos años cuando era joven. 107 00:10:43,129 --> 00:10:47,769 Y no había nada que le detuviera. Tenía toda la vida por delante. 108 00:10:48,789 --> 00:10:50,370 Soñaba con un mundo mejor. 109 00:10:57,159 --> 00:11:03,059 Ian no se dio cuenta de que detrás de él acechaba una silueta que le tocó el hombro derecho. 110 00:11:05,100 --> 00:11:09,320 Este, al notarlo, pegó un grito asustando a la criatura también. 111 00:11:10,500 --> 00:11:15,019 ¿Tú qué eres? Preguntó Ian intranquilo a la criatura. 112 00:11:15,019 --> 00:11:21,659 Yo soy un elfo, mi príncipe, y me puedes llamar Roy, respondió el joven elfo. 113 00:11:30,309 --> 00:11:43,929 Cuando estuvo a punto de llegar a su destino, una luz la cegó por completo, haciendo que se bloqueara en el sitio y sintió un fuerte golpe en el lateral izquierdo de su cuerpo. 114 00:11:43,929 --> 00:11:55,429 La vida a menudo nos trae un golpe tan fuerte que nos cuesta abrir los ojos por la mañana 115 00:11:55,429 --> 00:12:01,090 Pero en nosotros mismos es el poder el que embellece nuestra vida o elige no revertir el problema 116 00:12:01,090 --> 00:12:05,250 Siempre hay algo con lo que vale la pena soñar, porque nos hará felices 117 00:12:05,250 --> 00:12:12,769 Si por alguna razón la persona con la que sueñas se ha ido de tu lado, entonces la felicidad no es fácil para ti 118 00:12:12,769 --> 00:12:27,299 Llegó el 2020, de repente entraba en nuestras vidas un bicho 119 00:12:27,299 --> 00:12:30,860 No Cristiano Ronaldo, sino uno que hace más daño 120 00:12:30,860 --> 00:12:39,179 Y que nos llevó a una crisis en la que de repente no podías tocar a la gente 121 00:12:39,179 --> 00:12:48,559 Hay un dicho en inglés que en traducción literal reza 122 00:12:48,559 --> 00:12:51,840 La hierba del otro lado de la valla es siempre más verde. 123 00:12:53,120 --> 00:12:59,340 Como cualquier dicho, que emerge de la cultura de un pueblo dado, tiene proyección vocacional hacia el futuro. 124 00:13:00,139 --> 00:13:08,139 Pretende estimular nuestra reflexión moral e intelectual y, de un modo impersonal y sin tener otro motivo, enseñarnos algo. 125 00:13:08,820 --> 00:13:15,139 Pero, ¿es ese dicho tan válido hoy en día como cuando fue popularmente adoptado? 126 00:13:15,139 --> 00:13:23,419 o, si bien sea cierto que, según Ramón Menéndez Pidal, la envidia es una pasión muy humana, será demasiado española. 127 00:13:30,399 --> 00:13:35,679 Por fin pudo ver que al otro lado del dolor estaba el crecimiento y la transformación. 128 00:13:36,460 --> 00:13:40,919 Al otro lado del espejo necesitamos desafíos, retos, obstáculos a vencer, 129 00:13:40,919 --> 00:13:44,919 que nos tallan y nos forjan para tener una personalidad sólida. 130 00:13:45,139 --> 00:13:49,899 al otro lado del espejo nos espera lo mejor de nosotros 131 00:13:49,899 --> 00:14:10,139 absorto con el silencio e inmóvil paisaje que hay al otro lado de mi ventana decido cerrarla 132 00:14:10,139 --> 00:14:15,779 y es entonces cuando veo reflejado en el cristal todo lo que quiero el reflejo de mi familia mi 133 00:14:15,779 --> 00:14:21,360 mujer mis dos hijas e incluso mi perro me miran con esos ojos de amor y cariño infinito 134 00:14:31,220 --> 00:14:36,580 De pronto noto una fuerza que me levanta los brazos e intenta incorporarme. 135 00:14:38,159 --> 00:14:42,700 No lo veo, pero es él. Uno de los dos extranjeros que estaban a mi lado. 136 00:14:44,620 --> 00:14:49,840 Reconozco su olor. Ese olor dulce, a vida, que me está sacando de allí.