1 00:00:04,589 --> 00:00:10,390 Es un placer estar aquí con vosotros y sobre todo con la comunidad educativa para presentar este proyecto, Discosmos, 2 00:00:11,130 --> 00:00:16,929 porque realmente el fin último nuestro es llegar a la mayor cantidad de profesores posibles, 3 00:00:17,649 --> 00:00:24,609 en particular de secundaria, porque las herramientas que ofrece el proyecto son para profesores de secundaria, 4 00:00:25,449 --> 00:00:33,649 pero nos encanta que podáis conocer el proyecto y voy a pasar un poquito a presentar qué es. 5 00:00:34,590 --> 00:00:45,670 Discover the Cosmos, bueno aquí tenemos herramientas de e-ciencia, después veremos a ver qué es la e-ciencia porque por ahí hemos tenido varias preguntas para descubrir el universo. 6 00:00:46,630 --> 00:01:00,299 Pues Discover the Cosmos es un proyecto de investigación que está comprometido con el conocimiento del universo y en el que están implicados sobre todo centros de investigación científica superiores, 7 00:01:00,299 --> 00:01:07,480 es decir, ahí hay implicados, por ejemplo, está el CERN de Suiza, está el Instituto de Astrofísica de París, 8 00:01:07,480 --> 00:01:12,500 hay universidades como Cambridge, Birmingham, está la Universidad Complutense de Madrid 9 00:01:12,500 --> 00:01:15,859 y está incluso el Ministerio Austriaco de Educación. 10 00:01:16,459 --> 00:01:25,299 Entonces, como un compromiso a nivel europeo para acercar los centros de investigación científica superiores 11 00:01:25,299 --> 00:01:33,959 a la educación y a la comunidad educativa y para demostrar un poco que no hay que ser científico de bata blanca y gafas 12 00:01:33,959 --> 00:01:37,840 metido en un laboratorio para entender la ciencia y para comunicarla a los alumnos 13 00:01:37,840 --> 00:01:44,579 y que pueda haber una conjunción entre ambos mundos, digamos, que no son mundos separados. 14 00:01:44,579 --> 00:01:58,439 El objetivo, lo que estaba comentando él justo antes, en España, la rama española de Discover the Cosmos 15 00:01:58,439 --> 00:02:05,019 está asociada al grupo Aegora de la Facultad de Matemáticas de la Complutense 16 00:02:05,019 --> 00:02:12,340 y es un grupo multidisciplinar focalizado más bien en astronomía y en la investigación espacial 17 00:02:12,340 --> 00:02:22,000 y previamente, aunque Discosmos es un proyecto que acabamos de poner en marcha de forma reciente, 18 00:02:22,000 --> 00:02:26,419 en el pasado se ha trabajado con otro proyecto que es Hands on Universe, 19 00:02:27,139 --> 00:02:35,199 que también ofrece estas herramientas accesibles a través de Internet 20 00:02:35,199 --> 00:02:41,020 para que los profesores las puedan dar en sus clases de ciencia, particularmente de física y de matemáticas. 21 00:02:42,340 --> 00:03:10,460 Bueno, el objetivo de DISCOSMOS es evaluar el impacto real que puede tener la utilización de herramientas accesibles a través de internet para la enseñanza particularmente de las ciencias, de matemáticas, de física, de química lo hemos puesto también porque como está el CERN implicado, igual es posible a través de ellos tener herramientas más para química, pero particularmente por medio de la investigación espacial. 22 00:03:12,340 --> 00:03:21,990 ¿Por qué razón se intenta romper esta brecha entre los grandes centros de investigación científica y la comunidad educativa? 23 00:03:22,330 --> 00:03:27,469 Porque consideramos que con bastante frecuencia los alumnos no tienen acceso a informaciones como 24 00:03:27,469 --> 00:03:32,310 cómo funcionan las ciencias y qué hay de nuevo en ciencias. 25 00:03:32,569 --> 00:03:40,650 Parece que es algo como muy abstracto que en muchas ocasiones no tenemos acceso a saberlo. 26 00:03:40,650 --> 00:03:51,949 Y también que hacer ciencia y aprender ciencia no son cosas iguales, ni desde el punto de vista metodológico, ni desde la práctica y los procedimientos diarios. 27 00:03:54,210 --> 00:04:00,830 Ni los centros de investigación disponen de herramientas útiles para las necesidades escolares, 28 00:04:00,830 --> 00:04:10,330 ni los docentes de secundaria y estudiantes se les facilita el acceso a infraestructuras de investigación, datos científicos, herramientas para el análisis de estos datos. 29 00:04:10,650 --> 00:04:32,490 Ah, lo podemos poner a pantalla completa, que no está, eso es verdad, perdón. Bueno, a ver si no tarda mucho, está ahí pensando. 30 00:04:35,730 --> 00:04:47,589 Bueno, un poco para recapitular lo que estaba diciendo, este proyecto pretende llenar el vacío que hay entre las escuelas, los centros docentes y los centros de investigación. 31 00:04:47,589 --> 00:04:57,509 Un poco hacer este núcleo. Esto parece que está bastante lento, creo que voy a volver atrás a la presentación. 32 00:04:57,670 --> 00:05:11,339 Ah, no, mira. Vale. Si yo iba por aquí, a ver. Bueno, vamos a volver a pasar porque parece que tiene que ir por todas. 33 00:05:11,339 --> 00:05:20,399 Como decía, consideramos que hacer ciencia no es lo mismo que aprender ciencia 34 00:05:20,399 --> 00:05:31,839 Y entonces, ¿cómo se pretende impulsar estas sinergias entre los centros de investigación científica superior y la comunidad educativa? 35 00:05:31,839 --> 00:05:38,620 pues impulsando la construcción de una comunidad efectiva 36 00:05:38,620 --> 00:05:41,740 entre investigadores, docentes y estudiantes 37 00:05:41,740 --> 00:05:44,720 y animando a estos últimos, a los estudiantes 38 00:05:44,720 --> 00:05:47,439 a compartir y explotar el poder colectivo 39 00:05:47,439 --> 00:05:50,939 que tienen los datos científicos únicos 40 00:05:50,939 --> 00:05:55,860 hay datos científicos que poseen los centros de investigación superior 41 00:05:55,860 --> 00:05:58,980 que también pueden ser accesibles a través de internet 42 00:05:58,980 --> 00:06:00,300 y a través de estas herramientas 43 00:06:00,300 --> 00:06:09,899 para que los chicos en las clases puedan estudiar aspectos, por ejemplo, de las matemáticas a través de estas herramientas. 44 00:06:11,379 --> 00:06:23,060 Entonces, tenemos un... pues el modelo, digamos, que sigue DISCOSMOS está basado en la investigación a través de herramientas e infraestructuras ya existentes. 45 00:06:23,540 --> 00:06:27,500 Es decir, no hay que crear plataformas nuevas, un poco como lo que decía la presentación anterior, ¿no? 46 00:06:27,500 --> 00:06:28,600 No genera más trabajo. 47 00:06:28,600 --> 00:06:38,819 O sea, ya se utilizan plataformas previas, por ejemplo, a través de telescopios que ya existen y que ya se utilizan y que son accesibles a través de Internet. 48 00:06:40,459 --> 00:06:48,600 Entonces, eso es lo que llamamos las infraestructuras o las herramientas, herramientas electrónicas o infraestructuras electrónicas. 49 00:06:48,600 --> 00:06:52,339 una vez construida la red 50 00:06:52,339 --> 00:06:54,740 y los chicos o los jóvenes 51 00:06:54,740 --> 00:06:56,439 que puedan estar interesados 52 00:06:56,439 --> 00:06:58,399 en explotar estos recursos científicos 53 00:06:58,399 --> 00:07:02,660 se puede crear la integración efectiva 54 00:07:02,660 --> 00:07:04,519 entre estas dos comunidades 55 00:07:04,519 --> 00:07:06,899 y es cuando estaríamos 56 00:07:06,899 --> 00:07:08,000 haciendo e-ciencia 57 00:07:08,000 --> 00:07:10,699 que será como este concepto que muchas veces 58 00:07:10,699 --> 00:07:12,139 nos han preguntado, bueno pero e-ciencia 59 00:07:12,139 --> 00:07:14,259 que pues un poco la unión 60 00:07:14,259 --> 00:07:15,639 de estas herramientas más 61 00:07:15,639 --> 00:07:21,319 la curiosidad que pueden despertar en los estudiantes, utilizarlas. 62 00:07:23,899 --> 00:07:34,980 Y el proyecto, lo que persiguiría en un fin último, sería documentar todos los procesos de implementación de estas herramientas 63 00:07:34,980 --> 00:07:43,100 y hacer evaluaciones periódicas, con lo cual al inicio de la implementación de estas herramientas en las clases 64 00:07:43,100 --> 00:07:55,399 Entonces, se harían unos test, a la mitad se volverían a hacer otros test para ver qué tal, que si funcionan, no funcionan, cómo va, no, pues realmente me hace falta otra plataforma o no. 65 00:07:56,500 --> 00:08:02,560 Y al final dar como una evaluación global del impacto de la utilización de esas herramientas. 66 00:08:02,560 --> 00:08:06,300 como os comentaba al inicio 67 00:08:06,300 --> 00:08:08,660 en España 68 00:08:08,660 --> 00:08:10,660 particularmente hemos estado trabajando 69 00:08:10,660 --> 00:08:12,160 ya con Hands on Universe 70 00:08:12,160 --> 00:08:14,620 después en la página 71 00:08:14,620 --> 00:08:16,519 web se puede acceder 72 00:08:16,519 --> 00:08:18,620 y programas como Galileo 73 00:08:18,620 --> 00:08:20,620 Teacher Training Program que también 74 00:08:20,620 --> 00:08:22,579 han estado 75 00:08:22,579 --> 00:08:24,819 explotando el filón de herramientas 76 00:08:24,819 --> 00:08:26,240 ya existentes 77 00:08:26,240 --> 00:08:28,720 accesibles para las aulas 78 00:08:28,720 --> 00:08:33,799 Bueno, creo que lo que sigue ahora es un vídeo 79 00:08:33,799 --> 00:08:38,399 Y como aquí me temo que va a estar un poco lento 80 00:08:38,399 --> 00:08:40,179 Nos vamos a verlo aquí 81 00:08:40,179 --> 00:08:42,220 Uy, solo se ha cargado hasta aquí 82 00:08:42,220 --> 00:08:45,960 Ya me está diciendo que no 83 00:08:45,960 --> 00:08:46,899 A ver 84 00:08:46,899 --> 00:08:56,909 No sé si se escucha 85 00:08:56,909 --> 00:08:58,990 Debería 86 00:08:58,990 --> 00:09:02,600 Te lo paro 87 00:09:15,360 --> 00:09:36,460 Ah, vale. Por ahí hay varias cosas mezcladas. A ver si ahora deberían ser todas. Ahora. 88 00:09:36,460 --> 00:09:40,759 Estamos llevados a la construcción de Europa, a la construcción global. 89 00:09:40,940 --> 00:09:51,659 Lo que intentamos es promover que la enseñanza de la ciencia sea una enseñanza que participe de la metodología de la ciencia. 90 00:09:52,639 --> 00:09:58,899 Como me gusta repetir muchas veces, en vez de enseñar la ley de Benito como se enseñan los niños de España, 91 00:09:59,600 --> 00:10:02,120 los chicos participen en sus descubrimientos. 92 00:10:02,120 --> 00:10:12,120 Lo que se llama en inglés scientific education o educación científica basada en la curiosidad. 93 00:10:12,120 --> 00:10:17,120 Hay que ayudar a que vayan cumpliendo sus propias necesidades. 94 00:10:17,120 --> 00:10:20,120 Ahora mismo nos vais a oír hablar de un nuevo proyecto. 95 00:10:20,120 --> 00:10:26,120 Este nuevo proyecto es una iniciativa financiada directamente por la Unión Europea 96 00:10:26,120 --> 00:10:32,120 para probar si realmente todas estas cosas que estamos haciendo de acceso vía Internet, 97 00:10:32,120 --> 00:10:41,120 aplicaciones web, desarrollos de aprendizaje electrónico, 98 00:10:41,120 --> 00:10:48,120 pequeñas actividades, operaciones remotas de telescopios, 99 00:10:48,120 --> 00:10:52,120 ejercicios especialmente diseñados para utilizar Internet, 100 00:10:52,120 --> 00:11:00,220 internet, pues estudiar, por ejemplo, ver si se podría detectar el bosón de Higgs o mil y un cosas, ver si esto realmente funciona. 101 00:11:01,120 --> 00:11:07,120 Pues hemos conseguido que la Unión Europea tenga confianza en nosotros para poner en marcha este experimento. 102 00:11:08,419 --> 00:11:14,059 Pues veis que entre consorcio y necosorcio hay muchos partners europeos, participa también los Estados Unidos. 103 00:11:14,059 --> 00:11:16,399 dentro de Europa 104 00:11:16,399 --> 00:11:18,299 pues tenemos la participación 105 00:11:18,299 --> 00:11:20,340 directa del CERN, con lo cual hay varias 106 00:11:20,340 --> 00:11:22,120 ejercicios que se salen 107 00:11:22,120 --> 00:11:24,100 de la rama tradicional nuestra 108 00:11:24,100 --> 00:11:25,759 que ha sido utilizar la astronomía 109 00:11:25,759 --> 00:11:28,279 pero que bueno que están 110 00:11:28,279 --> 00:11:30,539 ahí y están disponibles 111 00:11:30,539 --> 00:11:32,639 para vosotros y si alguno tenéis curiosidad 112 00:11:32,639 --> 00:11:34,500 igual de ponerlos en contacto 113 00:11:34,500 --> 00:11:36,779 con nosotros y nosotros los transferiremos 114 00:11:36,779 --> 00:11:38,620 a otros colegas, bien dentro del consorcio 115 00:11:38,620 --> 00:11:40,299 o bien dentro de la comunidad científica 116 00:11:40,299 --> 00:11:42,120 española que os pueda ayudar 117 00:11:42,120 --> 00:11:55,120 Ya les veis que es un consorcio muy distribuido en el cual está Portugal, está Francia, está Suiza, está Alemania, está Austria, está Grecia, Reino Unido y los Estados Unidos. 118 00:11:57,120 --> 00:12:08,120 Dentro de este consorcio contamos con una serie de lo que llamamos infraestructuras electrónicas o infrastructures que son los experimentos reales 119 00:12:08,120 --> 00:12:14,740 para los cuales se han desarrollado aplicaciones con las que podréis trabajar. 120 00:12:15,480 --> 00:12:21,480 Entonces, bueno, hay aplicaciones para el instrumento Atlas, el instrumento TMS, 121 00:12:22,440 --> 00:12:27,600 hay aplicaciones relacionadas con Daya, que es un telescopio espacial 122 00:12:27,600 --> 00:12:31,299 que pondrían a utilizar la ESA en el agente espacial en un par de años, 123 00:12:32,080 --> 00:12:35,279 y luego ya más directamente relacionados con el perfil educativo, 124 00:12:35,279 --> 00:12:40,340 es decir, algo que vosotros podéis utilizar desde vuestras aulas y ya de estos proyectos 125 00:12:40,340 --> 00:12:45,159 hemos hablado en el pasado. Uno son los telescopios Polkes, que sabéis que son dos telescopios, 126 00:12:45,320 --> 00:12:49,779 uno situado en Australia y otro en Hawái, con los cuales podéis hacer observaciones 127 00:12:49,779 --> 00:12:58,460 en tiempo real durante las clases. Igualmente hay otros dos, el telescopio Liverpool, que 128 00:12:58,460 --> 00:13:02,379 es un telescopio que está en Canarias y ahí en tiempo real lo único que podéis observar 129 00:13:02,379 --> 00:13:09,139 ese sol, y eso se va por la noche, se pueden hacer muchas cosas muy entretenidas. Estas 130 00:13:09,139 --> 00:13:14,820 serían las infraestructuras y luego estarían lo que son aplicaciones desarrolladas por 131 00:13:14,820 --> 00:13:19,419 Internet para que las podáis implementar. Aquí tenéis una lista que está completa 132 00:13:19,419 --> 00:13:26,220 con las aplicaciones físicas de partículas, las desarrolladas por el SAM, como son Hipatia 133 00:13:26,220 --> 00:13:34,460 o Minerva, la más reciente, no sé si es solamente la más reciente, la media, y aplicaciones 134 00:13:34,460 --> 00:13:41,980 que ya conocéis que las hemos estado usando nosotros, como Salsa J, o el Sol para todos, 135 00:13:42,220 --> 00:13:48,980 o otras aplicaciones que ahora os voy a enseñar de H.U. España, que son las que estamos trabajando. 136 00:13:48,980 --> 00:13:54,120 Y aquí irán apareciendo a lo largo de este periodo nuevas aplicaciones que son las que 137 00:13:54,120 --> 00:14:04,919 Bueno, una vez terminado el vídeo, quien hablaba, bueno, lo decía en el inicio, 138 00:14:04,919 --> 00:14:09,580 ella es Ana Inés Gómez, es la directora científica tanto del grupo de investigación AEGORA 139 00:14:09,580 --> 00:14:12,919 como responsable del proyecto DISCOSMOS, ¿no? 140 00:14:13,279 --> 00:14:19,000 Y ahora bien, como ella comentaba, en el vídeo al final podemos ver las aplicaciones 141 00:14:19,000 --> 00:14:23,320 que están accesibles en español, que son en la página de HU España, 142 00:14:23,940 --> 00:14:26,639 que las va a presentar mi compañera Fátima. 143 00:14:27,000 --> 00:14:36,779 Y simplemente antes de pasar a la palabra, os dejo las webs, tanto de Discovery de Cosmos como de Hands-On Universe. 144 00:14:39,019 --> 00:14:46,620 DiscoverydeCosmos.eu, también está en Facebook, hay una página donde se pueden seguir las actualizaciones de las herramientas que se pueden utilizar. 145 00:14:47,620 --> 00:14:51,919 Y de Hands-On Universe es Houspain.com. 146 00:14:51,919 --> 00:14:56,519 y bueno, yo creo que le paso la palabra a Fátima 147 00:14:56,519 --> 00:14:59,340 para que demos un recorrido por las herramientas 148 00:14:59,340 --> 00:15:01,220 que están accesibles en la página 149 00:15:01,220 --> 00:15:03,460 y que se pueden utilizar en cualquier momento 150 00:15:03,460 --> 00:15:06,419 en una clase de ciencia de secundaria 151 00:15:06,419 --> 00:15:21,129 Buenas, bueno lo primero es felicitar a los chicos 152 00:15:21,129 --> 00:15:23,870 porque estaba a punto de irme y decir yo aquí ya no hago nada 153 00:15:23,870 --> 00:15:27,450 y sobre todo que yo estoy haciendo el doctorado en astrofísica 154 00:15:27,450 --> 00:15:29,429 y me han fascinado, tu presentación 155 00:15:29,429 --> 00:15:46,429 Y bueno, lo que pretendemos con esto es poner a disposición de los profesores aplicaciones que relacionen en las que puedan aplicar físicas y matemáticas que se dan en los institutos con la astronomía. 156 00:15:47,690 --> 00:15:58,509 De tal manera que sean los chicos, pues no sea pues eso de pizarra, de f de x es igual a x al cuadrado, tal, no, que se vea que se puede hacer algo y para mí algo divertido. 157 00:16:00,740 --> 00:16:07,820 Entonces tenemos, dentro de la página de HU España, que es www.huespain.com, tenemos varias partes. 158 00:16:08,519 --> 00:16:14,159 Tenemos por un lado la wiki, que se divide en varias secciones. 159 00:16:14,159 --> 00:16:17,159 Por ejemplo, dentro de astronomía tenemos todos los ejercicios. 160 00:16:18,860 --> 00:16:25,480 Por ejemplo, cálculo de la densidad de la luna, hay algunos ejercicios que son más rollos, otros menos rollos, pero bueno. 161 00:16:25,480 --> 00:16:33,240 Este por ejemplo es más interactivo porque aquí abajo tú puedes jugar para ver, para calcular cuál es la densidad de la luna 162 00:16:33,240 --> 00:16:36,879 Y puedes estar jugando aquí con los elementos químicos 163 00:16:36,879 --> 00:16:41,919 Entonces aquí te va poniendo que esto pues como que no, tampoco 164 00:16:41,919 --> 00:16:46,340 Bueno, te va dando errores y ya vas jugando con los elementos químicos 165 00:16:46,340 --> 00:16:48,059 Aquí te da un warning bien grande 166 00:16:48,059 --> 00:16:53,860 y el caso es que los chicos, pues eso, se supone que todo esto el profesor antes lo ha dado en clase 167 00:16:53,860 --> 00:16:58,059 y así los chicos pueden jugar y los profesores tienen unas herramientas diferentes 168 00:16:58,059 --> 00:17:00,480 para explicar tanto matemáticas como físicas. 169 00:17:01,179 --> 00:17:04,940 Por ejemplo, en matemáticas tenemos el teorema de Tales, 170 00:17:06,359 --> 00:17:10,539 que también a mí me gusta mucho porque se utiliza el GeoGebra, a ver cómo va, 171 00:17:13,480 --> 00:17:17,940 y entonces tú aquí puedes jugar con las proporciones y ver el teorema de Tales de una manera diferente, 172 00:17:17,940 --> 00:17:28,920 Por lo menos así yo no me lo explicaron en el instituto ni nada parecido. Aquí también y te dice lo que puedes mover y está muy divertido. 173 00:17:32,480 --> 00:17:41,359 Luego pues también esto está en formato wiki porque la idea es de que los profesores también puedan subir sus ejercicios que se les ocurran parecidos a estos. 174 00:17:41,359 --> 00:17:47,740 pues la idea es que los profesores puedan subir ejercicios para que así todos los profesores de todos los institutos en España, 175 00:17:47,859 --> 00:17:51,819 y se está también haciendo en inglés, puedan tener aplicaciones a las que recurrir. 176 00:17:54,029 --> 00:17:57,569 Y luego, por ejemplo, aquí en aplicaciones también tenemos el viajero estelar, 177 00:17:57,650 --> 00:18:03,890 que es una manera de interactuar muy divertida con las estrellas. 178 00:18:03,990 --> 00:18:07,869 Así que tenemos un sistema tipo solar y vamos a viajar entre estrellas. 179 00:18:08,769 --> 00:18:11,829 Bueno, aquí podemos mover, podemos hacer un zoom. 180 00:18:12,670 --> 00:18:22,829 A las estrellas, bueno, aquí se ve un poquillo mal, podemos seleccionar el tipo de estrella que queremos ver, tipo M, tipo K, bueno, hay manuales en las que se explica todo, claro. 181 00:18:23,490 --> 00:18:26,809 Y podemos viajar entre estrellas y planificar un viaje. 182 00:18:27,349 --> 00:18:37,950 Por ejemplo, para planificar un viaje, pues tenemos una serie de combustible, tenemos que seleccionar una serie de estrellas y viajar entre esas estrellas sin que se nos acabe el combustible, claro. 183 00:18:37,950 --> 00:18:41,109 Pues hacer el, hallar el camino mínimo. 184 00:18:42,670 --> 00:18:46,869 Y es una manera entretenida y diferente de ver las cosas. 185 00:18:49,369 --> 00:18:55,029 Volviendo otra vez a Handsome Universe, bueno, también hay la página de movimientos propios. 186 00:18:57,309 --> 00:19:01,630 Esta página es para que los chicos, es una zona específica del cielo, 187 00:19:02,670 --> 00:19:08,029 en la que los chicos es como buscar las diferencias, las siete diferencias, pero entre estrellas. 188 00:19:11,099 --> 00:19:12,160 El nombre es muy original. 189 00:19:17,140 --> 00:19:25,299 Y entonces aquí los chicos pueden, es una zona en la que se supone que hay muchas probabilidades, o alguna, de encontrar a lo mejor asteroides. 190 00:19:26,400 --> 00:19:31,240 Entonces, si nos metemos en la aplicación, aquí tenemos toda la zona del cielo que podemos elegir. 191 00:19:32,619 --> 00:19:43,359 Y al elegir una vamos a tener a la izquierda una zona del cielo del año 65 y a la derecha una zona del cielo de ahora mismo, del año actual. 192 00:19:43,359 --> 00:19:50,099 Entonces tú vas pinchando y te van a ir diciendo ascensión recta y declinación 193 00:19:50,099 --> 00:19:53,720 Bueno, hay manuales también en las que lo explican todo 194 00:19:53,720 --> 00:19:58,640 Y entonces los chicos de los institutos pueden encontrar diferencias 195 00:19:58,640 --> 00:20:01,500 A lo mejor alguna estrella que se ha movido, pero muy poquito, claro 196 00:20:01,500 --> 00:20:05,140 O a lo mejor algún asteroide, si hay suerte 197 00:20:05,140 --> 00:20:13,700 Y por último, ya tenemos gente que está haciendo cosillas con nosotros 198 00:20:13,700 --> 00:20:16,519 Y os voy a enseñar un profesor de Navalcarnero 199 00:20:16,519 --> 00:20:21,799 que con su telescopio, él es matemático y aficionado a la astronomía, 200 00:20:21,900 --> 00:20:29,259 y con su telescopio y una webcam y sus alumnos, pues se fueron a hacer fotitos de la Luna. 201 00:20:30,980 --> 00:20:38,640 Desde aquí hay un enlace en el que se pueden, hemos subido todas las fotos que han hecho este profesor, 202 00:20:38,720 --> 00:20:40,240 José Luis, con todos los alumnos. 203 00:20:49,450 --> 00:20:52,109 Y la verdad es que les ha quedado muy bien. 204 00:20:52,109 --> 00:21:04,930 y pues nosotros pues eso, simplemente los profesores que estén interesados en esto 205 00:21:04,930 --> 00:21:08,630 pues se tendrían que meter en la página y registrar como profesores 206 00:21:08,630 --> 00:21:14,809 y ya les mantendríamos informados porque también hay reuniones entre varios profesores 207 00:21:14,809 --> 00:21:19,410 de toda Europa o de todo el mundo, son sesiones en inglés claro 208 00:21:19,410 --> 00:21:26,970 y en la que se les enseña de diferentes países todas las herramientas que hay para este tipo de profesores. 209 00:21:27,569 --> 00:21:28,190 Así que eso es todo.