1 00:01:02,060 --> 00:01:04,480 ¿Veis? Me mola mucho. 2 00:01:04,480 --> 00:01:11,640 ¿Veis? 3 00:02:26,180 --> 00:02:29,780 Gracias por la ayuda. 4 00:02:33,539 --> 00:02:34,379 ¿Qué tal? 5 00:02:35,240 --> 00:02:37,400 Pues yo le veo bastante deprimido. 6 00:02:37,759 --> 00:02:40,860 ¡No! ¡Quiero decir deprimido! 7 00:02:41,620 --> 00:02:42,580 ¿Qué te reconozco? 8 00:02:42,960 --> 00:02:45,419 ¡Nada! ¡Está vivo en la cadena alimenticia! 9 00:02:46,520 --> 00:02:53,650 ¿Qué pasa? ¿No puedo volver? 10 00:02:54,050 --> 00:02:55,090 ¿Qué has hecho, chico? 11 00:02:55,629 --> 00:02:58,610 Algo terrible, pero no quiero hacerle. 12 00:02:58,849 --> 00:03:00,569 Y nosotros no queremos oírlo. 13 00:03:00,610 --> 00:03:05,400 Venga, no, podemos ir al pasador. 14 00:03:05,400 --> 00:03:12,860 ¿Sabes, chico? En momentos como este, Nicolau a ti nos dice, siempre hay que dejar el pasado atrás. 15 00:03:13,659 --> 00:03:18,599 ¡No, no, no! ¡Tonto! ¡Qué espanto! ¡Se te ha sobrecalentado el cerebro! 16 00:03:19,120 --> 00:03:24,719 Yo, en momentos como este, siempre digo, hay que dejar el pasado atrás. 17 00:03:25,159 --> 00:03:28,460 A veces ocurren cosas malas y no podemos evitarlo, ¿verdad? 18 00:03:28,620 --> 00:03:29,080 ¡Verdad! 19 00:03:29,080 --> 00:03:30,780 ¡Falso! ¡Siguiente! 20 00:03:30,780 --> 00:03:37,389 Te doy la espalda, haz de lado. 21 00:03:37,509 --> 00:03:40,110 Necesitas nuevas lecciones, repite conmigo. 22 00:03:43,229 --> 00:03:44,490 De vacuna. 23 00:03:50,030 --> 00:03:56,939 Vive y ve, y ve y ser feliz. 24 00:04:13,530 --> 00:04:15,050 Te he puesto dicho. 25 00:04:15,270 --> 00:04:15,770 ¿Qué he dicho? 26 00:04:15,990 --> 00:04:37,889 Mi voz, la de la madre. 27 00:04:38,910 --> 00:04:43,879 Más sensible, tenido es a piel. 28 00:04:45,319 --> 00:04:49,160 Me doy yo, no tener un amigo fiel. 29 00:05:01,889 --> 00:05:02,449 Hablo chido. 30 00:05:02,449 --> 00:05:40,170 ¿Vivís aquí? 31 00:05:40,610 --> 00:05:41,870 ¿Te digo donde te quedes? 32 00:05:42,069 --> 00:05:43,430 Sí, y como queremos 33 00:05:43,430 --> 00:05:46,410 ¡Vaya! ¡Es precioso! 34 00:05:47,850 --> 00:05:49,230 ¡Ya me tengo! 35 00:05:50,230 --> 00:05:52,310 Yo podría moverme 36 00:05:52,310 --> 00:05:54,069 hasta una cebra entera 37 00:05:54,069 --> 00:05:56,350 ¡Se nos han acabado las cebras! 38 00:05:56,750 --> 00:05:57,750 ¿Hay algo que no ves? 39 00:05:57,750 --> 00:05:59,110 No, y no 40 00:05:59,110 --> 00:06:00,990 ¡No! ¡Espera, chicos! 41 00:06:01,389 --> 00:06:08,720 Mira, este parece un buen lugar. 42 00:06:16,050 --> 00:06:18,050 ¡Husanos! ¿A ti qué te parece? 43 00:06:18,509 --> 00:06:19,930 ¡Buah! ¡Mmm! 44 00:06:21,250 --> 00:06:22,949 ¡Mamá, qué apetita! 45 00:06:23,629 --> 00:06:24,290 ¡Tú, tú, tú! 46 00:06:31,389 --> 00:06:34,410 ¡Discoso, pero sabroso! 47 00:06:46,449 --> 00:06:47,170 ¡Bellos! 48 00:06:51,300 --> 00:06:51,680 ¡Sigue! 49 00:06:52,379 --> 00:06:52,860 ¡Buah! 50 00:06:59,050 --> 00:07:01,370 ¡Pero... está bien! 51 00:07:02,569 --> 00:07:03,470 ¡Haz una batata! 52 00:07:03,470 --> 00:07:08,540 ¡Mmm! ¡Viscoso, pero sabroso! 53 00:07:08,639 --> 00:07:09,160 ¿Lo ves? 54 00:07:11,660 --> 00:07:58,920 ¡Ese ha estado bien! 55 00:07:59,199 --> 00:08:00,600 ¡Gracias! 56 00:08:01,100 --> 00:08:03,759 ¡Buenísimo! 57 00:08:04,160 --> 00:08:07,519 ¡Yo también! ¡He comido como un cerdo! 58 00:08:08,139 --> 00:08:10,180 ¡Zumba! ¡Eres un cerdo! 59 00:08:10,519 --> 00:08:11,060 ¡Ah! 60 00:08:12,019 --> 00:08:18,600 ¿Qué son esos puntitos brillantes que hay arriba del cielo? 61 00:08:18,980 --> 00:08:21,420 ¡No me lo pregunto! ¡Lo sé! 62 00:08:21,899 --> 00:08:22,699 ¿Y qué son? 63 00:08:22,699 --> 00:08:27,959 Son luciérnagas que han volado y se han quedado pegadas en ese techo azul y negro que hay ahí. 64 00:08:28,279 --> 00:08:35,000 ¡Ah, vaya! Yo siempre creía que eran bolas de gas quemándose a miles y miles de kilómetros de aquí. 65 00:08:35,320 --> 00:08:37,179 ¡Pumba! ¡Todo lo tuyo está! 66 00:08:37,460 --> 00:08:38,360 ¿Quién va a ir a tu bebé? 67 00:08:39,019 --> 00:08:40,700 Pues, sí... 68 00:08:41,360 --> 00:08:42,100 ¡No lo sé! 69 00:08:42,600 --> 00:08:45,279 ¡Oh, venga! ¡No seas así! ¡Dinoslo! 70 00:08:46,139 --> 00:08:47,700 Pues, sí... 71 00:08:48,620 --> 00:08:49,860 ¡Alguien me dijo una vez! 72 00:08:53,179 --> 00:08:53,700 ¡Observando! 73 00:08:55,539 --> 00:08:56,340 ¡En serio! 74 00:10:43,139 --> 00:11:30,340 ¡Sí! ¡Está vivo! ¡Llegó la hora! 75 00:11:48,269 --> 00:12:30,500 ¿Quién eres? ¡Soy yo! ¡Simba! 76 00:12:30,779 --> 00:12:32,580 ¿Simba? ¿Pero cómo? 77 00:12:33,000 --> 00:12:43,679 ¿Eres aquí? A ver, a ver. 78 00:12:44,100 --> 00:12:46,820 ¡Tiempo, tiempo! A ver si lo he entendido. 79 00:12:59,210 --> 00:13:13,269 Ella es Nara. Es mi... 80 00:13:13,269 --> 00:13:17,519 Ya verás cuando todos se enteren de que has estado vivo todo el día. 81 00:13:17,759 --> 00:13:24,600 ¿Qué dirá ella? ¡Ella no me... 82 00:13:24,600 --> 00:13:26,600 Sí, escándalo con todos los de la escampilla. 83 00:13:26,600 --> 00:13:28,600 ¿Y qué más asunto? 84 00:13:28,600 --> 00:13:30,600 Eso que importa, estar vivo. 85 00:13:30,600 --> 00:13:32,600 Eso significa... ¿Quieres ser rey? 86 00:13:32,600 --> 00:13:34,600 ¿Rey? Pfff... 87 00:13:34,600 --> 00:13:37,600 Chica, creo que es el que sentaron los bigotes. 88 00:13:39,600 --> 00:13:40,600 ¡Déjame! 89 00:13:40,600 --> 00:13:42,600 No es el rey. 90 00:13:42,600 --> 00:13:43,600 ¿Lo eres? 91 00:13:43,600 --> 00:13:44,600 ¡No! 92 00:13:44,600 --> 00:13:46,600 ¡No! Tal vez iba a serlo, pero... 93 00:13:46,600 --> 00:13:52,700 ¿Eres el rey? Y no me lo has dicho. 94 00:13:52,700 --> 00:13:54,700 ¡No! ¡Soy el mismo de siempre! 95 00:13:54,700 --> 00:13:56,700 ¡Pero con poder! 96 00:13:56,700 --> 00:14:12,200 ¿Qué? ¿Qué te ocurre? 97 00:14:22,320 --> 00:14:24,879 En serio, Puma, apesta. 98 00:14:25,200 --> 00:14:26,740 Oh, lo siento. 99 00:14:26,980 --> 00:14:28,799 Tú no, ellos. 100 00:14:29,399 --> 00:14:32,299 Él, ella, a solas. 101 00:14:32,299 --> 00:14:33,639 ¿Qué tiene de malo? 102 00:14:33,759 --> 00:14:35,059 ¿No te has dado cuenta? 103 00:14:35,340 --> 00:14:35,600 ¿Qué? 104 00:14:35,600 --> 00:14:59,600 Me huelo lo peor, porque ese par se va a enamorar, volvemos a ser dos, la brisa de la noche, la luna y su color, el clásico romante lleno de desastres por amor. 105 00:14:59,600 --> 00:15:28,519 Un chévere, un corazón, en su piel, en su... 106 00:15:28,519 --> 00:16:15,200 Quisiera ser sincero, no sé qué voy a hacer, decirle la verdad, imposible, hay mucho que esconder, no quiere hablar, que esconder, no puedo comer su... 107 00:16:15,200 --> 00:16:50,710 El final escrito está, es un gran error. 108 00:16:55,840 --> 00:17:23,079 Sus huelgas peor y todo... 109 00:17:23,079 --> 00:17:26,279 Sí, es muy hermoso, pero hay una cosa que no entiendo. 110 00:17:26,680 --> 00:17:29,279 ¿Has estado viviendo todo este tiempo? ¿Por qué no has vuelto al reino? 111 00:17:29,559 --> 00:17:33,099 Bueno, es que yo ya seré independiente. Vivir mi propia vida. 112 00:17:33,400 --> 00:17:36,359 Lo hice y es genial. Te necesitamos en casa. 113 00:17:36,359 --> 00:17:37,660 Nadie me necesita 114 00:17:37,660 --> 00:17:38,859 Claro que sí 115 00:17:38,859 --> 00:17:39,759 Eres el rey 116 00:17:39,759 --> 00:17:41,539 Nada, ya lo hemos hablado 117 00:17:41,539 --> 00:17:49,279 No hay comida ni agua 118 00:17:49,279 --> 00:17:51,700 Si no haces algo pronto, todos moriremos 119 00:17:51,700 --> 00:17:52,500 Lo siento 120 00:17:52,500 --> 00:17:54,119 ¿Qué te ha pasado, Simba? 121 00:17:54,200 --> 00:17:54,859 No eres el mismo 122 00:17:54,859 --> 00:17:56,539 No, no lo soy 123 00:17:56,539 --> 00:18:03,759 Sí, ojalá fueras como él 124 00:18:03,759 --> 00:18:19,519 ¿Qué serviría? 125 00:18:19,980 --> 00:18:27,640 No es cierto 126 00:18:27,640 --> 00:18:29,279 Todo ha sido por mí 127 00:18:29,279 --> 00:18:31,839 La culpa es mía 128 00:18:31,839 --> 00:18:45,690 ¿Quién eres tú? 129 00:18:47,289 --> 00:18:58,880 Quería saberlo, pero... 130 00:18:58,880 --> 00:19:06,250 No quisiera decírtelo, pero él murió hace mucho tiempo. 131 00:19:06,250 --> 00:19:11,279 No te equivocas, él conoce el camino. 132 00:19:11,799 --> 00:19:12,500 ¡Vamos, vamos! 133 00:19:12,960 --> 00:19:14,180 ¿Quieres entrar al patio? 134 00:19:15,279 --> 00:19:15,720 ¡Alto! 135 00:19:16,200 --> 00:19:17,160 Mira allá al fondo. 136 00:19:17,160 --> 00:19:19,160 ¡Ese no es mi padre! 137 00:19:19,160 --> 00:19:25,740 Lo ves, él vive en ti. 138 00:19:25,740 --> 00:19:40,470 Simba... Simba... 139 00:19:40,470 --> 00:19:42,470 ¿Me has olvidado? 140 00:19:42,470 --> 00:19:43,470 No... 141 00:19:43,470 --> 00:19:44,470 Eso jamás. 142 00:19:44,470 --> 00:19:48,470 Has olvidado quién eres, por lo tanto me has olvidado. 143 00:19:48,470 --> 00:19:51,470 Vida en mi interior, Simba. 144 00:19:51,470 --> 00:19:55,470 Eres más que lo que eres ahora. 145 00:19:55,470 --> 00:19:59,470 Debes ocupar tu lugar en el ciclo de la vida. 146 00:19:59,470 --> 00:20:01,069 ¿Cómo puedo regresar?