1 00:00:00,300 --> 00:00:17,739 ¡Hola, papá! dice Bernardo. 2 00:00:20,519 --> 00:00:23,859 ¡Ahora no! dice su padre. 3 00:00:43,420 --> 00:00:49,259 No, no, Bernardo, ha dicho su padre. 4 00:00:51,490 --> 00:00:54,549 Hola, hola mamá, dice Bernardo. 5 00:00:55,649 --> 00:01:00,590 Ahora no, Bernardo, dice la madre. 6 00:01:01,049 --> 00:01:19,950 No, no, Bernardo, hay un monstruo en el jardín y se me va a comer, dice Bernardo. 7 00:01:22,590 --> 00:01:26,090 Ahora no, dice su madre. 8 00:01:26,090 --> 00:01:34,890 There is a monster in the garden. It's going to eat me, said Bernardo. 9 00:01:38,319 --> 00:01:40,939 Not now, Bernardo, said his mother. 10 00:01:44,500 --> 00:01:47,040 Bernardo entra en el jardín. 11 00:01:49,319 --> 00:01:51,939 ¡Hola, monstruo! le dice Bernardo. 12 00:01:53,420 --> 00:02:00,640 Y el monstruo se lo zampa de un bocado a Bernardo. 13 00:02:00,640 --> 00:02:06,939 Bernardo se fue al jardín. 14 00:02:06,939 --> 00:02:14,710 Hello, monster, said Bernard. 15 00:02:18,219 --> 00:02:22,740 The monster ate Bernard up, every bit of Bernard. 16 00:02:27,229 --> 00:02:29,210 Entonces, entra en la casa. 17 00:02:34,310 --> 00:02:39,379 Suelta al monstruo por detrás de la madre de Bernardo. 18 00:02:40,479 --> 00:02:44,979 Ahora no, Bernardo, dice la madre. 19 00:02:44,979 --> 00:02:51,819 Then the monster went into the house. 20 00:02:51,819 --> 00:03:13,770 El monstruo muerde al padre de Bernardo. 21 00:03:17,930 --> 00:03:21,909 Ahora no, Bernardo, dice el padre. 22 00:03:22,669 --> 00:03:26,409 El monstruo muerde al padre de Bernardo. 23 00:03:29,050 --> 00:03:31,669 Ahora no, Bernardo, dice el padre. 24 00:03:34,479 --> 00:03:38,139 Tu comida ya está lista, dice su madre. 25 00:03:38,460 --> 00:03:42,780 Y pone la comida delante del televisor. 26 00:03:43,080 --> 00:03:47,419 El monstruo se la come. 27 00:03:49,419 --> 00:03:52,120 Luego, mira la televisión. 28 00:03:52,479 --> 00:03:56,680 ¡Tu cena está lista! 29 00:03:57,259 --> 00:03:58,460 La madre de Sir Bernard. 30 00:04:01,240 --> 00:04:04,219 Ella puso la cena en frente de la televisión. 31 00:04:07,430 --> 00:04:09,550 El monstruo comió la cena. 32 00:04:12,840 --> 00:04:15,479 Luego, vio la televisión. 33 00:04:15,479 --> 00:04:26,350 Luego lee uno de los tebeos preferidos de Bernardo 34 00:04:26,350 --> 00:04:31,750 y rompe uno de sus juguetes. 35 00:04:33,310 --> 00:04:36,170 ¡Vete a la cama y bébete la leche! 36 00:04:37,550 --> 00:04:38,970 dice la madre de Bernardo. 37 00:04:39,949 --> 00:04:43,649 El monstruo sube las escaleras. 38 00:04:43,649 --> 00:04:48,550 Luego lee los cómics de Bernardo 39 00:04:48,550 --> 00:04:56,389 and broke up some of his toys. 40 00:04:57,769 --> 00:05:07,779 Not too bad, I have taken up your milk, said Bernard the mother. 41 00:05:07,779 --> 00:05:13,120 The monster went upstairs. 42 00:05:13,720 --> 00:05:21,560 Pero yo soy un monstruo, dice el monstruo. 43 00:05:22,579 --> 00:05:29,560 Ahora no, Bernardo, dice la madre de Bernardo. 44 00:05:29,560 --> 00:05:37,199 But I'm a monster, said the monsters. 45 00:05:39,139 --> 00:05:43,160 Not now, Bernard, said Bernard's mother.