1 00:00:05,940 --> 00:00:10,980 La accesibilidad de contenidos digitales educativos desempeña un papel esencial en el ámbito 2 00:00:10,980 --> 00:00:15,900 educativo actual, donde la tecnología y el aprendizaje digital están en constante crecimiento. 3 00:00:16,559 --> 00:00:21,480 Se refiere a la capacidad de todos los estudiantes, incluidos aquellos con discapacidades o necesidades 4 00:00:21,480 --> 00:00:26,320 especiales, para acceder y utilizar de manera efectiva los recursos educativos en formato 5 00:00:26,320 --> 00:00:26,699 digital. 6 00:00:27,440 --> 00:00:32,000 Los subtítulos son fundamentales para la accesibilidad en la educación, permiten que 7 00:00:32,000 --> 00:00:36,939 los estudiantes con dificultades auditivas puedan seguir el contenido audiovisual y participar 8 00:00:36,939 --> 00:00:42,340 plenamente en el aprendizaje. Garantizan la igualdad de oportunidades y promueven la inclusión 9 00:00:42,340 --> 00:00:49,759 en el entorno educativo. En el siguiente videotutorial os mostraré cómo utilizar la aplicación 10 00:00:49,759 --> 00:00:58,939 Shotcut para incluir subtítulos manualmente. En primer lugar, abriremos el archivo del 11 00:00:58,939 --> 00:01:18,700 audiovisual pulsaremos la ventana y arrastraremos hasta hasta las pistas de trabajo una vez allí 12 00:01:18,700 --> 00:01:32,540 pulsaremos debajo de esta pista botón derecho y pulsaremos añadir pista de vídeo a continuación 13 00:01:32,540 --> 00:01:42,560 pulsaremos abrir otro, nos saldrá una ventana sobre el filtro texto, aceptaremos, pincharemos 14 00:01:42,560 --> 00:01:52,099 sobre el cuadro, sobre el rectángulo de texto y lo arrastraremos hasta la pista de vídeo 15 00:01:52,099 --> 00:02:19,919 que acabamos de crear. A continuación seleccionaremos en el texto, filtro texto simple y 16 00:02:19,919 --> 00:02:29,419 En el cuadrado para la entrada de texto escribimos el texto que queremos que aparezca como subtítulo. 17 00:02:29,419 --> 00:02:51,860 Y ahí lo tenemos ya incluido. Pulsaremos el recuadro correspondiente a este subtítulo, pulsaremos Control-C y una vez hayamos situado el cursor donde corresponda, con Control-V volveremos a copiar ese subtítulo. 18 00:02:52,000 --> 00:03:04,639 Volveremos dentro del cuadrado del segundo subtítulo seleccionado y escribiremos el nuevo texto correspondiente a la segunda parte. 19 00:03:05,020 --> 00:03:14,479 Como podemos comprobar, tenemos un primer subtítulo, una primera frase y una segunda frase que acabamos de incluir. 20 00:03:14,479 --> 00:03:22,300 debemos asegurar que haya una correcta sincronización entre el audio del vídeo y nuestro texto. 21 00:03:22,300 --> 00:03:29,219 Para ello podemos desplazar esos cuadros de subtítulos, esos cuadros de texto, 22 00:03:30,259 --> 00:03:35,039 o ampliarlos o reducirlos convenientemente. 23 00:04:57,259 --> 00:05:01,720 A continuación pulsaremos exportar cuando hayamos acabado todos los subtítulos, 24 00:05:01,720 --> 00:05:13,120 exportar y exportar archivo y así escribiendo el nombre del archivo mp4 que como salida 25 00:05:13,120 --> 00:05:25,920 del vídeo con los subtítulos incluidos. Muchas gracias, espero que este tutorial sea de utilidad.