1 00:00:00,000 --> 00:00:11,000 En la ciudad de Madrid hay más de 3 millones de habitantes, pero quizá no seamos la misma 2 00:00:11,000 --> 00:00:15,840 cantidad de ciudadanos. Este es uno de los grandes desafíos en la consolidación de 3 00:00:15,840 --> 00:00:22,200 nuestra democracia, aumentar nuestro sentido de identidad ciudadana. Además, vivimos en 4 00:00:22,200 --> 00:00:29,200 una sociedad multicultural fuertemente polarizada. El paso de habitante a ciudadano requiere 5 00:00:30,280 --> 00:00:36,000 de un trabajo en la base de la educación. No se trata sólo de formar a futuros profesionales, 6 00:00:36,000 --> 00:00:42,400 sino de crear un modelo de sociedad incluyente y participativo. Con este vídeo en el que 7 00:00:42,400 --> 00:00:47,960 participan alumnos de Garantía Social y de diferentes cursos, se pretende reflexionar 8 00:00:47,960 --> 00:00:54,960 sobre algunos aspectos de este marco conceptual que es la educación de personas y de ciudadanos. 9 00:00:54,960 --> 00:01:01,640 Se define el perfil de ciudadano como ciudadano del mundo, persona que actúa localmente con 10 00:01:01,640 --> 00:01:07,160 visión global, persona que se siente parte de un mundo tantas veces injusto en su modelo 11 00:01:07,160 --> 00:01:09,160 de desarrollo que desea cambiar. 12 00:01:09,160 --> 00:01:10,160 ¿Cómo te llamas? 13 00:01:10,160 --> 00:01:11,160 Tatiana 14 00:01:11,160 --> 00:01:12,160 ¿De dónde eres? 15 00:01:12,160 --> 00:01:13,160 De Portugal 16 00:01:13,160 --> 00:01:15,160 ¿Y cuánto tiempo llevas aquí? 17 00:01:15,160 --> 00:01:16,160 Nueve años 18 00:01:16,360 --> 00:01:18,360 ¿Sabes que este año es el año europeo de la ciudadanía? 19 00:01:18,360 --> 00:01:19,360 Sí 20 00:01:19,360 --> 00:01:21,360 ¿Te sientes bien aceptada en España? 21 00:01:21,360 --> 00:01:22,360 Bastante 22 00:01:22,360 --> 00:01:23,360 ¿Hola, cómo te llamas? 23 00:01:23,360 --> 00:01:24,360 Illa 24 00:01:24,360 --> 00:01:25,360 ¿De dónde eres? 25 00:01:25,360 --> 00:01:26,360 De Brasil 26 00:01:26,360 --> 00:01:27,360 ¿Y cuánto tiempo llevas aquí? 27 00:01:27,360 --> 00:01:28,360 Quince años 28 00:01:28,360 --> 00:01:29,360 ¿Estás adoptado bien? 29 00:01:29,360 --> 00:01:30,360 Sí 30 00:01:30,360 --> 00:01:31,360 ¿Y te sientes bien aceptada? 31 00:01:31,360 --> 00:01:32,360 Sí 32 00:01:32,360 --> 00:01:33,360 ¿Hola, cómo te llamas? 33 00:01:33,360 --> 00:01:34,360 Estefania 34 00:01:34,360 --> 00:01:35,360 ¿Y de dónde eres? 35 00:01:35,360 --> 00:01:36,360 De Ecuador 36 00:01:36,360 --> 00:01:38,360 ¿Cuánto tiempo llevas aquí en España? 37 00:01:38,360 --> 00:01:39,360 Cinco años 38 00:01:39,360 --> 00:01:41,360 ¿Te gustaría que te trajera aquí volver a tu país? 39 00:01:41,360 --> 00:01:42,360 Sí 40 00:01:42,360 --> 00:01:44,360 ¿Por qué motivo viniste? 41 00:01:44,360 --> 00:01:45,360 No lo sé 42 00:01:45,560 --> 00:01:46,560 ¿De dónde eres? 43 00:01:46,560 --> 00:01:47,560 De Colombia 44 00:01:47,560 --> 00:01:48,560 ¿Y cómo te llamas? 45 00:01:48,560 --> 00:01:49,560 Lina 46 00:01:49,560 --> 00:01:51,560 ¿Será que has tenido que volver a tu país? 47 00:01:51,560 --> 00:01:52,560 Hola, soy Lina 48 00:01:52,560 --> 00:01:53,560 ¿Has estado bien? 49 00:01:53,560 --> 00:01:54,560 Sí 50 00:01:54,560 --> 00:01:55,560 ¿Hola, cómo se llama? 51 00:01:55,560 --> 00:01:56,560 Solera 52 00:01:56,560 --> 00:01:58,560 ¿Y de dónde eres? 53 00:01:58,560 --> 00:02:01,560 Nacida en Madrid, pero he vivido siempre en Extremadura 54 00:02:01,560 --> 00:02:04,560 ¿Sabes que este año se celebra el año europeo de la ciudadanía? 55 00:02:04,560 --> 00:02:05,560 No lo sé 56 00:02:05,560 --> 00:02:08,560 ¿Qué te parece que vengan los tránsitos aquí en España? 57 00:02:08,560 --> 00:02:12,560 En parte bien, porque tienen derecho a vivir igual que los demás 58 00:02:12,760 --> 00:02:16,760 Pero cuando ya nos van a cometer demasiados, nos van a echar a mi que empezamos a vivir igual 59 00:02:16,760 --> 00:02:18,460 Que ¿Miramos los tejazos? 60 00:02:18,480 --> 00:02:19,480 Algunos 61 00:02:19,480 --> 00:02:21,480 Se van a repetir las odiarxas 62 00:02:42,560 --> 00:03:06,560 ¿Cuando han aumentado las diferentes nacionalidades en los últimos años? 63 00:03:06,560 --> 00:03:09,560 Primeramente en los países de habla hispana 64 00:03:10,560 --> 00:03:17,560 Yo calculo que en cada clase, en torno a entre 4 y 11 alumnos por clase 65 00:03:19,560 --> 00:03:22,560 ¿Consideras los alumnos verdaderos ciudadanos españoles? 66 00:03:22,560 --> 00:03:25,560 Sí, primero 67 00:03:25,560 --> 00:03:27,560 Bueno, estamos en España, somos españoles 68 00:03:35,560 --> 00:03:36,560 ¿De dónde eres? 69 00:03:36,560 --> 00:03:37,560 De Guadalajara 70 00:03:37,560 --> 00:03:39,560 ¿Cuánto tiempo llevas aquí? 71 00:03:39,560 --> 00:03:40,560 Tres años 72 00:03:40,560 --> 00:03:41,560 ¿Y te has adaptado bien? 73 00:03:41,560 --> 00:03:43,560 Sí, un poco 74 00:03:44,560 --> 00:03:47,560 ¿Te parece que haya tantos extranjeros en España? 75 00:03:47,560 --> 00:03:49,560 Sí, hay un poco de invasión 76 00:03:49,560 --> 00:03:51,560 Hola, ¿cómo te llamas? 77 00:03:51,560 --> 00:03:52,560 Me llamo Norby 78 00:03:52,560 --> 00:03:54,560 ¿De dónde eres? 79 00:03:54,560 --> 00:03:55,560 ¿Te has adaptado bien? 80 00:03:55,560 --> 00:03:57,560 Sí, más o menos 81 00:03:57,560 --> 00:03:59,560 ¿Buscarías quedarte aquí o volver a tu país? 82 00:03:59,560 --> 00:04:01,560 Bueno, volver a mi país 83 00:04:01,560 --> 00:04:04,560 Porque me trajo mis padres 84 00:04:04,560 --> 00:04:07,560 ¿Qué te parece que vengan los extranjeros aquí en España? 85 00:04:07,560 --> 00:04:09,560 Me parece bien 86 00:04:09,560 --> 00:04:11,560 ¿Tienes amigos extranjeros? 87 00:04:11,560 --> 00:04:20,560 Amigos, sí. Amoros, fotos de compañía, fotos de Ecuador, colombianos 88 00:05:51,560 --> 00:05:54,560 Dinosaurio en chino, por favor 89 00:05:54,560 --> 00:05:55,560 ¿Qué te digo? 90 00:05:55,560 --> 00:05:56,560 Hola 91 00:05:56,560 --> 00:05:57,560 Ni hao 92 00:05:58,560 --> 00:05:59,560 Zàijiàn 93 00:05:59,560 --> 00:06:00,560 Gracias, adiós 94 00:06:20,560 --> 00:06:22,560 Zàijiàn 95 00:06:50,560 --> 00:06:52,560 ¡Gracias! 96 00:07:20,560 --> 00:07:23,560 Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org