1 00:00:16,429 --> 00:00:34,770 ...general de innovación, becas y ayudas para la educación, en colaboración con el INTEF, el Instituto Nacional de Tecnologías Educativas y de Formación del Profesorado, sobre tu aula de futuro, descubrir, contactar, colaborar, progresar con eTwinning. 2 00:00:35,649 --> 00:00:43,929 Bueno, es una verdadera satisfacción para el CRI de las Acacias volver a contar de nuevo con el proyecto eTwinning 3 00:00:43,929 --> 00:00:53,289 y para que los profesores de la Comunidad de Madrid puedan generar proyectos, tal y como dice en el título, para colaborar. 4 00:00:53,289 --> 00:01:03,149 Los centros educativos es la unidad de cambio, entiendo, y no pueden seguir estando aislados. 5 00:01:03,149 --> 00:01:10,569 necesitan conectar con otros centros mediante proyectos y eTwinning ofrece esa posibilidad, 6 00:01:11,290 --> 00:01:15,989 no solamente entre los centros de la Comunidad de Madrid, sino con centros del exterior. 7 00:01:16,890 --> 00:01:22,250 Bueno, nos acompaña don Ismael Sanz, el labrador, director general de Innovación, Becas y Ayudas, 8 00:01:22,430 --> 00:01:30,109 don Félix Serrano Sanz, que es el director del INTEF, y don Carlos Medina Bravo, que es el jefe de servicio nacional de eTwinning. 9 00:01:30,849 --> 00:01:32,349 Así que, Ismael, cuando quieras. 10 00:01:33,150 --> 00:01:38,530 Muchas gracias, Pepe, por esta introducción. 11 00:01:39,629 --> 00:01:50,090 Efectivamente, quería en primer término agradecer a diversas entidades y, sobre todo, a los asistentes, por poder celebrar esta jornada. 12 00:01:50,569 --> 00:01:56,569 Al Instituto Nacional de Tecnologías Educativas y de la Formación del Profesorado y a su director, Félix Serrano, 13 00:01:57,250 --> 00:02:02,950 por su total colaboración junto con el equipo del Servicio Nacional de Twinning, con Carlos Medina Alquente, 14 00:02:03,150 --> 00:02:10,789 para organizar esta actividad en la Comunidad de Madrid y, por supuesto, por sus amplios conocimientos e interesantes iniciativas. 15 00:02:11,129 --> 00:02:17,229 Además, es una gran suerte contar con el INTEF, hemos podido colaborar en otras ocasiones, 16 00:02:17,430 --> 00:02:23,930 hemos trabajado los dos en el Ministerio de Educación mucho tiempo y la verdad es que es para mí una satisfacción personal 17 00:02:23,930 --> 00:02:29,490 volver a encontrarnos ahora y continuar colaborando, porque de eso se trata, de que distintas administraciones, 18 00:02:29,490 --> 00:02:34,289 como este es el caso, la Comunidad de Madrid por un lado y el Ministerio de Educación del Gobierno Central por otro, 19 00:02:34,770 --> 00:02:42,969 colaboremos para intentar beneficiar y ser útiles en la medida de lo posible a los centros educativos, a los profesores y a los alumnos. 20 00:02:43,789 --> 00:02:49,750 A los profesores y a la red de profesores embajadores de Twinning que van a participar en las distintas ponencias y talleres 21 00:02:49,750 --> 00:02:56,310 aportando su valiosa experiencia y sobre todo a vosotros, a los profesores presentes, 22 00:02:56,310 --> 00:03:02,969 Sabemos el esfuerzo que supone acudir después de una larga jornada laboral y con las dificultades de distancia. 23 00:03:03,789 --> 00:03:10,849 Sé que algunos de vosotros venís de Meico, de Móstoles, Torrelodones, Paracuellos, Alcorcón, Chichón, Torrejón o Valemoro. 24 00:03:11,069 --> 00:03:13,789 Esto es una larga jornada de clase. 25 00:03:13,969 --> 00:03:20,030 Hemos tenido luego las ganas de haber venido aquí y eso es algo que ya de por sí os agradecemos. 26 00:03:20,750 --> 00:03:28,750 Me alegra mucho compartir los momentos iniciales de este curso, que dado el número de inscripciones recibidas, ha tenido una gran acogida entre los docentes. 27 00:03:29,250 --> 00:03:36,969 Tengo la oportunidad, y en ese sentido tengo que agradecer también a la subdirección de formación del profesorado de nuestra dirección general, y en particular a María Ángeles Heras, 28 00:03:37,509 --> 00:03:42,849 la oportunidad de recibir constantemente información, actualización de cuántas personas iban inscritas, 29 00:03:42,849 --> 00:03:50,669 La verdad es que fue un periodo muy breve en el que todas las clases que había ofertadas se llenaron y es algo que os agradecemos. 30 00:03:50,870 --> 00:03:56,509 De hecho, probablemente hubiéramos podido incluso haberlo hecho en una sala más amplia. 31 00:03:57,110 --> 00:03:59,710 La Consejería de Educación, Juventud y Deportes de la Comunidad de Madrid, 32 00:03:59,889 --> 00:04:03,349 consciente de la importancia del proyecto europeo de colaboración escolar e-tuning, 33 00:04:03,849 --> 00:04:10,889 comparte con el INTEF el interés por mostrar las oportunidades que ofrece esta plataforma para los docentes, alumnos y centros. 34 00:04:10,889 --> 00:04:20,089 La red de eTwinning de centros educativos, docentes y estudiantes es única en tamaño y alcance, sin comparación ni precedente ni dentro ni fuera de España. 35 00:04:20,910 --> 00:04:35,769 El título del curso al que he hecho referencia José Cuerva en su introducción, Tu aula de futuro, descubrir, contactar, colaborar, progresar con eTwinning, es un título significativo que trata de resumir las oportunidades que ofrece este proyecto de eTwinning. 36 00:04:35,769 --> 00:04:44,449 Se trata de una comunidad de centros educativos europeos que consiste en una plataforma en línea con un entorno de trabajo seguro 37 00:04:44,449 --> 00:04:52,149 que ofrece una variedad de actividades, desde proyectos cooperativos de ámbito nacional e internacional entre distintos centros 38 00:04:52,149 --> 00:04:56,069 a espacios de colaboración y oportunidades de desarrollo profesional para los docentes. 39 00:04:56,910 --> 00:04:59,810 Se acaba de cumplir el décimo aniversario del nacimiento de esta plataforma 40 00:04:59,810 --> 00:05:05,029 y la Comisión Europea ha publicado los resultados de una encuesta hecha a 6.000 docentes en toda la Unión Europea 41 00:05:05,029 --> 00:05:10,870 y que son usuarios de eTwinning. Esta publicación la podéis encontrar en la página web de la Comisión Europea, 42 00:05:11,269 --> 00:05:17,290 ya por título Una década de eTwinning, repercusión en las prácticas, habilidades y oportunidades de desarrollo profesional 43 00:05:17,290 --> 00:05:23,230 de sus docentes contados por ellos mismos. Comentaba que se trata de una encuesta precisamente a los profesores. 44 00:05:27,100 --> 00:05:35,660 Bueno, pues en esta encuesta realizada a docentes se señala que el programa, según la opinión de estas personas 45 00:05:35,660 --> 00:05:39,500 que han entrado en la muestra, había aumentado, entre otros, la enseñanza y el aprendizaje 46 00:05:39,500 --> 00:05:44,120 basado en problemas, el uso de la enseñanza multidisciplinar, el desarrollo de las competencias 47 00:05:44,120 --> 00:05:49,519 del alumnado, los debates centrados en los alumnos, el trabajo en equipo y la habilidad 48 00:05:49,519 --> 00:05:53,420 de aprender a aprender. El trabajo en equipo, de hecho, es uno de los aspectos que muchos 49 00:05:53,420 --> 00:05:58,720 informes internacionales, empezando por TALIS, se muestra que es una de las cuestiones en 50 00:05:58,720 --> 00:06:04,240 las que tenemos cierto déficit. Los trabajos de la OCDE y la Comisión Europea parecen 51 00:06:04,240 --> 00:06:08,819 que coinciden los dos, en el sentido de que es una metodología de trabajo 52 00:06:08,819 --> 00:06:13,100 en la que España tiene cierta margen para mejorar, utilizar más esta posibilidad 53 00:06:13,100 --> 00:06:17,339 de que los alumnos trabajen entre sí, de realizar deberes que duren más de un día. 54 00:06:17,819 --> 00:06:21,480 Son ámbitos en los que hay posibilidad de mejorar y esperamos que estas jornadas 55 00:06:21,480 --> 00:06:23,579 puedan hacer algún tipo de contribución a ese respecto. 56 00:06:24,220 --> 00:06:27,560 Lo que es más, la mayoría resaltó que gracias a su trabajo con el tuning, 57 00:06:28,000 --> 00:06:32,019 ahora más que antes, realiza una reflexión profesional sobre su práctica docente. 58 00:06:32,879 --> 00:06:35,100 ¿Y qué decir de la reproducción del programa en los alumnos? 59 00:06:35,600 --> 00:06:40,100 El efecto más positivo a nivel del alumno es el aumento de la motivación de los estudiantes, 60 00:06:40,439 --> 00:06:44,540 seguido de cerca por el fomento, como os decía, del trabajo en equipo. 61 00:06:44,540 --> 00:06:50,360 Es decir, que las conclusiones, las perspectivas de los profesores en ese sentido coinciden con las de sus alumnos. 62 00:06:51,019 --> 00:06:54,040 Durante estas jornadas espero que disfruten, aprendan y reflexionen, 63 00:06:54,259 --> 00:07:00,180 y esto les permita desarrollar más proyectos educativos de Twinning que incorporen estos aspectos en el aula. 64 00:07:00,899 --> 00:07:03,920 Igualmente esperamos que con los ejemplos de proyectos seleccionados que van a ver, 65 00:07:04,459 --> 00:07:07,459 con los que pretendemos ilustrar la eficacia de los proyectos europeos 66 00:07:07,459 --> 00:07:09,740 referenciados a las competencias del alumno, 67 00:07:09,980 --> 00:07:14,040 les sirvan de inspiración a un gran número de docentes 68 00:07:14,040 --> 00:07:17,720 a cooperar en proyectos para mejorar el aprendizaje de vuestros alumnos. 69 00:07:18,459 --> 00:07:22,699 Les deseo lo mejor para este curso, que sea de interés y utilidad para todos ustedes. 70 00:07:23,220 --> 00:07:25,980 Descubran, contacten, colaboren y progresen con el tuyo. 71 00:07:26,199 --> 00:07:26,680 Muchas gracias. 72 00:07:36,540 --> 00:07:37,920 Muchas gracias, Pepe. 73 00:07:39,459 --> 00:07:43,220 Buenas tardes a todos. No veo a nadie dormido todavía. 74 00:07:44,339 --> 00:07:45,939 Hemos conseguido superar la hora de la siesta. 75 00:07:47,240 --> 00:07:51,959 Para el INTEF, para el Ministerio, no solamente es una satisfacción, sino también una obligación 76 00:07:51,959 --> 00:07:59,420 venir a estas jornadas, contar con vosotros, presentaros esta acción europea 77 00:07:59,420 --> 00:08:05,839 y no solo animaros, sino daros todo el apoyo posible para que participéis 78 00:08:05,839 --> 00:08:14,879 porque creemos que es una de las cosas bonitas y de las cosas interesantes que podemos hacer, que podéis hacer vosotros en vuestros centros. 79 00:08:15,439 --> 00:08:22,660 Bueno, lo primero agradecer, por supuesto, a la Comunidad de Madrid, a Ismael y a Pepe, que son ex compañeros nuestros, 80 00:08:22,879 --> 00:08:32,440 hasta hace menos de un año estaban allí trabajando en el Ministerio con nosotros, en particular a Pepe, que era el jefe de formación en red del INTEF, 81 00:08:32,440 --> 00:08:36,580 Y José Miguel, que andará por ahí, supongo que era el jefe de recursos digitales. 82 00:08:37,120 --> 00:08:47,200 Como hablábamos antes Ismael y yo, es bueno que haya capilaridad, que haya movimiento y eso yo creo que reanima y refuerza la educación. 83 00:08:48,039 --> 00:08:54,320 Para mí también es, a nivel personal, una satisfacción venir porque yo he vivido aquí muchos años. 84 00:08:54,320 --> 00:09:01,980 Yo vivía en la calle Avecilla, que está aquí al lado, al lado de la Plaza de Toros de Vista Alegre, que ya no es Plaza de Toros, obviamente, hasta los 16 años. 85 00:09:02,440 --> 00:09:09,559 Además el sitio es maravilloso, o sea que yo creo que para empezar las bases previas son muy buenas. 86 00:09:10,740 --> 00:09:16,940 E-Twinning, que el año pasado cumplió los 10 años, hay muchas formas de definirlo. 87 00:09:17,100 --> 00:09:22,000 Una de las formas más interesantes que yo he oído es que es una red social pionera. 88 00:09:22,240 --> 00:09:26,600 De hecho, yo creo que se creó antes que Twitter y fue de la época de Facebook. 89 00:09:26,600 --> 00:09:47,279 De modo que una de sus principales virtudes es, como decía Ismael, la colaboración. También es un caso de éxito. En el informe Horizon 2015, que lo tenéis no solo publicado en inglés, sino también traducido, el Interno ha traducido y lo ha publicado, analizaba por qué eTwinning era un caso de éxito. 90 00:09:47,279 --> 00:09:50,899 y decía que había tres factores fundamentales en los que se apoyaba. 91 00:09:51,740 --> 00:09:54,100 Uno, ya lo hemos dicho, el trabajo en colaboración. 92 00:09:54,879 --> 00:09:56,100 Otro, el uso de la tecnología. 93 00:09:56,460 --> 00:10:03,440 Fijaros que en eTwinning el uso de la tecnología posibilita una actividad que sin la tecnología no sería posible. 94 00:10:03,440 --> 00:10:10,620 Es decir, no estamos diciendo que la tecnología es la clave, sino que es lo que permite hacer cosas que sin ella no se podrían hacer. 95 00:10:11,500 --> 00:10:13,100 Y en tercer lugar, la dimensión europea. 96 00:10:13,639 --> 00:10:21,480 Estamos fomentando la creación de un espíritu europeo, de un espíritu de que el ciudadano, el chaval de hoy día, que se ha mencionado de mañana, 97 00:10:21,940 --> 00:10:26,340 no solamente es un ciudadano de Madrid y de España, sino que también es un ciudadano de Europa. 98 00:10:27,519 --> 00:10:35,120 No es exclusivamente una herramienta o una acción para aprender inglés, puesto que, como también se ha dicho, 99 00:10:35,120 --> 00:10:36,940 el eTwinning 100 00:10:36,940 --> 00:10:39,480 puede haber proyectos en inglés 101 00:10:39,480 --> 00:10:40,980 muchos son en inglés porque claro 102 00:10:40,980 --> 00:10:42,899 al final es en muchos casos 103 00:10:42,899 --> 00:10:45,480 el idioma universal de intercambio 104 00:10:45,480 --> 00:10:47,279 pero también hay proyectos en español 105 00:10:47,279 --> 00:10:48,919 o francés y muchos otros idiomas 106 00:10:48,919 --> 00:10:50,679 de hecho nosotros damos 107 00:10:50,679 --> 00:10:52,580 el ministerio da un premio 108 00:10:52,580 --> 00:10:55,039 al mejor proyecto eTwinning en español 109 00:10:55,039 --> 00:10:57,240 en el cual además no puede haber centros españoles 110 00:10:57,240 --> 00:10:58,740 digo por si se ocurría 111 00:10:58,740 --> 00:11:00,240 el participar 112 00:11:00,240 --> 00:11:04,000 además también por coincidencia 113 00:11:04,000 --> 00:11:11,159 Hemos mirado, Ismael y yo, el mismo estudio que se hizo el año pasado sobre estudios de impacto de iTunes. 114 00:11:11,299 --> 00:11:17,580 A mí me gustan mucho los estudios de impacto porque van más allá de las meras cifras de participación. 115 00:11:18,419 --> 00:11:26,919 He traído el PowerPoint. Vamos a ver si soy capaz de enseñaros cuatro gráficas que cuentan la esencia de lo que yo quería mostraros. 116 00:11:26,919 --> 00:11:30,700 que no son estas, estas me las ha preparado 117 00:11:30,700 --> 00:11:31,740 Carlos, así que 118 00:11:31,740 --> 00:11:34,279 las primeras se las dejo a él 119 00:11:34,279 --> 00:11:42,779 y me voy a 120 00:11:42,779 --> 00:11:43,860 cuatro gráficas 121 00:11:43,860 --> 00:11:46,639 no sé si vais a ser capaces de leer el texto pero 122 00:11:46,639 --> 00:11:48,360 yo os lo explico 123 00:11:48,360 --> 00:11:51,419 lo primero es el impacto en las habilidades 124 00:11:51,419 --> 00:11:52,519 del profesor 125 00:11:52,519 --> 00:11:54,539 estas son encuestas que se han hecho a los docentes 126 00:11:54,539 --> 00:11:55,539 que participan en el IPE 127 00:11:55,539 --> 00:11:57,879 y aquí están señaladas en rojo 128 00:11:57,879 --> 00:12:03,220 las que los profesores perciben como mejoras en sus habilidades, las principales. 129 00:12:06,779 --> 00:12:11,820 La adquisición de habilidades en lenguajes extranjeros para la enseñanza. 130 00:12:12,139 --> 00:12:17,600 Como he dicho, no necesariamente en castellano, puede ser en inglés, puede ser en cualquier otro idioma. 131 00:12:18,500 --> 00:12:26,320 Otra que está señalada en rojo es la capacidad de enseñar habilidades de cruce curricular. 132 00:12:26,320 --> 00:12:38,240 Es decir, trabajo en equipo, creatividad, resolución de problemas y toma de decisiones, que es una cosa que no es estrictamente hablando de matemáticas o de ciencias o de lo que sea, 133 00:12:38,320 --> 00:12:44,000 sino que es lo que permite que se aprenda mejor toda esta parte del currículo. 134 00:12:44,820 --> 00:12:48,559 Y luego, la enseñanza, las habilidades de enseñar basado en proyectos. 135 00:12:48,559 --> 00:13:00,940 Esto es una cosa en la que Pepe es muy experto porque ha sido líder de varios de los cursos, tanto los cursos titulizados como los cursos MOOC, cursos abiertos, basados en la enseñanza en proyectos. 136 00:13:01,740 --> 00:13:19,750 Después, otra de las gráficas que tiene es qué hacen los docentes cuando utilizan eTwinning, a qué actividades se dedican. 137 00:13:19,750 --> 00:13:34,929 Entonces, enseñar también en rojo las que tienen mejor puntuación. Enseñar a los estudiantes el proceso de aprendizaje por acción, desarrollando la conciencia de sus procesos de aprendizaje y de las necesidades y la capacidad de hacerlo. 138 00:13:34,929 --> 00:13:46,190 Primero, enseñar la comprensión de asuntos que cruzan entre disciplinas, lo hemos dicho antes, que van a varias disciplinas. 139 00:13:47,029 --> 00:13:56,110 Enseñar el desarrollo de competencias, tanto así como su conocimiento, la adquisición de conocimientos y la retención. 140 00:13:56,110 --> 00:14:06,769 Y facilitar la discusión en la clase entera con mayor parte del tiempo dedicado a que los estudiantes sean los que hablen, los profesores a explicar. 141 00:14:08,649 --> 00:14:16,370 Esto es, esta gráfica, son tres o cuatro nada más, no os voy a aburrir, es el uso de nuevos métodos, herramientas y recursos docentes. 142 00:14:16,370 --> 00:14:39,870 ¿Cuántos de los profesores percibían que habían usado nuevos métodos de enseñanza como resultado de su incorporación a eTwinning? Veis que el 78% de los docentes usan nuevos métodos de enseñanza y además el 87% usan nuevas herramientas y nuevos recursos para participar en eTwinning. 143 00:14:39,870 --> 00:14:44,570 y hasta qué punto incrementa el uso de la tecnología. 144 00:14:44,870 --> 00:14:47,750 Es curioso porque lo más importante o lo más valorado 145 00:14:47,750 --> 00:14:52,509 no es a nivel del uso de las tecnologías o de Internet en las lecciones 146 00:14:52,509 --> 00:14:57,769 o para las lecciones, sino el impacto de todas las prácticas de la escuela. 147 00:14:57,950 --> 00:15:00,950 Yo creo que Twinning puede ser una actividad de un profesor en una clase 148 00:15:00,950 --> 00:15:04,289 pero al final tiene que estar comprometido el equipo directivo 149 00:15:04,289 --> 00:15:08,509 y toda la escuela en este proyecto para que esto funcione. 150 00:15:08,509 --> 00:15:18,169 Y también el uso de redes sociales y de herramientas sociales para la enseñanza y para la aprendizaje, herramientas de aprendizaje con los estudiantes. 151 00:15:19,429 --> 00:15:25,830 Y creación colaborativa de nuevos materiales y recursos y participar en los cursos de formación en línea. 152 00:15:27,169 --> 00:15:30,490 Y este sería, yo creo que es la última, el impacto en los estudiantes. 153 00:15:31,009 --> 00:15:35,330 ¿Qué es lo que consiguen los estudiantes cuando participan en proyectos e-training? 154 00:15:35,330 --> 00:15:50,029 Pues para empezar, y lo más importante también lo ha dicho Ismael, aumenta en la mayor parte de ellos mucho la motivación, es decir, es algo que anima al estudiante a trabajar en el proyecto y en la actividad, ¿no? 155 00:15:50,029 --> 00:16:09,750 Y bueno, por supuesto, pues también trabajo colaborativo, también se contemplan las necesidades de los estudiantes con necesidades especiales educativas y mejora la relación personal entre los estudiantes y desarrolla las habilidades de aprendizaje. 156 00:16:10,850 --> 00:16:13,009 Y yo creo que esto es lo que os quería contar. 157 00:16:13,009 --> 00:16:16,549 Como digo, no os voy a entretener mucho más 158 00:16:16,549 --> 00:16:21,149 Si decir que Carlos Berina 159 00:16:21,149 --> 00:16:23,009 es el que va a continuación 160 00:16:23,009 --> 00:16:25,169 es el jefe del Servicio Nacional de Apoyo 161 00:16:25,169 --> 00:16:26,289 Servicio Nacional de Apoyo 162 00:16:26,289 --> 00:16:27,669 es la 163 00:16:27,669 --> 00:16:30,490 o somos 164 00:16:30,490 --> 00:16:33,090 la parte, la herramienta de la Unión Europea 165 00:16:33,090 --> 00:16:35,029 para que en España se promocione 166 00:16:35,029 --> 00:16:36,669 toda la actividad de twinning 167 00:16:36,669 --> 00:16:38,909 básicamente hacen 168 00:16:38,909 --> 00:16:40,850 acciones de formación, acciones de difusión 169 00:16:40,850 --> 00:16:42,830 como esta, acciones de 170 00:16:42,830 --> 00:16:44,970 de promoción de asistencia 171 00:16:44,970 --> 00:16:47,029 a eventos que a lo mejor ahora os contaré 172 00:16:47,029 --> 00:16:47,870 un poquito por encima 173 00:16:47,870 --> 00:16:51,230 y sobre todo pues tienen una larga experiencia 174 00:16:51,230 --> 00:16:53,070 y podéis contar con ellos 175 00:16:53,070 --> 00:16:54,690 ahora os daré los datos 176 00:16:54,690 --> 00:16:56,090 a través de correo electrónico 177 00:16:56,090 --> 00:16:58,509 a través de teléfono de contacto 178 00:16:58,509 --> 00:17:00,649 y también tenemos la web itwinning.es 179 00:17:00,649 --> 00:17:02,330 en la cual pues podéis 180 00:17:02,330 --> 00:17:04,390 vamos os recomiendo que entréis 181 00:17:04,390 --> 00:17:06,690 y que veáis todo lo que se está haciendo 182 00:17:06,690 --> 00:17:08,289 y como digo 183 00:17:08,289 --> 00:17:09,910 no quería deciros mucho más 184 00:17:09,910 --> 00:17:12,410 simplemente dar la palabra a Carlos Medina 185 00:17:12,410 --> 00:17:15,950 y que nos cuente 186 00:17:15,950 --> 00:17:18,869 los detalles de lo que hace el Servicio Nacional 187 00:17:18,869 --> 00:17:20,509 muchas gracias