1 00:00:00,000 --> 00:00:11,000 Buenos días a todos. Muchas gracias por vuestra presencia hoy aquí. 2 00:00:11,000 --> 00:00:25,000 La idea es presentar el informe PISA for Schools, cuyo principal objetivo es hacer llegar a los centros educativos, a las aulas, la evaluación internacional de la OCD de PISA. 3 00:00:25,000 --> 00:00:40,000 Creemos que en muchas ocasiones los informes de PISA o, en general, cualquier otro tipo de evaluación se perciben como algo externo a la vida de los centros que no siempre reflejan la realidad de las aulas 4 00:00:40,000 --> 00:00:51,000 y por eso nos parecía importante participar en un nuevo proyecto de la OCD que es acercar este tipo de evaluaciones internacionales realmente a los centros. 5 00:00:51,000 --> 00:01:01,000 La gran diferencia entre PISA y PISA for Schools es que, mientras que PISA intenta recoger los resultados a nivel nacional o de las comunidades autónomas, 6 00:01:01,000 --> 00:01:09,000 PISA for Schools lo que quiere es ser representativo para cada centro, quiere reflejar qué es lo que está ocurriendo en cada instituto, en cada colegio, 7 00:01:09,000 --> 00:01:19,000 cuál es el rendimiento de los alumnos en matemáticas, lectura y ciencias, pero también saber algo que es muy importante y es cuál es el clima de disciplina, 8 00:01:19,000 --> 00:01:27,000 cuál es el clima general de relaciones entre los alumnos y los profesores, saber el contexto en que se mueve el centro educativo, el nivel socioeconómico 9 00:01:27,000 --> 00:01:33,000 y en qué medida todos estos factores contribuyen a los diferentes resultados de los centros educativos. 10 00:01:33,000 --> 00:01:39,000 Se trata, por tanto, de una evaluación cuyo principal fin es que sea usado en los centros educativos. 11 00:01:39,000 --> 00:01:49,000 Es un informe para vostro uso, para que, en la medida que lo estiméis oportuno, podáis comentarlo, hablarlo con los profesores, con el Consejo Escolar 12 00:01:49,000 --> 00:01:56,000 y que os pueda ser útil, que sus conclusiones puedan servir para mejorar, porque ese es, al fin y al cabo, el objetivo de la evaluación. 13 00:01:57,000 --> 00:02:09,000 Siempre mejorar, intentar que nuestros alumnos cada vez aprendan más, se sientan mejor y puedan afrontar con mayores garantías su futuro laboral y también su futuro personal. 14 00:02:09,000 --> 00:02:19,000 Sin más, voy a dar ya paso a la directora del Instituto Cervantes, que amablemente ha participado, además es uno de los institutos participantes en PISA4Schools 15 00:02:19,000 --> 00:02:25,000 y que amablemente nos ha cedido sus instalaciones para celebrar este acto. Muchas gracias, Julia. 16 00:02:26,000 --> 00:02:33,000 Como directora del Instituto de Enseñanza Secundaria Bilingüe Cervantes y en nombre de toda nuestra comunidad escolar, 17 00:02:33,000 --> 00:02:40,000 tengo la satisfacción de darles la bienvenida a este acto PISA para Centros Educativos. 18 00:02:40,000 --> 00:02:51,000 Agradezco, además de la presencia del consejero de Educación, don Rafael Van Krieken-Salvador, que se nos incorporará al final desta jornada, 19 00:02:51,000 --> 00:03:00,000 también la presencia del director general de Innovación, Becas y Ayudas a la Educación de la Comunidad de Madrid, don Ismael Sanz Labrador, 20 00:03:00,000 --> 00:03:09,000 la del director general de Evaluación y Cooperación Territorial del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, don José Luis Blanco, 21 00:03:09,000 --> 00:03:12,000 que tampoco se encuentra entre nosotros, pero que se incorporará. 22 00:03:12,000 --> 00:03:22,000 En su lugar, tenemos a Vicente Alcañiz, que es el subdirector también de Evaluación del Ministerio de Cultura y Deporte. 23 00:03:22,000 --> 00:03:31,000 Y agradezco la presencia del director general de Educación de la OCDE, Mrs. Andrea Sosleijar. 24 00:03:31,000 --> 00:03:41,000 Con motivo de la presentación de los informes sobre este estudio, en el que participamos 19 centros de la Comunidad de Madrid en el año 2013, 25 00:03:41,000 --> 00:03:48,000 el nuestro es uno de ellos. En un acto anterior a este, en el recinto de la biblioteca, 26 00:03:48,000 --> 00:03:55,000 ha tenido lugar la entrega por parte de don Ismael Sanz Labrador del informe individual de cada uno de los centros. 27 00:03:55,000 --> 00:04:06,000 Pero para las personas que vienen por primera vez al Cervantes, me gustaría hacer referencia a los orígenes de este centro de enseñanza público e histórico, 28 00:04:06,000 --> 00:04:16,000 que comenzó su andadura allá por 1929 como primer Instituto Nacional de Enseñanza Media de alumnado femenino, 29 00:04:16,000 --> 00:04:25,000 y que tras múltiples avatares recaló en este hermoso edificio del siglo XIX con su pintoresco jardín conocido como el Casino de la Reina, 30 00:04:25,000 --> 00:04:33,000 de estilo ecléctico funcional tipo clasicista y tectónica mudéjar del arquitecto Francisco Jareño y Alarcón, 31 00:04:33,000 --> 00:04:38,000 quien lo concibió para la Escuela de Veterinaria, como hemos visto en la biblioteca. 32 00:04:38,000 --> 00:04:49,000 Por este centro han desfilado figuras significativas como Antonio Machado, María Zambrano, Leopoldo Calvosotelo, Rafael Penagos, 33 00:04:49,000 --> 00:04:57,000 José Manuel Sancherrón, Antonio Najarro, un sinfín de personalidades que nos han dejado una huella imborrable 34 00:04:57,000 --> 00:05:05,000 y que nos obligan a superarnos cada día para mantener el prestigio que todos ellos han dado al actual instituto. 35 00:05:05,000 --> 00:05:13,000 En lo que intentamos todos los que formamos este Cervantes en esta lucha por alcanzar la mayor calidad educativa, 36 00:05:13,000 --> 00:05:22,000 por defender el respeto y la dignidad de nuestros alumnos y por adaptarnos a unha sociedade actual exigente, cambiante y plural, 37 00:05:23,000 --> 00:05:31,000 propiciando nuestra participación en diferentes programas de innovación como el bilingüismo, las nuevas tecnologías, 38 00:05:31,000 --> 00:05:39,000 inmersiones lingüísticas, Erasmus+, Global Classrooms, Speaking Competition, Discovery Shakespeare, etc. 39 00:05:39,000 --> 00:05:48,000 En este acto de presentación de los resultados del informe PISA for Schools, como varemos junto con otras pruebas externas, 40 00:05:48,000 --> 00:05:55,000 quiero que estas palabras sirvan para reconocer el gran trabajo que realizan los profesores en su labor educativa 41 00:05:55,000 --> 00:06:05,000 y que requiere todo el apoyo por parte de la administración para poder conseguir las más altas metas en el desarrollo intelectual y personal del alumnado. 42 00:06:05,000 --> 00:06:11,000 Ensalzar expresamente la figura del profesor, auténtico trampolín de la educación, 43 00:06:11,000 --> 00:06:22,000 y proponer un mayor reconocimiento social que vaya parejado con la mayor exigencia en su preparación y en la dedicación a los alumnos. 44 00:06:22,000 --> 00:06:27,000 Desde el Instituto Bilingüe Cervantes, con mucha ilusión y todo o nosso esfuerzo, 45 00:06:27,000 --> 00:06:36,000 intentamos aportar un granito de arena a esta ingente e insoslayable tarea que é a educación de nosos jovenes. 46 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 Muchas gracias. 47 00:06:44,000 --> 00:06:48,000 Doy la palabra a Don Ismael Sáenz, Director General de Innovación.