1 00:00:00,000 --> 00:00:06,000 Hola, buenas tardes a todos. Gracias, Pablo, por la presentación. 2 00:00:06,000 --> 00:00:11,000 Como han dicho, me llamo José Emilio Vila. Estoy actualmente trabajando en el Colegio San Jaimes, 3 00:00:11,000 --> 00:00:14,000 un centro concertado en Majala Onda de reciente creación. 4 00:00:14,000 --> 00:00:21,000 Y lo que voy a contar aquí es mi experiencia de este año en donde he estado dando clases de informática en inglés. 5 00:00:21,000 --> 00:00:26,000 Informática se ha dado como asignatura no curricular, como una asignatura extra, 6 00:00:27,000 --> 00:00:32,000 y se decidió, como apoyo, por otro lado, a la lengua extranjera inglés, 7 00:00:32,000 --> 00:00:36,000 vamos a probar qué es lo que pasa si damos esta asignatura en inglés. 8 00:00:36,000 --> 00:00:41,000 Entonces, bueno, el colegio, hay una foto allí que parece muy bonito, 9 00:00:41,000 --> 00:00:47,000 realmente tiene dos años, dos o tres años según desde donde empecemos a contar. 10 00:00:47,000 --> 00:00:50,000 O sea que es un centro muy nuevo. Está todo por hacer. 11 00:00:50,000 --> 00:00:56,000 Y todas aquellas cosas que vamos haciendo, yo creo que lo que estamos haciendo es crear el proyecto de colegio. 12 00:00:56,000 --> 00:00:58,000 La verdad es que es algo muy bonito. 13 00:00:58,000 --> 00:01:04,000 Y tiene infantil, primaria y secundaria ahora mismo, pero incluso secundaria no está en todos los cursos. 14 00:01:04,000 --> 00:01:08,000 Bachillerato se va a incorporar cuando los alumnos que tenemos ahora lleguen a esa etapa, 15 00:01:08,000 --> 00:01:11,000 pero ahora mismo solo tenemos hasta segundo de secundaria, de hecho. 16 00:01:12,000 --> 00:01:17,000 La asignatura de informática se imparte incluso desde segundo ciclo de infantil, 17 00:01:17,000 --> 00:01:23,000 y ya en infantil se imparte en inglés, lo cual es impresionante ver a los profesores 18 00:01:23,000 --> 00:01:28,000 cómo les están explicando a los alumnos las cosas a hacer en inglés. 19 00:01:28,000 --> 00:01:33,000 Son alumnos muy pequeños, se enteran de lo que se enteran, pero la verdad es que es bonito, 20 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 y la verdad es que consiguen hacer bastantes cosas. 21 00:01:35,000 --> 00:01:38,000 Luego en primaria hay unos cuantos cursos que se imparten en español, 22 00:01:38,000 --> 00:01:44,000 y ya es cuando ya lo tomo yo, y yo doy clase en primaria quinto y sexto a los cursos más altos 23 00:01:44,000 --> 00:01:47,000 y toda la secundaria también en inglés. 24 00:01:47,000 --> 00:01:52,000 Como instalaciones hay tres salas de ordenadores, y en particular yo la que utilizo es la última 25 00:01:52,000 --> 00:01:57,000 que aparece ahí en la lista, en donde tengo 27 ordenadores que me permiten tener un ordenador por alumno. 26 00:01:57,000 --> 00:02:02,000 Comparando con los otros compañeros en donde tienen que compartir ordenador, 27 00:02:03,000 --> 00:02:09,000 la verdad es que es una ventaja fundamental el poder tener un ordenador por alumno. 28 00:02:09,000 --> 00:02:15,000 Se demuestra que si hay dos alumnos por ordenador, uno de ellos va a estar mirando a la pared 29 00:02:15,000 --> 00:02:20,000 si no puede estar hablando con el vecino, pero no va a estar trabajando al final. 30 00:02:23,000 --> 00:02:28,000 ¿Qué es lo que estoy explicando yo en la asignatura de informática? 31 00:02:28,000 --> 00:02:31,000 Pues empecé contando cosas sobre las historias de los ordenadores, 32 00:02:31,000 --> 00:02:35,000 componentes de los ordenadores, que son las cosas básicas y típicas que se pueden explicar 33 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 en una asignatura de informática. 34 00:02:37,000 --> 00:02:41,000 Y luego también he intentado innovar y meter muchas cosas sobre mecanografía, 35 00:02:41,000 --> 00:02:45,000 que aunque sea muy básico, la verdad es que no saben, y yo creo que es muy importante 36 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 que lo vayan conociendo los alumnos. 37 00:02:47,000 --> 00:02:51,000 Internet, seguridad en la red, creación de páginas web, y ya por último es evidente 38 00:02:51,000 --> 00:02:55,000 que también es necesario incluir las aplicaciones ofimáticas, Word, PowerPoint, etc., 39 00:02:55,000 --> 00:02:58,000 en sus múltiples versiones, ya sean de pago o gratuitas. 40 00:02:58,000 --> 00:03:02,000 Ya para cursos más altos pretendo meter cosas más avanzadas tipo programación, 41 00:03:02,000 --> 00:03:05,000 herramientas multimedia, etc. 42 00:03:05,000 --> 00:03:13,000 Y ya un poco a raíz de la presentación anterior, todo aquello de wikis, podcast 43 00:03:13,000 --> 00:03:17,000 y todas estas palabrejas raras, para mí las he metido en la parte de Internet. 44 00:03:17,000 --> 00:03:22,000 Es donde les he intentado explicar un poco para qué sirven todas estas cosas 45 00:03:22,000 --> 00:03:26,000 y bueno, poco a poco vamos cada vez haciendo más cosas. 46 00:03:26,000 --> 00:03:29,000 Este año se han hecho yo creo que bastantes y para el año que viene 47 00:03:29,000 --> 00:03:32,000 tengo un montón más de proyectos en mente. 48 00:03:32,000 --> 00:03:38,000 En general, algo que querría resaltar es que es muy complicado encontrar material de apoyo 49 00:03:38,000 --> 00:03:41,000 para esta asignatura y además en inglés a estos cursos. 50 00:03:41,000 --> 00:03:44,000 Es muy complicado, existen muchos libros sobre informática, 51 00:03:44,000 --> 00:03:51,000 pero no es para docencia en un colegio, y mucho menos para este tipo de alumnos. 52 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 Y ya si nos vamos a que tiene que ser además en inglés, 53 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 pues aquí en España no he encontrado nada y yéndome al extranjero 54 00:03:56,000 --> 00:03:59,000 y comprando por Internet pues alguna cosilla he encontrado, 55 00:03:59,000 --> 00:04:02,000 pero la verdad es que poco, existe muy poquito material. 56 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 Los objetivos que se plantearon para esta asignatura fueron, 57 00:04:07,000 --> 00:04:10,000 en primer lugar, practicar inglés en un entorno motivado, 58 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 sobre todo en un entorno motivado. 59 00:04:12,000 --> 00:04:16,000 Es impresionante cómo los alumnos se esfuerzan por hablar en inglés, 60 00:04:16,000 --> 00:04:20,000 aunque sepan poco, aunque sus profesores de inglés me digan que este alumno no habla nada, 61 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 cuando quieren hacer algo en el ordenador. 62 00:04:22,000 --> 00:04:26,000 Cuando quieren entrar a una página web o entrar al juego que les has planteado 63 00:04:26,000 --> 00:04:31,000 o hacer en Word, lo que sea, se buscan las vueltas como sea para poder contártelo. 64 00:04:31,000 --> 00:04:36,000 Y ya el resto de objetivos son más bien relacionados con la informática. 65 00:04:36,000 --> 00:04:41,000 Mecanografía, identificación de componentes, uso apropiado de Internet, 66 00:04:41,000 --> 00:04:43,000 seguridad, herramientas ofimáticas, etc. 67 00:04:43,000 --> 00:04:46,000 Así que no me voy a centrar mucho en esas partes. 68 00:04:47,000 --> 00:04:50,000 Se han llevado dos tipos de metodologías. 69 00:04:50,000 --> 00:04:54,000 Por un lado, algunos días se realizaron clases teóricas 70 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 y otros días se realizaron clases prácticas. 71 00:04:56,000 --> 00:05:00,000 Las clases teóricas se realizaron en el aula normal de clase, con pizarra, 72 00:05:00,000 --> 00:05:03,000 en donde se presentaron los conceptos a explicar 73 00:05:03,000 --> 00:05:06,000 y fundamental, se preguntaron a los alumnos por conceptos previos. 74 00:05:06,000 --> 00:05:10,000 Aunque ya he estado dando clase a cuatro edades diferentes, 75 00:05:10,000 --> 00:05:15,000 es difícil catalogar a los alumnos por sus conocimientos informáticos 76 00:05:15,000 --> 00:05:17,000 de acuerdo a su edad. 77 00:05:17,000 --> 00:05:20,000 Es decir, hay algunos alumnos de quinto de primaria 78 00:05:20,000 --> 00:05:22,000 que son auténticos genios de la informática 79 00:05:22,000 --> 00:05:25,000 y alumnos de segundo de la ESO que realmente se les da muy mal. 80 00:05:25,000 --> 00:05:28,000 Dependerá mucho del uso que hayan tenido en casa, 81 00:05:28,000 --> 00:05:31,000 de lo que hayan visto, de lo que hayan hecho con sus amigos, 82 00:05:31,000 --> 00:05:33,000 y todas esas cosas. 83 00:05:33,000 --> 00:05:36,000 Y como este es el primer año, digamos que se intenta un poco 84 00:05:36,000 --> 00:05:38,000 uniformizar el nivel de todos los alumnos. 85 00:05:38,000 --> 00:05:43,000 Una vez que se preguntaron los conocimientos previos, 86 00:05:43,000 --> 00:05:47,000 se desarrolla el tema elaborando en todo lo posible 87 00:05:47,000 --> 00:05:50,000 un cuaderno con apuntes para que lo vayan teniendo ordenado 88 00:05:50,000 --> 00:05:55,000 y evidentemente con el ordenador una demostración con un proyector, 89 00:05:55,000 --> 00:05:57,000 aunque sea en el aula y ellos no pudiendo hacer nada. 90 00:05:57,000 --> 00:06:02,000 Y al final del todo, siempre los alumnos tienen muchas dudas y curiosidades. 91 00:06:02,000 --> 00:06:05,000 Yo creo que es importante satisfacer esas dudas y curiosidades 92 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 y demostrarles que todo aquello que quieren hacer, 93 00:06:08,000 --> 00:06:12,000 cómo pueden canalizar sus intereses para conseguirlo hacer en el ordenador. 94 00:06:13,000 --> 00:06:18,000 En el aula práctica es más sencillo porque es directamente en el aula de ordenadores. 95 00:06:18,000 --> 00:06:20,000 Se explica qué tareas se van a realizar. 96 00:06:20,000 --> 00:06:25,000 Si es posible o si es necesario, se realiza una demostración con el proyector 97 00:06:25,000 --> 00:06:30,000 que siempre les da ideas y les incita más a realizar las tareas. 98 00:06:30,000 --> 00:06:34,000 Y después trabajo individual, sobre todo realizar el trabajo individual 99 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 y el profesor controlando a todos los alumnos, 100 00:06:36,000 --> 00:06:40,000 lo que es decir, saltando de puesto en puesto tan rápido como puede, muchas veces. 101 00:06:42,000 --> 00:06:48,000 La experiencia, como primer año, me gustaría resaltar que a los alumnos no les gustó. 102 00:06:50,000 --> 00:06:53,000 Los primeros meses, prácticamente todos los días me preguntan 103 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 ¿y por qué tiene que ser en inglés? 104 00:06:55,000 --> 00:07:00,000 ¿Por qué tenemos que hacer esta asignatura en inglés con lo que a mí me gustaría hacerlo en español? 105 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 Pero progresivamente se han ido adaptando. 106 00:07:02,000 --> 00:07:06,000 Incluso aquellos alumnos que tenían mayores dificultades con el inglés se han ido adaptando. 107 00:07:08,000 --> 00:07:11,000 Es decir, ha habido un esfuerzo muy importante por parte de los alumnos 108 00:07:11,000 --> 00:07:13,000 que hay que valorárselo. 109 00:07:17,000 --> 00:07:23,000 Se ha destacado que aquellos alumnos que tienen mayores problemas con el inglés 110 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 muchas veces se quedaban aislados. 111 00:07:25,000 --> 00:07:28,000 Ellos mismos se aislaban, se cerraban en su burbuja. 112 00:07:28,000 --> 00:07:30,000 Digamos, no pregunto para que no se note que no sé. 113 00:07:31,000 --> 00:07:34,000 O sea, que era necesario irles en primer lugar identificando 114 00:07:34,000 --> 00:07:38,000 y después irles tratando de forma más individual y específica 115 00:07:38,000 --> 00:07:40,000 y ayudándoles todo lo posible. 116 00:07:42,000 --> 00:07:45,000 Y el nivel de conocimiento de informáticos en inglés. 117 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 Inicialmente no saben nada. 118 00:07:47,000 --> 00:07:53,000 La verdad es que no saben prácticamente nada del vocabulario de la informática en inglés 119 00:07:53,000 --> 00:07:56,000 porque ya hay casi demasiadas páginas traducidas al español. 120 00:07:56,000 --> 00:08:02,000 Y la evolución implica que poco a poco se van adaptando, van conociendo las palabras 121 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 y van adquiriendo vocabulario en inglés. 122 00:08:04,000 --> 00:08:08,000 Lo cual yo creo que para la asignatura de inglés también demuestra 123 00:08:08,000 --> 00:08:11,000 que existen otras formas de aprender un idioma. 124 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 ¿Qué es lo que piensan los alumnos? 125 00:08:16,000 --> 00:08:19,000 Algo que nos interesa mucho a nosotros, como este primer año de experiencia, 126 00:08:19,000 --> 00:08:23,000 es ver qué es lo que piensan los alumnos y cómo se adaptan. 127 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 ¿Qué les parece la asignatura de informática? 128 00:08:25,000 --> 00:08:28,000 Pues esta realicé una encuesta en unos cuantos grupos. 129 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 No en todos, pero en bastantes. 130 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 En general les gusta. Les gusta bastante. 131 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 Bastante o mucho. 132 00:08:34,000 --> 00:08:38,000 Todos los alumnos están contentos con la asignatura de informática. 133 00:08:40,000 --> 00:08:43,000 Sin embargo, si les preguntamos qué les parece que la asignatura de informática 134 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 sea en inglés, les parece mal. 135 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 No están de acuerdo. 136 00:08:47,000 --> 00:08:50,000 Ellos no quieren que la asignatura de informática sea en inglés. 137 00:08:50,000 --> 00:08:54,000 Yo casi considero un logro, viendo las protestas iniciales, 138 00:08:54,000 --> 00:08:58,000 el que no esté todo aquí a la izquierda y haya algunas partes por aquí. 139 00:08:58,000 --> 00:09:01,000 Yo creo que casi para mí eso ha sido un logro. 140 00:09:01,000 --> 00:09:04,000 Sin embargo, de todas formas, aunque no les guste que sea en inglés, 141 00:09:04,000 --> 00:09:08,000 no tienen dificultades para seguir la asignatura en inglés. 142 00:09:08,000 --> 00:09:11,000 Ellos mismos cuentan, sinceramente, 143 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 que no tienen problemas para seguir la asignatura en inglés. 144 00:09:13,000 --> 00:09:16,000 Es decir, requiere un esfuerzo, como es lógico. 145 00:09:16,000 --> 00:09:18,000 El esfuerzo de los alumnos es algo que no les gusta, 146 00:09:18,000 --> 00:09:22,000 pero no les presenta grandes dificultades para la mayoría de los alumnos. 147 00:09:22,000 --> 00:09:26,000 Es decir, son capaces de hacerlo y es incluso casi un reto 148 00:09:26,000 --> 00:09:28,000 lo que les estamos proponiendo. 149 00:09:32,000 --> 00:09:36,000 A la hora de preguntarles si creen que es importante el idioma inglés 150 00:09:36,000 --> 00:09:39,000 para la informática, que yo, por mi parte, como informático, 151 00:09:39,000 --> 00:09:41,000 pues creo que sí que es muy importante, 152 00:09:41,000 --> 00:09:43,000 porque la mayoría de las cosas están escritas en inglés. 153 00:09:43,000 --> 00:09:46,000 Incluso, aunque a veces te encuentres las traducciones al español, 154 00:09:46,000 --> 00:09:49,000 es más fácil entenderlo en inglés, muchas veces. 155 00:09:49,000 --> 00:09:54,000 La respuesta es un poco aleatoria. 156 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 Vamos, hay gente que piensa que sí que es muy importante, 157 00:09:57,000 --> 00:09:59,000 hay gente que piensa que poco, hay gente que le da igual, 158 00:09:59,000 --> 00:10:01,000 que sí, sí, sí, no. 159 00:10:01,000 --> 00:10:06,000 Digamos que en esto no están todos los alumnos de acuerdo, en su opinión. 160 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 Pero, de todas formas, volvemos a lo de antes. 161 00:10:08,000 --> 00:10:10,000 Si pudieran elegir, ellos, 162 00:10:10,000 --> 00:10:13,000 esta pregunta yo creo que fue la que más les gustó a la hora de la encuesta, 163 00:10:13,000 --> 00:10:15,000 elegirían español. 164 00:10:15,000 --> 00:10:19,000 Si ellos pudieran elegir, irían a lo fácil, al mínimo esfuerzo, 165 00:10:19,000 --> 00:10:22,000 a la ley del mínimo esfuerzo, como es lógico también para unos alumnos, 166 00:10:22,000 --> 00:10:26,000 y elegirían el español. 167 00:10:26,000 --> 00:10:29,000 Ya por último, las conclusiones de este primer año, 168 00:10:29,000 --> 00:10:32,000 como experiencia de enseñar informática en inglés. 169 00:10:32,000 --> 00:10:34,000 Consideramos que la experiencia ha sido positiva, 170 00:10:34,000 --> 00:10:38,000 es decir, los alumnos han aprendido, han conseguido hacer bastantes cosas, 171 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 pese a las rebeliones iniciales por el idioma, 172 00:10:40,000 --> 00:10:44,000 digamos que luego se han integrado bastante bien 173 00:10:44,000 --> 00:10:50,000 y han demostrado bastante buena voluntad, 174 00:10:50,000 --> 00:10:52,000 y se han adaptado muy bien. 175 00:10:52,000 --> 00:10:55,000 A la hora de a mí como profesor preguntarme, 176 00:10:55,000 --> 00:10:57,000 y cuando ellos me preguntaban el español porque lo querían hacer ya, 177 00:10:57,000 --> 00:10:59,000 yo les decía, no, me lo tienes que preguntar en inglés, 178 00:10:59,000 --> 00:11:02,000 inmediatamente buscaban la manera con sus propias palabras 179 00:11:02,000 --> 00:11:03,000 para explicarlo en inglés, 180 00:11:03,000 --> 00:11:07,000 o sea, el esfuerzo de hablar en inglés era bastante importante, 181 00:11:07,000 --> 00:11:11,000 que era uno de los objetivos que buscábamos con esta asignatura, 182 00:11:11,000 --> 00:11:13,000 pero siguen prefiriendo el español. 183 00:11:13,000 --> 00:11:19,000 O sea, que eso hay que tenerlo en cuenta también. 184 00:11:19,000 --> 00:11:21,000 Por otro lado, 185 00:11:21,000 --> 00:11:24,000 hay algunos objetivos relacionados con la asignatura de informática, 186 00:11:24,000 --> 00:11:27,000 y algunos objetivos relacionados con la asignatura del inglés. 187 00:11:27,000 --> 00:11:32,000 La consecución de objetivos por parte de la zona de informática 188 00:11:32,000 --> 00:11:36,000 se ha visto disminuida por los problemas del idioma. 189 00:11:36,000 --> 00:11:38,000 Es decir, por un lado les estamos ayudando 190 00:11:38,000 --> 00:11:41,000 y les estamos dando otro tipo de educación bilingüe 191 00:11:41,000 --> 00:11:44,000 en la cual son capaces de hablar y expresarse 192 00:11:44,000 --> 00:11:46,000 y trabajar en otro idioma, 193 00:11:46,000 --> 00:11:49,000 pero por otro lado también es cierto que les cuesta más. 194 00:11:49,000 --> 00:11:52,000 Es algo que les cuesta y que les hace disminuir el rendimiento 195 00:11:52,000 --> 00:11:54,000 en las otras áreas de conocimiento. 196 00:11:54,000 --> 00:11:59,000 Yo no sé si los otros compañeros que hagáis parte en inglés 197 00:11:59,000 --> 00:12:01,000 habréis notado eso también, 198 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 pero por mi parte sí que se ha notado 199 00:12:03,000 --> 00:12:06,000 que la cantidad de cosas que puedes hacer se ve disminuida. 200 00:12:11,000 --> 00:12:13,000 Yo destacaría sobre todo la elevada motivación 201 00:12:13,000 --> 00:12:16,000 de los alumnos en la clase para hacerse entender. 202 00:12:16,000 --> 00:12:18,000 Yo destacaría la elevada motivación que han tenido los alumnos 203 00:12:18,000 --> 00:12:21,000 para hacerse entender en el idioma extranjero, en inglés, 204 00:12:21,000 --> 00:12:24,000 cuando ellos querían conseguir algo del ordenador. 205 00:12:24,000 --> 00:12:27,000 O sea, digamos que la motivación ha sido algo 206 00:12:27,000 --> 00:12:29,000 que los ordenadores nos han ayudado muchísimo 207 00:12:29,000 --> 00:12:33,000 a mejorar las capacidades expresivas de los alumnos en inglés. 208 00:12:37,000 --> 00:12:41,000 Y por último, este primer año se han detectado muchos fallos 209 00:12:41,000 --> 00:12:43,000 y se sigue trabajando mucho 210 00:12:43,000 --> 00:12:48,000 para mejorar la calidad de la enseñanza que se ha impartido. 211 00:12:48,000 --> 00:12:50,000 Consideramos esto como un punto de partida 212 00:12:50,000 --> 00:12:52,000 muy mejorable, por supuesto. 213 00:12:52,000 --> 00:12:55,000 Se han conseguido grandes logros, también por otro lado. 214 00:12:55,000 --> 00:12:59,000 Pero también, yendo a la primera de las conclusiones, 215 00:12:59,000 --> 00:13:01,000 pensamos que la experiencia ha sido positiva. 216 00:13:01,000 --> 00:13:04,000 Muchas gracias y eso es todo.