1 00:00:00,000 --> 00:00:12,160 We go together like ram-a-lam-a-lam-a-di-di-di-di-di-di-dom 2 00:00:12,160 --> 00:00:14,660 Remember your era as you are 3 00:00:14,660 --> 00:00:16,339 You are a lot of yippity-bum-de-bum 4 00:00:16,339 --> 00:00:18,460 Chang-chang-chang-dee-chang-chum-bop 5 00:00:18,460 --> 00:00:22,059 That's the way it should be 6 00:00:22,059 --> 00:00:24,199 Oh yeah! 7 00:00:25,000 --> 00:00:26,519 We're one of a kind 8 00:00:26,519 --> 00:00:28,899 Like dip-a-dip-a-dip-a-dee-chum-bop-dee-dee-dee-dee 9 00:00:28,899 --> 00:00:30,800 Our names are signed 10 00:00:30,800 --> 00:00:33,219 A-boogie-woogie-woogie-woogie-woogie-shooby-dee-bop-chum-bop 11 00:00:33,219 --> 00:00:35,359 Chang-chang-chang-dee-chang-chum-bop 12 00:00:35,359 --> 00:00:38,259 We'll always be like one 13 00:00:38,259 --> 00:00:40,859 Wow, wow, wow, wow 14 00:00:40,859 --> 00:00:46,340 Come, come, come, come, come 15 00:00:46,340 --> 00:01:35,079 A gente que venga al colegio para que les conozcáis 16 00:01:35,079 --> 00:01:38,480 Un poco para clausurar, para dar por finalizada nuestra semana titular 17 00:01:38,480 --> 00:01:42,480 Lo primero que quiero comentar es agradecer 18 00:01:42,480 --> 00:01:49,099 Y sobre todo lo que veis ahora en el muro 19 00:01:49,099 --> 00:01:53,120 La exposición de trabajo, la jornada casonómica que tuvimos el martes 20 00:01:53,120 --> 00:01:56,099 La de los juegos del miércoles, las excursiones del jueves 21 00:01:56,099 --> 00:02:03,640 Todo lleva un trabajo que surge de una idea de una persona del colegio, programa de idea, hace un proyecto. 22 00:02:04,700 --> 00:02:11,659 La verdad que la mayor idea fue de nuestro secretario de Nacho y bueno, desde ahí empieza un proyecto que ya han llevado dos años, 23 00:02:12,300 --> 00:02:15,460 pero sin la ayuda de todos los profesores sería imposible. 24 00:02:16,020 --> 00:02:20,419 Entonces todos los profesores que llegan al colegio, los que ya estáis, pero también los que llegáis nuevos, 25 00:02:20,419 --> 00:02:28,539 hacéis un trabajo estupendo, de apoyo, de ayuda, de colaboración, os metéis en una dinámica de trabajo estupenda. 26 00:02:29,099 --> 00:02:35,159 Os queremos agradecer por ello, con el primer aplauso que vamos a daros, porque es por vuestro apoyo, por vuestro trabajo, 27 00:02:35,520 --> 00:02:40,319 y lo que hacéis con vuestros alumnos, porque os gustan estas ideas, y que es fantástico que esto se haga en la educación. 28 00:02:40,960 --> 00:02:42,099 Así que, un aplauso para ellos. 29 00:02:43,099 --> 00:03:04,900 Creo que es una persona del poder de todo, a dar ideas de todo tipo, a colaborar entre sí, 30 00:03:04,900 --> 00:03:06,740 y que hace más allá de sus funciones. 31 00:03:07,000 --> 00:03:08,840 Es alguien que es muy especial para el colegio, 32 00:03:09,439 --> 00:03:10,800 que es Cristina, nuestra consejera. 33 00:03:20,689 --> 00:03:23,870 Ayer estoy hablando con una persona también del colegio 34 00:03:23,870 --> 00:03:26,409 que le hubiese gustado mucho estar aquí con nosotros, 35 00:03:27,090 --> 00:03:28,229 nuestra directora Isabel, 36 00:03:28,729 --> 00:03:33,659 que nos manda un curso de ver todo el trabajo que hacemos 37 00:03:33,659 --> 00:03:36,080 y no solo lo que le contamos por voz, 38 00:03:36,180 --> 00:03:37,680 sino lo que le habla a veces de la tecnología, 39 00:03:38,400 --> 00:03:57,800 porque en todos los sitios ven fotos vuestras 40 00:03:57,800 --> 00:04:00,000 haciendo excursiones, haciendo trabajos, 41 00:04:00,740 --> 00:04:02,520 y es un escaparate estupendo, 42 00:04:02,520 --> 00:04:03,599 para los estudiantes. 43 00:04:05,060 --> 00:04:06,840 Entonces, simplemente quería decir eso, 44 00:04:07,180 --> 00:04:10,199 que es un honor trabajar dentro de este colectivo 45 00:04:10,199 --> 00:04:13,580 que apoya todas esas ideas y que trabaja con esas ideas. 46 00:04:13,879 --> 00:04:17,680 Estamos con la tecnología que tenemos en los colectivos 47 00:04:17,680 --> 00:04:20,019 que está muy al alcance de todos, 48 00:04:20,319 --> 00:04:21,600 pero luego hay que saber utilizarla. 49 00:04:21,920 --> 00:04:24,339 Creo que en este colectivo la tecnología se utiliza muy bien. 50 00:04:24,800 --> 00:04:26,500 Es más, se lleva sobre un paso por encima 51 00:04:26,500 --> 00:04:29,240 porque se le da una vuelta de idea a esa tecnología 52 00:04:29,240 --> 00:04:30,939 para que nos favorezca a todos 53 00:04:30,939 --> 00:04:33,040 y sobre todo al alumnado de la Universidad de Chile. 54 00:04:34,459 --> 00:04:37,939 Pues muy bien, nada más deciros y presentaros a las personas que están aquí 55 00:04:37,939 --> 00:04:42,660 con el acto de clausura de hoy. 56 00:04:44,139 --> 00:04:47,319 Nacho, que ya os conocéis, es secretario del colegio. 57 00:04:48,019 --> 00:04:51,000 La idea del proyecto, de este proyecto, y de muchas otras más, 58 00:04:51,079 --> 00:04:54,740 que es fantástico que redacte tan bien esos proyectos, 59 00:04:55,180 --> 00:04:58,920 porque eso también es una parte importante de los premios que se consiguen. 60 00:04:58,920 --> 00:05:09,300 Jorge Ribota, que es representante de Caja Madrid, director de la sucursal del centro, que ha apoyado públicamente el proyecto. 61 00:05:10,060 --> 00:05:14,959 Fernando Cloutet, nuestro concejal de educación dentro de Alcorcón. 62 00:05:16,160 --> 00:05:24,720 Nuestra inspectora María Teresa, inspectora de nuestro colegio, que viene a ver también el trabajo que hace el colegio de Alcorcón. 63 00:05:25,720 --> 00:05:41,319 Hacer todo lo posible que esté en sus manos. Un aplauso para todos ellos. 64 00:05:41,319 --> 00:06:16,670 Lo que sí quiero decir para todos los que nos están escuchando, lo primero, daros las gracias por haberme invitado, me ha hecho muchísima ilusión estar hoy aquí, ya sabéis que he estado en muchísimas clases, os he visto trabajando en el aula, y me habían dicho Nacho y Jesús que trabajabais muy bien en el patio, que pintabais muy bien, y eso es lo que he vivido de hoy. 65 00:06:16,670 --> 00:06:31,149 Es precioso. Ha quedado muy bonito, muy bonito. Me encanta. Yo lo esperaba menos de vosotros. Ya sabía que estos niños, los he visto, y se los digo aquí en las autoridades que están, los he visto en el aula, sé cómo trabajan los niños, cómo trabajan los profesores. 66 00:06:31,149 --> 00:06:42,189 Están dejando uno de los más bonitos de Alpocón, con mucho esfuerzo y además lo más importante es que el esfuerzo sale de los propios interesados que son los niños. 67 00:06:42,589 --> 00:06:48,930 El año que viene van a venir muchos niños nuevos, van a haber un cole muy bonito y vosotros lo vais a cuidar mucho, ¿verdad que sí? 68 00:06:49,290 --> 00:06:49,689 Sí! 69 00:06:50,250 --> 00:06:58,930 Vale, bueno, pues después voy a ver todos los trabajos, porque los tenía grandes y no pude verlos, voy a ver todos los trabajos 70 00:06:58,930 --> 00:07:03,910 Y ya le comentaré a los profes a ver qué tal, porque ya sabéis que a lo que me dedico yo, ¿verdad que sí? 71 00:07:04,430 --> 00:07:04,670 Sí. 72 00:07:04,970 --> 00:07:06,670 A ver que trabajáis muy bien, ¿vale? 73 00:07:27,100 --> 00:07:33,139 Creo que es el tercer día que estoy con vosotros, ya sea de esta semana y de estas actividades. 74 00:07:33,899 --> 00:07:41,000 Os he visto en la calle, he compartido con vosotros esos alimentos que presentaba ahí de todas las culturas, de todos los países. 75 00:07:41,000 --> 00:07:53,720 Y por último, hoy aquí dentro, aunque el lema sea la calle, hoy nos toca el trece de la RUE del Varela, como vosotros manifestáis por ahí en algún libro. 76 00:07:54,620 --> 00:08:01,680 En esta RUE, en este número trece, yo creo que hay que destacar esa participación, esa colaboración de todos, 77 00:08:01,680 --> 00:08:11,459 Y desde luego, las ideas nacen siempre de alguien, pero para llevarlas a cabo se necesita que todos los colaboradores, todos participen. 78 00:08:11,980 --> 00:08:18,220 Y vuestro papel como alumnos y alumnas del centro ha sido y es fundamental. 79 00:08:19,060 --> 00:08:27,680 Y vosotros también sois el objetivo, tanto de Teresa, cuya finalidad, cuyo fin es el observar, 80 00:08:27,680 --> 00:08:42,259 y que os enseñe y que os eduque en el analizarlo de vuestros profesores, por otra parte, para que seáis los protagonistas de esa educación que decidís y, como no, de las instituciones y completamente del ayuntamiento. 81 00:08:42,600 --> 00:08:54,220 Y del ayuntamiento al que yo estoy hoy aquí representando, pues no nos cabe más que en aquellas demandas que se nos realizan desde el centro, desde toda la comunidad educativa. 82 00:08:54,220 --> 00:09:19,919 Estoy viendo por ahí a la presidenta de vuestra asociación de padres que está haciendo hoy de reportera gráfica y de imagen y quiero también agradecerle a ella la participación y colaboración en el contacto y la comunicación con nuestro ayuntamiento, como sabéis, además de mantener y además de cuidar el centro, intenta apoyar en todo aquello que es posible. 83 00:09:19,919 --> 00:09:49,080 Y terminando con lo que Jesús también decía, cómo no, felicidades por esta semana, felicidades por esos premios, y recordaros que el año que viene vamos a intentar mejorar en todas las aulas esos medios informáticos, esos recursos que vais a tener, para que no sólo, como decía vuestra directora, pueda ver fotos, sino que en cualquier momento llegue la posibilidad de que vuestra profesora, y cuando el colegio lo quiera, 84 00:09:49,080 --> 00:10:19,059 Tēnā koe. 85 00:10:19,080 --> 00:10:23,240 Kewa ambeke kaua ma bastardi 86 00:10:23,240 --> 00:10:26,700 Forever Amen 87 00:10:26,700 --> 00:10:30,840 Languages e ons 88 00:10:30,840 --> 00:10:35,740 Languages e ons 89 00:10:35,740 --> 00:10:39,679 Languages e os 90 00:10:39,679 --> 00:10:43,899 Languages e os 91 00:10:43,899 --> 00:12:01,990 Languages e os 92 00:12:04,889 --> 00:12:12,190 We go together like 93 00:12:12,190 --> 00:12:14,230 Ram-a-lam-a-lam-a, ta-ding-a-dee-ding-a-dong 94 00:12:14,230 --> 00:12:16,690 Remember forever as you go 95 00:12:16,690 --> 00:12:18,370 Ta-da-da-da-dee-ba-dee-ba-dee-ba 96 00:12:18,370 --> 00:12:20,529 Chang, chang, chang-a-dee-chang-a-ba 97 00:12:20,529 --> 00:12:24,070 That's the way it should be 98 00:12:24,070 --> 00:12:26,110 Oh, yeah! 99 00:12:27,110 --> 00:12:28,610 We're one of a kind 100 00:12:28,610 --> 00:12:30,929 Like dip-a-dip-a-dip-a-dee-ba-dee-ba-dee 101 00:12:30,929 --> 00:12:32,889 Our names are signed 102 00:12:32,889 --> 00:12:35,269 A buni buni buni buni shibidi babi shibadi 103 00:12:35,269 --> 00:12:37,250 Che che che che che che 104 00:12:37,250 --> 00:12:40,330 We'll always be like one 105 00:12:40,330 --> 00:12:42,129 Wa wa wa wa 106 00:12:42,129 --> 00:12:45,850 Un, un, ha, wa, la, la 107 00:12:45,850 --> 00:12:48,090 Un, un, ha, sha, la, la 108 00:12:48,090 --> 00:12:50,169 Un, un, ha, la, la, la