1 00:00:02,859 --> 00:00:14,380 I've paid my dues, time after time 2 00:00:14,380 --> 00:00:21,379 I've did my sentence, but committed no crime 3 00:00:21,379 --> 00:00:28,379 And bad mistakes, well, I've made a few 4 00:00:28,379 --> 00:00:32,380 I've heard my share of sadness in my face 5 00:00:32,380 --> 00:00:38,380 But I don't come through 6 00:00:38,380 --> 00:00:45,380 We are the champions, my friends 7 00:00:45,380 --> 00:00:52,380 And we'll keep on fighting till the end 8 00:00:52,380 --> 00:00:56,380 We are the champions 9 00:00:56,380 --> 00:01:00,380 We are the champions 10 00:01:00,380 --> 00:01:03,380 No time for losers 11 00:01:03,380 --> 00:01:08,379 Yes, we are the champions 12 00:01:08,379 --> 00:01:14,379 Of the world 13 00:01:14,379 --> 00:01:21,120 I've taken my vows 14 00:01:21,120 --> 00:01:25,120 And my curtain calls 15 00:01:25,120 --> 00:01:28,120 You brought me fame and fortune 16 00:01:28,120 --> 00:01:31,120 In fame, in fortune, in everything that goes with it 17 00:01:31,120 --> 00:01:33,120 I thank you all 18 00:01:34,120 --> 00:01:37,120 But it's been a bed of roses 19 00:01:38,120 --> 00:01:41,120 No pledge of truth 20 00:01:41,120 --> 00:01:43,120 I consider it a challenge 21 00:01:43,120 --> 00:01:45,120 To follow in my ways 22 00:01:45,120 --> 00:01:48,120 And I do 23 00:01:51,819 --> 00:01:54,819 We are the champions 24 00:01:54,819 --> 00:01:57,819 My friends 25 00:01:57,819 --> 00:02:03,819 And we'll keep on fighting till the end 26 00:02:05,819 --> 00:02:08,819 We are the champions 27 00:02:08,819 --> 00:02:12,819 We are the champions 28 00:02:12,819 --> 00:02:15,819 No time for losers 29 00:02:15,819 --> 00:02:20,819 Yes, we are the champions 30 00:02:21,819 --> 00:02:26,819 We are the champions, we are free 31 00:02:27,819 --> 00:02:33,819 And we'll keep on fighting till the end 32 00:02:33,819 --> 00:02:38,819 Oh, we are the champions 33 00:02:38,819 --> 00:02:42,819 We are the champions 34 00:02:42,819 --> 00:02:45,819 No time for losers 35 00:02:45,819 --> 00:02:53,819 Cause we are the champions 36 00:02:53,819 --> 00:03:46,099 Of the world 37 00:03:46,099 --> 00:03:49,099 I've paid my dues 38 00:03:49,099 --> 00:03:52,099 Time after time 39 00:03:53,099 --> 00:03:56,099 I've did my sentence 40 00:03:56,099 --> 00:03:59,099 But committed no crime 41 00:04:00,099 --> 00:04:03,099 And bad mistakes, well 42 00:04:03,099 --> 00:04:06,099 I've made a few 43 00:04:07,099 --> 00:04:11,099 I've hurt myself, said it's in my past 44 00:04:11,099 --> 00:04:14,099 But I've come through 45 00:04:16,100 --> 00:04:22,100 We are the champions for failure 46 00:04:22,100 --> 00:04:29,100 And we'll keep on fighting till the end 47 00:04:29,100 --> 00:04:34,100 We are the champions 48 00:04:34,100 --> 00:04:38,100 We are the champions 49 00:04:38,100 --> 00:04:42,100 No time for losers 50 00:04:42,100 --> 00:04:52,100 Because we are the champions of the world 51 00:04:57,540 --> 00:04:59,540 I'm taking my vows 52 00:05:00,540 --> 00:05:03,540 And my curtain calls 53 00:05:04,540 --> 00:05:08,540 You brought me faith and fortune and everything that goes with it 54 00:05:08,540 --> 00:05:10,540 I thank you all 55 00:05:11,540 --> 00:05:14,540 But it's been a bed of roses 56 00:05:14,540 --> 00:05:22,540 No pledge of truth, I consider it a challenge to follow in my quest 57 00:05:28,540 --> 00:05:34,540 We are the champions, my friends 58 00:05:35,540 --> 00:05:41,540 And we'll keep on fighting till the end 59 00:05:41,540 --> 00:05:58,540 We are the champions, we are the champions No time for losers, yes we are the champions 60 00:05:58,540 --> 00:06:05,540 We are the champions, my friends 61 00:06:05,540 --> 00:06:11,540 And we'll keep on fighting till the end 62 00:06:11,540 --> 00:06:16,540 Oh, we are the champions 63 00:06:16,540 --> 00:06:19,540 We are the champions 64 00:06:19,540 --> 00:06:23,540 No time for losers 65 00:06:23,540 --> 00:06:35,939 We are champions of the world 66 00:06:35,939 --> 00:07:30,269 I've paid my dues, time after time 67 00:07:30,269 --> 00:07:37,269 I've did my sentence, but committed no crime 68 00:07:37,269 --> 00:07:43,209 And bad mistakes, I've made a few 69 00:07:43,209 --> 00:07:46,490 I've hit my shell so hard