1 00:00:02,220 --> 00:00:18,710 Bienvenidos a nuestro Carnaval Medieval de Educación Infantil. 2 00:00:19,809 --> 00:00:23,350 Nos vamos a sumergir en el medievo. 3 00:00:24,850 --> 00:00:26,870 Este carnaval va a ser muy especial. 4 00:00:29,190 --> 00:00:34,289 Y además de una sorpresa se llevarán y se romperán algunos moldes 5 00:00:34,289 --> 00:00:36,909 comentando la igualdad entre hombres y mujeres. 6 00:00:39,109 --> 00:00:41,570 Igualdad a la que aspiramos cada día un poco más 7 00:00:41,570 --> 00:00:48,490 en todos los ámbitos de la vida y ya desde el cole, desde infantil, la vamos fomentando. 8 00:00:49,810 --> 00:00:55,170 Enlazamos este carnaval así con el tema de nuestras jornadas, la igualdad entre hombres y mujeres. 9 00:00:55,869 --> 00:00:58,350 Todos únicos, todos diferentes. 10 00:00:59,609 --> 00:01:05,049 Las profes y sus alumnos y alumnas han trabajado mucho para hacer este carnaval. 11 00:01:05,049 --> 00:01:08,469 se han esforzado y han ensayado con mucha ilusión 12 00:01:08,469 --> 00:01:12,189 para que disfrutéis de sus bailes hoy aquí 13 00:01:12,189 --> 00:01:14,689 viajaremos hasta la Edad Media 14 00:01:14,689 --> 00:01:19,810 donde los dragones, los castillos, las aldeas y las gentes que viven en ellas 15 00:01:19,810 --> 00:01:22,230 harán las delicias de todos ustedes 16 00:01:22,230 --> 00:01:24,989 esperamos que disfruten de su gran trabajo 17 00:01:24,989 --> 00:01:32,430 muchas gracias 18 00:01:32,430 --> 00:02:23,099 un momento, ¿qué está pasando? 19 00:02:23,500 --> 00:02:26,180 ¿quién se acerca galopando al hombro de su caballo? 20 00:02:26,180 --> 00:02:29,199 ¿Será un caballero? ¿Será un príncipe? 21 00:02:30,360 --> 00:02:36,310 ¿Quién será? 22 00:02:37,409 --> 00:02:44,680 No soy un príncipe, no soy un caballero 23 00:02:44,680 --> 00:02:46,599 Soy una caballera 24 00:02:46,599 --> 00:02:50,500 Soy Rosamunda, la princesa perreona 25 00:02:50,500 --> 00:02:56,680 ¡Sí! ¡Qué aventuras! 26 00:02:57,400 --> 00:03:01,520 Y hoy os voy a demostrar que aquí hay una Edad Media muy especial 27 00:03:01,520 --> 00:03:03,400 Creo que soy la primera caballera 28 00:03:03,400 --> 00:03:05,419 Sí, porque allá en la Edad Media 29 00:03:05,419 --> 00:03:07,960 No podía haber caballeras 30 00:03:07,960 --> 00:03:10,840 A las mujeres no se las dejaba ser cabrilleras. 31 00:03:11,219 --> 00:03:13,819 Pero hoy vamos a romper ese molde. 32 00:03:15,340 --> 00:03:17,479 Señor director, ¿quiere usted ayudarme? 33 00:03:18,099 --> 00:03:18,580 Sí. 34 00:03:19,539 --> 00:03:21,360 Gracias, será un placer. 35 00:03:21,719 --> 00:03:26,259 Os voy a contar mil aventuras que ocurrieron en el Gran Menes. 36 00:03:26,740 --> 00:03:27,780 Un poquito al revés. 37 00:03:28,900 --> 00:03:29,639 ¿Les apetece? 38 00:03:30,000 --> 00:03:30,460 ¡Sí! 39 00:03:31,039 --> 00:03:32,099 Pues allá vamos. 40 00:03:33,580 --> 00:03:36,219 Bueno, pues es un honor, princesa Rosamunda. 41 00:03:36,219 --> 00:03:37,060 Gracias. 42 00:03:38,500 --> 00:03:40,400 Vamos a empezar. 43 00:03:45,780 --> 00:03:47,099 Música, por favor. 44 00:03:54,580 --> 00:03:59,159 Pues presten mucha atención. 45 00:03:59,979 --> 00:04:04,219 Había una vez, allá por la Edad Media, una aldea. 46 00:04:04,699 --> 00:04:08,819 Y en esa aldea habitaba un joven llamado Arturo. 47 00:04:09,439 --> 00:04:11,199 Era muy noble y honrado. 48 00:04:11,620 --> 00:04:13,759 Le gustaba hacer mucha magia. 49 00:04:13,759 --> 00:04:15,599 Con juras también. 50 00:04:16,180 --> 00:04:19,319 Un día Merlín llamó a Arturo. 51 00:04:19,779 --> 00:04:26,660 Lo condujo a un bosque donde se hallaba una espada mágica que estaba clavada en una piedra. 52 00:04:27,060 --> 00:04:32,019 Si la sacaba Arturo sería por derecho rey de Inglaterra. 53 00:04:32,019 --> 00:04:40,019 El joven Arturo agarró la espada y la sacó. 54 00:04:42,160 --> 00:04:42,959 Ahora. 55 00:04:42,959 --> 00:04:47,120 ¡Y salve a aquel rey de Inglaterra! 56 00:04:47,339 --> 00:04:50,160 ¡Y a la reina! 57 00:04:51,240 --> 00:04:51,779 ¡Bravo! 58 00:04:55,199 --> 00:04:58,639 Arturo tomó como esposa a Ginebra 59 00:04:58,639 --> 00:05:03,220 Agradecido con la tierra y la fuerza que ésta le había dado 60 00:05:03,220 --> 00:05:05,420 Demostró ser un gran rey 61 00:05:05,420 --> 00:05:08,600 Y por eso hoy los tucanes de tres años A 62 00:05:08,600 --> 00:05:13,980 Van a danzar en su nombre con agradecimiento a la madre tierra 63 00:05:13,980 --> 00:05:21,339 Todo eso a ritmo de nuestro querido Chayano. Con ellos les dejamos. ¡Bravo! 64 00:06:40,850 --> 00:06:47,370 Y no sepas dónde vas, recuerda dónde vienes y qué bien te sentirás. 65 00:06:47,649 --> 00:06:54,949 Siempre que llevas campas o consejos de mamá, y con la bendición de tus ansias lo mirarás. 66 00:06:55,329 --> 00:07:02,829 Amor, amor, amor, que llamo amor. Amor, amor, amor, que mi madre tierra. 67 00:07:02,829 --> 00:08:18,279 ¡Muchas gracias! 68 00:08:18,300 --> 00:09:16,240 Más profundo del bosque, en una gruta escondida, se hallaban los dragones. 69 00:09:17,240 --> 00:09:20,799 ¿Qué sería la Almería sin esos animales fantásticos? 70 00:09:20,799 --> 00:09:27,360 Los dragones se caracterizaban por su gran cuerpo lleno de escamas verdes 71 00:09:27,360 --> 00:09:35,360 Se decía que los huevos de dragón tenían grandes propiedades curativas y cicatrizantes 72 00:09:35,360 --> 00:09:37,879 Y con ellos se podían deshacer hechizos 73 00:09:37,879 --> 00:09:43,360 Lo más fascinante de los dragones es su capacidad de volar 74 00:09:44,519 --> 00:10:19,399 Dragoncitos preparados para echar besos y rezar 75 00:10:19,399 --> 00:10:25,220 Yo te digo esa mentira 76 00:10:25,220 --> 00:10:28,419 Que era fácil de olvidar 77 00:10:28,419 --> 00:10:31,779 No hagas caso a tus amigos 78 00:10:31,779 --> 00:10:34,899 Solo son testigos de nuestra mitad 79 00:10:34,899 --> 00:10:38,059 Tus besos son demasiado 80 00:10:38,059 --> 00:10:41,740 Y un beso no bastará 81 00:10:41,740 --> 00:10:45,120 Y aunque el día no nos soltara 82 00:10:45,120 --> 00:10:48,419 Si está enamorado me remorirá 83 00:10:48,419 --> 00:10:54,139 Ya no tienes que cuidarme 84 00:10:54,139 --> 00:11:48,679 Nunca fue un juego, un beso no es la verdad 85 00:11:48,679 --> 00:11:55,279 No es la mi vida, no es que estés perdida, no estás conectada 86 00:11:55,279 --> 00:12:32,669 Ya no tienes que cuidarme 87 00:12:32,669 --> 00:12:36,850 Sabiendo que tus besos matan, moriré de amor 88 00:12:36,850 --> 00:13:20,429 Sabían divertir, eran los bufones y los titiriteros. 89 00:13:20,929 --> 00:13:23,610 Aquí los tenemos, a los flamencos ahí convertidos. 90 00:13:26,490 --> 00:13:33,210 Su trabajo consistía en cantar, recitar, contar chistes y hacer malabares, todo tipo de acrobacias. 91 00:13:33,830 --> 00:13:38,570 Actuaban en plazas, mercados, castillos, actuaban para el señor y sus invitados. 92 00:13:39,690 --> 00:13:42,889 Lo cantaban en la corte, ansiadamente. 93 00:13:42,889 --> 00:13:59,889 Y llegan los flamencos colocándose, transformándose en preciosos dufones y titiriteros, titiriteras, dufones de la corte. 94 00:14:00,730 --> 00:14:08,509 Poquito a poco se colocan los pequeños y las hermanas de leidad, lo vais a ver, ya, pues sí. 95 00:14:08,509 --> 00:14:25,970 Pausa que se toca cuando quiera la gente. 96 00:17:08,720 --> 00:18:12,250 Y también, dentro de sus instancias, se formaban los caballeros. 97 00:18:15,130 --> 00:18:21,049 Existen muchas historias acerca de ellos, algunas reales y otras imaginarias. 98 00:18:21,049 --> 00:18:32,200 Los caballeros de la Edad Media portaban grandes y pesadas armaduras y luchaban en los campos de batalla 99 00:18:32,200 --> 00:18:41,940 Además de luchar, se necesitaba tener mucha disciplina y buena conducta y disponer de mucha plata y ser de familia noble 100 00:18:41,940 --> 00:18:53,779 Cuando ascendían a caballeros, después de servir como pajes y escuderos, solían cortejar a las princesas en sus castillos 101 00:18:53,779 --> 00:18:59,619 Las princesas eran las mujeres de la nobleza 102 00:18:59,619 --> 00:19:03,500 Eran las encargadas de lograr que todo funcionase en los palacios 103 00:19:03,500 --> 00:19:05,799 Eran las jefas de la casa 104 00:19:05,799 --> 00:19:13,079 Y debían cuidar aspectos como el aseo, la alimentación, la organización de las fiestas y los eventos 105 00:19:13,079 --> 00:19:17,079 En la sociedad de hoy en día esto ha cambiado mucho 106 00:19:17,079 --> 00:19:22,140 Y avanzamos para que tanto hombres como mujeres hagan todas las tareas por igual 107 00:19:22,140 --> 00:19:28,039 y se logren borrar estereotipos sexistas en profesiones y otras tareas. 108 00:19:28,460 --> 00:19:31,299 Lo dejamos con los cocodrilos que nos van a deleitar 109 00:19:31,299 --> 00:19:36,700 con un hermoso baile medieval de la princesa del castillo y el caballero. 110 00:19:36,700 --> 00:19:38,700 ¡Vamos! 111 00:20:10,309 --> 00:20:18,450 Un castillo, un castillo, un castillo medieval 112 00:20:18,450 --> 00:20:32,230 Entre almenas, aéteras, astrilleras y murallas 113 00:20:32,230 --> 00:20:38,410 Día a día el buzón alegra su corazón 114 00:20:38,410 --> 00:20:44,849 Pero un día se fue tarde y le anunciaba la visita 115 00:20:44,849 --> 00:20:51,430 De un valiente caballero que la quiere conocer 116 00:20:51,430 --> 00:21:03,890 Un castillo, un castillo, un castillo de vieja 117 00:21:08,410 --> 00:21:17,930 Paseando por la torre pronto se hicieron amigos 118 00:21:17,930 --> 00:21:24,369 e invitaron a una fiesta a todos sus conocidos 119 00:21:24,369 --> 00:21:30,309 Tras la música y el baile todo el mundo está cansado 120 00:21:30,309 --> 00:21:36,670 El castillo se ha dormido y este cuento se ha acabado 121 00:21:38,410 --> 00:21:49,069 Un castillo, un castillo, un castillo medieval. 122 00:21:58,210 --> 00:22:25,710 También vivían los monjes en su monasterio. 123 00:22:26,789 --> 00:22:31,950 La vida de un monje de la Edad Media se centraba sobre todo en la oración. 124 00:22:32,569 --> 00:22:38,670 El primer servicio del día recibía el nombre de maicines. 125 00:22:41,150 --> 00:22:49,970 Se reunían cada día en la sala capitular del monasterio para discutir asuntos internos y las noticias del mundo exterior. 126 00:22:49,970 --> 00:22:59,630 La sexta era el servicio principal del día 127 00:22:59,630 --> 00:23:02,150 acompañado de cantos y oraciones 128 00:23:02,150 --> 00:23:06,230 y las completas el servicio para el término de la jornada 129 00:23:06,230 --> 00:23:11,789 Todos los miembros de la comunidad 130 00:23:11,789 --> 00:23:14,970 salvo los enfermos y ancianos 131 00:23:14,970 --> 00:23:17,230 tenían que llevar a cabo sus tareas 132 00:23:17,230 --> 00:23:20,170 en la tierra como nosotros en el huerto escolar. 133 00:23:20,710 --> 00:23:23,490 Cosecha, siembra y recolecta. 134 00:23:24,269 --> 00:23:26,289 Cuidado de los animales del monasterio, 135 00:23:27,009 --> 00:23:30,029 trabajar en la cocina, elaborar la cerveza, 136 00:23:30,750 --> 00:23:32,950 también trabajos de escritorio y enfermería. 137 00:23:33,829 --> 00:23:38,529 Cabe destacar algunos de los principales monasterios de la época 138 00:23:38,529 --> 00:23:40,930 y que os invitamos a visitar. 139 00:23:43,930 --> 00:23:45,390 Monasterio de Suso. 140 00:23:47,230 --> 00:23:49,789 Y Monasterio de Yuso, en La Rioja. 141 00:23:51,970 --> 00:23:53,950 El Paular, aquí en Madrid. 142 00:23:55,750 --> 00:23:58,170 Santo Toribio de Llébana, en Cantabria. 143 00:24:00,170 --> 00:24:02,210 O el Monasterio de la Rabia, en Huelva. 144 00:24:02,509 --> 00:24:03,450 Os dejamos con ellos. 145 00:24:27,279 --> 00:24:29,279 ¡Gracias! 146 00:26:41,220 --> 00:27:20,450 Queremos que estén vivos y que marcha el año.