0 00:00:00,000 --> 00:00:18,000 Buenos días y bienvenidos a todos a este acto académico de la rodación de los chicos 1 00:00:18,000 --> 00:00:23,000 y chicas del Colegio Adolfo Suárez de Madrid. 2 00:00:23,000 --> 00:00:30,000 Es un acto moi emotivo, estamos moi orgullosos destes chicos e estas chicas que acaban esta 3 00:00:30,000 --> 00:00:39,000 etapa escolar e vamos a tener discursos, actuaciones, vamos a cantar o lleno do colegio, vamos 4 00:00:39,000 --> 00:00:45,000 a pasar un bon tempo e vamos a empezar, como non pode ser de outra maneira, con as palabras 5 00:00:45,000 --> 00:00:48,000 de nosa directora, Doña Beatriz González. 6 00:00:48,000 --> 00:00:49,000 Un aplauso. 7 00:00:49,000 --> 00:01:02,000 Bueno, agora sí. 8 00:01:02,000 --> 00:01:08,000 Buenos días a todos e enhorabuena porque hoxe é un día moi especial, enhorabuena 9 00:01:08,000 --> 00:01:14,000 a familias, enhorabuena a profes e enhorabuena a vosotros que sois os protagonistas del 10 00:01:14,000 --> 00:01:15,000 día. 11 00:01:15,000 --> 00:01:24,000 Bueno, voxe a empezar dirigiéndome a vosotros que estáis por aquí arriba, a las familias, 12 00:01:24,000 --> 00:01:30,000 las familias de todos nosos alumnos, voxe a referirme a ellos como nosos chicos, que 13 00:01:30,000 --> 00:01:36,000 é como se fueran de todos, porque así los consideramos, tamén los consideramos nosos 14 00:01:36,000 --> 00:01:43,000 y como hoxe graduan, estamos todos, todos, todos moi felices. 15 00:01:43,000 --> 00:01:52,000 Queridas familias, transmitiros o noso agradecimiento e a nosa felicitación a vosotros tamén. 16 00:01:52,000 --> 00:02:00,000 Os queremos felicitar porque vosotros haveis feito un estupendo trabajo, haveis realizado 17 00:02:00,000 --> 00:02:08,000 con vostros chicos ese empeño, esa colaboración, ese esfuerzo e les haveis convertido e les 18 00:02:08,000 --> 00:02:13,000 seguiréis convertindo en esos grandes proyectos e nestas maravillosas personas que tenemos 19 00:02:13,000 --> 00:02:17,000 aquí hoxe. 20 00:02:17,000 --> 00:02:22,000 Quero agradecervos tamén, queremos agradecervos tamén, que a lo largo de todos estes años 21 00:02:22,000 --> 00:02:28,000 hayais colaborado con nosotros cuando os hemos llamado, porque habíamos necesitado comunicarnos 22 00:02:28,000 --> 00:02:35,000 con vosotros y siempre haveis estado ahí, muchas gracias. 23 00:02:35,000 --> 00:02:42,000 Además, creo que haveis respondido todos a todas esas necesidades que hayan tenido. 24 00:02:42,000 --> 00:02:51,000 Esto ya está emocionándome y todo. 25 00:02:51,000 --> 00:02:57,000 Podeis sentiros orgullosos de vostros hijos, de vostro trabajo e do trabajo conjunto que 26 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 haveis realizado con ellos. 27 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 Muchas gracias por haberles convertido en estas enormes personas que son hoy en estos 28 00:03:03,000 --> 00:03:16,000 momentos. 29 00:03:16,000 --> 00:03:23,000 Ahora os toca a vosotros, profes, compañeros, maestros, transmitiros mi agradecimiento 30 00:03:23,000 --> 00:03:29,000 por esas cualidades humanas que haveis demostrado todos estes años, mi reconocimento profesional 31 00:03:29,000 --> 00:03:38,000 á vostra calidad docente, esa calidad docente que non os cansáis de demostrar día a día, 32 00:03:38,000 --> 00:03:45,000 sois un orgullo e un ejemplo para esta maravillosa profesión que compartimos. 33 00:03:45,000 --> 00:03:51,000 Además, conseguís que o nosso centro educativo sea máis que un centro educativo, é como 34 00:03:51,000 --> 00:03:57,000 unha casa, é unha alegría, é un lugar onde compartimos moitas cosas e onde además 35 00:03:57,000 --> 00:03:58,000 disfrutamos moitísimo. 36 00:03:58,000 --> 00:04:13,000 Bueno, e agora non me olvido de vosotros, nosos chicos, nosos alumnos, vostros hijos. 37 00:04:13,000 --> 00:04:21,000 En estos cursos hemos tenido a suerte de compartir moitas emociones, moitas aventuras, 38 00:04:21,000 --> 00:04:29,000 moitas alegrias, moitos contenidos, tamén moitos deberes, e tamén, por que non decirlo, 39 00:04:29,000 --> 00:04:34,000 algunha regañina de vez en cuando tamén os haveis llevado, que non pasa nada e o haveis 40 00:04:34,000 --> 00:04:35,000 aguantado. 41 00:04:36,000 --> 00:04:44,000 Bueno, vosotros agora termináis esta etapa e vos lleváis moitos aprendizajes, tamén 42 00:04:44,000 --> 00:04:48,000 vos lleváis moitas enseñanzas, que además vos van a ayudar a convertiros en mellores 43 00:04:48,000 --> 00:04:49,000 persoas. 44 00:04:49,000 --> 00:04:58,000 E todos nos llevamos alegría, ese cariño que nos hemos transmitido, esos valores de 45 00:04:58,000 --> 00:05:05,000 amistad, de compañerismo, de solidaridad, que haveis demostrado e que todos hemos demostrado. 46 00:05:05,000 --> 00:05:13,000 E agora, chegados aquí, estáis capacitados para afrontar esta nova etapa, verdad? 47 00:05:13,000 --> 00:05:21,000 Bueno, algunos os quedáis, outros os marcháis a outros institutos, pero bueno, que yo sé 48 00:05:21,000 --> 00:05:29,000 que vais a ser capaces de conseguir todo lo que os propongáis trabajando e con esfuerzo 49 00:05:29,000 --> 00:05:31,000 diario. 50 00:05:31,000 --> 00:05:38,000 Sed inteligentes, mirad a vostro alrededor, pedid ayuda e ya veréis que con esfuerzo 51 00:05:38,000 --> 00:05:42,000 vais a labraros un futuro brillante. 52 00:05:42,000 --> 00:05:48,000 Seguid sendo esas maravillosas personas que sois hoxe día e seguid demostrando que tenéis 53 00:05:48,000 --> 00:05:52,000 un corazón grande e generoso. 54 00:05:52,000 --> 00:05:58,000 O orgullo dos vosos maestros e o meu orgullo personal será vervos crecer cada ano, non 55 00:05:58,000 --> 00:06:02,000 só na estatura, sino tamén no conhecimento e na grandeza humana. 56 00:06:02,000 --> 00:06:08,000 Enhorabuena, felicidades, chicos, que disfrutéis, que disfrutéis do voso acto e do voso día. 57 00:06:08,000 --> 00:06:09,000 Gracias a todos. 58 00:06:19,000 --> 00:06:24,000 Muchas gracias, Beatriz, por estas palabras que nos han emocionado a todos. 59 00:06:24,000 --> 00:06:28,000 Y vamos a empezar ya con los grupos. 60 00:06:28,000 --> 00:06:36,000 El primer grupo que va a recibir los diplomas y que va a hacer una actuación va a ser el 61 00:06:36,000 --> 00:06:40,000 curso de sexto D que os presento a su tutora Cristina. 62 00:06:41,000 --> 00:06:50,000 Cristina nos va a dirigir unhas palabras e, en representación da clase, Nora de Águeda. 63 00:06:50,000 --> 00:07:12,000 Bienvenidas, familias, compañeros, alumnos, gracias por acompañarnos en este día tan 64 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 especial para todos. 65 00:07:14,000 --> 00:07:20,000 Tras todos estes anos tan complicados de mascarillas, distancia social, videoconferencias, 66 00:07:20,000 --> 00:07:28,000 por fin podemos vernos, sentirnos e disfrutar juntos deste acto que é un momento moi importante 67 00:07:28,000 --> 00:07:29,000 para eles. 68 00:07:29,000 --> 00:07:35,000 Son moitas horas as que compartimos en el grupo e, al final, somos como unha pequena 69 00:07:35,000 --> 00:07:36,000 familia. 70 00:07:36,000 --> 00:07:41,000 Hemos trabajado duro, días de estudio, nervios de exámenes, de deberes, pero tamén lo hemos 71 00:07:41,000 --> 00:07:44,000 pasado moi bien e nos hemos reído moito. 72 00:07:44,000 --> 00:07:49,000 Hoy celebramos el fin de unha etapa e, aunque parezca unha despedida das amistades destes 73 00:07:49,000 --> 00:07:59,000 anos, perdurarán para sempre. 74 00:07:59,000 --> 00:08:05,000 Quero agradecer de corazón a mis familias de sexto D vostro apoio e vostra ayuda con 75 00:08:05,000 --> 00:08:06,000 mayúsculas. 76 00:08:07,000 --> 00:08:14,000 Ha sido moi importante navegar en a mesma dirección para celebrar hoy este momento. 77 00:08:14,000 --> 00:08:20,000 Habeis sumado sempre a mi labor, a mi ilusión, a mi motivación para que eles aprendan e 78 00:08:20,000 --> 00:08:21,000 crezcan. 79 00:08:21,000 --> 00:08:28,000 Sois un grupo excelente, chicos, divertido, buenos compañeros. 80 00:08:28,000 --> 00:08:41,000 Ha sido un placer disfrutar de vosotros estes dois anos e os vou echar moito de menos. 81 00:08:41,000 --> 00:08:44,000 Quisera agradecer la labor tan importante que hace el AMPA del colegio. 82 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 Aquí estáis moitos membros. 83 00:08:46,000 --> 00:08:52,000 É impresionante vostro trabajo e sois parte esencial e fundamental para o bon funcionamento 84 00:08:52,000 --> 00:09:00,000 de nuestro colegio. 85 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 E agora chega o momento de disfrutar. 86 00:09:02,000 --> 00:09:05,000 Os alumnos de sexto D os hemos preparado un teatro con moito amor. 87 00:09:05,000 --> 00:09:07,000 Nosotros somos os guionistas. 88 00:09:07,000 --> 00:09:11,000 Javier López, o noso genio en informática, ha feito o inicio. 89 00:09:11,000 --> 00:09:14,000 Sole, a mamá de Marina, nos ha ajudado con os gritos do final. 90 00:09:14,000 --> 00:09:17,000 Moitas gracias, Sole. 91 00:09:17,000 --> 00:09:21,000 Gracias, Antón, por poner o seu granito de arena na grabación e montaje. 92 00:09:21,000 --> 00:09:24,000 Os proponemos poder mirar o futuro. 93 00:09:24,000 --> 00:09:26,000 Vamos juntos ao 2035. 94 00:09:26,000 --> 00:09:27,000 A ver como nos veis. 95 00:09:27,000 --> 00:09:28,000 Atentos. 96 00:09:51,000 --> 00:09:52,000 Olá, onde quereis ir? 97 00:09:52,000 --> 00:09:53,000 Ao Estadio da Cartuja, por favor. 98 00:09:53,000 --> 00:09:54,000 Vosotros mexonais de algo. 99 00:09:54,000 --> 00:09:55,000 Eres grande. 100 00:09:55,000 --> 00:09:56,000 Si, vosotros sois David, Iker e Iván. 101 00:09:56,000 --> 00:09:57,000 Si, que tal? 102 00:09:57,000 --> 00:09:58,000 Quanto tempo sen vernos? 103 00:09:58,000 --> 00:09:59,000 Certo, por que quereis ir ao estadio? 104 00:09:59,000 --> 00:10:00,000 Vamos a jogar un partido contra a Alemania na selección sub-10. 105 00:10:00,000 --> 00:10:01,000 Vos acordáis das coletas que colabamos no meu colegio? 106 00:10:01,000 --> 00:10:02,000 Si, colabamos moitas, sobre todo eu. 107 00:10:02,000 --> 00:10:03,000 Ah, ese é o meu colegio. 108 00:10:03,000 --> 00:10:04,000 O meu colegio. 109 00:10:04,000 --> 00:10:05,000 O meu colegio. 110 00:10:05,000 --> 00:10:06,000 O meu colegio. 111 00:10:06,000 --> 00:10:07,000 O meu colegio. 112 00:10:07,000 --> 00:10:08,000 O meu colegio. 113 00:10:08,000 --> 00:10:09,000 O meu colegio. 114 00:10:09,000 --> 00:10:10,000 O meu colegio. 115 00:10:10,000 --> 00:10:11,000 O meu colegio. 116 00:10:11,000 --> 00:10:12,000 O meu colegio. 117 00:12:42,000 --> 00:12:49,000 Buenas tardes, les habla o piloto Iker Martín e o copiloto Alejandro Rodríguez. 118 00:12:49,000 --> 00:12:54,000 Les damos a benvenida e grazas por seleccionar a nosa compañía. 119 00:12:54,000 --> 00:13:02,000 Por motivos de seguridade, activen nos seus telefones móveis o modo avión e abroche-se 120 00:13:02,000 --> 00:13:09,000 os cinturones de seguridade até que se apague a señal luminosa. 121 00:13:09,000 --> 00:13:13,000 Moitas grazas e feliz volo. 122 00:13:13,000 --> 00:13:19,000 Que pasará se ponemos agua e algo dentro desta botella e apresionamos de aire? 123 00:13:31,000 --> 00:13:33,000 Pero, madre mía, que se este desalado? 124 00:13:33,000 --> 00:13:35,000 Tened tranquilo, así que como volva a pasar, le echamos dragón. 125 00:13:35,000 --> 00:13:37,000 Disculpe, a senadora. 126 00:13:37,000 --> 00:13:39,000 Que no volva a pasar. 127 00:13:41,000 --> 00:13:42,000 Quita, estorba. 128 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 Que agresividad, hombre. 129 00:13:44,000 --> 00:13:46,000 Es mi trabajo. 130 00:13:46,000 --> 00:13:47,000 Daniel Rodríguez? 131 00:13:47,000 --> 00:13:49,000 Supengo que ara ni hongo. 132 00:13:49,000 --> 00:13:50,000 Que? 133 00:13:50,000 --> 00:13:51,000 Que tíres tú, que es que ara vivo en Japón. 134 00:13:51,000 --> 00:13:52,000 Ah, sí? Cuanto tiempo? 135 00:13:52,000 --> 00:13:53,000 Es verdad. 136 00:13:56,000 --> 00:13:59,000 Señor, señor, señor, señor, por favor, por favor, déjame entrar, por favor, es una urgencia. 137 00:13:59,000 --> 00:14:01,000 Natalia, tíres tú. 138 00:14:01,000 --> 00:14:03,000 Ah, sí? Tú eres? 139 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 Adiós, adiós, adiós, gracias. 140 00:14:08,000 --> 00:14:10,000 Chicos, sois vosotros? 141 00:14:10,000 --> 00:14:11,000 Sí. 142 00:14:13,000 --> 00:14:16,000 Os acordáis de cuando Cristina hablaba todos los ratos secundarios? 143 00:14:16,000 --> 00:14:17,000 Sí, es verdad. 144 00:14:17,000 --> 00:14:20,000 Y os acordáis de cuando a Cristina decía del rato equilícuo? 145 00:14:20,000 --> 00:14:21,000 Así. 146 00:14:21,000 --> 00:14:24,000 Madre mía, veinte años ya. 147 00:14:24,000 --> 00:14:27,000 Chicos, que me caso, que me váis despedida de soltera. 148 00:14:27,000 --> 00:14:28,000 Sí. 149 00:14:30,000 --> 00:14:31,000 Vamos. 150 00:14:31,000 --> 00:14:32,000 Vamos? 151 00:14:33,000 --> 00:14:34,000 Sí. 152 00:14:46,000 --> 00:14:47,000 No, pero... 153 00:14:47,000 --> 00:14:48,000 A mí cuando quieras. 154 00:14:48,000 --> 00:14:49,000 Ah. 155 00:14:50,000 --> 00:14:51,000 Adiós. 156 00:14:51,000 --> 00:14:52,000 Y tal, doctor Martín. 157 00:14:54,000 --> 00:14:56,000 Doctor Martín, cuánto tiempo? 158 00:14:56,000 --> 00:14:57,000 Sí, es verdad. 159 00:14:58,000 --> 00:15:01,000 Os acordáis de cuando Cristina hablaba todos los ratos secundarios? 160 00:15:01,000 --> 00:15:02,000 Sí, es verdad. 161 00:15:02,000 --> 00:15:03,000 Y os acordáis de cuando decía... 162 00:15:05,000 --> 00:15:06,000 Ay, madre. 163 00:15:06,000 --> 00:15:08,000 He invitado a Carla para que le solozca. 164 00:15:08,000 --> 00:15:09,000 No pasa nada. 165 00:15:10,000 --> 00:15:12,000 Carla, Carla, chica. 166 00:15:31,000 --> 00:15:34,000 Chicos, sois unos campeones. 167 00:16:02,000 --> 00:16:08,000 Bueno, después de este fantástico vídeo que han preparado los compañeros, de sexto 168 00:16:08,000 --> 00:16:14,000 D, va a proceder Cristina a darles el título y una chapita de recuerdo. 169 00:16:32,000 --> 00:16:38,000 Los alumnos de sexto D, los voy a ir nombrando de cinco en cinco, vais subiendo con cuidadito 170 00:16:38,000 --> 00:16:41,000 la escalera cuando os nombre Natalia. 171 00:16:43,000 --> 00:16:44,000 ¿Qué ganas tienen? 172 00:16:44,000 --> 00:16:46,000 Tienen unas ganas de subir, madre mía. 173 00:16:47,000 --> 00:16:48,000 Venga, empezamos. 174 00:16:48,000 --> 00:16:50,000 Natalia Acero Lozano. 175 00:16:52,000 --> 00:16:54,000 Carlos Aparicio Barea. 176 00:16:56,000 --> 00:16:58,000 Marina Arrojo Pinedo. 177 00:16:59,000 --> 00:17:01,000 Martín Bodelón Bartolomé. 178 00:17:03,000 --> 00:17:05,000 María Carballo Fernández. 179 00:17:14,000 --> 00:17:16,000 Pues un aplauso para estos cinco chicos. 180 00:17:24,000 --> 00:17:26,000 Carla Carrillo Delmas. 181 00:17:29,000 --> 00:17:31,000 Iker Colás Muñoz. 182 00:17:33,000 --> 00:17:35,000 Gustavo Damata Campos. 183 00:17:37,000 --> 00:17:39,000 Nora de Águeda de la Fuente. 184 00:17:41,000 --> 00:17:43,000 Celia de la Calle Martín. 185 00:17:50,000 --> 00:17:51,000 Otro aplauso muy fuerte. 186 00:17:58,000 --> 00:18:00,000 Iván González Juárez. 187 00:18:02,000 --> 00:18:04,000 Iker Granda Lainez. 188 00:18:06,000 --> 00:18:08,000 Javier López Álvarez. 189 00:18:10,000 --> 00:18:12,000 Iker Martín Sierra. 190 00:18:13,000 --> 00:18:16,000 Ainhoa Martínez Juerías. 191 00:18:21,000 --> 00:18:23,000 Venga, otro aplauso a estos chicos. 192 00:18:28,000 --> 00:18:30,000 Daniel Marugán García. 193 00:18:32,000 --> 00:18:34,000 Mencía Nistal Nogal. 194 00:18:36,000 --> 00:18:38,000 Carla Pavón Hernando. 195 00:18:40,000 --> 00:18:42,000 Alejandro Rodríguez de la Plata. 196 00:18:45,000 --> 00:18:47,000 David Rodríguez Picas. 197 00:18:48,000 --> 00:18:50,000 Mirelle Santos Rojas. 198 00:18:51,000 --> 00:18:53,000 Y Sergio Quintorres Juárez. 199 00:19:03,000 --> 00:19:06,000 Y ahora que están todos aquí arriba, pues solo un aplauso para todos. 200 00:19:08,000 --> 00:19:10,000 Enhorabuena a todos. 201 00:19:11,000 --> 00:19:14,000 Y ahora que están todos aquí arriba, pues solo un aplauso para todos. 202 00:19:16,000 --> 00:19:18,000 Enhorabuena, chicos. 203 00:19:40,000 --> 00:19:42,000 Aplausos. 204 00:20:00,000 --> 00:20:04,000 Pasamos ahora con el curso de sexto A. 205 00:20:07,000 --> 00:20:09,000 Sube su tutora Mercedes Álvarez. 206 00:20:11,000 --> 00:20:15,000 Y va a leer algo en representación de los alumnos. 207 00:20:16,000 --> 00:20:19,000 Laura Garrido. Un aplauso para las dos. 208 00:20:19,000 --> 00:20:21,000 Aplausos. 209 00:20:37,000 --> 00:20:41,000 Buenos días a todos. Enhorabuena a todos los alumnos de sexto. 210 00:20:42,000 --> 00:20:44,000 En especial a mis ingleses de sexto C. 211 00:20:45,000 --> 00:20:47,000 Adelante con el inglés. 212 00:20:47,000 --> 00:20:50,000 Y a mis alumnos de la tutoría de sexto A. 213 00:20:51,000 --> 00:20:56,000 A mis alumnos decirles que tenéis que estar orgullosos por lo que habéis conseguido con vuestro esfuerzo. 214 00:20:58,000 --> 00:21:04,000 En secundaria, como dice la canción que vais a representar, tenéis que seguir brillando porque podéis. 215 00:21:07,000 --> 00:21:12,000 Seguid escuchando a vuestros padres porque ellos son los que siempre os van a ayudar. 216 00:21:13,000 --> 00:21:16,000 Un placer haber trabajado con vosotros. 217 00:21:17,000 --> 00:21:21,000 Moita suerte, que seguro que vais a tenerla. Y hasta sempre. 218 00:21:28,000 --> 00:21:34,000 Y ahora Laura de sexto A, en representación de toda la clase, va a decir unas palabras. 219 00:21:35,000 --> 00:21:37,000 Hola, somos la clase de sexto A. 220 00:21:38,000 --> 00:21:44,000 Hemos hecho esta carta para agradecer a todos los profesores y compañeros que nos han ayudado y apoyado desde que llegamos. 221 00:21:45,000 --> 00:21:48,000 Entramos al cole con tan solo tres añitos. Todos estamos emocionados. 222 00:21:49,000 --> 00:21:53,000 Pero a la vez, eramos muy tímidos y nos daba mucha vergüenza. 223 00:21:54,000 --> 00:21:59,000 ¿Recordáis como llevábamos al lado de nuestras madres por no querer entrar a clase? 224 00:22:00,000 --> 00:22:03,000 Después de varios meses fuimos cogiendo confianza y ya no nos daba vergüenza. 225 00:22:04,000 --> 00:22:06,000 También gracias a los profesores y a los compañeros. 226 00:22:07,000 --> 00:22:13,000 En primero de primaria aprendimos muchas cosas y conocimos a nuevos compañeros, nuevos amigos para toda la vida. 227 00:22:14,000 --> 00:22:19,000 En segundo de primaria seguimos con nuestros compañeros y aprendíamos cada vez más cosas y más interesantes. 228 00:22:20,000 --> 00:22:24,000 En tercero de primaria nos cambiábamos de profesora y de compañeros. 229 00:22:25,000 --> 00:22:27,000 Los pocos amigos... 230 00:22:29,000 --> 00:22:34,000 Los primeros días estábamos nerviosos, pero poco a poco nos fuimos acostumbrando. 231 00:22:34,000 --> 00:22:41,000 En cuarto de primaria ya éramos más independientes. Aprendíamos nuevas cosas y aprendíamos nuestros errores. 232 00:22:42,000 --> 00:22:46,000 En quinto de primaria volvíamos del COVID y nos teníamos que acostumbrar a la nueva realidad. 233 00:22:47,000 --> 00:22:51,000 Por último, llegamos al sexto. Es el último curso y nos vamos a graduar. 234 00:22:52,000 --> 00:22:55,000 Quiero dar las gracias por estas etapas tan maravillosas. 235 00:23:05,000 --> 00:23:10,000 ¡Hola! Nosotros somos Sexto A y venimos a representaros una canción que significa Tú Puedes. 236 00:23:11,000 --> 00:23:15,000 Esto nos va a dar fuerzas para conseguir logros en nuestra nueva etapa secundaria. 237 00:23:16,000 --> 00:23:17,000 Esperemos que os guste. 238 00:23:34,000 --> 00:23:37,000 ¿Te sientes como un paquete de plástico? 239 00:23:38,000 --> 00:23:41,000 Caminando por el viento, queriendo empezar de nuevo. 240 00:23:42,000 --> 00:23:45,000 ¿Te sientes como un paquete de papel? 241 00:23:46,000 --> 00:23:49,000 Como una casa de cartas, un globo que se desvanece. 242 00:23:50,000 --> 00:23:53,000 ¿Te sientes ya muy profundo? 243 00:23:54,000 --> 00:23:57,000 Seis pies sobre la pantalla y nadie parece escuchar nada. 244 00:23:58,000 --> 00:24:00,000 ¿Sabes que todavía hay una oportunidad para ti? 245 00:24:01,000 --> 00:24:03,000 Porque hay un impacto en ti. 246 00:24:04,000 --> 00:24:11,000 Tienes que iluminar la luz y dejarla brillar. 247 00:24:12,000 --> 00:24:18,000 Solo en la noche, como el 5 de julio. 248 00:24:19,000 --> 00:24:22,000 Porque, bebé, eres un fuego. 249 00:24:23,000 --> 00:24:26,000 Ven y muéstralo como un fuego. 250 00:24:26,000 --> 00:24:28,000 Hágamelo salir. 251 00:24:29,000 --> 00:24:33,000 Como tiras a la nieve. 252 00:24:34,000 --> 00:24:37,000 Bebé, eres un fuego. 253 00:24:38,000 --> 00:24:41,000 Ven y déjamelo colorir. 254 00:24:42,000 --> 00:24:44,000 Hágamelo salir. 255 00:24:45,000 --> 00:24:48,000 Te vas a dejar caído. 256 00:24:50,000 --> 00:24:54,000 No tienes que sentir como un espacio perdido. 257 00:24:54,000 --> 00:24:58,000 Su origen no puede ser reemplazado. 258 00:24:59,000 --> 00:25:02,000 Si solo sabías que el futuro espera. 259 00:25:03,000 --> 00:25:06,000 Despues de un huracán, viene un ombro. 260 00:25:07,000 --> 00:25:10,000 Tal vez un motivo por el que todas las puertas estan cerradas. 261 00:25:11,000 --> 00:25:14,000 Para que podias abrir uno que te lleve a la perfecta ruta. 262 00:25:15,000 --> 00:25:16,000 Como un fuego de lluvia. 263 00:25:17,000 --> 00:25:18,000 Tu corazón se quebrará. 264 00:25:19,000 --> 00:25:20,000 Y cuando sea el momento, sabes. 265 00:25:21,000 --> 00:25:23,000 Solo tienes que negar. 266 00:25:24,000 --> 00:25:28,000 Y dejar brillar. 267 00:25:29,000 --> 00:25:32,000 Solo por la noche. 268 00:25:33,000 --> 00:25:35,000 Como el 4 de julio. 269 00:25:36,000 --> 00:25:39,000 Porque bebé, eres un fuego. 270 00:25:40,000 --> 00:25:43,000 Ven y déjamelo colorir. 271 00:25:44,000 --> 00:25:47,000 Hágamelo salir. 272 00:25:48,000 --> 00:25:51,000 Como tiras a la nieve. 273 00:25:51,000 --> 00:25:55,000 Bebé, eres un fuego. 274 00:25:56,000 --> 00:25:59,000 Ven y déjamelo colorir. 275 00:26:00,000 --> 00:26:02,000 Hágamelo salir. 276 00:26:03,000 --> 00:26:07,000 Te vas a dejar caído. 277 00:26:08,000 --> 00:26:10,000 Boom, boom, boom. 278 00:26:11,000 --> 00:26:14,000 Incluso más brillante que la luna, luna, luna. 279 00:26:15,000 --> 00:26:18,000 Siempre ha estado dentro de ti, ti, ti. 280 00:26:18,000 --> 00:26:22,000 Y ahora es el momento de dejarlo salir. 281 00:26:23,000 --> 00:26:26,000 Porque bebé, eres un fuego. 282 00:26:27,000 --> 00:26:30,000 Ven y déjamelo colorir. 283 00:26:31,000 --> 00:26:33,000 Hágamelo salir. 284 00:26:34,000 --> 00:26:37,000 Como tiras a la nieve. 285 00:26:38,000 --> 00:26:41,000 Bebé, eres un fuego. 286 00:26:42,000 --> 00:26:45,000 Ven y déjamelo colorir. 287 00:26:45,000 --> 00:26:48,000 Hágamelo salir. 288 00:26:49,000 --> 00:26:53,000 Te vas a dejar caído. 289 00:26:54,000 --> 00:26:56,000 Boom, boom, boom. 290 00:26:57,000 --> 00:27:01,000 Incluso más brillante que la luna, luna, luna. 291 00:27:02,000 --> 00:27:04,000 Boom, boom, boom. 292 00:27:05,000 --> 00:27:09,000 Incluso más brillante que la luna, luna, luna. 293 00:27:15,000 --> 00:27:31,000 Bueno, estupendo, estupendo la coreografía que han preparado estos chicos. 294 00:27:32,000 --> 00:27:42,000 Pues vamos a proceder a darles el título y la chapita conmemorativa de su graduación. 295 00:27:42,000 --> 00:27:45,000 Juan Pablo Ángel Agudelo. 296 00:27:50,000 --> 00:27:53,000 Alba Barbero Alonso. 297 00:27:54,000 --> 00:27:57,000 Irene Barrio García. 298 00:27:59,000 --> 00:28:02,000 Ángelo Jan Bautista Curcio. 299 00:28:03,000 --> 00:28:06,000 Bruno Bernabé San Román. 300 00:28:12,000 --> 00:28:15,000 David Bernal Chevanoff. 301 00:28:17,000 --> 00:28:20,000 Simón Calderón Ventosa. 302 00:28:21,000 --> 00:28:24,000 Hugo Cortés Palacio. 303 00:28:26,000 --> 00:28:29,000 Miriam Dalesio Frías. 304 00:28:30,000 --> 00:28:33,000 Javier Delgado Riol. 305 00:28:33,000 --> 00:28:36,000 Alberto Fernández Blas. 306 00:28:38,000 --> 00:28:41,000 Noa Gil Martín. 307 00:28:43,000 --> 00:28:46,000 Irene González Hipólito. 308 00:28:50,000 --> 00:28:53,000 Branly Eliesel Hernández Garrido. 309 00:28:53,000 --> 00:28:56,000 Laura Jiménez Garrido. 310 00:28:58,000 --> 00:29:01,000 Marcos David Loz Terrero. 311 00:29:04,000 --> 00:29:07,000 Eduardo Navia Velázquez. 312 00:29:09,000 --> 00:29:12,000 Irene Pereña Nadal. 313 00:29:15,000 --> 00:29:18,000 Juan Pablo Ángel Agudelo. 314 00:29:19,000 --> 00:29:22,000 Irene Pereña Nadal. 315 00:29:26,000 --> 00:29:29,000 Erika Ramos Mérida. 316 00:29:31,000 --> 00:29:34,000 Hugo Revilla Pérez. 317 00:29:37,000 --> 00:29:40,000 Diego Romero Ambrós. 318 00:29:42,000 --> 00:29:45,000 Marcos Serrano Rincón. 319 00:29:49,000 --> 00:29:52,000 Un aplauso para todos estes chicos de sexto A. 320 00:30:01,000 --> 00:30:04,000 Les despedimos con un forte aplauso que estarán bajando. 321 00:30:08,000 --> 00:30:12,000 E damos paso agora ao curso de sexto B. 322 00:30:19,000 --> 00:30:22,000 Sube a doctora Graciela. 323 00:30:23,000 --> 00:30:26,000 E Javier, que vai a falar no nome dos seus compañeros. 324 00:30:31,000 --> 00:30:34,000 Hola, buenos dias a todos. 325 00:30:35,000 --> 00:30:38,000 Estou moi orgullosa de todos vosotros. 326 00:30:39,000 --> 00:30:42,000 Sei que habéis trabalhado moito para chegar aquí. 327 00:30:43,000 --> 00:30:46,000 E por iso os felicito de todo o coração. 328 00:30:46,000 --> 00:30:49,000 Este si é o final de unha etapa, pero agora comeza unha nova. 329 00:30:50,000 --> 00:30:53,000 E nunca deixáis de soñar por aquello que queréis, 330 00:30:54,000 --> 00:30:57,000 por moitos impedimentos que tengáis na vida e que encontráis o vostro caminho. 331 00:30:58,000 --> 00:31:01,000 Todo o esforzo teña a súa recompensa e os sonhos tamén se hacen realidad. 332 00:31:02,000 --> 00:31:05,000 Os deseo o mellor. 333 00:31:11,000 --> 00:31:14,000 Discurso de despedida a sexto B. 334 00:31:14,000 --> 00:31:17,000 Como se fora unha historia, teña un principio e un final. 335 00:31:18,000 --> 00:31:21,000 En nosa etapa do colegio hemos aprendido, entre moitas outras cousas, 336 00:31:22,000 --> 00:31:25,000 que con esforzo tenemos máis posibilidades de conseguir todo aquello que nos propongamos. 337 00:31:26,000 --> 00:31:29,000 Tamén experiencias que nos han hecho comprender máis na vida 338 00:31:30,000 --> 00:31:33,000 e que, aunque a nosa manera de pensar ou de actuar sean diferentes, 339 00:31:34,000 --> 00:31:37,000 con respeito podemos encontrar namistas. 340 00:31:38,000 --> 00:31:41,000 Ano igual que nun jogo de gimnasia, 341 00:31:41,000 --> 00:31:44,000 na vida nos reta para darnos cuenta de como nos adaptamos 342 00:31:45,000 --> 00:31:48,000 ás situaciones difíciles refiriéndonos á COVID, 343 00:31:49,000 --> 00:31:52,000 el cual, como se fose un trabajo de lengua, 344 00:31:53,000 --> 00:31:56,000 nos hemos convertido en siglas especiales, positivas, 345 00:31:57,000 --> 00:32:00,000 e así poder cerraros na etapa de nosa vida. 346 00:32:01,000 --> 00:32:04,000 El broche final desta historia se na dedicamos a nosos mejores guías, 347 00:32:05,000 --> 00:32:08,000 nosos profesores, e, como sempre, hai alguien especial, Graciela. 348 00:32:08,000 --> 00:32:11,000 Ano igual que comeza tu nombre, te damos unhas gracias 349 00:32:12,000 --> 00:32:14,000 por tú paciencia e comprensión con todos nosotros. 350 00:32:15,000 --> 00:32:16,000 Te vamos a recordar. 351 00:32:17,000 --> 00:32:20,000 E, a continuación, vamos a hacer un ritmo de percusión corporal 352 00:32:21,000 --> 00:32:23,000 chamado Marcha Hradecki. 353 00:32:33,000 --> 00:32:35,000 Bueno, como nos ha anunciado Javier, 354 00:32:35,000 --> 00:32:39,000 van a hacer la actuación de sexto, va a ser un ritmo 355 00:32:42,000 --> 00:32:45,000 de la Marcha Hradecki que han preparado con Saray, 356 00:32:46,000 --> 00:32:47,000 su profesora de música. 357 00:33:05,000 --> 00:33:07,000 Marcha Hradecki 358 00:33:35,000 --> 00:33:37,000 Marcha Hradecki 359 00:34:05,000 --> 00:34:07,000 Marcha Hradecki 360 00:34:35,000 --> 00:34:37,000 Marcha Hradecki 361 00:34:50,000 --> 00:34:52,000 Marcha Hradecki 362 00:35:05,000 --> 00:35:07,000 Marcha Hradecki 363 00:35:25,000 --> 00:35:28,000 Muy bien, muy bien es el ritmo de la Marcha Hradecki. 364 00:35:29,000 --> 00:35:31,000 Y vamos a proceder 365 00:35:32,000 --> 00:35:36,000 a la entrega de diplomas y de la chapa conmemorativa 366 00:35:37,000 --> 00:35:39,000 a los alumnos de sexto B. 367 00:35:42,000 --> 00:35:44,000 Gisela Amaya Neira 368 00:35:49,000 --> 00:35:51,000 Noelia Burgoa Lanzas 369 00:35:52,000 --> 00:35:54,000 Noelia Burgoa Lanzas 370 00:35:58,000 --> 00:36:00,000 Sara Fernández Otero 371 00:36:04,000 --> 00:36:06,000 Sara García Domínguez 372 00:36:09,000 --> 00:36:11,000 Diego García Muñoz 373 00:36:16,000 --> 00:36:18,000 Lilia Alejandra García Quintero 374 00:36:22,000 --> 00:36:24,000 Valeria Gómez del Castillo 375 00:36:28,000 --> 00:36:30,000 María Ángel Hernández Castellanos 376 00:36:33,000 --> 00:36:35,000 Aroa López Jiménez 377 00:36:38,000 --> 00:36:40,000 Laura López Jiménez 378 00:36:45,000 --> 00:36:47,000 Alfonso López Palomo Acebrón 379 00:36:52,000 --> 00:36:54,000 Francisco Javier Morillas Pérez 380 00:36:59,000 --> 00:37:01,000 Daniel Muñoz Muncharaz 381 00:37:06,000 --> 00:37:08,000 Eduardo Poblaciones Torrente 382 00:37:13,000 --> 00:37:15,000 María Regueiro García 383 00:37:22,000 --> 00:37:24,000 Zahir Ruiz Zurita 384 00:37:28,000 --> 00:37:30,000 Víctor Saiz Puertas 385 00:37:38,000 --> 00:37:40,000 Isabela Sánchez Muñoz 386 00:37:44,000 --> 00:37:46,000 Emily Suárez López 387 00:37:46,000 --> 00:37:48,000 Carlos Sureda Barrera 388 00:37:53,000 --> 00:37:55,000 Erick Daniel Toapanta Romero 389 00:37:59,000 --> 00:38:01,000 Andrea Velastegui Piedra 390 00:38:05,000 --> 00:38:07,000 Lucía Vicente Espada 391 00:38:10,000 --> 00:38:12,000 David Vigaracruz 392 00:38:16,000 --> 00:38:19,000 Aplausos 393 00:38:47,000 --> 00:38:51,000 Y pasamos agora con el curso sexto C 394 00:38:52,000 --> 00:38:54,000 Su doutor Antón 395 00:38:55,000 --> 00:38:58,000 Y María Pizarro que va a decir unas palabras 396 00:38:59,000 --> 00:39:01,000 Un aplauso muy fuerte para Antón y para María 397 00:39:04,000 --> 00:39:06,000 Somos la clase de sexto C 398 00:39:07,000 --> 00:39:09,000 Desde infantil ha habido muitos momentos especiales 399 00:39:09,000 --> 00:39:11,000 Y este día es uno de ellos 400 00:39:11,000 --> 00:39:13,000 Hoy nos graduamos felices y contentos 401 00:39:13,000 --> 00:39:15,000 Por haber conseguido acabar primaria 402 00:39:15,000 --> 00:39:17,000 El año que viene empezaremos la ESO 403 00:39:17,000 --> 00:39:20,000 Nos iremos allí con todo lo que nos habéis enseñado 404 00:39:20,000 --> 00:39:22,000 Queremos dar las gracias en especial 405 00:39:22,000 --> 00:39:24,000 A nuestros padres por apoyarnos 406 00:39:24,000 --> 00:39:26,000 A los profesores por enseñarnos 407 00:39:26,000 --> 00:39:28,000 Y al Adolfo Suárez por acogernos 408 00:39:28,000 --> 00:39:30,000 Muchas gracias a todos 409 00:39:36,000 --> 00:39:38,000 Bueno, me toca 410 00:39:40,000 --> 00:39:42,000 Llegó la hora del discurso 411 00:39:42,000 --> 00:39:44,000 Breve, concreto y claro 412 00:39:46,000 --> 00:39:49,000 Bueno, han sido dos años con vosotros 413 00:39:49,000 --> 00:39:51,000 Con el tema de la pandemia 414 00:39:51,000 --> 00:39:53,000 Ha sido al principio un poquito complicado 415 00:39:53,000 --> 00:39:56,000 Y gracias a Dios lo hemos ido superando 416 00:39:56,000 --> 00:39:59,000 Y nos hemos terminado quitando la mascarilla 417 00:39:59,000 --> 00:40:02,000 Y he descubierto que algunos llevaban bigote ya 418 00:40:02,000 --> 00:40:04,000 Es decir, cosas de esas 419 00:40:04,000 --> 00:40:06,000 Poco sorprendente 420 00:40:07,000 --> 00:40:09,000 Hemos pasado momentos duros 421 00:40:09,000 --> 00:40:11,000 ¿Vale? Y otros no tanto 422 00:40:12,000 --> 00:40:14,000 Ha habido momentos en clase 423 00:40:14,000 --> 00:40:16,000 Cuando explicaba a uno 424 00:40:16,000 --> 00:40:18,000 Terminaba por no saber por dónde estaba 425 00:40:19,000 --> 00:40:21,000 Teníamos algún alumno fantasma 426 00:40:21,000 --> 00:40:23,000 Que cuando lo buscaba no lo encontraba 427 00:40:24,000 --> 00:40:26,000 Sí, a saber quién 428 00:40:26,000 --> 00:40:28,000 Luego teníamos también un ligón por ahí 429 00:40:28,000 --> 00:40:30,000 Que le echaba un lazo 430 00:40:30,000 --> 00:40:32,000 A todas las chicas de clase 431 00:40:33,000 --> 00:40:35,000 Bien, ha sido un curso, la verdad 432 00:40:35,000 --> 00:40:37,000 Que bastante agradable 433 00:40:38,000 --> 00:40:40,000 Me hubiese gustado haberos leído 434 00:40:40,000 --> 00:40:42,000 Una cita de Platón 435 00:40:42,000 --> 00:40:44,000 Que hace muchos años 436 00:40:44,000 --> 00:40:46,000 La encontré y a la hora de hacer el discurso 437 00:40:46,000 --> 00:40:48,000 Lo he vuelto a perder 438 00:40:48,000 --> 00:40:50,000 Con lo cual 439 00:40:50,000 --> 00:40:52,000 Os comento un poquito por encima 440 00:40:52,000 --> 00:40:54,000 De que va, ¿vale? 441 00:40:54,000 --> 00:40:56,000 Platón, para que lo sepáis 442 00:40:56,000 --> 00:40:58,000 También es obra, es parte, es griego 443 00:40:58,000 --> 00:41:00,000 ¿Vale? 444 00:41:00,000 --> 00:41:02,000 Bien, la cita esta de Platón 445 00:41:02,000 --> 00:41:04,000 Habla de un camino largo 446 00:41:04,000 --> 00:41:06,000 Duro de recorrer 447 00:41:06,000 --> 00:41:08,000 ¿Vale? 448 00:41:08,000 --> 00:41:10,000 Por el que los ancianos 449 00:41:10,000 --> 00:41:12,000 Ha pasado ya 450 00:41:12,000 --> 00:41:14,000 Se hace referencia también a gente mayor 451 00:41:14,000 --> 00:41:16,000 Mayor que vosotros 452 00:41:16,000 --> 00:41:18,000 ¿De acuerdo? 453 00:41:18,000 --> 00:41:20,000 En un camino no es otro que la vida 454 00:41:20,000 --> 00:41:22,000 Cuando un anciano nos da consejo 455 00:41:22,000 --> 00:41:24,000 Es porque el pasa antes 456 00:41:24,000 --> 00:41:26,000 Y sabe de sus dificultades 457 00:41:26,000 --> 00:41:28,000 Son consejos que nos dan 458 00:41:28,000 --> 00:41:30,000 Y debemos pensar sobre ellos 459 00:41:30,000 --> 00:41:32,000 Y no tomar las cosas a ligera 460 00:41:32,000 --> 00:41:34,000 Es superimportante 461 00:41:34,000 --> 00:41:36,000 Las cosas se dicen por algo 462 00:41:36,000 --> 00:41:38,000 ¿Vale? 463 00:41:38,000 --> 00:41:40,000 Chicos, que me enrollo y no termino 464 00:41:40,000 --> 00:41:42,000 Enhorabuena por vuestra graduación 465 00:41:42,000 --> 00:41:44,000 Y vamos a dar paso 466 00:41:44,000 --> 00:41:46,000 A la actuación de sexto C 467 00:41:46,000 --> 00:41:48,000 Con su obra teatral 468 00:41:48,000 --> 00:41:50,000 Llamada Troya 469 00:41:50,000 --> 00:41:52,000 Así que en cuanto pueda 470 00:41:52,000 --> 00:41:54,000 En cuanto pueda 471 00:42:06,000 --> 00:42:08,000 Troya 472 00:42:08,000 --> 00:42:10,000 Que complicado 473 00:42:10,000 --> 00:42:12,000 Todo sucedió a causa del amor 474 00:42:12,000 --> 00:42:14,000 Que raro ¿no? 475 00:42:14,000 --> 00:42:16,000 París se enamorou de Helena 476 00:42:16,000 --> 00:42:18,000 Y Helena se enamorou de París 477 00:42:18,000 --> 00:42:20,000 Y ya ves 478 00:42:20,000 --> 00:42:22,000 Todo comenzou en el año 479 00:42:22,000 --> 00:42:24,000 1200 a.C. 480 00:42:24,000 --> 00:42:26,000 Cuando los griegos atacaron Troya 481 00:42:26,000 --> 00:42:28,000 Ya no os aburro más 482 00:42:28,000 --> 00:42:30,000 Os deixo con a película de Troya 483 00:42:30,000 --> 00:42:32,000 Espero que os guste 484 00:42:32,000 --> 00:42:34,000 Acción 485 00:42:46,000 --> 00:42:48,000 ¡Tierra! 486 00:42:48,000 --> 00:42:50,000 Hombre, ahí enfrente, ¿no lo ves? 487 00:42:50,000 --> 00:42:52,000 Menos mal, que altura de vomitar 488 00:42:52,000 --> 00:42:54,000 Ya ves, los peces se van a montar un pestín 489 00:42:54,000 --> 00:42:56,000 ¿Qué hará ahora? 490 00:42:56,000 --> 00:42:58,000 Tengo los músculos entumetidos 491 00:42:58,000 --> 00:43:00,000 A la vuelta vas a coger tu los remos, ya verás 492 00:43:02,000 --> 00:43:04,000 Sin criticar 493 00:43:04,000 --> 00:43:06,000 Que soy el jefe 494 00:43:06,000 --> 00:43:08,000 Bueno, llevo ahora el discurso 495 00:43:10,000 --> 00:43:12,000 Pues que sea gordo, porque sino nos vamos 496 00:43:12,000 --> 00:43:14,000 Breve, concreto y claro 497 00:43:18,000 --> 00:43:20,000 Acción 498 00:43:24,000 --> 00:43:26,000 Oídme a que os 499 00:43:26,000 --> 00:43:28,000 Tras navegar por los siete mares 500 00:43:28,000 --> 00:43:30,000 Soportar as máis feroces tormentas 501 00:43:30,000 --> 00:43:32,000 A través del mar Egeo 502 00:43:32,000 --> 00:43:34,000 Jefe, que non ha sido para tanto 503 00:43:34,000 --> 00:43:36,000 Sin criticar 504 00:43:36,000 --> 00:43:38,000 Que soy el jefe 505 00:43:38,000 --> 00:43:40,000 Y todo lo que digo yo é pura e destila a verdad 506 00:43:40,000 --> 00:43:42,000 A ver, ¿por dónde iba? 507 00:43:44,000 --> 00:43:46,000 Por las cuatro gotas digo tormentas 508 00:43:46,000 --> 00:43:48,000 Ah, sí 509 00:43:48,000 --> 00:43:50,000 Después de arrastrar as máis peligrosas 510 00:43:50,000 --> 00:43:52,000 Tormentas, enos aquí 511 00:43:52,000 --> 00:43:54,000 Delante da cidade de Troia 512 00:43:54,000 --> 00:43:56,000 Que bonito 513 00:44:02,000 --> 00:44:04,000 Jefe, nos podemos 514 00:44:04,000 --> 00:44:06,000 Bajar ya da barca? 515 00:44:06,000 --> 00:44:08,000 Es que estamos moi maleados 516 00:44:10,000 --> 00:44:12,000 No, que manía tenéis de bajaros de la barca 517 00:44:12,000 --> 00:44:14,000 Ya ves lo que le pasó a Filomeno 518 00:44:14,000 --> 00:44:16,000 Toma un tiburón 519 00:44:16,000 --> 00:44:18,000 Sí, já estamos na orilla, Ulisses 520 00:44:20,000 --> 00:44:22,000 Olvidáis aos soldados troianos? 521 00:44:28,000 --> 00:44:30,000 Que cansado 522 00:44:32,000 --> 00:44:34,000 O capitán nunca se cansa 523 00:44:36,000 --> 00:44:38,000 O capitán é máis aburrido 524 00:44:38,000 --> 00:44:40,000 É insoportável 525 00:44:44,000 --> 00:44:46,000 Somos el ejército troiano 526 00:44:46,000 --> 00:44:48,000 E vamos en busca de los viegos 527 00:44:56,000 --> 00:44:58,000 Son peores que el tiburón que le comió a Filomeno 528 00:44:58,000 --> 00:45:00,000 Nos estarán preparando unha emboscada 529 00:45:04,000 --> 00:45:06,000 Como yo soy el máis astuto 530 00:45:06,000 --> 00:45:08,000 Bajaré o primeiro 531 00:45:08,000 --> 00:45:10,000 E conjuraré o peligro 532 00:45:10,000 --> 00:45:12,000 Como yo soy el máis astuto 533 00:45:12,000 --> 00:45:14,000 Bajaré o primeiro 534 00:45:14,000 --> 00:45:16,000 E conjuraré o peligro 535 00:45:16,000 --> 00:45:18,000 A la una, a las dos 536 00:45:18,000 --> 00:45:20,000 E a las dos y media 537 00:45:20,000 --> 00:45:22,000 Já me has pegado otra vez 538 00:45:22,000 --> 00:45:24,000 Se lo sé, non me distraigo conmigo 539 00:45:26,000 --> 00:45:28,000 Es que nos podéis callaros un momento 540 00:45:28,000 --> 00:45:30,000 Agora con todo o seu giro, me acercaré 541 00:45:36,000 --> 00:45:38,000 Oiga, buen hombre, despírtese 542 00:45:38,000 --> 00:45:40,000 O que? Ai, que susto me has dado 543 00:45:40,000 --> 00:45:42,000 Creí que era o capitán 544 00:45:42,000 --> 00:45:44,000 Se me pilla dormido, me la gano 545 00:45:44,000 --> 00:45:46,000 Unha semana nel calabozo, a pán y água 546 00:45:46,000 --> 00:45:48,000 É moi rígido, sabe usted? 547 00:45:48,000 --> 00:45:50,000 Dígame, por favor, é isto Troia? 548 00:45:50,000 --> 00:45:52,000 Es que non ha leído o cartel 549 00:45:52,000 --> 00:45:54,000 Pois non é grande ni nada 550 00:45:54,000 --> 00:45:56,000 Se levanta a vista, lo verá 551 00:45:56,000 --> 00:45:58,000 Esto é Troia 552 00:45:58,000 --> 00:46:00,000 Troia! Oh, perfido París 553 00:46:00,000 --> 00:46:02,000 Raptor de la preciosa arena 554 00:46:02,000 --> 00:46:04,000 Le passa algo? 555 00:46:04,000 --> 00:46:06,000 No, soldado, hablaba solo 556 00:46:06,000 --> 00:46:08,000 Diga, diga, para iso estamos, non faltaría máis 557 00:46:08,000 --> 00:46:10,000 Han pasado por aquí unhos gregos? 558 00:46:26,000 --> 00:46:28,000 Que faces? Pensando 559 00:46:28,000 --> 00:46:30,000 En que estás pensando? 560 00:46:30,000 --> 00:46:32,000 Non sei se o que facemos é correcto ou incorrecto 561 00:46:32,000 --> 00:46:34,000 Non, non penses iso, o noso é correcto 562 00:46:34,000 --> 00:46:36,000 Por nosa culpa va a morir moita xente 563 00:46:36,000 --> 00:46:38,000 Non, non, que va? 564 00:46:38,000 --> 00:46:40,000 Van a ser poquitos, xa verás 565 00:46:40,000 --> 00:46:42,000 Como que poquitos? Estás loucos? 566 00:46:42,000 --> 00:46:44,000 Si, louco de amor 567 00:46:44,000 --> 00:46:46,000 Dímele o nome 568 00:46:46,000 --> 00:46:48,000 Desde que el París invita a Elena 569 00:46:48,000 --> 00:46:50,000 A pasar aquí unhos días 570 00:46:50,000 --> 00:46:52,000 E ensañarnos algúns trucos deportivos 571 00:46:52,000 --> 00:46:54,000 Non nos podemos quitar de encima os gregos 572 00:46:54,000 --> 00:46:56,000 Usted non será grego, verdade? 573 00:46:56,000 --> 00:46:58,000 La patrulla 574 00:46:58,000 --> 00:47:00,000 La patrulla 575 00:47:04,000 --> 00:47:06,000 Habeis visto algún grego por aquí? 576 00:47:06,000 --> 00:47:08,000 Te crees que tengo pinta de grego? 577 00:47:08,000 --> 00:47:10,000 Si 578 00:47:10,000 --> 00:47:12,000 Cállate xa 579 00:47:12,000 --> 00:47:14,000 Como? 580 00:47:14,000 --> 00:47:16,000 Bueno, mira, capitán, siga su paso, non hemos visto ningún grego 581 00:47:16,000 --> 00:47:18,000 Eh, pero capi, xa llevamos moitas voltas 582 00:47:18,000 --> 00:47:20,000 Me da igual, continuemos 583 00:47:20,000 --> 00:47:22,000 Que tenemos los pies dormidos 584 00:47:22,000 --> 00:47:24,000 Para algo te has apontado al ejército 585 00:47:24,000 --> 00:47:26,000 Pues nosotros a lo nuestro 586 00:47:26,000 --> 00:47:28,000 Usted non será grego, verdad? 587 00:47:28,000 --> 00:47:30,000 Yo, que va 588 00:47:30,000 --> 00:47:32,000 Solo paseaba por aquí 589 00:47:32,000 --> 00:47:34,000 Vamos, vamos, confíesele 590 00:47:34,000 --> 00:47:36,000 A que si es grego 591 00:47:36,000 --> 00:47:38,000 Pues yo non sei que decirle 592 00:47:38,000 --> 00:47:40,000 Es que non nos podemos fiar 593 00:47:40,000 --> 00:47:42,000 Anda cada grego suelto por aquí 594 00:47:42,000 --> 00:47:44,000 Tenemos orden de... 595 00:47:44,000 --> 00:47:46,000 Entiende? 596 00:47:46,000 --> 00:47:48,000 Que se entiende, xa te digo 597 00:47:48,000 --> 00:47:50,000 Y así que xa non le molesto más 598 00:47:50,000 --> 00:47:52,000 Y usted a lo suyo, eh 599 00:47:52,000 --> 00:47:54,000 Efe, que pasa? 600 00:47:54,000 --> 00:47:56,000 Por que corres? 601 00:47:56,000 --> 00:47:58,000 Vienen los troianos 602 00:47:58,000 --> 00:48:00,000 Esto está que arde 603 00:48:00,000 --> 00:48:02,000 Vámonos 604 00:48:10,000 --> 00:48:12,000 Rápido, rápido, a por los remos 605 00:48:12,000 --> 00:48:14,000 Que pasa? 606 00:48:14,000 --> 00:48:16,000 Que los troianos vienen muy enfadados, vámonos 607 00:48:16,000 --> 00:48:18,000 Y así, los griegos salieron de Troia por patas 608 00:48:18,000 --> 00:48:20,000 Mejor dicho, por remos 609 00:48:20,000 --> 00:48:22,000 Y ahora os dejo con unhas tomas falsas 610 00:48:22,000 --> 00:48:24,000 Espero que os lo hayáis pasado bien 611 00:48:24,000 --> 00:48:26,000 Oídme a que os 612 00:48:26,000 --> 00:48:28,000 Tras navegar por los siete mares 613 00:48:28,000 --> 00:48:30,000 Eh... 614 00:48:30,000 --> 00:48:32,000 Espera, que es que non? 615 00:48:32,000 --> 00:48:34,000 Un tiburón? 616 00:48:34,000 --> 00:48:36,000 Oye, xa estamos en la barra 617 00:48:36,000 --> 00:48:38,000 Xa, xa, xa, xa 618 00:48:38,000 --> 00:48:40,000 Xa, xa, xa 619 00:48:40,000 --> 00:48:42,000 Xa, xa, xa 620 00:48:42,000 --> 00:48:44,000 Xa, xa, xa 621 00:48:44,000 --> 00:48:46,000 Un tiburón? 622 00:48:46,000 --> 00:48:48,000 Oye, xa estamos en la barra 623 00:48:48,000 --> 00:48:50,000 Por las cuatro gotas, digo, tormentas 624 00:48:50,000 --> 00:48:52,000 Así 625 00:48:52,000 --> 00:48:54,000 Troika 626 00:48:54,000 --> 00:48:56,000 Troika 627 00:48:56,000 --> 00:48:58,000 Troika 628 00:48:58,000 --> 00:49:00,000 Troika 629 00:49:00,000 --> 00:49:02,000 Troika 630 00:49:02,000 --> 00:49:04,000 Corre, que vienen los troianos 631 00:49:04,000 --> 00:49:06,000 Efe, que pasa? 632 00:49:06,000 --> 00:49:08,000 Por que corres? 633 00:49:08,000 --> 00:49:10,000 Por que corres? 634 00:49:10,000 --> 00:49:12,000 Por que los troianos vienen, vámonos 635 00:49:12,000 --> 00:49:14,000 Venga 636 00:49:16,000 --> 00:49:18,000 Acción 637 00:49:18,000 --> 00:49:20,000 Acción 638 00:49:32,000 --> 00:49:34,000 Efe, que pasa? Por que corres? 639 00:49:34,000 --> 00:49:36,000 Toma cuatro 640 00:49:42,000 --> 00:49:44,000 Acción 641 00:49:50,000 --> 00:49:52,000 Pero 642 00:49:56,000 --> 00:49:58,000 Xa, xa, xa 643 00:49:58,000 --> 00:50:00,000 Acción 644 00:50:00,000 --> 00:50:02,000 Acción 645 00:50:02,000 --> 00:50:04,000 Acción 646 00:50:04,000 --> 00:50:06,000 Acción 647 00:50:06,000 --> 00:50:08,000 Acción 648 00:50:08,000 --> 00:50:10,000 Acción 649 00:50:10,000 --> 00:50:12,000 Por nosa culpa va a morir moita xente 650 00:50:12,000 --> 00:50:14,000 No, no, que va, van a ser poquitos, xa verás 651 00:50:14,000 --> 00:50:16,000 Xa verás 652 00:50:16,000 --> 00:50:18,000 Xa verás 653 00:50:18,000 --> 00:50:20,000 Xa verás 654 00:50:20,000 --> 00:50:22,000 Xa verás 655 00:50:22,000 --> 00:50:24,000 Xa verás 656 00:50:24,000 --> 00:50:26,000 Xa verás 657 00:50:26,000 --> 00:50:28,000 Xa verás 658 00:50:28,000 --> 00:50:30,000 Xa verás 659 00:50:30,000 --> 00:50:32,000 Xa verás 660 00:50:32,000 --> 00:50:34,000 Xa verás 661 00:50:34,000 --> 00:50:36,000 Xa verás 662 00:50:36,000 --> 00:50:38,000 Xa verás 663 00:50:38,000 --> 00:50:40,000 Xa verás 664 00:50:42,000 --> 00:50:44,000 Xa verás 665 00:50:46,000 --> 00:50:48,000 Xa verás 666 00:50:48,000 --> 00:50:50,000 Xa verás 667 00:50:50,000 --> 00:50:52,000 Xa verás 668 00:50:52,000 --> 00:50:54,000 Xa verás 669 00:50:54,000 --> 00:50:56,000 Xa verás 670 00:50:56,000 --> 00:50:58,000 Acción 671 00:50:58,000 --> 00:51:00,000 Acción 672 00:51:00,000 --> 00:51:02,000 Decimos 673 00:51:02,000 --> 00:51:04,000 Algo 674 00:51:04,000 --> 00:51:06,000 Algo 675 00:51:06,000 --> 00:51:08,000 Y a continuación 676 00:51:08,000 --> 00:51:10,000 Les vamos a fazer 677 00:51:10,000 --> 00:51:12,000 A entrega de diplomas 678 00:51:12,000 --> 00:51:14,000 E de la chapa conmemorativa 679 00:51:14,000 --> 00:51:16,000 Daniel 680 00:51:16,000 --> 00:51:18,000 Alba Álvarez 681 00:51:20,000 --> 00:51:22,000 Lucía Álvarez Pino 682 00:51:24,000 --> 00:51:26,000 Yasmina Basa Lamarti 683 00:51:28,000 --> 00:51:30,000 Gabriel Belinchón Alonso 684 00:51:30,000 --> 00:51:32,000 Alejandro Calleja Gallardo 685 00:51:46,000 --> 00:51:48,000 Sara Juliana Carvajal Coy 686 00:51:50,000 --> 00:51:52,000 Leila Mendoza 687 00:51:54,000 --> 00:51:56,000 Marta Mendoza 688 00:51:56,000 --> 00:51:58,000 Sara Juliana Carvajal Coy 689 00:52:00,000 --> 00:52:02,000 Leire Fernández Novillo 690 00:52:04,000 --> 00:52:06,000 Ainhoa Gamero Losada 691 00:52:08,000 --> 00:52:10,000 Hugo García Cuenca 692 00:52:14,000 --> 00:52:16,000 Robert Jafet Hernández García 693 00:52:26,000 --> 00:52:28,000 Rubén Jovanillán 694 00:52:32,000 --> 00:52:34,000 Ximena Martín Llorente 695 00:52:48,000 --> 00:52:50,000 Lucas Pérez Gómez 696 00:52:56,000 --> 00:52:58,000 María Pizarro Domínguez 697 00:53:06,000 --> 00:53:08,000 Isabela Alessandra Rivas Márquez 698 00:53:14,000 --> 00:53:16,000 Marcos Rubio Peña 699 00:53:20,000 --> 00:53:22,000 Julieta Sofía Salcedo Noya 700 00:53:26,000 --> 00:53:28,000 Ricardo Sánchez Alveldea 701 00:53:36,000 --> 00:53:38,000 Valentina Sánchez 702 00:53:44,000 --> 00:53:46,000 Elena Sierra 703 00:53:48,000 --> 00:53:50,000 Sergio Sierra 704 00:53:56,000 --> 00:53:58,000 Eugenia Tejeira 705 00:54:10,000 --> 00:54:12,000 Danilo 706 00:54:12,000 --> 00:54:14,000 Aplausos 707 00:54:42,000 --> 00:54:44,000 Aplausos 708 00:55:12,000 --> 00:55:14,000 Aplausos 709 00:55:32,000 --> 00:55:34,000 Aplausos 710 00:55:42,000 --> 00:55:44,000 Aplausos 711 00:55:46,000 --> 00:55:48,000 Aplausos 712 00:56:04,000 --> 00:56:06,000 Aplausos 713 00:56:12,000 --> 00:56:14,000 Aplausos 714 00:56:38,000 --> 00:56:40,000 Aplausos 715 00:56:42,000 --> 00:56:44,000 Aplausos 716 00:56:44,000 --> 00:56:46,000 Hola, hola a todos. 717 00:56:50,000 --> 00:56:52,000 Lo primero de todo, 718 00:56:52,000 --> 00:56:54,000 tengo que deciros que a vuestra profe Sara 719 00:56:54,000 --> 00:56:56,000 me ha dicho que le habría encantado 720 00:56:56,000 --> 00:56:58,000 estar aquí hoy con vosotros 721 00:56:58,000 --> 00:57:00,000 e, bueno, 722 00:57:00,000 --> 00:57:02,000 no ha podido estar, 723 00:57:02,000 --> 00:57:04,000 pero ya sabéis que os tiene siempre 724 00:57:04,000 --> 00:57:06,000 muy presentes. 725 00:57:06,000 --> 00:57:08,000 Me ha pedido que os mande un forte abrazo 726 00:57:08,000 --> 00:57:10,000 e toda a suerte del mundo, vale? 727 00:57:10,000 --> 00:57:12,000 Venga. 728 00:57:12,000 --> 00:57:14,000 Aplausos 729 00:57:16,000 --> 00:57:18,000 Ven aquí conmigo, 730 00:57:18,000 --> 00:57:20,000 que se me quiten los nervios. 731 00:57:20,000 --> 00:57:22,000 Vamos al lío que os prometí 732 00:57:22,000 --> 00:57:24,000 que iba a decir unas palabritas 733 00:57:24,000 --> 00:57:26,000 y ahora ya no hay marcha atrás. 734 00:57:26,000 --> 00:57:28,000 Bueno, 735 00:57:28,000 --> 00:57:30,000 por fin ha llegado el día de vuestra graduación. 736 00:57:30,000 --> 00:57:32,000 Como os dije ayer 737 00:57:32,000 --> 00:57:34,000 mientras ensayábamos en el salón de actos, 738 00:57:34,000 --> 00:57:36,000 hoy es un día muy importante, 739 00:57:36,000 --> 00:57:38,000 un punto de inflexión en vuestras vidas, 740 00:57:38,000 --> 00:57:40,000 aunque todavía 741 00:57:40,000 --> 00:57:42,000 no seáis muy conscientes de ello. 742 00:57:44,000 --> 00:57:46,000 Hoy decís adiós 743 00:57:46,000 --> 00:57:48,000 a vuestra más tierna infancia 744 00:57:48,000 --> 00:57:50,000 para entrar en otra etapa de vuestras vidas, 745 00:57:50,000 --> 00:57:52,000 la adolescencia. 746 00:57:52,000 --> 00:57:54,000 Vale, esto quizás 747 00:57:54,000 --> 00:57:56,000 ha sonado muy drástico, 748 00:57:56,000 --> 00:57:58,000 que no cunda el pánico, padres. 749 00:57:58,000 --> 00:58:00,000 La transición 750 00:58:00,000 --> 00:58:02,000 de una etapa a otra 751 00:58:02,000 --> 00:58:04,000 es gradual, progresiva, 752 00:58:04,000 --> 00:58:06,000 no es un cambio que surja de la noche a la mañana, 753 00:58:06,000 --> 00:58:08,000 sino un proceso natural, 754 00:58:08,000 --> 00:58:10,000 necesario, 755 00:58:10,000 --> 00:58:12,000 aunque también complejo. 756 00:58:12,000 --> 00:58:14,000 Vais a experimentar muchos cambios, 757 00:58:14,000 --> 00:58:16,000 no sólo físicos, 758 00:58:16,000 --> 00:58:18,000 sino también cambios en relación a vuestra identidad 759 00:58:18,000 --> 00:58:20,000 y rol infantil que os irán obligando 760 00:58:20,000 --> 00:58:22,000 a renunciar a la dependencia 761 00:58:22,000 --> 00:58:24,000 y a aceptar nuevas responsabilidades. 762 00:58:26,000 --> 00:58:28,000 Durante esta etapa 763 00:58:28,000 --> 00:58:30,000 deberéis afrontar nuevas situaciones, 764 00:58:30,000 --> 00:58:32,000 os tendréis que adaptar, 765 00:58:32,000 --> 00:58:34,000 que regular. 766 00:58:34,000 --> 00:58:36,000 Os veréis obligados a reconstruir vuestro rol 767 00:58:36,000 --> 00:58:38,000 en el mundo y vuestra identidad, 768 00:58:38,000 --> 00:58:40,000 hasta convertiros, 769 00:58:40,000 --> 00:58:42,000 por fin, en adultos 770 00:58:42,000 --> 00:58:44,000 llenos de experiencias y aprendizajes 771 00:58:44,000 --> 00:58:46,000 con una personalidad bien formada. 772 00:58:48,000 --> 00:58:50,000 A pesar de lo tortuoso 773 00:58:50,000 --> 00:58:52,000 que pueda parecer el camino, 774 00:58:52,000 --> 00:58:54,000 os aseguro que tamén es una etapa 775 00:58:54,000 --> 00:58:56,000 preciosa que tenéis que disfrutar 776 00:58:56,000 --> 00:58:58,000 al máximo. 777 00:58:58,000 --> 00:59:00,000 Bueno. 778 00:59:00,000 --> 00:59:02,000 ¡Tranquilos, que sigo, sigo! 779 00:59:04,000 --> 00:59:06,000 Querida clase, 780 00:59:06,000 --> 00:59:08,000 esto ya va más dirigido 781 00:59:08,000 --> 00:59:10,000 a mis niños. 782 00:59:10,000 --> 00:59:12,000 Bueno, y a los de Mercedes también, 783 00:59:12,000 --> 00:59:14,000 que he tenido la suerte 784 00:59:14,000 --> 00:59:16,000 de darles sociales. 785 00:59:16,000 --> 00:59:18,000 Sé que apenas 786 00:59:18,000 --> 00:59:20,000 he pasado cuatro meses con vosotros, 787 00:59:20,000 --> 00:59:22,000 pero, bueno, esto no importa. 788 00:59:22,000 --> 00:59:24,000 Yo siento que enseguida conectamos 789 00:59:24,000 --> 00:59:26,000 y, de hecho, no tardé 790 00:59:26,000 --> 00:59:28,000 en cogeros cariño. 791 00:59:28,000 --> 00:59:30,000 Quiero daros las gracias 792 00:59:30,000 --> 00:59:32,000 por la acogida que me disteis. 793 00:59:32,000 --> 00:59:34,000 No debe ser nada fácil 794 00:59:34,000 --> 00:59:36,000 cambiar de profe a mitad de curso. 795 00:59:36,000 --> 00:59:38,000 Habéis demostrado ser flexibles 796 00:59:38,000 --> 00:59:40,000 y tener una gran capacidad 797 00:59:40,000 --> 00:59:42,000 de adaptación. 798 00:59:42,000 --> 00:59:44,000 Quiero que sepáis 799 00:59:44,000 --> 00:59:46,000 que estoy muy orgullosa 800 00:59:46,000 --> 00:59:48,000 de todos vosotros 801 00:59:48,000 --> 00:59:50,000 por como habéis conseguido gestionar 802 00:59:50,000 --> 00:59:52,000 los conflictos que se han ido dando en clase, 803 00:59:52,000 --> 00:59:54,000 poniendo todos de vuestra parte 804 00:59:54,000 --> 00:59:56,000 y aprendiendo a solventar 805 00:59:56,000 --> 00:59:58,000 vuestras diferencias 806 00:59:58,000 --> 01:00:00,000 con amor y empatía. 807 01:00:00,000 --> 01:00:02,000 Vuestra capacidad 808 01:00:02,000 --> 01:00:04,000 para perdonar es admirable. 809 01:00:04,000 --> 01:00:06,000 No la perdáis. 810 01:00:06,000 --> 01:00:08,000 Sois un ejemplo, ¿vale? 811 01:00:08,000 --> 01:00:10,000 Gracias por vuestra alegría, 812 01:00:10,000 --> 01:00:12,000 por vuestro entusiasmo, 813 01:00:12,000 --> 01:00:14,000 por enseñarme a tener más paciencia 814 01:00:14,000 --> 01:00:16,000 sobre todo eso 815 01:00:16,000 --> 01:00:18,000 y por obligarme a buscar 816 01:00:18,000 --> 01:00:20,000 otras formas de hacer las cosas. 817 01:00:20,000 --> 01:00:22,000 Siempre digo que sois 818 01:00:22,000 --> 01:00:24,000 tan habladores y gamberros 819 01:00:24,000 --> 01:00:26,000 como tiernos, graciosos, 820 01:00:26,000 --> 01:00:28,000 generosos, dispuestos, 821 01:00:28,000 --> 01:00:30,000 participativos, 822 01:00:30,000 --> 01:00:32,000 originales, creativos, 823 01:00:32,000 --> 01:00:34,000 inteligentes, trabajadores, 824 01:00:34,000 --> 01:00:36,000 inquietos, muy inquietos, 825 01:00:36,000 --> 01:00:38,000 curiosos. 826 01:00:38,000 --> 01:00:40,000 Ha sido un honor 827 01:00:40,000 --> 01:00:42,000 poder acabar con vosotros este curso. 828 01:00:42,000 --> 01:00:44,000 Ahora me gustaría daros 829 01:00:44,000 --> 01:00:46,000 unos consejillos 830 01:00:46,000 --> 01:00:48,000 para esta nueva etapa 831 01:00:48,000 --> 01:00:50,000 que vais a comenzar. 832 01:00:50,000 --> 01:00:52,000 Oscar Wilde 833 01:00:52,000 --> 01:00:54,000 Oscar Wilde dijo una vez 834 01:00:54,000 --> 01:00:56,000 Sé tú mismo, 835 01:00:56,000 --> 01:00:58,000 los demás puestos ya están ocupados. 836 01:00:58,000 --> 01:01:00,000 Todos pasamos 837 01:01:00,000 --> 01:01:02,000 por momentos en los que nos sentimos 838 01:01:02,000 --> 01:01:04,000 perdidos. Nos fijamos 839 01:01:04,000 --> 01:01:06,000 en personas de nuestro alrededor y pensamos 840 01:01:06,000 --> 01:01:08,000 que siendo como ellas, podríamos ser 841 01:01:08,000 --> 01:01:10,000 más felices. 842 01:01:10,000 --> 01:01:12,000 Os aseguro que eso nos traerá la felicidad, 843 01:01:12,000 --> 01:01:14,000 sino todo lo contrario. 844 01:01:16,000 --> 01:01:18,000 Buscad inspiración, 845 01:01:18,000 --> 01:01:20,000 dejáos influenciar por buenas personas con valores, 846 01:01:20,000 --> 01:01:22,000 pero nunca perdáis vuestra esencia. 847 01:01:22,000 --> 01:01:24,000 Sed vosotros mismos, 848 01:01:24,000 --> 01:01:26,000 permaneced fieles a vosotros 849 01:01:26,000 --> 01:01:28,000 y no tratéis de ser 850 01:01:28,000 --> 01:01:30,000 quienes no sois. 851 01:01:30,000 --> 01:01:32,000 Esto durante la adolescencia 852 01:01:32,000 --> 01:01:34,000 supone un reto, a veces. 853 01:01:36,000 --> 01:01:38,000 Vale, aquí va otro consejillo. 854 01:01:42,000 --> 01:01:44,000 Confiad en vosotros. 855 01:01:44,000 --> 01:01:46,000 Esto significa 856 01:01:46,000 --> 01:01:48,000 sentirse seguros de vuestros talentos, 857 01:01:48,000 --> 01:01:50,000 no sentiéndoos superiores a los demás, 858 01:01:50,000 --> 01:01:52,000 sino sabiendo, en vuestro foro interno, 859 01:01:52,000 --> 01:01:54,000 sin arrogancia, con humildad, 860 01:01:54,000 --> 01:01:56,000 que sois personas capaces. 861 01:01:58,000 --> 01:02:00,000 Cada uno de vosotros tenís algo que os hace ser 862 01:02:00,000 --> 01:02:02,000 seres únicos, especiales 863 01:02:02,000 --> 01:02:04,000 y excepcionales. 864 01:02:06,000 --> 01:02:08,000 Albert Einstein 865 01:02:08,000 --> 01:02:10,000 dijo una vez que todos somos 866 01:02:10,000 --> 01:02:12,000 genios, pero si juzgas a un pez 867 01:02:12,000 --> 01:02:14,000 por su habilidad de escalar 868 01:02:14,000 --> 01:02:16,000 un árbol, vivirá toda su vida 869 01:02:16,000 --> 01:02:18,000 entera creyendo que es un inútil. 870 01:02:20,000 --> 01:02:22,000 Así que aceptad vuestras limitaciones 871 01:02:22,000 --> 01:02:24,000 y potenciad vuestras fortalezas. 872 01:02:26,000 --> 01:02:28,000 Por último, quería compartir 873 01:02:28,000 --> 01:02:30,000 con vosotros una frase con la que estoy 874 01:02:30,000 --> 01:02:32,000 muy de acuerdo, que tamén 875 01:02:32,000 --> 01:02:34,000 dijo Einstein, por cierto, 876 01:02:34,000 --> 01:02:36,000 este señor decía cosas muy interesantes, 877 01:02:36,000 --> 01:02:38,000 como veis, y es 878 01:02:40,000 --> 01:02:42,000 Hay una fuerza motriz más poderosa 879 01:02:42,000 --> 01:02:44,000 que el vapor, la electricidad 880 01:02:44,000 --> 01:02:46,000 y la energía atómica. 881 01:02:46,000 --> 01:02:48,000 Esta es la voluntad. 882 01:02:48,000 --> 01:02:50,000 La motivación es 883 01:02:50,000 --> 01:02:52,000 efímera, ocasional, 884 01:02:52,000 --> 01:02:54,000 pasajera. Os puede 885 01:02:54,000 --> 01:02:56,000 servir como impulso, como empujón 886 01:02:56,000 --> 01:02:58,000 para salir de vuestro estancamiento o de vuestra zona 887 01:02:58,000 --> 01:03:00,000 de confort. Sin embargo, 888 01:03:00,000 --> 01:03:02,000 es la disciplina. 889 01:03:04,000 --> 01:03:06,000 Es la disciplina la que os va a ayudar 890 01:03:06,000 --> 01:03:08,000 a alcanzar vuestras metas. 891 01:03:08,000 --> 01:03:10,000 La disciplina 892 01:03:10,000 --> 01:03:12,000 es la fuerza que nos permite hacer lo que sabemos 893 01:03:12,000 --> 01:03:14,000 que tenemos que hacer, aun cuando 894 01:03:14,000 --> 01:03:16,000 no tenemos ganas, porque 895 01:03:16,000 --> 01:03:18,000 esa emoción del principio, 896 01:03:18,000 --> 01:03:20,000 la motivación, de la que os he hablado antes, 897 01:03:20,000 --> 01:03:22,000 ya se nos ha pasado. 898 01:03:24,000 --> 01:03:26,000 Sed perseverantes, sed disciplinados. 899 01:03:26,000 --> 01:03:28,000 La constancia es la clave. 900 01:03:28,000 --> 01:03:30,000 Muchas gracias. 901 01:03:42,000 --> 01:03:44,000 Bueno, pues ahora 902 01:03:44,000 --> 01:03:46,000 vamos a 903 01:03:46,000 --> 01:03:48,000 hacer la entrega de diplomas 904 01:03:48,000 --> 01:03:50,000 de la chava cooperativa 905 01:03:50,000 --> 01:03:52,000 y después tendremos la actuación 906 01:03:52,000 --> 01:03:54,000 de sexto. 907 01:03:54,000 --> 01:03:56,000 Guillermo Cabezas 908 01:03:56,000 --> 01:03:58,000 Brenla 909 01:04:02,000 --> 01:04:04,000 Juan Carruezo Morales 910 01:04:06,000 --> 01:04:08,000 Kiara Fernanda Castañola 911 01:04:08,000 --> 01:04:10,000 Lazo 912 01:04:12,000 --> 01:04:14,000 María Delgado 913 01:04:14,000 --> 01:04:16,000 Domingo 914 01:04:26,000 --> 01:04:28,000 Javier Esteban Jiménez 915 01:04:38,000 --> 01:04:40,000 Aizan Gandía Godahier 916 01:04:42,000 --> 01:04:44,000 Ollara Gómez Prol 917 01:04:50,000 --> 01:04:52,000 Lucía Gómez Rodríguez 918 01:05:02,000 --> 01:05:04,000 Carlos Hernández Oliva 919 01:05:12,000 --> 01:05:14,000 Juan Cerro 920 01:05:20,000 --> 01:05:22,000 Leo Lajas Fernández 921 01:05:30,000 --> 01:05:32,000 Lucas Jauen López 922 01:05:32,000 --> 01:05:34,000 de Cuellar Mayoral 923 01:05:34,000 --> 01:05:36,000 Gonzalo Marzini 924 01:05:46,000 --> 01:05:48,000 Aitor Moreno Macías 925 01:05:58,000 --> 01:06:00,000 David Muñoz Baldazo 926 01:06:04,000 --> 01:06:06,000 Silvia María Pérez Rivas 927 01:06:14,000 --> 01:06:16,000 Diego Pérez Soto 928 01:06:20,000 --> 01:06:22,000 Nacho Pérez Soto 929 01:06:26,000 --> 01:06:28,000 Rodrigo Pérez Soto 930 01:06:34,000 --> 01:06:36,000 Paula Polo Fernández 931 01:06:46,000 --> 01:06:48,000 Héctor Posadas González 932 01:06:54,000 --> 01:06:56,000 Daoud Sayad 933 01:06:56,000 --> 01:06:58,000 Hugo Villarejo Cañadilla 934 01:07:12,000 --> 01:07:14,000 Un aplauso para toda a classe de sexto E 935 01:07:26,000 --> 01:07:28,000 Carmen, ponte con o grupo para a foto 936 01:07:36,000 --> 01:07:38,000 Un forte aplauso 937 01:07:38,000 --> 01:07:40,000 Mostrar orgullosos ese título 938 01:07:40,000 --> 01:07:42,000 Sonreír 939 01:07:56,000 --> 01:07:58,000 Un forte aplauso 940 01:08:00,000 --> 01:08:02,000 Sonreír 941 01:08:26,000 --> 01:08:28,000 Un forte aplauso 942 01:08:34,000 --> 01:08:36,000 Un forte aplauso 943 01:08:40,000 --> 01:08:42,000 Un forte aplauso 944 01:08:46,000 --> 01:08:48,000 Un forte aplauso 945 01:08:56,000 --> 01:08:58,000 Un forte aplauso 946 01:09:04,000 --> 01:09:06,000 Un forte aplauso 947 01:09:10,000 --> 01:09:12,000 Un forte aplauso 948 01:09:16,000 --> 01:09:18,000 Un forte aplauso 949 01:09:26,000 --> 01:09:28,000 Un forte aplauso 950 01:09:34,000 --> 01:09:36,000 Un forte aplauso 951 01:09:42,000 --> 01:09:44,000 Un forte aplauso 952 01:09:52,000 --> 01:09:54,000 Un forte aplauso 953 01:09:56,000 --> 01:09:58,000 Un forte aplauso para animar a estes chicos 954 01:10:12,000 --> 01:10:16,000 Cando veo a distancia 955 01:10:18,000 --> 01:10:22,000 Aquellos anos que compartí 956 01:10:26,000 --> 01:10:30,000 En nosas aulas vacías 957 01:10:32,000 --> 01:10:34,000 Con mis amigos 958 01:10:36,000 --> 01:10:38,000 Yo fui feliz 959 01:10:46,000 --> 01:10:48,000 Más allá de una sábia aventura 960 01:10:50,000 --> 01:10:52,000 Eres el cubo para despertar 961 01:10:52,000 --> 01:10:54,000 Regalas verdad a que te expuso 962 01:10:58,000 --> 01:11:00,000 Dias enteros al caminar 963 01:11:02,000 --> 01:11:04,000 Cuanta tranquilidad en este estudio 964 01:11:06,000 --> 01:11:08,000 Nos mande sin nunca recorrer 965 01:11:10,000 --> 01:11:12,000 No son todo o que me enseñaste 966 01:11:14,000 --> 01:11:16,000 Y este sueño os lograré 967 01:11:18,000 --> 01:11:20,000 Adolfo, Adolfo 968 01:11:22,000 --> 01:11:24,000 Adolfo, Adolfo 969 01:11:24,000 --> 01:11:26,000 Adolfo, Adolfo 970 01:11:26,000 --> 01:11:28,000 O que es el amor 971 01:11:30,000 --> 01:11:32,000 Adolfo, Adolfo 972 01:11:32,000 --> 01:11:34,000 Adolfo, Adolfo 973 01:11:36,000 --> 01:11:38,000 Adolfo, Adolfo 974 01:11:38,000 --> 01:11:40,000 Cunto me falte 975 01:11:40,000 --> 01:11:42,000 Mi adolfita 976 01:11:42,000 --> 01:11:44,000 Adolfo, Adolfo 977 01:11:48,000 --> 01:11:50,000 Adolfo, Adolfo 978 01:11:50,000 --> 01:11:52,000 Cunto me falte 979 01:11:52,000 --> 01:11:54,000 Mi adolfita 980 01:11:58,000 --> 01:12:00,000 Aprendi en la historia 981 01:12:00,000 --> 01:12:02,000 Estes valores 982 01:12:02,000 --> 01:12:04,000 Que nos da 983 01:12:06,000 --> 01:12:08,000 É unha alegria e confiança 984 01:12:08,000 --> 01:12:10,000 E un respeto 985 01:12:10,000 --> 01:12:12,000 E unha tristeza 986 01:12:12,000 --> 01:12:14,000 E unha tristeza 987 01:12:14,000 --> 01:12:16,000 Que me libera 988 01:12:16,000 --> 01:12:18,000 A desgraça 989 01:12:18,000 --> 01:12:20,000 Aquelles anos 990 01:12:20,000 --> 01:12:22,000 Que compartí 991 01:12:22,000 --> 01:12:24,000 Tempestades 992 01:12:24,000 --> 01:12:26,000 Amazonas 993 01:12:26,000 --> 01:12:28,000 Com meus amigos 994 01:12:28,000 --> 01:12:30,000 E meus felizes 995 01:12:32,000 --> 01:12:34,000 Adolfo, Adolfo 996 01:12:34,000 --> 01:12:36,000 Adolfo, Adolfo 997 01:12:36,000 --> 01:12:38,000 Adolfo, Adolfo 998 01:12:38,000 --> 01:12:40,000 Adolfo, Adolfo 999 01:12:40,000 --> 01:12:42,000 No quero 1000 01:12:42,000 --> 01:12:44,000 Olvidar 1001 01:12:44,000 --> 01:12:46,000 Que quando 1002 01:12:46,000 --> 01:12:48,000 Me une 1003 01:12:48,000 --> 01:12:50,000 En mi alma 1004 01:12:50,000 --> 01:12:52,000 brilhar 1005 01:13:06,000 --> 01:13:08,000 Olvidar os teus sonhos 1006 01:13:08,000 --> 01:13:10,000 Adolfo, Adolfo 1007 01:13:10,000 --> 01:13:12,000 Adolfo, Adolfo 1008 01:13:12,000 --> 01:13:14,000 No quero 1009 01:13:14,000 --> 01:13:16,000 Olvidar 1010 01:13:16,000 --> 01:13:18,000 Que cuando 1011 01:13:18,000 --> 01:13:20,000 Me une 1012 01:13:20,000 --> 01:13:22,000 En mi alma 1013 01:13:22,000 --> 01:13:24,000 brilhar 1014 01:13:24,000 --> 01:13:26,000 Olvidar 1015 01:13:26,000 --> 01:13:28,000 Que cuando 1016 01:13:28,000 --> 01:13:30,000 Me une 1017 01:13:30,000 --> 01:13:32,000 En mi alma 1018 01:13:32,000 --> 01:13:34,000 brilhar 1019 01:13:34,000 --> 01:13:36,000 Olvidar 1020 01:13:36,000 --> 01:13:38,000 Que cuando 1021 01:13:38,000 --> 01:13:40,000 Me une 1022 01:13:40,000 --> 01:13:42,000 En mi alma 1023 01:13:42,000 --> 01:13:44,000 brilhar 1024 01:13:44,000 --> 01:13:46,000 Olvidar 1025 01:13:46,000 --> 01:13:48,000 Que cuando 1026 01:13:48,000 --> 01:13:50,000 Me une 1027 01:13:50,000 --> 01:13:52,000 En mi alma 1028 01:13:52,000 --> 01:13:54,000 brilhar 1029 01:13:54,000 --> 01:13:56,000 Olvidar 1030 01:13:56,000 --> 01:13:58,000 Que cuando 1031 01:13:58,000 --> 01:14:00,000 Me une 1032 01:14:00,000 --> 01:14:02,000 En mi alma 1033 01:14:02,000 --> 01:14:04,000 brilhar 1034 01:14:04,000 --> 01:14:06,000 Olvidar 1035 01:14:06,000 --> 01:14:08,000 Que cuando 1036 01:14:08,000 --> 01:14:10,000 Me une 1037 01:14:10,000 --> 01:14:12,000 En mi alma 1038 01:14:12,000 --> 01:14:14,000 brilhar 1039 01:14:14,000 --> 01:14:16,000 Olvidar 1040 01:14:16,000 --> 01:14:18,000 Que cuando 1041 01:14:18,000 --> 01:14:20,000 Me une 1042 01:14:20,000 --> 01:14:22,000 En mi alma 1043 01:14:22,000 --> 01:14:24,000 brilhar 1044 01:14:24,000 --> 01:14:26,000 Olvidar 1045 01:14:26,000 --> 01:14:28,000 Que cuando 1046 01:14:28,000 --> 01:14:30,000 Me une 1047 01:14:30,000 --> 01:14:32,000 En mi alma 1048 01:14:32,000 --> 01:14:34,000 brilhar 1049 01:14:34,000 --> 01:14:36,000 Olvidar 1050 01:14:36,000 --> 01:14:38,000 Que cuando 1051 01:14:38,000 --> 01:14:40,000 Me une 1052 01:14:40,000 --> 01:14:42,000 En mi alma 1053 01:14:42,000 --> 01:14:44,000 brilhar 1054 01:14:44,000 --> 01:14:46,000 Olvidar 1055 01:14:46,000 --> 01:14:48,000 Que cuando 1056 01:14:48,000 --> 01:14:50,000 Me une 1057 01:14:50,000 --> 01:14:52,000 En mi alma 1058 01:14:52,000 --> 01:14:54,000 brilhar 1059 01:14:54,000 --> 01:14:56,000 Olvidar 1060 01:14:56,000 --> 01:14:58,000 Que cuando 1061 01:14:58,000 --> 01:15:00,000 Me une 1062 01:15:00,000 --> 01:15:02,000 En mi alma 1063 01:15:02,000 --> 01:15:04,000 brilhar 1064 01:15:04,000 --> 01:15:06,000 Olvidar 1065 01:15:06,000 --> 01:15:08,000 Que cuando 1066 01:15:08,000 --> 01:15:10,000 Me une 1067 01:15:10,000 --> 01:15:12,000 En mi alma 1068 01:15:12,000 --> 01:15:14,000 brilhar 1069 01:15:14,000 --> 01:15:16,000 Olvidar 1070 01:15:16,000 --> 01:15:18,000 Que cuando 1071 01:15:18,000 --> 01:15:20,000 Me une 1072 01:15:20,000 --> 01:15:22,000 En mi alma 1073 01:15:22,000 --> 01:15:24,000 brilhar 1074 01:15:24,000 --> 01:15:26,000 Olvidar 1075 01:15:26,000 --> 01:15:28,000 Olvidar 1076 01:15:28,000 --> 01:15:30,000 Que cuando 1077 01:15:30,000 --> 01:15:32,000 Me une 1078 01:15:32,000 --> 01:15:34,000 En mi alma 1079 01:15:34,000 --> 01:15:36,000 brilhar 1080 01:15:36,000 --> 01:15:38,000 Olvidar 1081 01:15:38,000 --> 01:15:40,000 Que cuando 1082 01:15:40,000 --> 01:15:42,000 Me une 1083 01:15:42,000 --> 01:15:44,000 En mi alma 1084 01:15:44,000 --> 01:15:46,000 brilhar 1085 01:15:46,000 --> 01:15:48,000 Olvidar 1086 01:15:48,000 --> 01:15:50,000 Que cuando 1087 01:15:50,000 --> 01:15:52,000 Me une 1088 01:15:52,000 --> 01:15:54,000 En mi alma 1089 01:15:54,000 --> 01:15:56,000 Olvidar 1090 01:15:56,000 --> 01:15:58,000 Que cuando 1091 01:15:58,000 --> 01:16:00,000 Me une 1092 01:16:00,000 --> 01:16:02,000 En mi alma 1093 01:16:02,000 --> 01:16:04,000 brilhar 1094 01:16:04,000 --> 01:16:06,000 Olvidar 1095 01:16:06,000 --> 01:16:08,000 Que cuando 1096 01:16:08,000 --> 01:16:10,000 Me une 1097 01:16:10,000 --> 01:16:12,000 En mi alma 1098 01:16:12,000 --> 01:16:14,000 brilhar 1099 01:16:14,000 --> 01:16:16,000 Olvidar 1100 01:16:16,000 --> 01:16:18,000 Que cuando 1101 01:16:18,000 --> 01:16:20,000 Me une 1102 01:16:20,000 --> 01:16:22,000 En mi alma 1103 01:16:22,000 --> 01:16:24,000 Olvidar 1104 01:16:24,000 --> 01:16:26,000 Que cuando 1105 01:16:26,000 --> 01:16:28,000 Me une 1106 01:16:28,000 --> 01:16:30,000 En mi alma 1107 01:16:30,000 --> 01:16:32,000 brilhar 1108 01:16:32,000 --> 01:16:34,000 Olvidar 1109 01:16:34,000 --> 01:16:36,000 Que cuando 1110 01:16:36,000 --> 01:16:38,000 Me une 1111 01:16:38,000 --> 01:16:40,000 En mi alma 1112 01:16:40,000 --> 01:16:42,000 brilhar 1113 01:16:42,000 --> 01:16:44,000 Olvidar 1114 01:16:44,000 --> 01:16:46,000 Que cuando 1115 01:16:46,000 --> 01:16:48,000 Me une 1116 01:16:48,000 --> 01:16:50,000 En mi alma 1117 01:16:51,000 --> 01:16:53,000 Chicos, 1118 01:16:53,000 --> 01:16:55,000 hasta sempre.