1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 E pois eixo as prácticas en un instituto, facendo fotocopias aos profesores, 2 00:00:05,000 --> 00:00:08,000 dándome a cabeza aos alunos do baño, 3 00:00:08,000 --> 00:00:12,000 dándole os materiales aos profes, 4 00:00:12,000 --> 00:00:15,000 sentíme a gosto, 5 00:00:15,000 --> 00:00:17,000 con os compañeros, os xefes... 6 00:00:17,000 --> 00:00:22,000 Eixo facendo prácticas en un papel de librería 7 00:00:22,000 --> 00:00:26,000 e o que eixo foi 8 00:00:27,000 --> 00:00:30,000 e o que eixo foi 9 00:00:30,000 --> 00:00:33,000 con educación de produtos, 10 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 ordenar facturas, 11 00:00:35,000 --> 00:00:38,000 imprimir fotocopias, 12 00:00:38,000 --> 00:00:40,000 limpiar a tienda e deixarla ordenada, 13 00:00:40,000 --> 00:00:42,000 todo ordenada. 14 00:00:42,000 --> 00:00:45,000 Servido para as prácticas, 15 00:00:45,000 --> 00:00:48,000 para intentar buscar un trabalho 16 00:00:48,000 --> 00:00:52,000 e facer o mellor posible de mi 17 00:00:52,000 --> 00:00:55,000 e formarme por mi mesmo. 18 00:00:55,000 --> 00:00:59,000 Estaba en unha tienda 19 00:00:59,000 --> 00:01:02,000 coxendo roupa de tinte 20 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 ao lado da xente, 21 00:01:04,000 --> 00:01:08,000 tamén cobrado 22 00:01:08,000 --> 00:01:12,000 ás persoas que venían a comprarse a súa roupa. 23 00:01:12,000 --> 00:01:16,000 Eixos están amables conmigo, 24 00:01:16,000 --> 00:01:18,000 como eu con eixos, 25 00:01:18,000 --> 00:01:21,000 e é unha experiencia nova. 26 00:01:22,000 --> 00:01:25,000 Estaba en prácticas en unha residencia 27 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 e archivaba información 28 00:01:27,000 --> 00:01:31,000 dos residentes e dos trabajadores tamén. 29 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 Se iban ás hospitales, 30 00:01:33,000 --> 00:01:36,000 llamábamos ás ambulancias 31 00:01:36,000 --> 00:01:39,000 para que vinieran a recogerles e a traerles. 32 00:01:39,000 --> 00:01:43,000 Se os familiares traían roupa, 33 00:01:43,000 --> 00:01:45,000 teníamos que etiquetarlas con seus nomes 34 00:01:45,000 --> 00:01:47,000 para que non se les perdieran. 35 00:01:47,000 --> 00:01:52,000 Se traían medicinas de la farmacia, 36 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 nos dábamos. 37 00:01:54,000 --> 00:01:58,000 E chamábamos á farmacia, 38 00:01:58,000 --> 00:02:01,000 que me eixo amigo de moitas persoas maiores, 39 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 les hablaba con delicadeza, 40 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 son homos. 41 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 Ola, 42 00:02:09,000 --> 00:02:12,000 estuve á tienda de bicicletas, 43 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 picando á tienda, 44 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 traía plantas. 45 00:02:16,000 --> 00:02:19,000 Algúnas veces descargo, 46 00:02:19,000 --> 00:02:23,000 aunque a pedido mi jefe, 47 00:02:23,000 --> 00:02:27,000 descargo algunas bicicletas. 48 00:02:27,000 --> 00:02:31,000 Ás veces traigo algún paquete 49 00:02:31,000 --> 00:02:35,000 para que traiga á tienda. 50 00:02:35,000 --> 00:02:41,000 Mi experiencia ha sido para vender cosas. 51 00:02:42,000 --> 00:02:46,000 Y para irme a trabajar 52 00:02:46,000 --> 00:02:49,000 en el futuro que me encuentre. 53 00:02:50,000 --> 00:02:53,000 He hecho as prácticas en el CEPA. 54 00:02:54,000 --> 00:02:56,000 He ordenado material. 55 00:02:58,000 --> 00:03:01,000 As prácticas me han servido 56 00:03:02,000 --> 00:03:04,000 para escribir 57 00:03:04,000 --> 00:03:07,000 e practicar todo o que he aprendido. 58 00:03:11,000 --> 00:03:14,000 Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org